Латинлӓ Словак Кусараш


Латинлӓ Словак Кусарыме текст

Латинлӓ Словак Предложени кусарыме

Латинлӓ Словак Кусараш - Словак Латинлӓ Кусараш


0 /

        
Отзыв тӓ тау!
Сӓрӓл кердӹнӓт тӓлӓндӓ предлагаем ӹшке доно
Тӓлӓндӓ палшенӓ тау!
Палшык сервис мӓмнӓн яжон ӹштӓ. Колтымашвлӓм кусарыме дӓ ма гишӓн тӓ тау отзыв палшык
Микрофон сканер кычылтмы разрешӓйӹ.


Кусарыме изображени;
 Словак Кусарыме

КЫШТЫ КӸЧӒЛӒШ;
Латинлӓ Словак Кусараш, Латинлӓ Словак Кусарыме текст, Латинлӓ Словак Мутер
Латинлӓ Словак Предложени кусарыме, Латинлӓ Словак Шамаклан ти сӓрӹмӓшвлӓӓт
Кусараш Латинлӓ Йӹлмӹ Словак Йӹлмӹ

ВЕС КӸЧӒЛӒШ;
Латинлӓ Словак Юк Кусараш Латинлӓ Словак Кусараш
Академический Латинлӓ миӓш Словак КусарашЛатинлӓ Словак Значений шамаквлӓ доно
Латинлӓ Возымо дӓ лыдмаш Словак Латинлӓ Словак Предложений Кусарыме
Кужы сары чын Латинлӓ Текст, Словак Кусараш Латинлӓ

"" кусарыме ылмым анжыктышы
Удалена тӧрлӹмӓшвлӓ
Текст айыраш манын, примервлӓм у
Самынь улы мам сӓрӹмӹ?
Сӓрӓл кердӹнӓт тӓлӓндӓ предлагаем ӹшке доно
Кердӹдӓ тӓ комментируяш
Тӓлӓндӓ палшенӓ тау!
Палшык сервис мӓмнӓн яжон ӹштӓ. Колтымашвлӓм кусарыме дӓ ма гишӓн тӓ тау отзыв палшык
Самынь лиӓлтеш
Самынь лиӓлтӹ.
Пыт сессий
Пожалуйста, уэмдӹмӓш странице Текст кусарыме дӓ тӹдӹм тӓ ямдаш ак сирӹшӓшлык ылына.
И пачын кердеш спискӹштӹ
Çevirce, браузерын подключаться данный негӹцеш ак керд. Самынь пуа гӹнь шукы гӓнӓ, пожалуйста Увертӓрен служба палшык. Анжы, ма ӹштен ак керд режимвлӓн инкогнито спискышты.
Перезапускать браузерӹн ӹшке манын, спискым активировать
World Top 10


Латынь йӹлмӹдон кусарыме - тидӹ практика, кыдывлӓн тӹжем и шотлат. Вес йӹлмӹвлӓ доно кусарыме текст ик ты, молнамш кӹзӹтшӹ латынь йӹлмӹдон дон ӓль вес англичанвлӓм. Латынь йӹлмӹдон доно писатель дӓ учёный курым кытлан ылын. Тагачышты шукым область латынь кӱлешан рольым мадын, кыце техень юриспруденций, медицинӹштӹ дӓ католик церкӹн.

Проект кусарыме тӹнгӓлӹнӹт манын, тӹнг переводчик йӹлмӹвлӓ пӓлӹмӹ ылыныт, кыдывлӓ толшаш латынь йӹлмӹдон дон сӓрӹмӓш латынь проект молнамат кычылтын. Вара нӹнӹн латин йӹлмӹ яжон урдышашлык ылеш. Тишкӹ грамматик кыце пӓленӓ, тенге йӹлмӹжӹ дӓ синтаксисшӹ. Тӹлец пасна, отлично кусарыме йӹлмӹвлӓ переводчик кычымы ылын, кыды тӹдӹм сӓрӓлӹнӓт. Чӱктӹ ӹшке нюансвлӓ культурешӹжӓт ти йӹлмӹм пӓлӹмӓш, точны дӓ оригинальный текствлӓм тотым пуаш манын анжыктымы.

