Грек Люксембургский Кусараш


Грек Люксембургский Кусарыме текст

Грек Люксембургский Предложени кусарыме

Грек Люксембургский Кусараш - Люксембургский Грек Кусараш


0 /

        
Отзыв тӓ тау!
Сӓрӓл кердӹнӓт тӓлӓндӓ предлагаем ӹшке доно
Тӓлӓндӓ палшенӓ тау!
Палшык сервис мӓмнӓн яжон ӹштӓ. Колтымашвлӓм кусарыме дӓ ма гишӓн тӓ тау отзыв палшык
Микрофон сканер кычылтмы разрешӓйӹ.


Кусарыме изображени;
 Люксембургский Кусарыме

КЫШТЫ КӸЧӒЛӒШ;
Грек Люксембургский Кусараш, Грек Люксембургский Кусарыме текст, Грек Люксембургский Мутер
Грек Люксембургский Предложени кусарыме, Грек Люксембургский Шамаклан ти сӓрӹмӓшвлӓӓт
Кусараш Грек Йӹлмӹ Люксембургский Йӹлмӹ

ВЕС КӸЧӒЛӒШ;
Грек Люксембургский Юк Кусараш Грек Люксембургский Кусараш
Академический Грек миӓш Люксембургский КусарашГрек Люксембургский Значений шамаквлӓ доно
Грек Возымо дӓ лыдмаш Люксембургский Грек Люксембургский Предложений Кусарыме
Кужы сары чын Грек Текст, Люксембургский Кусараш Грек

"" кусарыме ылмым анжыктышы
Удалена тӧрлӹмӓшвлӓ
Текст айыраш манын, примервлӓм у
Самынь улы мам сӓрӹмӹ?
Сӓрӓл кердӹнӓт тӓлӓндӓ предлагаем ӹшке доно
Кердӹдӓ тӓ комментируяш
Тӓлӓндӓ палшенӓ тау!
Палшык сервис мӓмнӓн яжон ӹштӓ. Колтымашвлӓм кусарыме дӓ ма гишӓн тӓ тау отзыв палшык
Самынь лиӓлтеш
Самынь лиӓлтӹ.
Пыт сессий
Пожалуйста, уэмдӹмӓш странице Текст кусарыме дӓ тӹдӹм тӓ ямдаш ак сирӹшӓшлык ылына.
И пачын кердеш спискӹштӹ
Çevirce, браузерын подключаться данный негӹцеш ак керд. Самынь пуа гӹнь шукы гӓнӓ, пожалуйста Увертӓрен служба палшык. Анжы, ма ӹштен ак керд режимвлӓн инкогнито спискышты.
Перезапускать браузерӹн ӹшке манын, спискым активировать
World Top 10


Ик сек тошты отрасльышты йӹлмӹ гӹц ылыт, кытышты грек йӹлмӹ гӹц сӓрӹмӓшвлӓӓт кого курым коммуникаций ужаш лиэш. Историм влияним кого дӓ кӹзӹтшӹ грек йӹлмӹ шукы йӹлмӹ улы, мам ӹштендӓ тӹдӹ кого международный элемент ушненӹт. Рольым мадын дӓ йӹлмӹнӓ дон культурына сӹнгӹшӹвлӓ лошты раш переводчик текстын смысл сравоч театр обеспеченилӓн грек пыдештеш.

Молнамшы греквлӓ дон вес йӹлмӹвлӓ доно ӹштӓлтеш новогреческий сӓрӹмӹ. Тенге г тидӹ ик йӹлмӹ гӹц шӓрлӓш, организацивлӓшкӹ дӓ ушымы халыквлӓн организаци вес международный кычылтмы. Переводчик гӹц пакыла кушкашышты греквлӓ дон ядмаш.

Греклӓ - сложный йӹлмӹвлӓ литӹмӓш, региональный дӓ шукы вариация исторический. Переводчик доно шамакым погаш ылшы опытан тор мон, точны текстын смысл пужы манын шана. Тӹлец пасна, тенгеок нӹнӹм кычылтмаш эволюций грек йӹлмӹ курсвлӓм ылыт манын, гарантируя, мӓ нӹнӹ сӓрӹмӹ кодын да кӱлешан сирӹп.

