Боснийский Гаитянский Берыктэ


Боснийский Гаитянский Текстэз берыктон

Боснийский Гаитянский Берыктон предложениос

Боснийский Гаитянский Берыктэ - Гаитянский Боснийский Берыктэ


0 /

        
Отзыв понна тау тӥледлы!
Тон ассэ ачиз ӵектыны быгатэ берыктон
Юрттэм понна тау тӥледлы!
Сервис тон мыным юрттозы лэсьтыны умой. Но юрттэт понна тыныд тау карисько монэ ыстон понна перевод отзыв
Сканер микрофон кутыны лэземын.


Суред берыктон;
 Гаитянский Берыктон

КЕЛЬШЕ-А УТЧАН;
Боснийский Гаитянский Берыктэ, Боснийский Гаитянский Текстэз берыктон, Боснийский Гаитянский Словарьёсын
Боснийский Гаитянский Берыктон предложениос, Боснийский Гаитянский Та кылэ берыктон
Берыктэ Боснийский Кыл Гаитянский Кыл

МУКЕТ УТЧАН;
Боснийский Гаитянский Куара Берыктэ Боснийский Гаитянский Берыктэ
Академической Боснийский - ын Гаитянский БерыктэБоснийский Гаитянский Пуштросэз кылъёсысь
Боснийский Гожтон но лыдӟон Гаитянский Боснийский Гаитянский Предложение Берыктон
Кузь шонер берыктон Боснийский Текст, Гаитянский Берыктэ Боснийский

"" берыктон возьмано луоз
Тупатъян палэнтыны
Текстъёсты висъяны, примеръёсын мед адӟыны
Перевод на янгыш луиз-а?
Тон ассэ ачиз ӵектыны быгатэ берыктон
Тӥ быгатӥськоды прокомментировать
Юрттэм понна тау тӥледлы!
Сервис тон мыным юрттозы лэсьтыны умой. Но юрттэт понна тыныд тау карисько монэ ыстон понна перевод отзыв
Янгыш луэ
Янгышъёс пото.
Сессия йылпумъяськиз
Пожалуйста, выльдӥз бамзэ. Текстъёс но соослэн берыктонъёссы ышыны уз луэ тӥледыз гожтыны.
Список усеме ӧйлась
Çevirce, юри уг подключаться браузер база доры кемдӥз. Азьланяз трос пол янгыша ке, пожалуйста Служба ивортэмъя юрттэт. Учконо-а, мар-уг быгатиськы гожъян инкогнито режимын ужаз.
Перезапускать аслэсьтыз браузеръёс понна список активировать

Кылысь берыктӥсез но утчано, тон шонер боснийский осконо-а? Трос вал сыӵе берыктонлэн шуг компания дыръя валэктоно, кыӵе вариант умой возьматӥзы. Тани, кудъёсыз юртто тонэ яратӥсько, тон понна проектъёс поставщик боснийский берыктон кыл шедьтоз.

Кулэ дыръяз ышанӥсько утчан профессиональной переводчик, уж вылын ма со кыллэн опыт боснийский проектэзлы луыса. Кылэ берыктӥсь кулэ боснийский умой кивалтӥз, пӧртэм стильёсын ужало, тодон-валанъёссэс но быгатонлыкъёссэс киулаз лулчеберетъя гожтэт. Берыктон умоез вӧзын котьку но гожъяськон ышанӥсько услугаос кутонлы, кылъёсты аспӧртэмлыкез, маин со вала боснийский – кылсярысь, пӧртэм диалектъёсыз, Босния но Герцеговина пумиськизы.

Котькыӵе перевод кылэз мукет пуштросэз боснийский вӧзаз ошмес воштӥсез вал, нюансъёс трос уло бере, зэмзэ вераса кулэ со. Переводчик умойгес но выражениосты кутыса быгатэ тонкость идиоматической боснийский лингвистической, гарантия оригинальной текстъёсты шонер берыктон. Котьмар мед юрттоз, сервис утчаны, сое эскерыны гарантиос сётыны быгатэ.

Поставщик но приоритетъёсын кылэ берыктон бордын быръён ваён боснийский дыраз лыктэ. Проект быдэстон но дунъян котькуд дыре басьтыны кулэ солэсь кылзэ эскероно, кызьы быгато со ӝоген быдэстэмын луоз. Кулэ документъёс басьтыса, вылэ берыктыны ӧз быгаты ке дыр обязательствоос компания доры ваён понна, мукетаз визьмо инты утчало.