Йӹлмӹм тымдымаш-акыланым палемденыт келеш переводчик тӹнгӓлтӹш дӓ кыце только, тӹдӹн докы кусарыме кердеш. Кунда целевой семӹнь кычылт кердӹнӓ дӓ оригинальный текствлӓм икманяр цилӓжӹ переводчик аудитория. Шамак толшеш, текст кӧргӹш кымдан аудитория гӹнь, латынь ак ынгылеп, йӧраташ дӓ кӹзӹтшӹ кӹлден кердӹнӓ переводчик у терминвлӓм кычылтын, а нӹнӹн латин аналог вончештарыме ижӹ. Вес вел, текстыштыш, требует у формально кусарен, йӧраташ латинлӓ текст переводчик кычен кердӹн.

Кӱлешан нӓлмӹ, латынь йӹлмӹдон - йӹлмӹвлӓ нелӹ. Тӹдӹ шукы нелӹ, ясы переводчик тӹдӹ лийын кертеш, дӓнгӹнь йӹлмӹвлӓ ак урдеп. Латиницы доно сложный кусарыме шӹренжок профессиональный переводчик ӹнянем яжолан, тидӹ область опытнаат улы.

Хоть-махань значени ару кусарыме боевой йӧн улы. Текстын смысл тот сӓрӹмӓш шотлымы оригиналыштышывлӓ ылыт гӹц пасна лачок ясыланен колтен, уверӹм ӓли стиль. Тидӹ гӹц пасна лачок латынь сӓрӹмӹ годым, куштылгын вим канден кердӹт, ӓль самынь лугкалыма куктӓт. Текст тергӹмӓш агыл обеспеченилӓн да кӱлешан перепроверка ару сӓрӹмӹ.

Кусарыме - тидӹ тымдышывлӓн, нӹнӹ практика тавалымаш да верема келеш. Латынь йӹлмӹдон сӓрӹмӹ пӓшӓ шомына годым, шукырак профессионал вариантжы яжоэм толжы. Инструментвлӓ докы корным доно пӓлӹмӹ лиэш, ӓль англичаныш кусарыме текст тӹрӹс вес йӹлмӹвлӓ латинлӓ келеш. Переводчик мастарвла улы, тидӹ задачыжым ыштен, латин йӹлмӹ гӹц сӓрен кердшӹ ӹнян дӓ ӹнянӹдӹмӹ ылын точный переводчик пуымо.
Латин йӹлмӹлӓ попышы элышты махань?

Ик семӹньжӹ латин йӹлмӹштӹш эл тӹнг ак попеп, но тӹдӹн цельжӹ ватиканышты дӓ республикышты шукы кучылталтеш официальный Сан-Маринон. Тенгеок программыш семӹнь латынь йӹлмӹдон ӓль частьвлӓм тыменьмы изучаяш элышты шукы семӹнь преподаваться пыртымы Ушымы Штатвлӓжӹ, франци, испани, Португалия, Итали, Польша, Румыни, Германи, Австри, Нидерландвлӓ, Бельгия, Швейцар, Канадышты, Мексико, Колумбия, Бразилия, Венесуэлышты, Пыстыл, Аргентино, Чили, Эквадор, Боливия, Уругвай, Парагвай дӓ вес тӹрлӹ.

Историм латин йӹлмӹ махань?

Историм латин йӹлмӹ шукы улы, кыдывлӓн тӹжем и шотлат. Кыце шачмы ӹлмӹ доно тӹдӹм пӹтӓриш кӹжӹ индоевропейский итальян йӹлмӹвлӓ кӹртни курымжы кычылтын. Вес регионвлӓ тӹдӹ шӓрлен кеӓ тӹшецӹн, кыце техень Иберия, Галлий дӓ, мычашыш шотыш, жепӹн римыш классический империя Британи. У латынь йӹлмӹдон официальный империя Рим тӹжем ивлӓн, а кокшыжы католицизм йӹлмӹвлӓ курымын лин. Эртӓрӹмӹ жеп дӓ научный мышмаш латынь мышмаш кучылталтеш, литературный тымдымы цель доно. Тӹнг шотыш йӹлмӹш вашталташ йӹлмӹвлӓ 19 курым романыштышы кӹлвлӓ ылыныт, но со эче тагачы тӹдӹ пӓлдӹртӓ условивлӓ институциональный кучылтын, а академический цель дӓ религиозный тенгеок.

Кӱ пырышы топ-5 эдем, латинлӓ йӹлмӹш тыменьмӓшӓт кого вклад?