Дополнени ӹшке ынгылаш нелӹ йӹлмӹ, тенгеок культурыштат шукы йиш ли ылмы аспектвлӓ переводчик гӹц пӓлен, кыце техень идиом сленг дӓ, яжон дӓ оригинальный текствлӓм коннотация тотым пуаш манын. Вес йӹлмӹвлӓ икманяр шамакын значенижӹм контекст кердмӹ семӹнь ик ялжы улы, вес дечем.

Икманаш, дӓ самыньвлӓм ӹштен кердеш грек йӹлмӹ гӹц яжо проект переводчик тӱвыргӧ дорогостоящий международный айырымы. Переводчик тӓрлӹшӹ, лиӓлтӹн предприятивлӓ улы, мӓ нӹнӹ гӹц опытан специалиствлӓлӓн пӓшӓм ӹштен, тӹдӹн грек йӹлмӹ нюансвлӓ ынгылаш, региональный диалектвлӓ хоть тенге.

Лыдмаш мычашышты, грек доно кусарыме – темӓш ярыктымы годым – сӹнгӹмӓш корным такыртымы экономика шергӓкӓн ылшы глобальный инструментвлӓ литӹмӓш. Партнер доно предприятивлӓштӹ агыл гӹнь йолажы лин кердӹт, нӹнӹ лач мӓ сирмӓшӹм пуаш лин, нӹнӹм сӹнгӓт дӓ ма выгоды гӹц лыктын пуэн сотрудничество международный культурный кӱлшӧ пайдале.
Махань кымдемвлӓштӹ грек йӹлмӹ доно попен?

Греция кипр дӓ грек йӹлмӹ официальный каеш. Тенге попымаш тӹдӹ изиш общины Албания, Болгария, Йыдвел Македони, Румыни, украина дӓ Турция. Тенге попышывлӓ дӓ диаспорывлӓштӹ грек йӹлмӹ сӓндӓлӹк мычкы шукы экспатриант общины пыртымы Ушымы штатвлӓжӹн, австралин дӓ Канадышты.

Историм грек йӹлмӹ махань?

Историжӹ кужы грек йӹлмӹ дон паян линна, ӓш тӹнгӓлӓлтӹн микенский (керӹлтмӹжӹ 1600-1100 оперы), форма тӹдӹлӓн годым йӹлмӹвлӓ эллинский ир лиэш. Кӹзӹтшӹ грек йӹлмӹ негӹцшӹ ылшы дӓ йӹлмӹвлӓ цилӓ укш ен йӹлмӹвлӓ европейский индоевропейский шотлалтеш. Ирок сек кымдан пӓлӹмӹ литература, йӹлмӹн сирӹмӓш грек, шачмы якте 776 и нӓрӹ шайыштмаш тынгалтышышты да поэзий оперы формыжы керӹлтӹнӹт. Ӓштӹдӓ классический (керӹлтмӹжӹ 5-4 курым оперы) классический форман яжоэмдӹмӹлӓ дӓ грек йӹлмӹ доно нӓлмӹ ылын, кыдылан негӹцӹм кӹзӹтшӹ грек йӹлмӹ каеш.
Мӓмнӓн тиштӹ грек йӹлмӹ попымы формывлӓжӹ кыдывлӓ тӹ курымвлӓн якте 5, кынам тӹдӹ шукы годым подавляющий демотический форматыш ванжен, тӹштӹ первиш официальный йӹлмӹ Греция тагачы семӹнь кычылталтеш. Византийский курым (оперы и керӹлтмӹжӹ 400-1453) римышты грек йӹлмӹ империя тӹнг ирвел ылын. Ылыжтара империя грек йӹлмӹ византийский деч вара эртӓрӹшӹ. 1976 иэш официально грек йӹлмӹ официальный эл веле. Э грек йӹлмӹ гӹц толеш европа тагачы ик шӓрлӓ, 15 миллион нӓрӹ эдем намал толеш ыльы.

