Mario Indones Tradusí


Mario Indones Produccion di Text

Mario Indones Produccion di Orashon

Mario Indones Tradusí - Indones Mario Tradusí


0 /

        
Danki pa nan contrario!
Por inspirá bo mes traduci
Danki na su yudansa!
Di juda mehora nos trabou. Danki pa yuda ku e produccion i por enano su comentario
Permit e ecser user e micrófono.


Imagen di Produccion;
 Indones Produccion

BÚSQUEDAS SIMIA;
Mario Indones Tradusí, Mario Indones Produccion di Text, Mario Indones Dikshonario
Mario Indones Produccion di Orashon, Mario Indones Produccion di E Palabra
Tradusí Mario Idioma Indones Idioma

OTRO BÚSQUEDAS;
Mario Indones Bos Tradusí Mario Indones Tradusí
Academico Mario a Indones TradusíMario Indones Interpretashon di palabranan
Mario Ortografia bai lesa Indones Mario Indones Frase Produccion
Produccion correa di Jong Mario Teksto, Indones Tradusí Mario

"" ta mustra e traduccion
Kita e edicion
Coleccion di teksto na wak e ehèmpel
Bo tin un eror, di produccion?
Por inspirá bo mes traduci
Bo por conta
Danki na su yudansa!
Di juda mehora nos trabou. Danki pa yuda ku e produccion i por enano su comentario
Tabatin un eror
E a gana un eror.
Sesion finalista
Por fabor aktual e página. E teksto ta skirbi i su produccion no ta bai pèrdí.
No por a habri e lista
Çevirce, no por konektá riba e het di dat di navegador. Si e eror ta ripití hopi biaha, por fabor Informá e Grupo di Sport. Tene na kuenta ku e ta posibel ku e lista no ta funciona ta asina incógnito.
Inisio di navegador pa dirigí e lista
World Top 10


Amárico ta e idioma prinsipal di Etiopia i e di dos idioma semítiko mas papiá na mundu. E ta e idioma di trabou di e Republika Demokratiko Federal di Etiopia i un di e idiomanan ofisialmente rekonosé pa E Union Africano. E ta un idioma afroasiatico estrechamente relaciona cu Ge'ez, cu cual e ta comparti un tradicion liturgico y literario comun, y manera otro idiomanan semitico, e ta usa un sistema triconsonantal di consonante pa forma su palabranan raiz.

E idioma amárico ta remonta na siglo XII D.c. i ta skirbí ku un eskritura Yamá Fida, derivá for di e eskritura Ge'ez antiguo, ku ta estrechamente relashoná ku e alfabeto fenicio di antigwedat. E bokabulario di amárico ta basá riba e idiomanan afroasiátiko original i a bira mas riku ku influensianan semítiko, kusita, omótiko i griego.

Ora ta trata di tradukshon na amárico, tin algun reto klave ku por hasi e tarea desafiante. Por ehèmpel, ta difísil pa tradusí ekspreshonnan di ingles na amáriko ku presisidat, dor di e diferensianan entre e dos idiomanan. Ademas, komo amárico no tin tempu verbal, por ta difísil pa traduktornan preservá e nifikashonnan temporal di ingles ora di tradusí. Finalmente, e pronunsiashon di e palabranan den amárico por ta bastante diferente for di nan ekivalentenan den ingles, loke ta rekerí konosementu di e sononan uzá den e idioma.

Pa sigura di por haña e mihó tradukshon na amárico posibel, ta importante pa traha ku traduktornan eksperensiá ku tin un eksperensia profundo di e idioma i su kultura. Buska traduktornan ku ta komprondé e nifikashonnan di e idioma i ku por duna interpretashonnan eksakto. Ademas, nan mester tin un enfoque flexible pa traduccion, ya cu algun texto por mester ta adapta pa satisface e necesidadnan specifico di e lector.

Servicionan di traduccion na amárico preciso y confiabel por yuda bo hiba bo operacionnan comercial na Etiopia y den e region en general na e siguiente nivel. Nan ta permití bo komuniká bo mensahe efektivo den un idioma ku ta amplio komprondé i apresiá, loke ta fasilitá konekshon ku bo públiko meta den e region.
Den kua pais ta papia amárico?

E idioma amariko ta ser papiá prinsipalmente na Etiopia, pero tambe na Eritrea, Djibouti, Sudan, Saudi Arabia, Qatar, Emiratonan Arab Uní, Bahrain, Yemen i Israel.

Kiko ta historia di e idioma amárico?

E idioma amárico tin un historia riku i antiguo. Ta kere ku E a desaroyá pa promé biaha na Etiopia rond di siglo IX d.c. ta kere ku e ta derivá for di E idioma semítiko antiguo Di Ge'ez, ku a wòrdu uzá komo idioma liturgiko di E Iglesia Ortodokso etíope. E promé dokumentonan skirbí di amárico ta datá for di siglo XVI, i finalmente a wòrdu adoptá pa e korte di emperador Menelik II komo e idioma ofisial di Etiopia. Durante siglo XIX, amárico a ser adoptá komo medio di instrukshon den hopi skol primario, i e idioma a bira mas papiá ainda ora Etiopia a kuminsá modernisá. Awe, amárico ta e idioma mas papiá na Etiopia, i tambe e idioma mas usá den e korno Di Afrika.

