Литовский Грек Кусараш


Литовский Грек Кусарыме текст

Литовский Грек Предложени кусарыме

Литовский Грек Кусараш - Грек Литовский Кусараш


0 /

        
Отзыв тӓ тау!
Сӓрӓл кердӹнӓт тӓлӓндӓ предлагаем ӹшке доно
Тӓлӓндӓ палшенӓ тау!
Палшык сервис мӓмнӓн яжон ӹштӓ. Колтымашвлӓм кусарыме дӓ ма гишӓн тӓ тау отзыв палшык
Микрофон сканер кычылтмы разрешӓйӹ.


Кусарыме изображени;
 Грек Кусарыме

КЫШТЫ КӸЧӒЛӒШ;
Литовский Грек Кусараш, Литовский Грек Кусарыме текст, Литовский Грек Мутер
Литовский Грек Предложени кусарыме, Литовский Грек Шамаклан ти сӓрӹмӓшвлӓӓт
Кусараш Литовский Йӹлмӹ Грек Йӹлмӹ

ВЕС КӸЧӒЛӒШ;
Литовский Грек Юк Кусараш Литовский Грек Кусараш
Академический Литовский миӓш Грек КусарашЛитовский Грек Значений шамаквлӓ доно
Литовский Возымо дӓ лыдмаш Грек Литовский Грек Предложений Кусарыме
Кужы сары чын Литовский Текст, Грек Кусараш Литовский

"" кусарыме ылмым анжыктышы
Удалена тӧрлӹмӓшвлӓ
Текст айыраш манын, примервлӓм у
Самынь улы мам сӓрӹмӹ?
Сӓрӓл кердӹнӓт тӓлӓндӓ предлагаем ӹшке доно
Кердӹдӓ тӓ комментируяш
Тӓлӓндӓ палшенӓ тау!
Палшык сервис мӓмнӓн яжон ӹштӓ. Колтымашвлӓм кусарыме дӓ ма гишӓн тӓ тау отзыв палшык
Самынь лиӓлтеш
Самынь лиӓлтӹ.
Пыт сессий
Пожалуйста, уэмдӹмӓш странице Текст кусарыме дӓ тӹдӹм тӓ ямдаш ак сирӹшӓшлык ылына.
И пачын кердеш спискӹштӹ
Çevirce, браузерын подключаться данный негӹцеш ак керд. Самынь пуа гӹнь шукы гӓнӓ, пожалуйста Увертӓрен служба палшык. Анжы, ма ӹштен ак керд режимвлӓн инкогнито спискышты.
Перезапускать браузерӹн ӹшке манын, спискым активировать
World Top 10


Литва - изи эл, балтийский йыдвел европыштыш регион сӓрӹмӹ. Тидӹ шачмы йӹлмӹнӓн уникальный операция культура доно, кыдывлӓн кытышты курымеш ылеш. Палшык результатешӹжӹ ядмаш цилӓ сӓндӓлӹк кусарыме литовский кычылтмы кукшы, да кӱлешан глобальный раз коммуникаций.

Пӹтӓриш книгӓжӹ шотлалтеш литовский йӹлмӹвлӓ доно йӹлмӹвлӓ курымвлӓн тошты 16 сирӓлтделда. Тидӹ анжыкташ манын, тидӹ ик йӹлмӹ гӹц тошты европышты письменный. Тидӹ лаштыкшым йыл укш балтийский классифицироваться индоевропейский марынвлӓн гань, прусский латыш йӹлмӹ дӓ тӹдӹм чӱктӹш. Общий йӹлмӹм шукы йӹлмӹ доно литовский тидӹ, шамаклан, словарный запасым грамматика дон роэн.

Тӹ, кӱ шӱ гӹц материал литовский вес йӹлмӹвлӓшкӹ сӓрӹмӹ, икманяр компани улы, пасна тӹдӹлӓн палшыкым пуэныт. Цилӓнок ӹштен кердӹт переводчик профессиональный - деловой марте кусараш документвлӓ гӹц юридический. Тӹлец пасна, ик темылан англичаныш кусарыме компания ӹняндӓрен документ официальный йӹлмӹ. Кусарыме дӓ финансовый тенгеок медицинӹштӹ шукы специализироваться литовский служба сӓрӹмӹ, тенге локализация веб-сайт обеспечени дӓ программный.