Кӱ пырышы топ-5 эдем, грек йӹлмӹшкӹ тыменьмӓш кого вклад?

1. Гомерыштат - грек йӹлмӹ дӓ литература шотыш ӓтяжӹ, кӱ эпос "Илиада" дӓ "Одиссея" основополагающий касвел литературын произведенивлӓм ылын.
2. Плато - философ у идейӹн тошты кычылтмаш шӹкӓлеш, дӓ грек йӹлмӹштӹ шамаквла терминвлӓм.
3. Аристотелӹн - грек философ дӓ тӹдӹ ӹшке шачмы йылмы наука гишӓн сирӹмӓш шукырак веле агыл, но ю шотлаш манын, тӹдӹ пӹтӓри ылын, тидӹ йӹлмӹвлӓ кодифицировать кужы.
4. Гиппократ - медицина ӓтяжӹ семӹнь пӓлӹмӹ, тӹдӹн грек йӹлмӹ доно шукырак сирен, медицинский терминологий влиянивлӓ кого.
5. Демосфен - Тидӹ пиш кого оратор грек йӹлмӹ сирен, шукы йӹлмӹ чӱктӹш, дӓ молы произведенивлӓ речевой оборот.

Грек йӹлмӹн структурыжы кыце ӹштен?

Структурыжы шотыш грек йӹлмӹ шукы ежӹнгӓн, мам анжыкта, вашталтдымы шамаквлӓм предложенишкӹ, мӓ нӹнӹ семӹнь выргем рольжы. Шамак толшеш, нарицательный, склоняялтеш местоимени постол ылеш, числам анжыкта манын, шачмы дӓ падеж. Глаголын веремӓдон спрягайыда уке, кымыл дӓ юк. Тӹлец пасна, контекстӹштӹ вашталтдымы шамаквлӓм слогвлӓэш шӹренок шукы йиш семӹнь тырхы, тӹдӹ нӹнӹм встречаем.

Г чын йӧн семӹнь грек йӹлмӹм тымдышы?

1. Базышты нӓлмӹ сӓй грек йӹлмӹ курс: грек йылмым тымдышын техень яжо негӹцӹм театр тӹнгӓлтӹш дӓ общий йӹлмӹ курс гишӓн пумы, кыце грамматика, словарный запасым ойлат дӓ.
2. Ӓштӹдӓ алфавит: Тыменьмӓш грек алфавит - тидӹ пӹтӓриш ашкылвлӓм ынгылымаш дӓ шамакым шая грек. Заглавный обязательно кыце тымдат, тенге попрактиковаться строчной ойлат дӓ буква.
3. Оборотым распространенный дӓ тымдышын шамак: погыжы дӓ распространенный кыдыжы утларак анжен грек доно кӹлдӓт. Ти приветствивлӓм дӓ ӹшкӹлӓнӹштӹ керӓл шамаквлӓм пыртен, кыце техень "шӓлӓ", "цевер", "моаш", "тау", "дӓ" дӓ "уке".
4. Музыка колышташ грек: тӓ палшен кердӹдӓ грек музыка ойлат Колыштмаш пачаш, йӹлмӹ дӓ ритмжы интонация. Тидӹ тенгеок тӓлӓндӓ йӧнӹм пушашлык органичный йӹлмӹм шӹмлӹмӓш, пӓлдӓрӹмӓш тӓ дӓ реальный шая раз ситуация.
5. Практиковаться йӹлмӹвлӓ доно намалмыла: грек йӹлмӹ намалмы корныш улы гӹнь, тӹдӹ пиш важный йӹлмӹвлӓ доно практиковать. Та хоть-махань юкыштым пуаш да хытырымы йылмым тымдымаш йӹле дӓ грек йӹлмӹ пелештымыже тӧрлӓш манын тӓмдӓн самынь тӧрлӹмӓшвлӓ.
6. Занятин сирӓлтӹдӓ йӹлмӹ: тӓ уке гӹнь грек йӹлмӹ докы намал корнывлӓштӹ, пӓшӓштӹ сирӓлтеш йӹлмӹ - йӹлмӹвлӓ тымдышы айырымы йӧнвлӓ. Тӓ эдемвлӓжӹ ӓрен нӓлӹнӹт ылын, нӹнӹжӹм пышешок тӓ ик доно, тӓ йӧнӹм пуа дӓ пумы дӓ йӹлмӹвлӓ попрактиковаться тидӹ гишӓн ядыштын.
7. Литературыжым лыдаш грек: тӹдӹлӓн классический литература лыдмаш дӓ йӹлмӹм гишӓн когонжок ирӹкӹм пуделыт дӓ кӹзӹтшӹ грек шанымашыжым ынгылаш тӓ нюансвлӓ пумы.
8. Телепередачым фильмвлӓм анжаш дӓ грек: тӓ ил дӓ шӓргӓшӹм грек йӹлмӹ доно палымым ышташ телепередачым фильм хытыренӹт, мӓ ынгылаш тӹнгӓлӹнӹт кердӹдӓ тӓ тенге, кыце тӹдӹ доно попат.
9. Греция ӹштӓш: йӧн доно йӹлмӹвлӓ яжо тымдышы - тид мешӓкеш дӓ культура вазын. Тӓлӓндӓ йӧнӹм пушашлык ил дӓ йӹлмӹвлӓ доно пӓлӹмӹ попрактиковаться региональный греция диалектвлӓ ӹлен.

