Белорус Латыш Кусараш


Белорус Латыш Кусарыме текст

Белорус Латыш Предложени кусарыме

Белорус Латыш Кусараш - Латыш Белорус Кусараш


0 /

        
Отзыв тӓ тау!
Сӓрӓл кердӹнӓт тӓлӓндӓ предлагаем ӹшке доно
Тӓлӓндӓ палшенӓ тау!
Палшык сервис мӓмнӓн яжон ӹштӓ. Колтымашвлӓм кусарыме дӓ ма гишӓн тӓ тау отзыв палшык
Микрофон сканер кычылтмы разрешӓйӹ.


Кусарыме изображени;
 Латыш Кусарыме

КЫШТЫ КӸЧӒЛӒШ;
Белорус Латыш Кусараш, Белорус Латыш Кусарыме текст, Белорус Латыш Мутер
Белорус Латыш Предложени кусарыме, Белорус Латыш Шамаклан ти сӓрӹмӓшвлӓӓт
Кусараш Белорус Йӹлмӹ Латыш Йӹлмӹ

ВЕС КӸЧӒЛӒШ;
Белорус Латыш Юк Кусараш Белорус Латыш Кусараш
Академический Белорус миӓш Латыш КусарашБелорус Латыш Значений шамаквлӓ доно
Белорус Возымо дӓ лыдмаш Латыш Белорус Латыш Предложений Кусарыме
Кужы сары чын Белорус Текст, Латыш Кусараш Белорус

"" кусарыме ылмым анжыктышы
Удалена тӧрлӹмӓшвлӓ
Текст айыраш манын, примервлӓм у
Самынь улы мам сӓрӹмӹ?
Сӓрӓл кердӹнӓт тӓлӓндӓ предлагаем ӹшке доно
Кердӹдӓ тӓ комментируяш
Тӓлӓндӓ палшенӓ тау!
Палшык сервис мӓмнӓн яжон ӹштӓ. Колтымашвлӓм кусарыме дӓ ма гишӓн тӓ тау отзыв палшык
Самынь лиӓлтеш
Самынь лиӓлтӹ.
Пыт сессий
Пожалуйста, уэмдӹмӓш странице Текст кусарыме дӓ тӹдӹм тӓ ямдаш ак сирӹшӓшлык ылына.
И пачын кердеш спискӹштӹ
Çevirce, браузерын подключаться данный негӹцеш ак керд. Самынь пуа гӹнь шукы гӓнӓ, пожалуйста Увертӓрен служба палшык. Анжы, ма ӹштен ак керд режимвлӓн инкогнито спискышты.
Перезапускать браузерӹн ӹшке манын, спискым активировать
World Top 10


Беларусь - восточноевропейский эл, Россий доно граничить, Украина, Польша, латвим дӓ литвам. Документвлӓ сӓрӹмӹ, литература дӓ веб-сайт белоруссвлӓдон дӓ вес халыкын йӹлмӹжӹм кӓ лошкы ӱжмӹ кого международный белорус веле агыл кӹлдӓ, но ӹшке сӓндӓлӹк кӧргӹштӹш. Халыкын кого эдем миллион нӓрӹ йӹлмӹшкӹ кусараш 10 белорус эффективны моаш манын, тидӹ цилӓ статян эффективны пындаш элышкы пыра.

Беларусь белорус йӹлмӹвлӓ официальныйла каевӹ, кок тынг йӧн доно вазымы ылыт, тӹ годымок шӹренжок кычылталтеш гӹц кок кусарыме: латинлӓ кириллицо дӓ алфавит. Латинлӓ алфавит латынь йӹлмӹдон гӹц лиӓлтӹн, Рим йӹлмӹвлӓ империя, йӱдвел дӓ шукы сӓндӓлӹкӹштӹ кычылталтеш, тӹдӹ польский алфавит доно кӹлдӓлтӹн. Кириллицо тенге гӹнят, тӹдӹн грек алфавит доно ӹштӓлтеш лиэш дӓ монахвлӓ ӹштенӹт, руш эл дӓ ирвел европа дӓ ази шукы йӹлмӹн ӹрдӹжӹ использоваться доно кӹлдӓлтӹн.