Компания ярыктымы годым, йылмыш кусарыме литовский палшыкым пуэн, кого лиӓлт, мӓ переводчик пӓшӓм ӹштен кашак, опытан йӹлмӹ доно яжон кыча. Ару кусарыме переводчик качествыжым йӹлмӹвлӓ доно веле агыл кӹлдӓлтшӓшлык, но тиштӹ тӹдӹм дӓ культурный дӓ диалектвлӓ владенивлӓ гӹц нюансвлӓ.

У проект нӓлӹн мычкы кого переводчик выгодно командылан лин кердеш, кыды кердӹн иквӓреш пӓшӓм ӹштӓш манын, результат яжо ситӓрӹ. Переводчик пӓшӓм тергӹшӹжӹ тидӹ-весӹлӓн пуаш, гарантируя, мӓ сек кого йӓмдӹ семӹнь келшен толеш дӓ ару стандартвлӓм продукт.

Ӹшкежӹ гӹнь, ӓлмӓдӓ, тӓлӓндӓ ма келеш переводе юридический документ веб-сайт, профессиональный палшык йӹлмӹвлӓ кусарыме литовский гарантируен кердеш, дӓ лачокат ма тӓ эффективны проект ӹштӹмӹ ылын. Тӧреш сӓрнӓл тӹшкӓвлӓ, лин кердӹт тӓлӓндӓ ӹнянӓ, кусарыме качестван нӓлӓш манын, тӓмдӓм лачокла целевой аудитория ылмым ынгылдарымы.
Литовский элышты махань йӹлмӹ доно попен?

Литва попымы йӹлмӹнӓ вӹкӹ тӹнг литовский, тенгеок латви, эстоништӹ, кыды российӹн калининградский область дӓ польшын ужеш.

Историм литовский йӹлмӹвлӓ махань?

Историм тӹнгӓлӓлтеш регион литовский балтийский йӹлмӹштӹ, 6500 керӹлтмӹжӹ датироваться оперы и шотлалтеш, тӹдӹ исторический протоиндоевропейский йӹлмӹвлӓн важ докы кузаш тӹнгӓлӹн, тӹдӹ шукы йӹлмӹ праязык кӹзӹтшӹ европейский. Э ик йӹлмӹ гӹц йӹлмӹшкӹ группыш архаичный индоевропейский литовский шотлалтеш, тӹдӹ лишӹл эдемвлӓ дӓ роднявлӓжӹ латынь санскрит каеш.
16 анжыктымаш литовский курымын сирӹмӹ сек тошты. Лингвиствлӓ дӓ тӹдӹм вара миссионер обсуждаен лӓкмӹ лин, нӹнӹн латин йӹлмӹштӹш системӹм ӹштӹмӓш тидӹ сирмӓшвлӓштӓт алфавитӹм кычылтмыла. Системӹжӹм виӓнгден эче покшал курымвлӓн мажвидас тидӹ мартинас 16 ӹл. Лӹмӓн пӹтӓриш книгӓжӹ йӹлмӹвлӓ литовский "Катехизис" 1547 и лыкташ лиэш.
18 курым гӹц тӹнгӓлӹн, тырхен кого вашталтмашвлӓ литовский йӹлмӹвлӓ доно грамматика, словарный запасым дон правописани. Тидӹ кого кӱсынлымӧ йӹлмӹвлӓ шотлымы шамак, когон, вес славян йӹлмӹвлӓштӹ дон германвлӓн. Икманяр жепӹштӹ совет аспектвлӓм шотышкы йӹлмӹжӹ вашталташ тӹнгӓлеш, шамаклан, глаголын спряжени упрощая.
3 миллион утла эдем тагачы литовский йӹлмӹлӓ попымаш. Ик йӹлмӹ гӹц официальный йӹлмӹштӹ тидӹ тенге официальный европейский союз дӓ, латвия, литва дӓ ушымы халыквлӓн организаци.