Пумаз, лыдэ басьтыны кулэ услугаослы тыронъёссэс берыктонлы. Озьы ке но быръёнъёс вал одӥгез гинэ фактор боснийский дун берыктӥсьёс кулэ ӧвӧл, со понна утчаськом магазин визьмо, ышанӥсько понна, но марлы тон ӟечлыкезлэн умой соотношенизы дун басьтытэк. Сложность быдӟалаез берыктонэз тыронэ но документъёсысь варьироваться быгатэ, нош озьы ик кылъёсты кузэн-кузэн.

Берыктон боснийский услугаос-поч эскероно, быгатод-а тон оскымон поставщик осконо шедьтӥськом но, солэсь курон лэся. Быръе кыл берыктӥсь ярам, тон оскемын луыны быгатэ, мар солэн ӟечлыкез вылӥын, дуныз но валамон дырлы документъёссэ вае.
Шаерамы боснийский кыӵе кылын вераськомы?

Босния но герцеговина кыл вылын вераса боснийский валтӥсез, шуэ куд-ог люкетаз но со вылэ озьы ик Сербия, Черногория, Хорватия мукет шаермес но бускель.

Историез боснийский кыӵе кылъёс?

Исторической боснийский коренен кылъёс (озьы ик боснийский кызьы тодмо, яке сербохорватский босанчицкий) но сложной пало. Та кылъёс южнославянский возьмало, бускель кылъёсын укша, сербъёслэн но хорватъёслэн. Выжыям кошкем средневековый балканский солэн кылъёсызъя, та ёросын шоро-куспо боснийский даурлэн вылын агай-вынъёсты шуо. Азинскись кыл пумын, кыл самостоятельной дырлы 20 даурлэн кутсконаз уг луы.
Но 19 даурын вань одӥг письменность кылдытон понна кылчиос ужало сербиысь регионъёсын ӵош хорватия южнославянский кыл вылаз, юнматэмын куд-ог ке но, вань-а кыллэн одӥгез диалектэз кылэн лыдъяло, куинезлэн ик результатъёс луоз шуыса но, кызьы тодмо сербохорватский.
Пумаз 1980-тӥ но 1990-кутскон-лэсь независимостез босния но герцеговина югославие ареныз ялэмын. Та пӧлысь босниец жомбыляк национализм доры вайизы-а, мар-порождать концепциез "боснийский кыл". Та кылъёсты ин луоз умоятон кыл кылдыто, выль кылъёсты но фразаосты кызьы таӵе азькыл, араб басьтыса, турецкийлэн но мукет кылъёсын.
Босния но герцеговина преподаваться кыл официальной кыл лыдъя но боснийский туннэ школаын, нош озьы ик калык пӧлын паськыт вӧлскем. Кыл боснийский доры standart уенкы будэтонын, озьы ик кык типлы боснийский мукет кылмы улоз, ӝужалоз, - шуэ шаерысьтымы регионын улӥсь: кайкавский штокавский но.

Кин пыриз топ-5 адями, кыллэн азинсконаз туж бадӟым юрттэт боснийский пырод?

1. Матия Дивкович (15 даур) – хорват полиглот гуманист но, словарь боснийский нырысетӥ авторез тодмо.
2. Витезович Павао Риттер (17 даур) – хорват писатель, со книгаяз солэн стандартизация боснийский табыдӟа кыл "происхождение славянской трактат иллирийский сярысь но куспазы огазеясь кыл".
3. Франьо Рачок (19 даурлэн) – хорват историкъёслэн, филологъёслэн славист но, авторлэсь кылъёссэ но культурая ужъёсты боснийский кӧня ке кузя.
4. Миосич Андрия Качич (19 даурлэн) – хорват кылбурчи, прозаик но драматург, туала литератураез азинтонын ас боснийский юрттэт пыртэмын.
5. Чезарец гудырикошкон (20 даурлэн) – хорват кылбурчи, писатель, кылчи, редакторез но издательёслы, кыл но культура сярысь книгаослэн но статьяослэн авторзы трос боснийский.

Боснийский структуразыя кылъёс кызьы интыясько?

Боснийский - южнославянский кыл, сое сербъёслэн но хорватъёслэн кылын герӟаськем ёркыт. Нош со фонологический со умой система, но сербъёслэн но хорватъёслэн, куд-ог куараосты но букваосты висъяны. Босния но Герцеговина Боснийский официальной кыл луэ, - шуэ со вылэ но Черногория, Хорватия сербия но. Основное диалектъёс вылын кык валтӥсь соос грамматика кылдыто: шундыӝужан герцеговино-шундыпуксён диалектэ истрийский штокавский но диалектъёс. Структуразыя кылъёс грамматической боснийский пыртэмын склонениен существительнойёсты, сложной глаголъёс но соослэн спряженизы система дыр, вуоно веран понна кутыны луэ, туала учыръёсты кылӥсько но.