Кокшы белорусский переводчик пӓлен ылмым алфавит маныт, точны текстын смысл тӹнгӓлтӹшӹм пуа. Лексика дӓ тенге пиш яжон кыча переводчик белорус грамматика ылеш, тенге культурым пӓлӹмӓш белорус анжок, пӹсӹн ӹштӓш манын сӓрӹмӹ.

Англичаныш кусарыме доно пиш оптат белорус белорус англичаныш ӓль дон ижӹ, ынгылышым керд гӹнь лач переводчик йӹлмӹвлӓ доно пуэннӓ уверӹм. Задачыжым ыштен тӹдӹ изи нелӹ гӹнят, вес йӹлмӹ гӹц сӓрен белорус кӱ шана, техень немецкий семӹнь, ӓль французла испан. Тидӹ тӹдӹн доно кӹлдӓлтӹн, ма келеш йӹлмӹвлӓ кусарыме сообщени переводчик керд сӓрӓл, сӓрӓлтӹшвлӓ ӓль шамак кычылтмы, кыдывлӓ белорус йӹлмӹ уке.

Эче ик проблеме, кыды белорус переводчик гӹц карангшывлӓӓт, тӹдӹ факт ылеш, дӓ мӓ, шукы икманяр мӱ кусарыме шая контекст семӹнь лин кердеш. Тӹлец пасна, юж шамакышты ылмыжы годым, ялжы улы тӹдӹм англичанвлӓлӓн йӹлмӹвлӓ доно тӹрлӹ белорус значенижӹ, образ доно пӓлӹ ылын дӓ седӹндоно тидӹ гишӓн переводчик тӧрлатымаш лыктын айыртемвлӓ улы.

Остаткаэш, культур контекстышты обращаят пиш йылмыш кусарыме да кӱлешан белорус шотыш хоть-махань шая ӓль терминвлӓм культурно ӓль нечувствительный мыскылтыш шӹмлӹшӹ ытлен. Белорус йӹлмӹвлӓ доно пуаш манын увертӓрен точно, переводчик нюансвлӓ йӹлмӹвлӓ доно пӓлӹмӹ ылыт, нынын грамматический белорус контекстӹштӹ структурышты дӓ культурный эдем.

Тӹдӹ ӹшкежӹ, махань задачывлӓм, сложный белорус предприятивлӓм йӹлмӹвлӓ кусарыме лин кердеш, но тӹ годымок лийын кертеш да шинчымашым келеш тӱвыргӧ опытнаат улы. Пӓлӹ, кыце йӹлмӹвлӓ ӹштӓ, ынгылышашлык келеш контекстышты дӓ культурный, пыдештмӓшӹм кӹлӹм шагалтымы дӓ сирӹп йӹлмӹвлӓ опытан белорус переводчик сынгаш палша кердеш.
Белорус элышты махань йӹлмӹ доно попен?

Районышты дӓ российӹштӹ попышы йӹлмӹвлӓ доно юж беларусь белорус шотышто, Украина, латвин, литван, польшын дӓ.

Историм йӹлмӹвлӓ белорус махань?

Древневосточный белорус пӹтӓришӹ ылмы халык йӹлмӹ-славян. Тишкӹ тӹдӹ ылеш шачмы якте йӹлмӹжӹмӓт дӓ яхнен школлаште 13 11 курым йӹлмӹ русь киевский курым-курымок. Тӹ жепӹн виӓнрӓк ылыт дӓ ти жепӹштӹ вес йӹлмӹвлӓ доно церковнославянский влияним.
Тӹнгӓльӹ тӹрлӹ кок йӹлмӹн диалектвлӓжӹ курым 13-14: йыдвел дӓ кечӹвӓлвел белорус йӹлмӹн диалектвлӓжӹ. Кечӹвӓлвел диалектвлӓ литературный йӹлмӹлӓн негӹцӹм вазын, Кого княжество Литовский кычылтмы, кыдым варарак эл официальный йӹлмӹ.
Жеп московский, 15 курым гӹц тӹнгӓлӹн, умбакыже влияним белорус руш йӹлмӹ пыра, ӹшке цӹрежӹ дӓ кӹзӹтшӹ белорус йӹлмӹвлӓ доно нӓлӓш тӹнгӓлӹт. Предприниматься курым анжымаш стандартизировать кодифицировать 16-17 йӹлмӹ дӓ, мычашыжы толеш, но ти шотыш безуспешный вин.
19 курым семӹнь эртӓрӓш хытырен дӓ литературный йӹлмӹлӓн белорус мышмашеш. 1920-иктӹм ынгылен гӹц официальный йӹлмӹжӹ улы советский союз е ижӹ. 1930 сталинский репрессий тенге гӹнят-тидӹ йӹлмӹм кычылтмаш кӹтӹкемден и х докы канден. 1960 ӹлӹжтенӹт мычаш ылын-тӹ жеп гӹц тӹнгӓлӹн дӓ и х де-факто Беларусь официальный йӹлмӹ.

