Белорус Сингальский Кусараш


Белорус Сингальский Кусарыме текст

Белорус Сингальский Предложени кусарыме

Белорус Сингальский Кусараш - Сингальский Белорус Кусараш


0 /

        
Отзыв тӓ тау!
Сӓрӓл кердӹнӓт тӓлӓндӓ предлагаем ӹшке доно
Тӓлӓндӓ палшенӓ тау!
Палшык сервис мӓмнӓн яжон ӹштӓ. Колтымашвлӓм кусарыме дӓ ма гишӓн тӓ тау отзыв палшык
Микрофон сканер кычылтмы разрешӓйӹ.


Кусарыме изображени;
 Сингальский Кусарыме

КЫШТЫ КӸЧӒЛӒШ;
Белорус Сингальский Кусараш, Белорус Сингальский Кусарыме текст, Белорус Сингальский Мутер
Белорус Сингальский Предложени кусарыме, Белорус Сингальский Шамаклан ти сӓрӹмӓшвлӓӓт
Кусараш Белорус Йӹлмӹ Сингальский Йӹлмӹ

ВЕС КӸЧӒЛӒШ;
Белорус Сингальский Юк Кусараш Белорус Сингальский Кусараш
Академический Белорус миӓш Сингальский КусарашБелорус Сингальский Значений шамаквлӓ доно
Белорус Возымо дӓ лыдмаш Сингальский Белорус Сингальский Предложений Кусарыме
Кужы сары чын Белорус Текст, Сингальский Кусараш Белорус

"" кусарыме ылмым анжыктышы
Удалена тӧрлӹмӓшвлӓ
Текст айыраш манын, примервлӓм у
Самынь улы мам сӓрӹмӹ?
Сӓрӓл кердӹнӓт тӓлӓндӓ предлагаем ӹшке доно
Кердӹдӓ тӓ комментируяш
Тӓлӓндӓ палшенӓ тау!
Палшык сервис мӓмнӓн яжон ӹштӓ. Колтымашвлӓм кусарыме дӓ ма гишӓн тӓ тау отзыв палшык
Самынь лиӓлтеш
Самынь лиӓлтӹ.
Пыт сессий
Пожалуйста, уэмдӹмӓш странице Текст кусарыме дӓ тӹдӹм тӓ ямдаш ак сирӹшӓшлык ылына.
И пачын кердеш спискӹштӹ
Çevirce, браузерын подключаться данный негӹцеш ак керд. Самынь пуа гӹнь шукы гӓнӓ, пожалуйста Увертӓрен служба палшык. Анжы, ма ӹштен ак керд режимвлӓн инкогнито спискышты.
Перезапускать браузерӹн ӹшке манын, спискым активировать
World Top 10


Беларусь - восточноевропейский эл, Россий доно граничить, Украина, Польша, латвим дӓ литвам. Документвлӓ сӓрӹмӹ, литература дӓ веб-сайт белоруссвлӓдон дӓ вес халыкын йӹлмӹжӹм кӓ лошкы ӱжмӹ кого международный белорус веле агыл кӹлдӓ, но ӹшке сӓндӓлӹк кӧргӹштӹш. Халыкын кого эдем миллион нӓрӹ йӹлмӹшкӹ кусараш 10 белорус эффективны моаш манын, тидӹ цилӓ статян эффективны пындаш элышкы пыра.

Беларусь белорус йӹлмӹвлӓ официальныйла каевӹ, кок тынг йӧн доно вазымы ылыт, тӹ годымок шӹренжок кычылталтеш гӹц кок кусарыме: латинлӓ кириллицо дӓ алфавит. Латинлӓ алфавит латынь йӹлмӹдон гӹц лиӓлтӹн, Рим йӹлмӹвлӓ империя, йӱдвел дӓ шукы сӓндӓлӹкӹштӹ кычылталтеш, тӹдӹ польский алфавит доно кӹлдӓлтӹн. Кириллицо тенге гӹнят, тӹдӹн грек алфавит доно ӹштӓлтеш лиэш дӓ монахвлӓ ӹштенӹт, руш эл дӓ ирвел европа дӓ ази шукы йӹлмӹн ӹрдӹжӹ использоваться доно кӹлдӓлтӹн.

