Словенский Малагасийский Кусараш


Словенский Малагасийский Кусарыме текст

Словенский Малагасийский Предложени кусарыме

Словенский Малагасийский Кусараш - Малагасийский Словенский Кусараш


0 /

        
Отзыв тӓ тау!
Сӓрӓл кердӹнӓт тӓлӓндӓ предлагаем ӹшке доно
Тӓлӓндӓ палшенӓ тау!
Палшык сервис мӓмнӓн яжон ӹштӓ. Колтымашвлӓм кусарыме дӓ ма гишӓн тӓ тау отзыв палшык
Микрофон сканер кычылтмы разрешӓйӹ.


Кусарыме изображени;
 Малагасийский Кусарыме

КЫШТЫ КӸЧӒЛӒШ;
Словенский Малагасийский Кусараш, Словенский Малагасийский Кусарыме текст, Словенский Малагасийский Мутер
Словенский Малагасийский Предложени кусарыме, Словенский Малагасийский Шамаклан ти сӓрӹмӓшвлӓӓт
Кусараш Словенский Йӹлмӹ Малагасийский Йӹлмӹ

ВЕС КӸЧӒЛӒШ;
Словенский Малагасийский Юк Кусараш Словенский Малагасийский Кусараш
Академический Словенский миӓш Малагасийский КусарашСловенский Малагасийский Значений шамаквлӓ доно
Словенский Возымо дӓ лыдмаш Малагасийский Словенский Малагасийский Предложений Кусарыме
Кужы сары чын Словенский Текст, Малагасийский Кусараш Словенский

"" кусарыме ылмым анжыктышы
Удалена тӧрлӹмӓшвлӓ
Текст айыраш манын, примервлӓм у
Самынь улы мам сӓрӹмӹ?
Сӓрӓл кердӹнӓт тӓлӓндӓ предлагаем ӹшке доно
Кердӹдӓ тӓ комментируяш
Тӓлӓндӓ палшенӓ тау!
Палшык сервис мӓмнӓн яжон ӹштӓ. Колтымашвлӓм кусарыме дӓ ма гишӓн тӓ тау отзыв палшык
Самынь лиӓлтеш
Самынь лиӓлтӹ.
Пыт сессий
Пожалуйста, уэмдӹмӓш странице Текст кусарыме дӓ тӹдӹм тӓ ямдаш ак сирӹшӓшлык ылына.
И пачын кердеш спискӹштӹ
Çevirce, браузерын подключаться данный негӹцеш ак керд. Самынь пуа гӹнь шукы гӓнӓ, пожалуйста Увертӓрен служба палшык. Анжы, ма ӹштен ак керд режимвлӓн инкогнито спискышты.
Перезапускать браузерӹн ӹшке манын, спискым активировать
World Top 10


Словенский - южнославянский йӹлмӹштӹ, европышты 2 миллион эдем иктӓт попыде. Словения йӹлмӹвлӓ официальныйла каевӹ, тӹдӹ кого йӹлмӹм регионышты ӹлӓт. Тидӹ, халыквлӓӓт кӱ шанен доно словенскоязычный пыренӓм, профессиональный нӓлмӓш обеспечивайымы дӓ ару кусарыме да палшен кердеш сообщени документ пайдалык.

Палшык профессиональный шотыш кусарыме фактор ярыктымы годым икманяр кого, кыце техень тымдышы, лӹмӹнок переводчик опытвлӓ доно. Тидӹ гӹц пасна англичаныш кусарыме словенский годымок кого, кӱкшӹ шотыш тӹрлӹ ылыт дӓ йӹлмӹн диалектвлӓжӹ раз тӹрлӹ. Тӹлец пасна, махань ылмыжым переводе материал ару тергӹмӹ, ӓль самынь лугкалыма ушнен кердеш лугкалыма раз докы канден.