Пусъем амалъёсын кылъёс дышетоно боснийский шонер кадь-а?

1. Яке мукетыз книга басьтэ официальной материалъёс. Дышетскон книгае яке кыл боснийский материал утчаны, юри та понна лэсьтэм дышетоно кылъёсты. Та материал кадь, правилоосын, комплексной радъясьёс пусъемъя, боснийский структурированный кылэз дышетон борды подход.
2. Уже кутыны онлайн-ресурс. Трос уло молодёжных веб-сайтъёсты но дунтэк урок ужрадъёс, кудъёсыз юртто боснийский кылъёсты тон дышетысал, кызьы сыӵе Duolingo, LiveMocha Memrise но. Со сяна, трос подкастовый валамон, видео но кырӟанъёс, кудъёсыз тӥледлы юрттыны попрактиковаться.
3. Удмурт автономной областьысь кыл пообщаться. Тон тодысал ке кин ке, кин шуэм сямен боснийский, та луонлыкез асьмеос кылтӥрлык усто шериз ӧнеръя! Ӵемгес тыршиськом соосын вераськыны кадь яратозы, та кылын мед кӧньысал.
4. Боснийский телевидение но кино учкыны. Телешоуэз нуисьёс понна боснийский фильмез учкон но дырын - валанъёссэ ас кылъёссэ туж ӝог умояз амалъёс пӧлысь одӥгез. Выль словарной запас одно учкы но чылкверанъёс.
5. Утьыны, мотивация. Кылъёсты дышетон - со путешествие процессъёсын но. Мотивация утьыны тыршизы, реалистичный ас азязы ужпум пуктыны, ас ӟечен, куке рубежъёс вуыны кулэ, дыр удовольствие басьтыса, тырше дышетонъя.

Перевод-ысь гаитянский: валантэм кылъёсты бассейн Карибский

Гаитянский креольский - государство кыл островной Гаити карибский, француз кыллэн влияниез креольский испанский вылын кылдэмен валче, куд-ог африкаысь уенкы но англи кылэз но. Та уникальный луонтэм кыл, со 10 миллионлэсь трос адями быдэс дуннеысь но уже кутон. Вӧзаз будӥсь переводчиклы кулэ таӵе услугаосты гаитянский охват паськыт, вакчиятыса, адямиос пӧлын чиг шуыса, креольский гаитянский верало, со, та лэсьтэ, кин уг.

Нырысь ик, кулэ луэмез валаны кыллэн кылдэмез гаитянский креольский. Кылэз но, француз кылэз африкаысь 18 даурлэн та бордысь потэмын, шуэ ёросын та ляльчиосыдлэсь. Кыл эволюционировать дырысен, озьы ик возьматыны кутскем бере француз кыллэн диалектъёсыз. Та француз кыл сочетаниос кылдыто но аспӧртэм диалектэн африкаысь, со туннэ но тодмо кылъёсты вераськонэ гаитянский креольский.

Берыктон уж креольский гаитянский вылэ вуим бере, кулэ интыысь диалект ужатонъя быгатэ вылэм. Шаермылэн пӧртэм диалект кылъёс вераны гаитянский креольский вылын вань, но трос кузя кунгож эскериськизы элькунмылы гаити доминиканский причем пӧртэмлыксы. Соин берыктӥсь кулэ вал, но куд интыысь диалект тодмо ышанӥсько быгато, зэм ик кожалод палдытэм берыктон шуыса валан.

Дополнение воштӥсез кылдытон доры, лулчеберетэз сярысь ивортӥз переводчик луыны кулэ квалифицированной гаитянский контекстъя но, кыл котыртӥзы. Монэн ӵош уникальный ас кылъёсты, фразаосты кулэ кылъёсты но выражениосты ассоциироваться гаитянский креольский, культура понна характеро шормуӵ. Та нюансъёс лулчеберетъя валало, переводчиксы берыктон юрттыны быгатоз, со лулчеберетсэ возьматыны умой но огдыре аспӧртэмлыкез лыдэ басьтыса.

Переводчиклэн яке письменной мугзэ шедьтыны кулэ вань та берыктон уж, кылэз берыктон услугаосты сётон опыт басьтэмез бере гаитянский. Переводчик, вала кыллэсь, диалектъёслэсь но культурая, кытчы соос пӧлысь умой радъяны быгатэ берыктон. Со гарантияя юрттэт луоз-а, мар верамез котьмалэсь, но зэмзэ-а яке материалдэ эффективно документъёсме воштоно луизы.
Шаерамы гаитянский кыӵе кылын вераськомы?