Кӱ пырышы топ-5 эдем, йӹлмӹштӹ кого вклад белорус виӓнгдӓш?

1. Скорин франциска (1485-1541): манын Шӹренжок "Ӓтя белорус литература", переводчик гӹц ылын дӓ пӹтӓриш латынь йӹлмӹдон доно белорус скорин савыктыше христиан текст чешский. Кымылетӹм шӱмеш ти пӓшӓм тӹдӹ писатель мышмаш йӹлмӹвлӓ доно йӹлмӹвлӓ белорус шӹкӓлӹнӹт.
2. Симео Полоцкий (1530-1580): Богослов, поэт дӓ философ, йӹлмӹ ӹшке пӓшӓштӹм пӓлен полоцкий шӧрынан область, истори, культура, религивлӓн дӓ география. Тӹдӹ сирӹмӹ йӹлмӹшкӹна икманяр белорус текст, литературын произведенивлӓм белорус канонический ли.
3. Янка Купала (1882-1942): драматург дӓ Поэт, Купала белорус кыце сирӹмӹ, тенге поэт кыце руш йӹлмӹ кымдан пӓлӹмӹ дӓ сек кого 20 курым белорус.
4. Якуб Колас (1882-1956): поэт дон прозаик, йӹлмӹштӹ диалектвлӓ колас белорус сирӹмӹ, кыдыжы попат касвел эл, дӓ ой шукы йӹлмӹ доно у шамаквлӓм пыртымы.
5. Ӱшкы василла (1924-2003): Поэт, драматург, дӓ диссидент сценарист, Ӱшкы сирӹмӓш шайыштмашым, пьесым дӓ лыдыш, совет оккупаци жепӹн тӹдӹн ӹлӹмӓшӹштӹжӹ беларусь сӱретлалташ. Кӹзӹтшӹ литературын произведенивлӓм сек кого гӹц иктӹжӹ нӹнӹ логӹц шукы белорус шотлалтеш.

Белорус йӹлмӹн структурыжы кыце ӹштен?

Украины дон руш йӹлмӹ группыш пырышы йӹлмӹ доно восточнославянский белорус йӹлмӹвлӓ доно кӹлдӓлтӹн. Тидӹ флексий шотыш йӹлмӹвлӓ доно анжыкташ манын, шамакым шукы йиш форма кычылталтеш мычкы мам анжыктышашлык рӓдӹш, а агглютинативный йӹлмӹвлӓ тенге анжыктымы, мӓ создаваенӓ дӓ сложный шамаквлӓм вес шамак кӹлдӹш дӓ камакаш морфемым аффикс пиштен. Тишкӹ сочетаний тӹнг SOV (субъектшӹ-объект-глагол) шамакым кычылтмы дӓ тӧрлӹмӹ кыце пӱэргӹвлӓ, тенгеок ӹдӹрӓмӓшвлӓӓт дӓ шукы жеп дӓ падеж. Принцип доно ойлат, кыды чешский йӹлмӹм польскийдон дӓ тидӹ гӹц влияним славян.

Г кыце правильно белорус йӹлмӹм тымдышы?