Кӱ пырышы топ-5 эдем, йӹлмӹвлӓм шӹмлӹмашӹштӹ кого вклад литовский?

1. Адомас Якштас (1895-1975) - литератур историк, филолог дӓ писатель, кыдыжы тӹдӹ йӹлмӹ ылеш дӓ кӓп-кӹлӹм виӓнгдӹмӓш гӹц ик сек литовский влиятельный стандартизация.
2. Йонас Яблонскисать (1860-1930) - лингвист, кыдын негӹцешӹжӹ дӓ кӹзӹтшӹ типовой йӹлмӹн диалектвлӓжӹ аукштайтия литовский жемайтия ешарен ыштат.
3. Аугустинас Янулайтис (1886-1972) - кого фигуреш литовский языкознани, историй шӹмлен, структурышты дӓ йӹлмӹн диалектвлӓжӹ.
4. Винкас Креве-Мицкявичюс (1882-1954) - шӧрынан авторжы, кыды шукы йӹлмӹ дӓ культура гишӓн сирӹмӓш литовский типовой, тенге диалект формы.
5. Жигимантас Кузминскисать (1898-1959) - кого лингвист, йӹлмӹ мычашем литовский кодификация пӓшӓм ӹштӓ, пӹтӓриш йӹлмӹвлӓ доно грамматика правилывлӓжӹ цымыр мутер ӹштен йӓмдӹлӓ.

Литовский йӹлмӹн структурыжы кыце ӹштен?

Балтийский йӹлмӹвлӓ литовский йӹлмӹвлӓ йиш членвлӓ ылыт. Тидӹ флексий йӹлмӹжӹ, кыдын доно муш флексий мутым кучылтын, а тенге тӹрлӹ глаголын спряжени. Встраивать ятыр агглютинативный йӹлмӹвлӓ морфологи. Тӹнг шот шамак - субъектшӹ-глагол-объектжы.

Г йӧн семӹнь чын литовский йӹлмӹм тымдышы?

1. Ӓль мо сай курсын программыжы: программа иммерсивный мон, тӓлӓндӓ йӧнӹм пушашлык вазын йӹлмӹвлӓ тыменьмӓшӹжӹ пӹтӹш. Аравиштӹ гишӓн шаналтенӓ, манын, ти занятивлӓ сирӓлтделда колледж, школышкы миэн литва йӹлмӹвлӓ ӓль онлайн эртӹмӹкӹ анжем-курс.
2. Йӹлмӹвлӓ тыменьмӓшешӹжӹ книгӓм нӓлӹн: книгӓэш цилӓ тӓлӓндӓ палшенӓ дӓ тыменьмӓш йӹлмӹ грамматика словарный запасым основы литовский инвестирование ӓвӓлтӓ.
3. Музыка литовский фильмвлӓм анжаш дӓ колышташ: ойлат литовский йӹлмӹвлӓ доно пӓлен дӓ юкым колын, музыка литовский, йӹлмӹштӹ шоу телевизионный литовский фильмвлӓм дӓ тӹшлен.
4. Практиковать ӹшке ойлат: практика идеальный тӹдӹм ӹштӹдӓ! Практиковать ойлат пакыла ӹшке манын, ӹшке ынгылен дӓ пӹсӹ шая беглость. Ресурсвлӓм кычылтмы кердӹдӓ тӓ техень тенге, кыце Rhinospike ӓль Forvo, манын колта, халыквлӓ тӹрлӹ семӹнь верысе шамакым пелештӹнежӹ.
5. Шаям мон да хытырымы йылмым намалеш попрактиковаться: вашталтымашвлӓжӹ анжымаш ушнен сайтшы йӹлмӹвлӓ ӓль йӹлмӹвлӓ вӓшлимӓшвлӓм эртӓрӓш манын, моаш литовский йӹлмӹм намалат, кыды тымдымашыштыжы хытырен попрактиковаться тӓ палшен.
6. Ресурсвлӓм тӹрлӹ кычылтеш: ӹшке иктӹн ӓнгӹсӹр ресурсвлӓм ижӹ. Приложени кычылтмы дӓ веб-сайт, школышты тымден шоктен, ӓль техень Duolingo Babbel гань. Дӓ тенге пайдам мон кердӹдӓ тӓ youtube подкаста видеоролик, культурышты дӓ йӹлмӹвлӓштӹ гишӓн литовский маналтеш.