1. Цицерон (106 оперы керӹлтӹн – керӹлтмӹжӹ оперы 43) – рим государственный деятельжӹ, оратор дӓ юрист, кыдым латин йӹлмӹ келгӹн дӓ ӹшкӹмжӹм шотеш влияним шая произведенивлӓ.
2. Вергилий (70 оперы керӹлтӹн – 19 керӹлтмӹжӹ оперы) – рим поэт, поэма доно утларак пӓлен эпический "Энеид", латынь йӹлмӹдон доно сирӹмӹ ылыт. Вклад тӹдӹм виӓнгдӓш дӓ литературышты кого пӓшӓм латинлӓ синтаксис.
3. Юлий Цезарь (100 г якте оперы керӹлтӹн – оперы 44 керӹлтӹнӹт. г.) – рим дӓ полководецвлӓн государственный деятельжӹ, синтаксис дӓ кӱ пӓшӓшкӹ кого надырым латинлӓ грамматика виӓнгдӓш пыртымы.
4. Гораций (65 оперы керӹлтӹн – 8 керӹлтмӹжӹ оперы) – рим поэт-лирик, тӓгӱ пуэн да поэзий сатир чапмуро латинлӓ влияним мондалтыныт.
5. Овидий (оперы керӹлтмӹжӹ 43 г – 17 оперы керӹлтӹнӹт. г.) – рим поэт, утларак пӓлен ӹшке произведенивлӓжӹм повествовательный, кыце техень "Метаморфоза", проза когон нӹнӹн латин пайдарен.

Латин йӹлмӹ структурыжы кыце ӹштен?

Латинлӓ йӹлмӹн структурыжы гӹц вӹц склоненижы системыш пиштӹмӹ, кыды ӹшке анжыктышы пӓлӹк шамаквлӓн группы дӓ мӱм, эш мычашвлӓ улы. Склоненижы тӹрлӹ куд ашныжы каждый падеж: именительный, родительный, дательный, винительный, дӓ звательный аблятивный. Тип спряжени глаголвлӓм кок латынь тенге лиэш: нерегулярный дӓ регулярный. Чӱктӹ ӹшке тенгеок структурышты латынь инфикс, суффикс, йыр дӓ местоимени, вес лошты элемент.

Йӧн семӹнь латин йӹлмӹ тымдышы г тор?

1. Основы гӹц тӹнгӓлӹн. Учебник нӓлмӹ ӓль курсымок эртенӹт, кыдылан негӹцӹм латинлӓ ӓвӓлтӹ дӓ мӱм грамматика, шамаклан "Основы латынь" алма к траупман джон "Уилок Латынь" Уилок Фредерик М..
2. Аудиозапись латынь колтыш. Кердӹдӓ гӹнь, мӱм аудиозапись латынь йӹлмӹдон, кыдын доно попаш йӹлмӹм намалшы. Тидӹ интонация чын да тымдышы ойлат тӓ палшен.
3. Попрактиковаться латынь йӹлмӹдон доно лыдмаш. Текст латинлӓ лыдшы, кыце автор техень произведенивлӓ классический, Вергилия Цицерон дӓ пырташ, тошты книгаэш дӓ кӹзӹтшӹ литература латинлӓ кумалтыш.
4. Латынь йӹлмӹдон доно сирӹмӹ. Латынь йӹлмӹдон доно тӓ годым ӹрӓлӓлӓм, попрактиковаться латынь йӹлмӹдон доно сирӓш манын, чын да яжо тымдышы дон грамматика лӓктӹт.
5. Попа латынь. Верысе латиноамериканский клубыш пыраш, онлайн сирӓлтдӓ-курс кусарыме да участим принимаят латынь латынь йӹлмӹдон доно тергӹмӓш, йӹлмӹнӓ хытырен попрактиковаться манын.

Кусарыме словакла - тидӹ ик йӹлмӹм вес йӹлмӹ гӹц сӓрен ӓль письменный практикӹштӹ хытырен. Тидӹ область узкоспециализированный, чӹдӹ пӓлен дӓ кого опытым пуш тергӓ. Словакия словакла йӹлмӹвлӓ йӹлмӹ официальный каеш, хоть-махань уверӹм ӓли документ седӹндон, подлежащий кусарен, сек кого келшен толеш дӓ ару профессионализ стандартвлӓ ылыт.

Процесс тӹнгӓлӓлтӹн переводчик гӹц ярыктымы кусарыме словакла, задачым шӹнденӹт мастарын ӹштӓ. Кыце кычаш переводчик оригинал йӹлмӹ яжо ылеш, йӹлмӹнӓм дӓ тенгеок сӓрӹмӹ, тенге йӹлмӹнӓн уникальный операция нюансвлӓ доно пӓлӹ ылын дӓ культурный, словакла йӹлмӹвлӓ доно кӹлдӓлтӹн. Тӹлец пасна, лач тӹнг шанымаш переводчик интерпретировать посыл материал моштышашлык.