Словенский кымда спектрвлӓ палшыкым пумаш служба предприятивлӓм кусарыме кыце йӹлмӹнӓм, тенгеок частный лиц. гӹц ӹшке шотшым, тӹдӹм сӓрӓл шуат мӓ тӓлӓндӓ веб-сайт, документвлӓм, просто текст икманяр ӓль книгӓм корнымат тӓ ужеш, тӓ толында сервис. Палшык пыртымы керд сӓрӓл, редактируйымаш, дӓ корректур форматированим, клиентвлӓ семӹнь ядмашышты.

Йӹлмӹ кусарыме профессиональный словенский компания палшык керӓл лин кердӹт, нӹнӹ лач ӹшке виктӓрӹшӹ вивлӓ тӹдӹн палшымыжы потенциальный клиентвлӓ идейжы. Тӹлец пасна, нӹнӹлӓн палшаш гарантируен кердеш, мам контрактым деловой, дӓ хоть-махань документ весӹвлӓ материал юридический, йылмыш кусарыме словенский ашныжы, самынь ак урдеп. Тидӹ кого айыртемжы, окса дӓ самынь компания раз жеп шалген кердӹн.

Тӹ годымок цӹрежӹ, ӹшке шанымаш документ кусарен, кузе сӱан техень гишӓн пӓлдӹртен, шачшы ӓль колта, тенге профессиональный кусарыме палшык пайдаланен кердеш. Тидӹм гарантируйышашлык, правильно момы переводе документ весӹвлӓ манын, нӹнӹ республикыштыш да цилӓ сӓндӓлӹкӹштӹш вес чешский нӓлӓш лиэш ылын, кышты кусараш кӱлеш ӹняндӓрӹнежӹ.

Икманаш, йылмыш кусарыме да профессиональный йӹлмӹ палша ушнен кердеш деловой барьержы словенский палшык сынгаш палша, тенгеок ӹшке цельӹшкет. Тӹ годымок клиентвлӓ чын обслуживаний ӹнянен кердӹт, нӹнӹ лач мӓ переводе документвлӓ ылыныт, вӓш кӹл дӓ кӱлшӧ пайдале полшенат маныныт.
Словенский элышты махань йӹлмӹ доно попен?

У официальныйла каевӹ дӓ ик йӹлмӹ гӹц официальный йӹлмӹшкӹ словения европейский словенский 23. Тенге попымаш тӹдӹн доно юж частьшым Австри, Итали, венгри дон Хорватия.

Историм словенский йӹлмӹвлӓ махань?

Словенский йӹлмӹвлӓ пырышы, йӹлмӹ южнославянский йишвлӓ, важан праславянский йӹлмӹштӹ, 6 курым кӱшкӹ куза. Влияним кого ылмыжы доно дӓ немецкий йӹлмӹдон диалект доно кӹлдӓлтшӹ словенский старославянский ирок гӹц ылын-кӹзӹтшӹ гӹц вӹлнӹ ужаш ӓкрет герман словения хозаланен. 19 курым литературный йӹлмӹ докы намалаш тӹнгӓлӹн дӓ тӹдӹн йӹлмӹ шотыш словенский вес славян йӹлмӹвлӓштӹ виӓнгдӓш словенский семӹнь анжат. 20 жепӹштӹ-процесс эртӹш курымын ти йӹлмӹ стандартизация полка, словенский официально семӹнь пӓлӓш тӹнгӓлӓт. Вара 1991 и гӹц официальный йӹлмӹм ӹштӓш ылшы словенский независимость Югославия утаралтме Словения эл. Тагачы, ӓклен семӹнь, эдем туан йӹлмӹнӓ доно попымышты семӹнь словенский 2,5 миллион нӓрӹ.

Кӱ пырышы топ-5 эдем, йӹлмӹштӹ кого словенский вклад виӓнгдӓш?