Кокшы белорусский переводчик пӓлен ылмым алфавит маныт, точны текстын смысл тӹнгӓлтӹшӹм пуа. Лексика дӓ тенге пиш яжон кыча переводчик белорус грамматика ылеш, тенге культурым пӓлӹмӓш белорус анжок, пӹсӹн ӹштӓш манын сӓрӹмӹ.

Англичаныш кусарыме доно пиш оптат белорус белорус англичаныш ӓль дон ижӹ, ынгылышым керд гӹнь лач переводчик йӹлмӹвлӓ доно пуэннӓ уверӹм. Задачыжым ыштен тӹдӹ изи нелӹ гӹнят, вес йӹлмӹ гӹц сӓрен белорус кӱ шана, техень немецкий семӹнь, ӓль французла испан. Тидӹ тӹдӹн доно кӹлдӓлтӹн, ма келеш йӹлмӹвлӓ кусарыме сообщени переводчик керд сӓрӓл, сӓрӓлтӹшвлӓ ӓль шамак кычылтмы, кыдывлӓ белорус йӹлмӹ уке.

Эче ик проблеме, кыды белорус переводчик гӹц карангшывлӓӓт, тӹдӹ факт ылеш, дӓ мӓ, шукы икманяр мӱ кусарыме шая контекст семӹнь лин кердеш. Тӹлец пасна, юж шамакышты ылмыжы годым, ялжы улы тӹдӹм англичанвлӓлӓн йӹлмӹвлӓ доно тӹрлӹ белорус значенижӹ, образ доно пӓлӹ ылын дӓ седӹндоно тидӹ гишӓн переводчик тӧрлатымаш лыктын айыртемвлӓ улы.

Остаткаэш, культур контекстышты обращаят пиш йылмыш кусарыме да кӱлешан белорус шотыш хоть-махань шая ӓль терминвлӓм культурно ӓль нечувствительный мыскылтыш шӹмлӹшӹ ытлен. Белорус йӹлмӹвлӓ доно пуаш манын увертӓрен точно, переводчик нюансвлӓ йӹлмӹвлӓ доно пӓлӹмӹ ылыт, нынын грамматический белорус контекстӹштӹ структурышты дӓ культурный эдем.

Тӹдӹ ӹшкежӹ, махань задачывлӓм, сложный белорус предприятивлӓм йӹлмӹвлӓ кусарыме лин кердеш, но тӹ годымок лийын кертеш да шинчымашым келеш тӱвыргӧ опытнаат улы. Пӓлӹ, кыце йӹлмӹвлӓ ӹштӓ, ынгылышашлык келеш контекстышты дӓ культурный, пыдештмӓшӹм кӹлӹм шагалтымы дӓ сирӹп йӹлмӹвлӓ опытан белорус переводчик сынгаш палша кердеш.
Белорус элышты махань йӹлмӹ доно попен?

Районышты дӓ российӹштӹ попышы йӹлмӹвлӓ доно юж беларусь белорус шотышто, Украина, латвин, литван, польшын дӓ.

Историм йӹлмӹвлӓ белорус махань?