Ик сек тошты отрасльышты йӹлмӹ гӹц ылыт, кытышты грек йӹлмӹ гӹц сӓрӹмӓшвлӓӓт кого курым коммуникаций ужаш лиэш. Историм влияним кого дӓ кӹзӹтшӹ грек йӹлмӹ шукы йӹлмӹ улы, мам ӹштендӓ тӹдӹ кого международный элемент ушненӹт. Рольым мадын дӓ йӹлмӹнӓ дон культурына сӹнгӹшӹвлӓ лошты раш переводчик текстын смысл сравоч театр обеспеченилӓн грек пыдештеш.

Молнамшы греквлӓ дон вес йӹлмӹвлӓ доно ӹштӓлтеш новогреческий сӓрӹмӹ. Тенге г тидӹ ик йӹлмӹ гӹц шӓрлӓш, организацивлӓшкӹ дӓ ушымы халыквлӓн организаци вес международный кычылтмы. Переводчик гӹц пакыла кушкашышты греквлӓ дон ядмаш.

Греклӓ - сложный йӹлмӹвлӓ литӹмӓш, региональный дӓ шукы вариация исторический. Переводчик доно шамакым погаш ылшы опытан тор мон, точны текстын смысл пужы манын шана. Тӹлец пасна, тенгеок нӹнӹм кычылтмаш эволюций грек йӹлмӹ курсвлӓм ылыт манын, гарантируя, мӓ нӹнӹ сӓрӹмӹ кодын да кӱлешан сирӹп.

Дополнени ӹшке ынгылаш нелӹ йӹлмӹ, тенгеок культурыштат шукы йиш ли ылмы аспектвлӓ переводчик гӹц пӓлен, кыце техень идиом сленг дӓ, яжон дӓ оригинальный текствлӓм коннотация тотым пуаш манын. Вес йӹлмӹвлӓ икманяр шамакын значенижӹм контекст кердмӹ семӹнь ик ялжы улы, вес дечем.

Икманаш, дӓ самыньвлӓм ӹштен кердеш грек йӹлмӹ гӹц яжо проект переводчик тӱвыргӧ дорогостоящий международный айырымы. Переводчик тӓрлӹшӹ, лиӓлтӹн предприятивлӓ улы, мӓ нӹнӹ гӹц опытан специалиствлӓлӓн пӓшӓм ӹштен, тӹдӹн грек йӹлмӹ нюансвлӓ ынгылаш, региональный диалектвлӓ хоть тенге.

Лыдмаш мычашышты, грек доно кусарыме – темӓш ярыктымы годым – сӹнгӹмӓш корным такыртымы экономика шергӓкӓн ылшы глобальный инструментвлӓ литӹмӓш. Партнер доно предприятивлӓштӹ агыл гӹнь йолажы лин кердӹт, нӹнӹ лач мӓ сирмӓшӹм пуаш лин, нӹнӹм сӹнгӓт дӓ ма выгоды гӹц лыктын пуэн сотрудничество международный культурный кӱлшӧ пайдале.
Махань кымдемвлӓштӹ грек йӹлмӹ доно попен?

Греция кипр дӓ грек йӹлмӹ официальный каеш. Тенге попымаш тӹдӹ изиш общины Албания, Болгария, Йыдвел Македони, Румыни, украина дӓ Турция. Тенге попышывлӓ дӓ диаспорывлӓштӹ грек йӹлмӹ сӓндӓлӹк мычкы шукы экспатриант общины пыртымы Ушымы штатвлӓжӹн, австралин дӓ Канадышты.

Историм грек йӹлмӹ махань?