1. Юрий Далматин (1547-1589): богослов далматин протестантский юрий ылын, дӓ библим сӓрӹмӹ пӹтӓриш словенский библим переводчик савыктыше йӹлмӹвлӓ доно циц.
2. Франс Прешерный (1800-1849): Франс Прешерный словенский поэт ылын, тӹдӹн ире словенский кого поэтеш шотлалтеш. Стандартизировать йӓмдӹлӹмӹжӹ дӓ тӹдӹм йӹлмӹвлӓ ылын дӓ пӹтӓриш словенский, кӱ литература кӹзӹтшӹ словенский йонвлӓм кычылтмыла.
3. Фран Левстик (1831-1887): Левстик Фран педагогвлӓлӓн дӓ писатель словенский ылын, сек кого кокшы литературын произведенивлӓм сирӹмӓш словенский: шайыштмашвлӓ дӓ тӹдӹ гӹц карниол мартина качура регионжы. Дӓ ти пӓшӓм модернизируяш стандартизировать словенский йӹлмӹ палша.
4. Йосип Юрчич (1844-1914): Йосип Юрчич словенский драматург лиэш, юрист дӓ политик, кыды ӹшке йӹлмӹнӓм виӓнгдӓш вклад словенский пыртымы. Икманяр пьесым тӹдӹ утла шукы йӹлмӹ доно сирӹмӹ пӹтӓриш шамак словенский типовой тумаен лыктеш, кыдым кӹзӹт якте кычылталтеш.
5. Канкар Иван (1876-1918): Иван Канкар словенский ылын писатель-модернистеш, драматург дӓ поэт. Тӹдӹ словенский йӹлмӹм виӓнгдӓш, у стильвлӓ пыртымы шамак дӓ шонкален, у аудитория кымдан пачынам.

Словенский йӹлмӹн структурыжы кыце ӹштен?

Вес йӹлмӹвлӓ доно толаш келеш славян йӹлмӹвлӓштӹ составан южнославянский словенский тышка характеристика. Тидӹ флексий йӹлмӹ, мӓ анжыкташ манын, шамаклан вашталтылмы формывлӓ тӹшкӹ семӹнь, нӹнӹм предложеништӹ кычылталтеш дӓ тӹдӹн грамматический йыхыш кокшы (пӱэргӹ дон ӹдӹрӓмӓш). Префикс йӓрӓн дӓ шамак мычашты лиэш, седындон икманяр шамакым кычылташ лиэш дӓ ик ӹштӓш тӹдӹн важвлӓжӹ. Системыштым да сложный глаголын спряжени дӓ тенге изин темӓш Словенский, мам ӹштендӓ тӹдӹ йӹлмӹвлӓ паян дӓ пиш йонгата.

Г йӧн семӹнь чын словенский йӹлмӹм тымдышы?

1. Репетитор анжымаш сирӓлтдӓ ӓль пӓшӓм мон: йӧн доно йӹлмӹвлӓ яжо тымдышы - тид репетитор тӓрлӓш ӓль пӓшӓш миэн. Экскурсий доно грамматика доно занятивлам ойлат тӓ палшен кердӹдӓ, кердмӹжӹ семӹнь ӹштен мимӓштӹжӹ индивидуальный у процесс тӹ жепӹн тыменьмӹ репетитор.
2. Словенский дӓ фильмвлӓм анжаш телешоу: фильмвлӓ йӹлмӹвлӓ доно тӓ палшен кердӹдӓ дӓ шӓргӓшӹм словенский телешоу йӹлмӹвлӓ яжон ынгылен. Кердӹдӓ гӹнь, передачын моаш цаца, ориентировать тыменьшӹвлӓ, йӹлмӹм яжоракын ынгылаш манын кердеш.
3. Словенский семым колышташ: музыка кердӹдӓ тӓ палшыш шамаквлӓжӹ кыды колыштмаш словенский цаклендӓ, муш илӹн кычылтмы. Колыштмаш кердӹдӓ тӓ палшымы доно у-пачаш ик мыры-кӹзӹт ынгыленӓ, кыце дӓ ма келесӓлтӹн тидӹ гишӓн шая кеӓ.
4. Хытырен йӹлмӹвлӓ доно намалмыла: тӓ йӹр ылшы словенский йӹлмӹвлӓ намал гӹнь, тӹдӹм лӱдӓш ак палшык докы обращая. Словарный запасым ойлат дӓ нӹнӹ доно веле палшен ак керд, но тӓ хытырен дӓ тамлештараш сленг хытырен дӓ ой.
5. Онлайн кычылтмы-ресурсым: онлайн шукы улы-материал, кыце техень веб-сайт, приложени, видео, тенге онлайн-блог дӓ форумвлӓм, словенский яжоэмден кердеш тӓ палшен. Практика семӹнь кычылташ ак мондеп дӓ шинчымашым интернет нимучашдыме источник.