Древневосточный белорус пӹтӓришӹ ылмы халык йӹлмӹ-славян. Тишкӹ тӹдӹ ылеш шачмы якте йӹлмӹжӹмӓт дӓ яхнен школлаште 13 11 курым йӹлмӹ русь киевский курым-курымок. Тӹ жепӹн виӓнрӓк ылыт дӓ ти жепӹштӹ вес йӹлмӹвлӓ доно церковнославянский влияним.
Тӹнгӓльӹ тӹрлӹ кок йӹлмӹн диалектвлӓжӹ курым 13-14: йыдвел дӓ кечӹвӓлвел белорус йӹлмӹн диалектвлӓжӹ. Кечӹвӓлвел диалектвлӓ литературный йӹлмӹлӓн негӹцӹм вазын, Кого княжество Литовский кычылтмы, кыдым варарак эл официальный йӹлмӹ.
Жеп московский, 15 курым гӹц тӹнгӓлӹн, умбакыже влияним белорус руш йӹлмӹ пыра, ӹшке цӹрежӹ дӓ кӹзӹтшӹ белорус йӹлмӹвлӓ доно нӓлӓш тӹнгӓлӹт. Предприниматься курым анжымаш стандартизировать кодифицировать 16-17 йӹлмӹ дӓ, мычашыжы толеш, но ти шотыш безуспешный вин.
19 курым семӹнь эртӓрӓш хытырен дӓ литературный йӹлмӹлӓн белорус мышмашеш. 1920-иктӹм ынгылен гӹц официальный йӹлмӹжӹ улы советский союз е ижӹ. 1930 сталинский репрессий тенге гӹнят-тидӹ йӹлмӹм кычылтмаш кӹтӹкемден и х докы канден. 1960 ӹлӹжтенӹт мычаш ылын-тӹ жеп гӹц тӹнгӓлӹн дӓ и х де-факто Беларусь официальный йӹлмӹ.

Кӱ пырышы топ-5 эдем, йӹлмӹштӹ кого вклад белорус виӓнгдӓш?

1. Скорин франциска (1485-1541): манын Шӹренжок "Ӓтя белорус литература", переводчик гӹц ылын дӓ пӹтӓриш латынь йӹлмӹдон доно белорус скорин савыктыше христиан текст чешский. Кымылетӹм шӱмеш ти пӓшӓм тӹдӹ писатель мышмаш йӹлмӹвлӓ доно йӹлмӹвлӓ белорус шӹкӓлӹнӹт.
2. Симео Полоцкий (1530-1580): Богослов, поэт дӓ философ, йӹлмӹ ӹшке пӓшӓштӹм пӓлен полоцкий шӧрынан область, истори, культура, религивлӓн дӓ география. Тӹдӹ сирӹмӹ йӹлмӹшкӹна икманяр белорус текст, литературын произведенивлӓм белорус канонический ли.
3. Янка Купала (1882-1942): драматург дӓ Поэт, Купала белорус кыце сирӹмӹ, тенге поэт кыце руш йӹлмӹ кымдан пӓлӹмӹ дӓ сек кого 20 курым белорус.
4. Якуб Колас (1882-1956): поэт дон прозаик, йӹлмӹштӹ диалектвлӓ колас белорус сирӹмӹ, кыдыжы попат касвел эл, дӓ ой шукы йӹлмӹ доно у шамаквлӓм пыртымы.
5. Ӱшкы василла (1924-2003): Поэт, драматург, дӓ диссидент сценарист, Ӱшкы сирӹмӓш шайыштмашым, пьесым дӓ лыдыш, совет оккупаци жепӹн тӹдӹн ӹлӹмӓшӹштӹжӹ беларусь сӱретлалташ. Кӹзӹтшӹ литературын произведенивлӓм сек кого гӹц иктӹжӹ нӹнӹ логӹц шукы белорус шотлалтеш.

Белорус йӹлмӹн структурыжы кыце ӹштен?

Украины дон руш йӹлмӹ группыш пырышы йӹлмӹ доно восточнославянский белорус йӹлмӹвлӓ доно кӹлдӓлтӹн. Тидӹ флексий шотыш йӹлмӹвлӓ доно анжыкташ манын, шамакым шукы йиш форма кычылталтеш мычкы мам анжыктышашлык рӓдӹш, а агглютинативный йӹлмӹвлӓ тенге анжыктымы, мӓ создаваенӓ дӓ сложный шамаквлӓм вес шамак кӹлдӹш дӓ камакаш морфемым аффикс пиштен. Тишкӹ сочетаний тӹнг SOV (субъектшӹ-объект-глагол) шамакым кычылтмы дӓ тӧрлӹмӹ кыце пӱэргӹвлӓ, тенгеок ӹдӹрӓмӓшвлӓӓт дӓ шукы жеп дӓ падеж. Принцип доно ойлат, кыды чешский йӹлмӹм польскийдон дӓ тидӹ гӹц влияним славян.