Историжӹ кужы грек йӹлмӹ дон паян линна, ӓш тӹнгӓлӓлтӹн микенский (керӹлтмӹжӹ 1600-1100 оперы), форма тӹдӹлӓн годым йӹлмӹвлӓ эллинский ир лиэш. Кӹзӹтшӹ грек йӹлмӹ негӹцшӹ ылшы дӓ йӹлмӹвлӓ цилӓ укш ен йӹлмӹвлӓ европейский индоевропейский шотлалтеш. Ирок сек кымдан пӓлӹмӹ литература, йӹлмӹн сирӹмӓш грек, шачмы якте 776 и нӓрӹ шайыштмаш тынгалтышышты да поэзий оперы формыжы керӹлтӹнӹт. Ӓштӹдӓ классический (керӹлтмӹжӹ 5-4 курым оперы) классический форман яжоэмдӹмӹлӓ дӓ грек йӹлмӹ доно нӓлмӹ ылын, кыдылан негӹцӹм кӹзӹтшӹ грек йӹлмӹ каеш.
Мӓмнӓн тиштӹ грек йӹлмӹ попымы формывлӓжӹ кыдывлӓ тӹ курымвлӓн якте 5, кынам тӹдӹ шукы годым подавляющий демотический форматыш ванжен, тӹштӹ первиш официальный йӹлмӹ Греция тагачы семӹнь кычылталтеш. Византийский курым (оперы и керӹлтмӹжӹ 400-1453) римышты грек йӹлмӹ империя тӹнг ирвел ылын. Ылыжтара империя грек йӹлмӹ византийский деч вара эртӓрӹшӹ. 1976 иэш официально грек йӹлмӹ официальный эл веле. Э грек йӹлмӹ гӹц толеш европа тагачы ик шӓрлӓ, 15 миллион нӓрӹ эдем намал толеш ыльы.

Кӱ пырышы топ-5 эдем, грек йӹлмӹшкӹ тыменьмӓш кого вклад?

1. Гомерыштат - грек йӹлмӹ дӓ литература шотыш ӓтяжӹ, кӱ эпос "Илиада" дӓ "Одиссея" основополагающий касвел литературын произведенивлӓм ылын.
2. Плато - философ у идейӹн тошты кычылтмаш шӹкӓлеш, дӓ грек йӹлмӹштӹ шамаквла терминвлӓм.
3. Аристотелӹн - грек философ дӓ тӹдӹ ӹшке шачмы йылмы наука гишӓн сирӹмӓш шукырак веле агыл, но ю шотлаш манын, тӹдӹ пӹтӓри ылын, тидӹ йӹлмӹвлӓ кодифицировать кужы.
4. Гиппократ - медицина ӓтяжӹ семӹнь пӓлӹмӹ, тӹдӹн грек йӹлмӹ доно шукырак сирен, медицинский терминологий влиянивлӓ кого.
5. Демосфен - Тидӹ пиш кого оратор грек йӹлмӹ сирен, шукы йӹлмӹ чӱктӹш, дӓ молы произведенивлӓ речевой оборот.

Грек йӹлмӹн структурыжы кыце ӹштен?

Структурыжы шотыш грек йӹлмӹ шукы ежӹнгӓн, мам анжыкта, вашталтдымы шамаквлӓм предложенишкӹ, мӓ нӹнӹ семӹнь выргем рольжы. Шамак толшеш, нарицательный, склоняялтеш местоимени постол ылеш, числам анжыкта манын, шачмы дӓ падеж. Глаголын веремӓдон спрягайыда уке, кымыл дӓ юк. Тӹлец пасна, контекстӹштӹ вашталтдымы шамаквлӓм слогвлӓэш шӹренок шукы йиш семӹнь тырхы, тӹдӹ нӹнӹм встречаем.

Г чын йӧн семӹнь грек йӹлмӹм тымдышы?