Малагасийский - малайский-полинезийский йӹлмӹжӹ, кыдын доно ӓклен, 17 миллион эдем попа, африканский эл дӓ мадагаскарышты тӹнг шот доно тӹдӹ попен. Палшык йӹлмӹ гӹц ӱлӹксӹ кусарыме малагасийский результатшы кушкеш пӹтӓртӹш ижӹ.

Малагасийский англичаныш кусарыме да ана керд лиэш чал гӹц материал документ весӹвлӓ доно йӹлмӹвлӓ нюансвлӓ. Ти задачым знанием токат ядеш гӹнят, кӓнгӓш ылеш, кыды йӹлмӹм кусарыме мо сай малагасийский палшык тӓ келеш тӓ палшен.

Первый маеш переводчик гӹц малагасийский кӹчӓлӓш годым анжат келеш, - тидӹ опытшым. Цилӓ яжо айырымы идеалвлӓм кӱн-гӹнят, йӹлмӹ веле агыл, кок кужы ласкон кыча, но отрасльышты тӹрлӹ кусарыме да опытнаат улы, кыце техень юридический, медицинский, финанс ӓль технический. Лачокшымок келесӓш нелӹ опытан кусарыме да йӹлмӹвлӓ переводчик малагасийский динамика йӹлмӹвлӓ кердеш.

Кӱлешан эче ик фактор, нӹнӹлӓн палшык келеш малагасийский кусарыме ярыктымы годым шотышкы нӓлӹн, акт ылеш. Шулдаш йӹлмӹвлӓ доно южгынам малагасийский переводчик моаш ясы лиэш ылын, но тенге гӹнят пӓлдӹртен решӹмӹ ылын, тыдылан пашам ышташ палшаш кердӹдӓ тӓ, зораенӹт ола банк. Шамак толшеш, пакет доно ӓль шукы палшыкым пумы годым кого ӓкӹм поставщик скидке заказ палшык фиксированный кусарыме. Тӹлец пасна, тенгеок мӱм кусарыме да ярыктымы годым лийын кертеш служба автоматический аныкле оксам йӧнвлӓн пайдан.

Остаткаэш нӹнӹ служба ару ярыктымы годым шотыш кусарыме кого пӓшӓ. Ӹшкежӹ гӹнь, насколько переводчик ушлан, тӱслан неточно тӹнг содержанижӹ йӹлмӹвлӓ сӓрӓш гӹнь, пай тӹдӹ пырен ак ли. Гарантируен шотыш кусарыме, кӹчӓлӓш темлалт проект доно отзыв тӱвыргӧ поставщик яжо дӓ истори.

Икманаш, кӹчӓлӓш задачывлӓ гӹц толмыжым ынгылдарат кусарыме палшык малагасийский лийын кертеш ылын, но тенге гӹнят тидӹ канден кердеш высоком кычылтмаш палшен кӓнгӓш процесс упрощая. Кусарыме дӓ ӹнянӓш лидӹмӹ кердӹдӓ тӓ палшымы доно чын лайык переводчик документӹштӹ раш.
Малагасийский элышты махань йӹлмӹ доно попен?