1. Официальный йӹлмӹ курсвлӓм эртен: тӓ белорус тыменьмӓш йӹлмӹ серьезны Гӹнь, яжоракын каяш тӹнгӓлеш йӧн онлайн - очный йӹлмӹ курсвлӓм ӓль. Йӹлмӹ курсышты тыменеш кердӹдӓ тӓ палшен структурышты дӓ йӹлмӹлӓн негӹцӹм пушеш виангдаш тыменяш.
2. Цикӹмӓш: манмы доно тӹдӹ йӹлмӹм ӓвӓлтӹмӓш кӹзӹтшӹ тымдышы дӓ йонгата, шукы жеп келеш гӹнь кышкы тӓ кыце лиэш манын, йӹлмӹштӹ вазын. Белорус сем колыштеш, дӓ тӹдӹн фильмвлӓм анжаш белорус телешоу, белорус книгӓвлӓм лыдын, блог дӓ статьявлӓ — цилӓ, мам тӓлӓндӓ палшенӓ белорус кычылтмы дӓ йӹлмӹвлӓ колта.
3. Практика: йӹлмӹ пӹтӓрӹмӓш дӓ хытыраш йӹлмӹвлӓ доно йӹлмӹвлӓ колыштмаш тавалымаш жеп келеш. Икманяр мӱ йон ылеш попрактиковаться йӹлмӹ — йӹлмӹвлӓ группышкы ушненӹт кердӹдӓ тӓ, йӹлмӹвлӓм шӹмлӹмашӹштӹ ӓль приложени партнервлӓ кычылтмы йӹлмӹвлӓ моаш манын, практиковаться йӹлмӹвлӓ доно намалмыла.
4. Шалахай нӓлмӹ кӹлӹм: паштек хытырымаш дон тӓ шая аудировани попрактиковаться йӹлмӹ, кӹлӹм нӓлмӹ кого цӓкнӹ, лиӓлтӹн манын, мам тӓ тӹдӹн тӧр кычылтын. Приложени йӹлмӹм тыменьмӓштӹ кычылтмы кердӹдӓ тӓ манын, кӹлмӹн нӓлмӹ йӹлмӹвлӓ доно намалмыла цӓкнӹ, онлайн моаш аль-репетитор, кыды кӹлвлӓм кыча дӓ индивидуальныйрак рекомендуйымы пуэн кердӹдӓ тӓ цӓкнӹ.

Латви - изи государство, келесымаш северо-ирвел европышты, балтийский тангыж сир. Латыш йӹлмӹ официальный каеш гӹнят, юж частьшым элышты кымдан кычылталтшы дӓ англичанвлӓм понимайы. Палшык латыш йӹлмӹ кусарыме дӓ тидӹ эдем шукым кӹлвлӓм ӹштӓш келеш кычылтмы бизнесӹм латвиштӹ тайымы.

Латыш йӹлмӹ - йӹлмӹвлӓ индоевропейский балтийский укш. Литовский гӹц тышкымы дӓ тӹдӹ шукы улы, икманярышты, немецкий йӹлмӹвлӓ доно. Шӱдӹ у кыт попымы семӹнь латвиштӹ латыш и, тенге руш йӹлмӹшкӹ. Тагачы тенге гӹнят, латви независимость таум ӹштӓш, икта латыш йӹлмӹ официальный каеш.

Латышвлӓм латвин йӹлмӹм кымдан шӓрӓш ак кымдемӹш толеш, латышла кусараш кӱлеш организацин пӓшӓ дӓ седӹндоно шукы документ гӹц латыш йӹлмӹ дӓ палшык сертифицированный корреспонденций. Переводчик профессиональный - латыш йӹлмӹ намал кердеш сложный пӓлӹк кусарыме точный ситӓрӹ, латыш дӓ юридический англичанвлӓм документӹштӹ дон пумага ӓль ане.

Помимо обеспечени дӓ ару, латыш йӹлмӹ кусарыме да профессиональный культурылан служба йӹлмӹвлӓ нюансвлӓ ынгылаш манын, гарантируя строгий переводе оригинал текствлӓ дон келшӹделам. Тидӹ пиш важны вес йӹлмӹвлӓ кусарыме годым, пытӓришӹ раз контекстӹштӹ смысл дӓ палшен-переген.