1. Базышты нӓлмӹ сӓй грек йӹлмӹ курс: грек йылмым тымдышын техень яжо негӹцӹм театр тӹнгӓлтӹш дӓ общий йӹлмӹ курс гишӓн пумы, кыце грамматика, словарный запасым ойлат дӓ.
2. Ӓштӹдӓ алфавит: Тыменьмӓш грек алфавит - тидӹ пӹтӓриш ашкылвлӓм ынгылымаш дӓ шамакым шая грек. Заглавный обязательно кыце тымдат, тенге попрактиковаться строчной ойлат дӓ буква.
3. Оборотым распространенный дӓ тымдышын шамак: погыжы дӓ распространенный кыдыжы утларак анжен грек доно кӹлдӓт. Ти приветствивлӓм дӓ ӹшкӹлӓнӹштӹ керӓл шамаквлӓм пыртен, кыце техень "шӓлӓ", "цевер", "моаш", "тау", "дӓ" дӓ "уке".
4. Музыка колышташ грек: тӓ палшен кердӹдӓ грек музыка ойлат Колыштмаш пачаш, йӹлмӹ дӓ ритмжы интонация. Тидӹ тенгеок тӓлӓндӓ йӧнӹм пушашлык органичный йӹлмӹм шӹмлӹмӓш, пӓлдӓрӹмӓш тӓ дӓ реальный шая раз ситуация.
5. Практиковаться йӹлмӹвлӓ доно намалмыла: грек йӹлмӹ намалмы корныш улы гӹнь, тӹдӹ пиш важный йӹлмӹвлӓ доно практиковать. Та хоть-махань юкыштым пуаш да хытырымы йылмым тымдымаш йӹле дӓ грек йӹлмӹ пелештымыже тӧрлӓш манын тӓмдӓн самынь тӧрлӹмӓшвлӓ.
6. Занятин сирӓлтӹдӓ йӹлмӹ: тӓ уке гӹнь грек йӹлмӹ докы намал корнывлӓштӹ, пӓшӓштӹ сирӓлтеш йӹлмӹ - йӹлмӹвлӓ тымдышы айырымы йӧнвлӓ. Тӓ эдемвлӓжӹ ӓрен нӓлӹнӹт ылын, нӹнӹжӹм пышешок тӓ ик доно, тӓ йӧнӹм пуа дӓ пумы дӓ йӹлмӹвлӓ попрактиковаться тидӹ гишӓн ядыштын.
7. Литературыжым лыдаш грек: тӹдӹлӓн классический литература лыдмаш дӓ йӹлмӹм гишӓн когонжок ирӹкӹм пуделыт дӓ кӹзӹтшӹ грек шанымашыжым ынгылаш тӓ нюансвлӓ пумы.
8. Телепередачым фильмвлӓм анжаш дӓ грек: тӓ ил дӓ шӓргӓшӹм грек йӹлмӹ доно палымым ышташ телепередачым фильм хытыренӹт, мӓ ынгылаш тӹнгӓлӹнӹт кердӹдӓ тӓ тенге, кыце тӹдӹ доно попат.
9. Греция ӹштӓш: йӧн доно йӹлмӹвлӓ яжо тымдышы - тид мешӓкеш дӓ культура вазын. Тӓлӓндӓ йӧнӹм пушашлык ил дӓ йӹлмӹвлӓ доно пӓлӹмӹ попрактиковаться региональный греция диалектвлӓ ӹлен.


кӹл кычымаш;

Ӹштӓш
У спискӹштӹ
Общий список
Ӹштӓш
Шыпшылаш Карангдаш
Копируяш
Тидӹ хоза ак спискӹштӹ ум утларак. Дополнени спискыш пыртен кердӹдӓ тӓ ӹшке ӓль кусараш
Тидӹ спискыжым мӹнь гань перегаш
Отписываться
    Сирӓлтӓш
    Ванжаш спискӹштӹ
      Спискым ӹштӹдӓ
      Перегаш
      Переименовывать спискӹштӹ
      Перегаш
      Ванжаш спискӹштӹ
        Копирование спискӹштӹ
          Общий список ресурсвлӓм
          Общий список
          Файл тишкӹ кусараш
          Файл jpg тыгыдемдӹмӹ годым, png, gif, doc, docx, pdf, xls, xlsx, ppt, тыгыдемдӹшӹм дӓ размерыштым вес мб pptx якте 5