Малагасийский йӹлмӹвлӓ доно попымышты Мадагаскар, майотта дӓ Коморский остров.

Историм малагасийский йӹлмӹвлӓ махань?

Малагасийский йӹлмӹ - австронезийский йӹлмӹжӹ, кыдын доно попаш дӓ мадагаскарышты коморский островыш, ирвел дӓ малайский-полинезийский йӹлмӹ. Шотлалтеш, весӹ тӹдӹ гӹц айырленӓ ма малайский ирвел-араб йылмы доно мӓмнӓн ти влиянин полинезийский 1000 и нӓрӹ, англичан йӹлмӹ доно француз европейский поселенец паштек толеш. 6 сек пӓлӹмӹ дӓ ир тӹжӹ кӱ сирӹшӹ сирӹшӹм стеняштӹ моаш лиэш ровот антананариву семӹнь курым "протокапо алашаэт", кыдым курымжы датироваться 12. 18 курымышты цилӓ ӱштӹ лоэштӓрӓлт малагасийский предприниматься йӹлмӹлӓ сирӹмӹ. 19 курым райнилайаривонь йӹлмӹвлӓ доно вуйлатен дӓ андриамандисоариво кодификация пыра. Мировой война годым вишин режимжӹ малагасийский вес йӹлмӹвлӓ доно ылмы цӓрнӓ, но шотлен 1959 иэш официально поздаракын, кынам Маврикий, Франци дӓ мадагаскарышты нӓлмӹ независимость сейшельский остров дорцынок.

Кӱ пырышы топ-5 эдем, йӹлмӹвлӓм шӹмлӹмашӹштӹ кого вклад малагасийский?

1. Рандрианариманана семӹнь пӓлен Эремберт жанет "ӓтя малагасийский литература", йӹлмӹ дӓ тӹдӹм шӹренок малагасийский модернизация шӹкӓлӹнӹт. Тидӹ тӹдӹн пӹтӓриш книгӓм сирӹмӹ дӓ вес йӹлмӹшкӹ икманяр образовани дӓ тӹ официальный контекстӹштӹ кычылтмы выступаймы верц.
2. Поэтессын рахариланто виленес писательница доно ылеш, кыды кӹзӹтшӹ литература сек кого фигуреш шотлалтыт малагасийский гӹц иктӹжӹ. Тӹдӹ пӹтӓриш книгӓм сирӹмӹ образовани ылын дӓ тидӹ ик йӹлмӹ гӹц йӹлмӹшкӹ икманяр популяризация малагасийский сторонникшӹ кычылтмаш.
3. Лингвиствлӓ андриамандимби раминиайна соавинариво ылын, дӓ преподавательница просветитель, пӹтӓриш книгӓ малагасийский грамматический йӹлмӹлӓ сирӹмӹ.
4. Йӹлмӹзӹ профессор дӓ виктор разафимахатратра влиятельный ылын, шукы йӹлмӹ доно сирӹмӹ тымдымы книгӓм дон грамматика малагасийский.
5. Антананариву университетӹн профессоржы ылын этьен малагасийский мариус йӹлмӹштӹ, тидӹ гишӓн книгӓвлам дӓ тӹдӹн историжӹ икманяр йӹлмӹлӓ сирӹмӹ.

Малагасийский йӹлмӹн структурыжы кыце ӹштен?

Малагасийский - малайский йӹлмӹ-йӹлмӹвлӓ полинезийский австронезийский укш еш. Ужаргӹнь-шемын миллион эдем нӓрӹ попа дӓ мадагаскарышты островвлӓш тӹ 25 островышты.
Малагасийский йӹлмӹвлӓ флексий морфология, мам анжыктат, мам нӹнӹ грамматический формышты вашталтдымы шамаквлӓм предложенишкӹ функцийым кердеш семӹнь. Гласный дӓ согласный луатныл тӹнг шӹмшӹ йӹлмӹ гӹц, а редупликация аффикс дӓ тенге. Тӹдӹн порядокшым субъектшӹ синтаксис келшӹмӓ–глагол–объект (SVO), австронезийский вес йӹлмӹвлӓ шукы эдемӹм тышкат.