Г кыце правильно белорус йӹлмӹм тымдышы?

1. Официальный йӹлмӹ курсвлӓм эртен: тӓ белорус тыменьмӓш йӹлмӹ серьезны Гӹнь, яжоракын каяш тӹнгӓлеш йӧн онлайн - очный йӹлмӹ курсвлӓм ӓль. Йӹлмӹ курсышты тыменеш кердӹдӓ тӓ палшен структурышты дӓ йӹлмӹлӓн негӹцӹм пушеш виангдаш тыменяш.
2. Цикӹмӓш: манмы доно тӹдӹ йӹлмӹм ӓвӓлтӹмӓш кӹзӹтшӹ тымдышы дӓ йонгата, шукы жеп келеш гӹнь кышкы тӓ кыце лиэш манын, йӹлмӹштӹ вазын. Белорус сем колыштеш, дӓ тӹдӹн фильмвлӓм анжаш белорус телешоу, белорус книгӓвлӓм лыдын, блог дӓ статьявлӓ — цилӓ, мам тӓлӓндӓ палшенӓ белорус кычылтмы дӓ йӹлмӹвлӓ колта.
3. Практика: йӹлмӹ пӹтӓрӹмӓш дӓ хытыраш йӹлмӹвлӓ доно йӹлмӹвлӓ колыштмаш тавалымаш жеп келеш. Икманяр мӱ йон ылеш попрактиковаться йӹлмӹ — йӹлмӹвлӓ группышкы ушненӹт кердӹдӓ тӓ, йӹлмӹвлӓм шӹмлӹмашӹштӹ ӓль приложени партнервлӓ кычылтмы йӹлмӹвлӓ моаш манын, практиковаться йӹлмӹвлӓ доно намалмыла.
4. Шалахай нӓлмӹ кӹлӹм: паштек хытырымаш дон тӓ шая аудировани попрактиковаться йӹлмӹ, кӹлӹм нӓлмӹ кого цӓкнӹ, лиӓлтӹн манын, мам тӓ тӹдӹн тӧр кычылтын. Приложени йӹлмӹм тыменьмӓштӹ кычылтмы кердӹдӓ тӓ манын, кӹлмӹн нӓлмӹ йӹлмӹвлӓ доно намалмыла цӓкнӹ, онлайн моаш аль-репетитор, кыды кӹлвлӓм кыча дӓ индивидуальныйрак рекомендуйымы пуэн кердӹдӓ тӓ цӓкнӹ.

Сингальский кусарыме да кӱлешан и пӹтӓртӹшӹштӹ, цилӓ тидӹ эдемӹн культурыжы шукы йӹлмӹм пӓленӹт дӓ тӹдӹн доно раз сӓндӓлӹк кымдыкеш. Йӹлмӹвлӓ доно попымаш сингальский шотышто Шри-Ланка, но тӹдӹм эл вес кучылталтеш тенге, кыце техень Индия, Сингапур дӓ Бангладеш. Кусарыме дӓ ӹнян йӹлмӹвлӓ доно ушнен кӱлшӧ пайдале точный сингальский намалаш келеш.

Пӹтӓриш профессиональный мастар яжо ашкыл ылын переводчик сингальский йӹлмӹвлӓ кусарыме кӹчӓлӓш нӓлмӓш. Хоть-махань состояни дон ситӓрӹ лыктын цель кусарыме точный переводчик лингвистически культура ылеш. Авторитетӓн компания интернетӹштӹ моаш лиэш, но кӱлешан тенге лиӓлтӹн, мам айырендӓ переводчик пӓшӓм кындымы йӹлмӹвлӓ доно тӓ, тӓ доно сӓрӹмӹ ылын.

Кого тенге анжыктымы кусарыме контекстӹштӹ точно, цилӓнок ӹштен кымылангден кусарыме переводчик келеш информация обеспеченилӓн кӱлшӧ пайдале. Тидӹ гишӓн кыды кердӹн чӱктен шагалтыш информация текст справочный кредит, дӓ хоть-махань шая ӓль аудитория терминологий целевой конкретный лыктыт, кыды кычылташ келеш.