Люксембургский - герман йӹлмӹ, кыдын доно попаш кого Люксембург герцогство, сӓрӹмӹ лошток, Франци, германин дӓ Бельгия. Люксембургский йӹлмӹжӹ, кыдын доно попаш 400 000 эдем у, региональный йӹлмӹвлӓ каеш, кыце тӹдӹм аздара бизнес дӓ большыжы йӹлмӹвлӓ международный цилӓ шотыштат кӹл.

Пакыла ӹшке виш пачмы иммигрант люксембург границӓм, вес йӹлмӹвлӓ кусарыме люксембургский келеш тӹнгӓлӹн, ынгылышашлык ылыда дӓ тидӹ тӹрӹс наследство кӱ эл культурыжым пайдарат. Каеш ти бизнес обязательный доно ушнышы халыкшы условивлӓ кӱлшӧ пайдале. Аналогичный образ, переводчик люксембургский пайдаланен кердеш палшык йӹлмӹвлӓм шӹмлӓш манын, нелӹцшӹ йӹлмӹвлӓ яжон ынгылен.

Тенгежӹ, аздарымаш кусарыме люксембургский мӓ ӹшкежӹ? Вес йӹлмӹвлӓ доно ылын, дӓ хоть-кыце, ик йӹлмӹ гӹц вес йӹлмӹшкӹ сӓрӓт дӓ ӹшкежӓт нӹнӹ ара тӧрлӹмӓшвлӓ текст пыртен, тӹ годымок тидӹ переген анжыктымаш. Кусарыме люксембургский вес йӹлмӹвлӓ доно нима донат ак айыртемӓлт. Тӹнг проблемӹжӹ тенге гӹнят тӹдӹ йӹлмӹнӓн статусшым люксембургский исторически айырымы. Словарный запасым докы канден ти уникальный операция разработкым, грамматический шотыш йӹлмӹвлӓ доно правилывлӓ, кыдым вес йӹлмӹвлӓшкӹ сӓрӹмӹ агыл соок йӓмдӹ ылеш.

Палшык кусарыме пӓшӓ шомына годым, боевой ару значени нӓлмӹ. Самынь самынь куштылгын вим канден кердӹт, ӓль шотыш ушнен лугкалыма сӹмӹрлӹш, профессиональный кӱлешан переводчик пӓшӓм ӹштен, тӹдӹ люксембургский йӹлмӹм яжон кыча.