Кыл вылын вераса гаити основной гаитянский. Багамский шормуӵ вылын, кубае, но вань мукет странаосысь пичи но бадӟым диаспора лыдзы республикаямы удмурт автономной область доминиканский гаитянский кыл.

Историез гаитянский кыӵе кылъёс?

Гаитянский кыл - та кылъёсты креольский, француз кылын западноафриканский потӥз но, сыӵе фон кадь, но йоруба эве. Со ассэ туала форма люканы кутскизы 1700-тӥ аръёсы, куке вайыны ляльчизэ санэ француз колонист африканецъёс-Доминго (али Гаити). Таос пӧлын ачим ляльчи-медо ответ француз африканецлы выль уже кутыса, соосын ӵош тодматско, кыл сочетание, кудаз со шудэ африкаын, креольский понна выль кылъёс кылдо. Та выллем кылъёсты куто ляльчиосыд пӧлын, тюрьмаын пукисьёс пӧлын озьы ик гуртлэн кылдэмез, уникальный суро-пожо вераське, кызьы со бӧрысь луиз тодмо гаитянский креольский. Пумаз 1700-тӥ аръёсы гаитянский кылъёсты кутыны луоз креольский но основной быдэс шормуӵ, кудӥз вылын, - шуэ шаерысьтымы.

Кин пыриз топ-5 адями, гаитянский пыртэмын кылэз дышетонлы бадӟым юрттэт сётэ-а?

1. Фирменной Антенор - тодосчи-19 даурлэн выльдыны но мерлыко ужчи. 2. Джин Прайс-Марслы - 20 даурлэн кутсконаз нуыны дипломат но визьмочи 3. Луи-Жозеф Жанвье - кылчиослы но, 20 даурлэн кутсконаз антропологъёс 4. Антуан Дюпюш - la газетын редактор но издательёслы еженедельный phalange 1930-ар 5. Мария Вье-Вурысэз - гаитянский но автор сярысь ивортон. романова идентичность 1960-тӥ арын.

Гаитянский структуразыя кылъёс кызьы интыясько?

Гаитянский - креольский кыл, француз кыл вылын кылдэм, кудаз верало, дунъет, гаити 8 миллион адями вылын, бассейн но шаерын карибский гаитянский диаспора мукетъёсыз. Кыл сочетание но солэн структураез но грамматической инъетэз вылын пӧртэм европейской модель африкаысь лексика, кыл аравакский ӵыж-нош озьы ик. Слог но кыл вылын сое кутыны, - шуэ та кылэз радъян SOV (Субъект-объектъёссэ-глаголъёс). Синтаксисэн но морфологиен кылён со огшоры, вань кык дыр (ваёз туалаез но).

Пусъем амалъёсын кылъёс дышетоно гаитянский шонер кадь-а?

1. Программа инъетъёзо кылэз дышетон кутскиз, яке кызьы таӵе Stone Rosetta Duolingo. Тон понна та инъет сёто кылэз эскеронлы ӟеч инъет.
2. Шедьтӥзы онлайн-гаитянский креольский кылъёсъя курсъёсты, эскерыны быгатэ пыдлогес тон кытын кылъёсты, кылрадъян гожтыны, чылкверанъёсты словарной запассэс но.
3. Но видео youtube канал уже кутыса, кылыныз но диалектъёсыныз кыл но культура сярысь видеороликъёссэ учкыса креольский гаитянский гаитянский автономной область шуыса.
4. Лыдӟоно статьяос но книгаос гожтэ та кылъёсты, попрактиковать ӧнерезлы ас понна лыдӟон.
5. Оскалтыны но висъям кылъёссэ нимаз гаитянский музыкаез кылзо.
6. Борды итӥськиз онлайн-сообществозы гаитянский форум автономной область яке интыысь кыл шедьтэ, медаз удмурт автономной областьысь попрактиковаться вераськон кыл.
7. Университетын яке школаын луонлык кыл-тӥ гожтӥськоно.


связь;

Кылдӥз
Выль список
Огъя список
Кылдӥз
Выретэ Палэнтыны
Адӟем карымон
Тросэз тае уг кузёйыръёс списоксы выльдӥськиз. Ватсанъёссэс пыртыны быгатозы яке списокъя тон доры ачим гегай
Та списокез мыным кадь уте
Отписываться
    Гожтӥськоно
    Пуштросаз выжоно
      Список кылдытэмын
      Утьыны
      Выль нимъёсын список
      Утьыны
      Пуштросаз выжоно
        Копирование Список
          Огъя Список ванёс
          Огъя список
          Татчы нуллӥзы файл
          Файл-ын jpg форматъёсын, png, gif, doc, docx, pdf, xls, xlsx, ppt, форматсэ мукет pptx-озь быдӟалазы 5 но МБ