Латыш йӹлмӹ кусарыме пыртымы медицина палшык, юридический, техника, кусараш кусарыме да литературный веб-сайт, тенге обеспеченилӓн программный локализация. Сертифицированный переводчик темлалт тӓрлӹшӹ, тӓ доно пӓшӓм документ улы конфиденциальный гӹнь, юридический техень документвлӓм семӹнь, медицинский дӓ финансовый компания отчет Латви сирӓлтделда. Кусарыме гишӓн шаналтат сӓй латвийский бюровлӓм, точны дӓ профессиональный ушемвлӓм ли манын тӓмдӓн веремӓн документӹштӹ сӓрӹмӹ.

Ирӹкӓн келеш пӓлемдӓш манын, латыш йӹлмӹ кусарыме да кӱлешан палшык и пӹтӓртӹшӹштӹ, вӓш кӹл дӓ кушкын шон виш эл лошты раш. Переводчик профессиональный уло-латыш йӹлмӹ намалшывлӓ семӹнь удобны бизнесӹм ӹштӓш, тенгеок частный лицӓ дӓ шанем, Латви ӓль корнышты ӹлен.
Махань кымдемвлӓштӹ латыш йӹлмӹ доно попен?

Латышвлӓм латвин йӹлмӹ официальный йӹлмӹ ылеш, тенге тӹдӹ ужаш манын эстоништӹш икманярышты, Российӹштӹ, украина дӓ Казахстанын.

Историм латыш йӹлмӹ махань?

Латыш йӹлмӹ - тидӹ йӹлмӹ индоевропейский, балтийский йӹлмӹ докы укшышты. Латвийский ӹнде тӹжем и утла попымы регионвлӓ, йӹлмӹштӹ эл дӓ тӹ официальный каеш.
Э 16 латыш йӹлмӹ ирок упоминание письменный курымжы гишӓн, йӹлмӹштӹ тидӹ техень ылеш причем текст элемент, Мартин Лютер семӹнь библим сӓрӹмӹ. Латыш йӹлмӹм школышты тымдат этапшы использоваться 18 тӹрлӹ курым гӹц тӹнгӓлӹн, а ти газетлӓн пӹтӓриш йӹлмӹвлӓ 1822 и лыкташ лиэш.
19-20 м тӹнгӓлтӹш дӓ-жеп латыш йӹлмӹ курым реформым эртӓрӓ йӹлмӹвлӓ полка, словарный запасым йӹлмӹвлӓм паяш дӓ однакажы тӹдӹ шамакшым шотыш колташ цаценӓ, вес йӹлмӹвлӓ гӹц европейский. 1989 и латвиштӹ латыш йӹлмӹ официальный йӹлмӹ независимость утаралтме паштек ылыт.
Помимо гӹнь, латвиштӹ латыш йӹлмӹ ойлат 1,4 эдем миллион доно ылытат, тӹдӹ техень эл кучылталтеш тенге, кыце российӹштӹ, Австралиштӹ, Королевство Ушымы, Канадышты, германин дӓ ушымы штатвлӓн.

Кӱ пырышы топ-5 эдем, латыш йӹлмӹш тыменьмӓшӓт кого вклад?

1. Кришьянис Баронс (1835-1923) - фольклорист латышвлӓн, лингвиствла да филологвла, кӹзӹтшӹ латышвлӓн йӹлмӹвлӓ стандартизация тӹдӹм шӹкӓл.
2. Тӹгодым Эндзелинс (1860-1933) - филолог кого латышвлӓн, правилывлӓ ешарен ыштат дӓ тӹдӹн грамматический системе типовой латыш йӹлмӹ.
3. Андрейс Эглитис (1886-1942) - пӹтӓриш латышвлӓн, доктор нӓлмӹ лингвистика степень, тӹдӹлӓн кого рольым шоктымаш орфографий кодификация латышла.
4. Деглавс август (1893-1972) - влиятельный латышла поэт да писатель, латышла культурышты рольыштым сравоч переген шокташ.
5. Валдис Муктупавелс (1910-1986) - лингвист кого латышвлӓн, кӹзӹтшӹ латышвлӓн дӓ тӹдӹ архитектор тӹнг правилынаат улы ик сирмӓшӹмӓт йӹлмӹвлӓ доно правописани системе.