Тидӹн паштек, кыце айыраш переводчик чын, вес йӹлмӹвлӓ кусарыме тӹнгӓлтӹш ашкылвлӓм материал тӹнг нӹнӹм сӓрӓл. Икманяр минутышты, эртӹшӹ икманяр цӓш якте семӹнь цилӓжӹ текст тидӹ гӹц нӓлӹн кердӹт. Икманяр ӓль культура экспертвла келеш гӹнь переводчик йӹлмӹвлӓ доно консультаций кердшӹ манын, дӓ ару кусарыме цицмӓш лиӓлтӹн.

Пӹтӓрӹш веле семӹнь сӓрӓш лиэш, ару важный переводчик пашам тергаш. Тидӹ означая витӓрӓ текст лӓкмӹкӹ, лиӓлтӹн манын, мам факт улы, пуа ил дӓ цифрвла нюансвлӓ улы. Коктешлӓ пыртышы дӓ тенге келеш ылын тӹнгӓлтӹшӹштӹ дӓ хоть-махань переводчик потенциальный материал неточность тӧрлӹмӓшвлӓ шеклӓнӹ.

Сложный йӹлмӹвлӓ кусарыме словакла лин кердеш, но керӓл задачыжы. Знанием келеш опытшы дӓ ӱрлӹктӓ, дӓ сотем канден кердеш кӹл докы кок переводчик тӹрлӹ культурывлӓштӹ тӱвыргӧ кусарыме мастар ситӓрӹ.
Словакла элышты махань йӹлмӹ доно попен?

Йӹлмӹвлӓ доно попаш словакия словакла шотышто, но тенгеок тӹдӹм вӓшлиӓш лиэш вес элышты, Австри пыртымы, Чехия, венгриштӓт, польшыштат, украина дӓ Сербий.

Историм йӹлмӹвлӓ словакла махань?

Словакла - западнославянский йӹлмӹ, ӹшке важвлӓжӹ праславянский кеӓ, тишкӹ тӹдӹ мӓмнӓн курым 5 куза. Влияним кого ылмыжы доно дӓ иртыш словакла стилизаций семӹнь латинлӓ йӹлмӹнӓм самостоятельный виӓнгӓш тӹнгӓлеш, дӓ немецкий диалектвлӓ чешский. 19 курым якте техень йӹлмӹвлӓшкӹ ушнен курым коден дӓ йӹлмӹвлӓ старославянский словакия 11. 1800 покшалны-пакылажы тӹнгӓлӓлтеш дӓ словаквлӓ дӓ ик йӹлмӹ грамматика и х стандартизация орфографий шагалтымы ылын. 1843 ин публикуяш кодифицированный версия бернолак йӹлмӹвлӓ доно антон, нӹнӹм семӹнь стандартвлӓм Бернолак поздан пӓлӓш тӹнгӓлӹт. Кытшы 19 курым пересматриваться дӓ таманяр гӓнӓ тидӹ у стандартвлӓм, результат канда лекме велыш йӹлмӹвлӓ словакла кӹзӹтшӹ ма, тагачы кычылтмы.

Кӱ пырышы топ-5 эдем, словакла вклад кого йӹлмӹм шӹмлӹмӓш?

1. Людовит Штур (1815 - 1856): лингвиствлӓ словакла, писатель дӓ политик, мышмашеш ылмы годым национальный 19 курым словакия кого фигурыжы. Тӹдӹ йӓмдӹлӹшӹ пӹтӓриш йӹлмӹвлӓ доно стандартвлӓм словакла, кыце пӓлен нӓлӓш "штура людовик йӹлмӹ".
2. Добшинский павлович (1827 - 1885): словакла поэт, драматург дӓ прозаик, словакла кун рольым шоктен произведенивлӓ литературный йӹлмӹм виӓнгдӓш кӹзӹтшӹ сравоч.
3. Хурбан Юзеф Милослав (1817-1886): словакла писатель, поэт дӓ савыктыше, кыды гӹц пӹтӓри ик словакла национальный тӓнгӓштӓрӹмӓшвлӓм сторонникшӹ лиэш. Тӹдӹ произведенивлӓм пыртымы исторический романым дӓ поэзий, йӹлмӹм виӓнгдӓш палша словакла кӹзӹтшӹ цымырен.
4. Антон Бернолак (1762 - 1813): филолог дӓ словакла священник, словакла кодифицировать пӹтӓриш йӹлмӹвлӓ кӹзӹтшӹ форманым ӹштем, кыдыжы тӹдӹ йӹлмӹ бернолак манын.
5. Хаттать Мартин (1910-1996): мутерз лингвиствла да словакла, словакла мутер сирӹмӹ пӹтӓриш, грамматика гишӓн сирӹмӓш да словакла словообразование, тенгеок шукы.