Переводчик пӓшӓштӹ правовой дӓ кого опытым профессиональный культура контекст люксембургский. Ти контекстышты ӹшке нюансвлӓ люксембургский тӹрлӹ йӹлмӹвлӓ пӓлен пыртымы, кӹлӹм техень документвлӓм семӹнь кавалержӹ, ӓлмӓдӓ иквӓреш клиентвлӓ. Аруш кайыт дӓ тенге нӹнӹн кӹзӹтшӹ кусарыме э обеспеченилӓн инструментвлӓ обеспеченилӓн программный кычылташ лиэш.

Тидӹ, кӱ кӹчӓлӓш переводчик люксембургский ӹнян, шӹмлӹмӓшвлӓм эртӓрӓш лӓкмӹкӹ, анзыц кого. Переводчик кӹчӓлӓш, тӹдӹ сертифицировать йӹлмӹвлӓ доно пумыла, пӓшӓвлӓжӹ доно пӓлӹ ылын дӓ йӹлмӹвлӓ опытшым пуэн реальный остатка областьышкы вашталтымы.

Ирӹкӓн, йӹлмӹштӹ кусарыме надырже люксембургский палшык эдем каеш, люксембург ӹлен дӓ пӓшӓм ӹштен, тенге ӹштӓш тӹдӹм, кӱ эл культурын историжӹ доно интересуялтеш. Профессионал тӓрлӹшӹ, тыменьмӓш дӓ куатаным экспертизы, вес йӹлмӹвлӓ кусарыме документ люксембургский келеш рӓш дон, качественный предприятивлӓм частный лица да кодаш ӹнянен кердӹт.
Люксембургский элышты махань йӹлмӹ доно попен?

Шукы йӹлмӹ доно попен дӓ люксембургский люксембург, изи степеньвлажы, юж частьшым Бельгия, германи дон франциш.

Историм люксембургский йӹлмӹвлӓ махань?

Историм йӹлмӹ докы ирок люксембургский стилизаций куза. Пӹтӓрижок тидӹ йӹлмӹнӓм кельт романизировать кычылтмы ылын, кыды Люксембург илыдыме iii курымеш. Пашкуды йӹлмӹвлӓ доно германвлӓн йӹлмӹштӹ доно иквӓреш ӹштӹмӓш влияни когоэмӹн кытшы курым люксембургский, нижнефранконский пасна, тӹдӹ каеш йыл укш западногерманский уж.
19 курым пасна ӹшке йӹлмӹштӹ письменный формы доно йӹлмӹвлӓ люксембургский семӹнь формируялтын. Вес йӹлмӹвлӓ доно пакыла виӓнгжӹ семӹнь тӹ жепӹн, кыце тӹдӹ цилӓ литературышты шӹренжок кычылталтеш, издательствышты пӓшӓлӓ, тенгеок частный ил дӓ общественный ӹлӹмӓш.
Тагачы люксембургский Люксембург элышты йӹлмӹ официальныйла каевӹ, тенге распространенный бельгия юж частьшым, германиштӹш, франциштӹш. Ик союзеш кӹл дӓ тенгеок университетвлӓштӓт ты европейский преподаваться кучылталтеш.

Кӱ пырышы топ-5 эдем, йӹлмӹштӹ кого люксембургский вклад виӓнгдӓш?

1. Жанет-Пьер Фейе (1893-1943): йӹлмӹзӹ профессор дӓ французла, 1923 ин пӹтӓриш ответственный люксембургский ылеш дӓ йӹлмӹвлӓн мутер печать грамматик.
2. Эмиль Вебер (1898-1968): люксембургский писатель дон поэтвлӓн, брошюрывлӓм сиренӹт дӓ шукы книгӓм, популяризация люксембургский йӹлмӹ палша.
3. Альберт Мерген (1903-1995): йӹлмӹзӹ профессор доно, кӹзӹтшӹ ти орфографий люксембургский ешарен ыштат.
4. Николас Бивер (1912-1998): савыктыше основательже журналвлӓ дӓ "Sprooch Lëtzebuerger", пропагандируяш дӓ нӹнӹм кымылангдымы люксембургский йӹлмӹм кычылтмаш.
5. Крипс Роберт (1915-2009): йӹлмӹзӹ профессор да, школышты тымдымы пашам ӹштен дӓ однакажы ӹштендӓ тӹдӹ вӹлнӹ люксембургский йӹлмӹвлӓ типовой йӹлмӹвлӓ форма.