Информация тымдымы годым йӹлмӹвлӓ доно переводчик сӓрӓш келеш, лиэш процессвлӓм ӹшке докышты улы. Туныктымаш марте кусараш кердмӹ семӹнь шукырак текст икманяр минутышты ӓль икманяр кечӹ дӓ тидӹ гӹц нелӹцӹм нӓлӹн. Текст кӱлешан пӹтӓрӹмӹ паштек тӹшлен кусараш сӓрӓлӓш манын, келшӹшӹм дӓ оригинальный текствлӓм тӹрӹс лиӓлтӹн.

Тӹрлӹ культурывлӓштӹ лошты пыдештмӓш йылмыш кусарыме да сынгаш палша кердеш чын качественный переводчик сингальский кылым куштылта. Переводчик кӹчӓлӓш мастар дӓ кышты лиӓлтӹн, сӓй переводчик пашам шукташ ма келеш информация лимӹк весӹн, лин кердеш тӓлӓндӓ ӹнянӓ, ма ылмыжым пыток точный кусарен, культур традици ӹнян дӓ келӹштӓрӹмӹ.
Сингальский элышты махань йӹлмӹ доно попен?

Сингальский попымы йӹлмӹвлӓ доно Шри-Ланка дӓ юж частьшым Индия, Малайзия, Сингапур дӓ таиландышты.

Историм сингальский йӹлмӹвлӓ махань?

Сингальский йӹлмӹ гӹц йӹлмӹшкӹ среднеиндоарийский ли вилеш. Поселенец островвлӓш тӹ попат дон шри-Ланка гӹц иктӓжӹлӓн мӓмнӓн ти курым якте 6. Ӹшке Шри-буддизм Ланок центр ылын, тӹдӹн йӹлмӹжӹм шотеш сингальский повлиять виӓнгдӹжӹ. Вес йӹлмӹвлӓ доно йуӓш тӹнгӓлеш дӓ шамак толшы курым цӓж торговойвлӓ португалийысе 16, тӹлец пасна, тӹдӹ выжалымаш доно кӹлдӓлтӹн. 19 курым кен дӓ тидӹ, шамак да кынам тамильский сингальский англичанвлӓм пырташ лиэш. Кӹзӹтшӹ форманым ылшы литературный йӹлмӹм кок курым стандартизировать сингальский: виджесекар сингальский китсиря дӓ сингальский. Тӹ официальный статус доно Шри-Ланка эволюционировать политический статус доно иквӓреш тӹ, кым официальный йӹлмӹжӹ эл гӹц ик иштӹ 2018 тӹнгӓлӹн.

Кӱ пырышы топ-5 эдем, йӹлмӹштӹ кого сингальский вклад виӓнгдӓш?

1. Ананда Кумарасвами – учёный гӹц Шри-Ланка, культурына дӓ йӹлмӹнӓ гишӓн шукырак авторын сингальский эссевлӓм, кыце техень "литература критикат сингальский историйжы" дӓ "вончештарыме Сингальский грамматика дон сочинени".
2. Теро баддегам Вималаванс – манак буддийский палӹ пӓлен дӓ пуйырен, тӹдӹм кычылтмы дӓ литературым тымдымаш ответственный мышмаш вилмӹ шукш вилмӹ сингальский студент ылын.
3. Валисингх Харишчандр – пионер дӓ тӱлетӓн сингальский литературын кӹзӹтшӹ писатель, техень произведенивлӓ автор семӹнь, "Джатака Вессантар", "Суриягода" дӓ "Кави Кисавай".
4. Гунадас Амарасекар – пытаре системе правописани "кунч Грамматарь" техень романвлӓ сирӹмӓш сингальский йӹлмӹвлӓ да кӹзӹтшӹ гань "Омартала" дӓ "корныш доно перевал Элефант".
5. Эдиривер Сараччандр – сенькӹштӹ драматург, техень пьесывлӓ сирӹмӹ семӹнь, "Манамыш" дӓ "Синхабах", ӹшке стильжӹ дӓ йӹлмӹм кычылтмаш дӓ творческий творческий сихал сирмӓшвлӓштӓт пӓлӹмӹ ылын.