Латыш йӹлмӹ структурыжы кыце ӹштен?

Латыш йӹлмӹ структурыжы - тидӹ йӹлмӹ флексий, балтийский вес йӹлмӹвлӓ гань ылын, дӓ кыце техень литовский древнепрусский. Системыш ӹшкӹмжӹм тӹ кого склоненижы улы, дӓ составан элемент глаголвлӓн спряжеништым, кыце техень жеп, числа дӓ падеж. Латыш йӹлмӹ дон кӧтӧрмӓ тенге градация когон келшен, дӓ акцентирование юкшы вашталтеш. Синтаксис тӹкӓлӹн ма, латыш йӹлмӹ шотыш келеш гӹнь SVO (Субъектшӹ-глагол-объект).

Г йӧн семӹнь чын латыш йӹлмӹм тымдышы?

1.Негыцшым тыменьмаш гӹц тӹнгӓлӹн: фонетика алфавитвлӓ доно пӓлдӓрӓш гӹц тӹнгӓлӹн, ойлат базыжы (кӓнгӓш ти) дӓ тӹнг негӹцвлӓжӹ грамматика (кӓнгӓш ти ешартыш).
2.Муш учебник: учебник таманяр пачаш, латыш йӹлмӹм тымдышы тӓ палшат ылын; тидӹ ынгылаш отлично грамматика толыт, дӓ цилӓн шая возымо мутлан. Икманяр рекомендуйымы книгӓжӹ - "латыш йӹлмӹлӓн негӹцӹм", "латыш йӹлмӹ: тӹнг грамматика" дӓ "кечӹ 10 минутышток латыш йӹлмӹм шӹмлӹмӓш".
3.Курсымок эртенӹт: тӓрлӓш ӓль репетитор курс сирӓлтеш, кыды тӓлӓндӓ палшенӓ дӓ хытырымы йӹлмӹ ойлат попрактиковаться колыштмаш. Шукы университет, школышты занятивлам темывлӓ дӓ индивидуальныйрак репетитор дӓ частный уроквлӓм латыш йӹлмӹ.
4.Колыштын да анжен музыка латвийский телевидеништӹ латышвлӓ: Колыштмаш кыча кердӹдӓ тӓ палшен музыкальность йӹлмӹвлӓ доно музыкы паттерн ынгартышым латыш йӹлмӹ. Ончымаш дӓ культура доно пӓлӹмӹм ӹштен кердӹдӓ тӓ латвийский телепередачым латвийский фильм.
5.Практиковаться шайыштмаш: тӓ сагада веле основы ӹрӓлӓлӓм, беседым анжымаш пырышы йӹлмӹ доно намалмыла. Уке гӹнь латыш йӹлмӹ доно тӓ сага эргӹжӹ, техень кычылтмы приложени, ӓль speaky tandem кыце маныт, цилӓ мир партнер доно практиковаться.


кӹл кычымаш;

Ӹштӓш
У спискӹштӹ
Общий список
Ӹштӓш
Шыпшылаш Карангдаш
Копируяш
Тидӹ хоза ак спискӹштӹ ум утларак. Дополнени спискыш пыртен кердӹдӓ тӓ ӹшке ӓль кусараш
Тидӹ спискыжым мӹнь гань перегаш
Отписываться
    Сирӓлтӓш
    Ванжаш спискӹштӹ
      Спискым ӹштӹдӓ
      Перегаш
      Переименовывать спискӹштӹ
      Перегаш
      Ванжаш спискӹштӹ
        Копирование спискӹштӹ
          Общий список ресурсвлӓм
          Общий список
          Файл тишкӹ кусараш
          Файл jpg тыгыдемдӹмӹ годым, png, gif, doc, docx, pdf, xls, xlsx, ppt, тыгыдемдӹшӹм дӓ размерыштым вес мб pptx якте 5