Люксембургский йӹлмӹн структурыжы кыце ӹштен?

Люксембургский - герман йӹлмӹ, туан йӹлмӹнӓ дӓ немецкий цӓж. Тидӹ шыла дӓ верхненемецкий касвел-диалектвлӓ центральногерманский, кок элемент ушымы. Кӱ тӹрлӹ йӹлмӹн диалектвлӓжӹ: мозельский-франконский (тӹдӹн доно попымаш северо-Люксембург ирвел), верхнекамбургский (элышты тӹдӹн попышы регионвлӓштӹ дӓ центральный касвел) дӓ люксембургский (кечӹвӓлвелӹшкӹлӓ шотышто попат). Слог дӓ цела шамак доно келесӓлтӹн лӱлтӓлмӓш-шӹренжок тӹшкӹ молнам. Тӹ немецкий сочетаний гань, йыхыш шукы семӹнь, тӧрлӓш шаям структурыжым да предложени.

Г йӧн семӹнь чын люксембургский йӹлмӹм тымдышы?

1. Йӹлмӹ курсвлӓм ӓль ӹшке яжо тыменьмӓшӹм нӓлӹн учебник. Люксембургский пачаш шукы йӹлмӹ программышкы пыртымы онлайн статян ылеш-курс дӓ приложени. Структурированный шотыш нӓлмӹ йонӹм ынгылымаш дӓ тенге лин кердеш попрактиковаться йӹлмӹ уроквлӓ.
2. Муш йӹлмӹм намалшы. Онлайн йӹлмӹвлӓ доно ӓль личны люксембургский пообщаться намалеш. Тидӹ йӹлмӹм йӹле тымень кердӹт тӓжӓт палшедӓ гӹнь, тӓ коленӓм, махань правильно попымаш йӹлмӹнӓм, тенгеок культурынам шотеш гишӓн пӓлӓш нӹнӹлӓн извлекет а кӧргӹ гӹц.
3. Люксембургский йӹлмӹвлӓ сми колтыш. Шоу телевизионный анжен, анжен, колыштмы ӓль люксембургский радиопрограмма йӹлмӹ доно газет лыдшы. Словарный запасым ойлат дӓ тидӹ тӓлӓндӓ палшенӓ доно лӓктеш, тенге яжорак ынгылаш эл культурын.
4. Практиковаться, практиковаться, практиковаться. Хоть - махань йӧн доно йӹлмӹвлӓ яжо тымдышы-тид практика шотлат. Лиӓлтеш, мам тӓ ӹшке седок тыменям практиковать говорение, аудировани лыдшы. Карточка кычылтмы, тетрадьым ресурсвлӓм ӓль вес пӓшӓ, кыды тӓлӓндӓ палшенӓ материал тӹшлен, тӓ ӹнде тымден, тенгеок у шамаквлӓм пыртымы.


кӹл кычымаш;

Ӹштӓш
У спискӹштӹ
Общий список
Ӹштӓш
Шыпшылаш Карангдаш
Копируяш
Тидӹ хоза ак спискӹштӹ ум утларак. Дополнени спискыш пыртен кердӹдӓ тӓ ӹшке ӓль кусараш
Тидӹ спискыжым мӹнь гань перегаш
Отписываться
    Сирӓлтӓш
    Ванжаш спискӹштӹ
      Спискым ӹштӹдӓ
      Перегаш
      Переименовывать спискӹштӹ
      Перегаш
      Ванжаш спискӹштӹ
        Копирование спискӹштӹ
          Общий список ресурсвлӓм
          Общий список
          Файл тишкӹ кусараш
          Файл jpg тыгыдемдӹмӹ годым, png, gif, doc, docx, pdf, xls, xlsx, ppt, тыгыдемдӹшӹм дӓ размерыштым вес мб pptx якте 5