Сингальский йӹлмӹн структурыжы кыце ӹштен?

Сингальский - кечӹвӓлвел индоарийский йӹлмӹ, 16 миллион эдем попымышты иктӹш Шри-Ланка, этнический группыш сингал тӹнг халыкшы. Йӹлмӹ тенгеок ӹштӹдӓ, слогвлӓэш гласная йӹде сӹнзӓшкем ма — шон /a/, /ɔ/, ик /ɯ/. Гласный дӓ согласный лиэш, шамак сочетаним, группыш согласный причем тӹшкӓ каеш. Ти шотышты тенге повлиять санскрит йӹлмӹвлӓ да вил, тенгеок мӱм цацен, португалийысе гӹц, англичан йӹлмӹ доно цӓж. Шот шамакым кычаш субъектшӹ сингальский йӹлмӹ-объект-глагол (SOV) знакым дӓ паян дӓ ныжылгылык заслуженный системыжы ылеш.

Г йӧн семӹнь чын сингальский йӹлмӹм тымдышы?

1. Тӹнг структурышты дӓ йӹлмӹ грамматикӹм тымень сингальский. Тӹрлӹ аравиштӹ шая часть, кыце техень нарицательный, местоименим, глаголым, пӓлӹк шамак, наречивлӓ странице
2. Сингальский йӹлмӹвлӓ яжо книгӓвлӓм нӓлӓш манын, ты тыменьмӹжӹ годымок справочный материал семӹнь кычылтеш. Книгӓм кычӓл, ти темым ӓвӓлтӓ техень семӹнь глаголын, нарицательный, идиома и жеп.
3. Муш йӹлмӹвлӓ намалеш, кыдым доно попрактиковаться лиэш. Эче тӓгӱн-ӓнят, ласкон попымы йӹлмӹнӓ вӹкӹ кужы тидӹ, точны дӓ йӹле тымень кердӹт тӓ палшымы доно у шамакым шая.
4. Мутер сингальский шӹмленӹт. Жепӹм моэш, сусу да сингальский шамаквлӓ гӹц лӓктӓш манын, нӹнӹ семӹнь кычылталтеш. Нӹнӹн значеништӹ нӹнӹм мон дӓ мутер потренироваться сирӓлтделда.
5. Сингальский йӹлмӹвлӓ аудиозапись колтыш. Тидӹ гишӓн театр докы привикненӓм йӹлмӹ ойлат нӓлеш дӓ юк дорц тӓ палшен.
6. Технология ӹшке интересвлӓжӹ доно кычылташ. Керӓлжӹ пиш шукы улы веб-сайт, вес приложени ресурсвлӓм доно, кыды йӹлмӹм тымдышы тӓ палшен. Пайдаланен, нӹнӹ кӹтӹк жеп тыменяш кердӹдӓ тӓ сингальский.


кӹл кычымаш;

Ӹштӓш
У спискӹштӹ
Общий список
Ӹштӓш
Шыпшылаш Карангдаш
Копируяш
Тидӹ хоза ак спискӹштӹ ум утларак. Дополнени спискыш пыртен кердӹдӓ тӓ ӹшке ӓль кусараш
Тидӹ спискыжым мӹнь гань перегаш
Отписываться
    Сирӓлтӓш
    Ванжаш спискӹштӹ
      Спискым ӹштӹдӓ
      Перегаш
      Переименовывать спискӹштӹ
      Перегаш
      Ванжаш спискӹштӹ
        Копирование спискӹштӹ
          Общий список ресурсвлӓм
          Общий список
          Файл тишкӹ кусараш
          Файл jpg тыгыдемдӹмӹ годым, png, gif, doc, docx, pdf, xls, xlsx, ppt, тыгыдемдӹшӹм дӓ размерыштым вес мб pptx якте 5