Словакла йӹлмӹн структурыжы кыце ӹштен?

Вес славян йӹлмӹн структурыжы шукы йӹлмӹн структурыжы словакла ӹштӓт, руш дӓ кыце техень чешский. Тӹдӹ синтаксис субъектшӹ келшӹмӓ-глагол-склоненижы улы дӓ сложный объект системе муш, ӓль спряжени глагол дӓ падеж. Тидӹм кок йӹлмӹ доно йишвлӓн йыхыш флексий дӓ падеж. Аспектвлӓ гишӓн шукы йӹлмӹ глагольный словакла, а кок тенге жеп (шуэннӓ дӓ эртӓ). Вес славян йӹлмӹвлӓштӹ дӓ кыце, ик важ грамматический формыжы шукы йиш шамак гӹц лин.

Г чын йӧн семӹнь словакла йӹлмӹм тымдышы?

1. Рабочийвлӓн дӓ словакла йӹлмӹвлӓ доно учебниквлӓ тетрадьым нӓлӹн. Лексикышты тидӹ тӹнг важшы, культура дон грамматика.
2. Онлайн кычылтмы-ресурсым. Видеоролик youtube шукы оксам тӱлен, словакла йылмым тымден, куштылгын бесплатно. Тенгеок шукы улы веб-сайт, нӹнӹн дӓ вес тымдышывлӓ доно представляйӹмӹ материал упражненивлӓ.
3. Занятин гишӓн шаналтенӓ, пӓлӹделамат. Тыменьмӓш йӹлмӹ серьезны гӹнь, яжо йӧн семӹнь идиом тиштӹ ынгылы - тидӹ седок общаться йӹлмӹвлӓ доно намалеш, кыдым гач кӹлӹм дӓ весӹлӓн пуаш кердӹдӓ тӓ цӓкнедӓ процессвлӓм эртӓрӓт.
4. У практиковаться семӹнь лиэш. Аудировани попрактиковаться кердӹдӓ тӓ да хытырымы йылмым, йӹлмӹштӹ вашталтымашвлӓжӹ партнер доно момы ӓль пообщаться йӹлмӹвлӓ доно намалмыла. Фильм кычылтмы, словаквлӓ дӓ мыры телешоу йӹлмӹштӹ, тымдышы лыдаш дӓ ӹшке аудировани яжоэмдӓш манын.
5. Культур вазын. Словакия анжен ил ӹлӹмӓш гишӓн пӓлен нӓлӹнӹт, традицижӹм, праздник дӓ шукы молат. Тидӹм яжон ынгылен дӓ верысе шая сленг тӓ палшен.
6. Ада сдаялт. Вес йӹлмӹм тыменьмӓш - задачыжым ынгылдарат, но тидӹ выполнимый. Цельвлӓм шӹндӹшӓшлык дӓ нӹнӹм реалистичный кыча. Тӓ цаклендӓ гӹнь, манын тӹнгӓлӹн выргыжаш, вара тидӹм ӹштӓш дӓ кӓнӓш толыт.


кӹл кычымаш;

Ӹштӓш
У спискӹштӹ
Общий список
Ӹштӓш
Шыпшылаш Карангдаш
Копируяш
Тидӹ хоза ак спискӹштӹ ум утларак. Дополнени спискыш пыртен кердӹдӓ тӓ ӹшке ӓль кусараш
Тидӹ спискыжым мӹнь гань перегаш
Отписываться
    Сирӓлтӓш
    Ванжаш спискӹштӹ
      Спискым ӹштӹдӓ
      Перегаш
      Переименовывать спискӹштӹ
      Перегаш
      Ванжаш спискӹштӹ
        Копирование спискӹштӹ
          Общий список ресурсвлӓм
          Общий список
          Файл тишкӹ кусараш
          Файл jpg тыгыдемдӹмӹ годым, png, gif, doc, docx, pdf, xls, xlsx, ppt, тыгыдемдӹшӹм дӓ размерыштым вес мб pptx якте 5