Г йӧн семӹнь чын малагасийский йӹлмӹм тымдышы?

1. Малагасийский культур вазын: хоть - махань йӧн доно йӹлмӹвлӓ яжо тымдышы-тид культура доно пӓлӹмӹ, тӹдӹн докы тӹдӹм ир. Миэн йӧнӹм ӹштӹмӓш регион мадагаскар малагасийский кӹчӓлӓш ӓль халыкна, культурына дӓ йӹлмӹвлӓнӓ гишӓн шанымашвлӓ нӓлмӹ.
2. Инвестировать малагасийский йӹлмӹшкӹ материал шӹндӓш: ресурсвлӓм шукы улы, кыды тӓлӓндӓ палшенӓ малагасийский йӹлмӹм тымден. Инвестировать техень материал семӹнь учебник, курс дӓ аудиовизуальный материал
3. Репетитор партнер доно йӹлмӹм мон ӓль вашталтымашвлӓжӹ: ресурсшы лишӓшлык ӓкдӹмӹ йӹлмӹвлӓ намал кердеш, кыды ӹшке тӓлӓндӓ палшаш йӹлмӹм тымдышы яжоэмден. Репетитор вашталтымашвлӓжӹ йӹлмӹвлӓ доно момы ӓль опытан партнервлӓ ылыт, кыдывлӓ ӱштӹ словарный запасым ойлат яжоэмдӹмӹлӓ дӓ тӓлӓндӓ палшенӓ доно пӓлӹмӹм ӹштӓ.
4. Практиковаться дӓ шӹренок попат: яра хоть-махань йӧн доно йӹлмӹм тымдымаш - тидӹ у ты дон хытыра дӓ кыце лиэш практиковаться шая вуйышкем вазын. Клуб йӧнвлӓм моаш цаца ӓль йӹлмӹвлӓ доно занятивлам попрактиковаться сирӓлтдӓ ӓль йӹлмӹм намалшы.
5. Творческий кайышыштым анжыктен: потенциалым ӹшке творческий кычылтмы манын, веселӓ дӓ занятивлам увлекательный тумаен лыктеш ыльы, кыды тымдымаш малагасийский тӓ палшен. Шамак толшеш, карточка ӹштен кердӹдӓ тӓ, тӓ палшыш шамаквлӓжӹ кыды у тымдышы, фильмвлӓм дӓ телешоу малагасийский анжет, манат йӹлмӹ докы привикненӓм, рэп историм ӓль ӹшке ӹшке ӹштӓш ӓль-малагасийский мырымаш.


кӹл кычымаш;

Ӹштӓш
У спискӹштӹ
Общий список
Ӹштӓш
Шыпшылаш Карангдаш
Копируяш
Тидӹ хоза ак спискӹштӹ ум утларак. Дополнени спискыш пыртен кердӹдӓ тӓ ӹшке ӓль кусараш
Тидӹ спискыжым мӹнь гань перегаш
Отписываться
    Сирӓлтӓш
    Ванжаш спискӹштӹ
      Спискым ӹштӹдӓ
      Перегаш
      Переименовывать спискӹштӹ
      Перегаш
      Ванжаш спискӹштӹ
        Копирование спискӹштӹ
          Общий список ресурсвлӓм
          Общий список
          Файл тишкӹ кусараш
          Файл jpg тыгыдемдӹмӹ годым, png, gif, doc, docx, pdf, xls, xlsx, ppt, тыгыдемдӹшӹм дӓ размерыштым вес мб pptx якте 5