Ken ta e 5 personanan ku a kontribuí mas na e idioma amárico?

1. Zera Yacob (Filósofo di etiopia di siglo XVI) 2. Emperador Menelik II (A Reina di 1889 pa 1913, ortografia amarico estandariza) 3. Gugsa Welle (Poeta i escritor di siglo XIX) 4. Nega Mezlekia (Novelista i Ensayista Kontemporáneo)) 5. Rashid Ali (Poeta i linguista di siglo 20)

Kon e struktura di e idioma amáriko ta?

Amárico ta un idioma semítiko i ta pertenesé na e famia di idioma afroasiátiko. E ta skirbi ku E alfabeto Ge'ez, ku ta konsistí di 33 letra organisá den 11 vokal i 22 konsonante. E idioma tin nuebe klase di sustantivo, dos género (maskulino i femenino) i seis tempu verbal. Amárico tin un orden di palabra VSO, loke ta nifiká ku e suheto ta bini promé ku e verbo, ku na su turno ta bini promé ku e obheto. Su sistema di skirbimento tambe ta usa sufijo pa indiká tempu verbal, sèks i pluralidat di sustantivo.

Kon pa siña e idioma amáriko den e manera mas korekto?

1. E ta haña un bon tutor: e mihó manera pa siña e idioma amáriko ta pa kontratá un tutor ku ta papia e idioma fluidamente i por yuda bo siña e pronunsia, e bokabulario i e gramátika adekuá.
2. Usa rekursonan online: tin hopi rekursonan online ekselente ku ta duna tutoriales di audio i video i kursonan pa siña e idioma amárico. E rekursonan aki por ta hopi útil pa komprondé frases den amarik i dominá e pronunsia.
3. Sumergi bo mes den e kultura amárico: un di e mihó manera pa siña un idioma no konosí ta dor di bòltu. Pues, si ta posibel, purba bishitá Etiopia òf partisipá den aktividatnan sosial ku otro hende ku ta papia amáriko. Hasiendo esaki lo duna bo un mihó komprondementu di e idioma i lo fasilitá bo aprendizahe.
4. Praktika papia: Praktiká na bos haltu ta esensial pa siña kualke idioma, inkluyendo amárico. E ta papia na bos haltu mas tantu posibel pa mehorá bo pronunsia i kustumbrá bo mes na forma frases i papia ku naturalidat.
5. Lesa buki i periodiko den amárico: Lesa buki i periodiko skirbí den amárico ta un manera ekselente pa oumentá bo bokabulario, familiarizá bo mes ku e struktura di frases i profundiza bo komprondementu di e idioma.
6. Skucha músika amárico: Finalmente, un otro manera ekselente pa siña amárico ta dor di músika. Escuchando musica y cancionan tradicional di etiopia por yuda mehora su pronunciacion, sintoniza su oido cu e idioma y tambe yuda e corda palabranan y frasenan nobo.

Traduccion A Indonesio: Un Guia Completo

E idioma indonesio ta un herment importante di komunikashon den mundu awe, ku mas ku 237 mion papiadó nativo. Komo tal, e servisionan di tradukshon na indonesio ta den gran demanda, ku empresanan i individuonan ku ta buska pa tradusí nan kontenido na e idioma di un di e ekonominan mas grandi di mundu. Den e guia kompletu aki, nos lo eksplorá tur loke nos mester sa tokante tradukshon na indonesio, for di kua dialektonan ta ser papiá te na e mihó praktikanan pa traha ku traduktornan indonesio.

Na promé lugá, ta importante pa komprondé e diferente dialektonan di e idioma indonesio. Mientras cu bahasa indonesio ta e idioma oficial uza pa gobierno y den educacion, tin tambe hopi dialecto regional papiado pa hende comun. Por ehèmpel, e idioma di java ta e idioma mas komun na Indonesia, usá pa kasi tres kuart di e poblashon, miéntras ku e idioma di sundania ta ser papiá pa mas o ménos 17%. Otro idiomanan regional ta Betawi, Madurese, Minangkabau i Acehnese.

Buskando un traduktor di indonesio, ta esensial pa sigurá ku e servisio ku e ta uzando ta konosí ku e dialekto spesífiko ku e mester. Esaki lo yuda garantisá ku su tradukshon ta eksakto i no ta propenso na eror di komunikashon. Ademas, hopi agensia di tradukshon profeshonal lo tin traduktornan ku ta spesialisá den diferente dialekto regional, p'esei sigurá ku bo ta haña e traduktor adekuá pa bo proyekto.

Ora bo haña un traduktor di indonesio ku ta kualifiká, tin algun praktikanan rekomendá ku bo mester sigui pa bo por hasi mas tantu posibel di bo servisio di tradukshon. Na promé lugá, e ta duna e traduktor informashon detaya tokante su proyekto, inkluyendo e material di orígen, kualke terminologia spesífiko ku e por usa i su públiko meta. Un traduktor eksperensiá por traha ku e informashon aki pa duna e tradukshonnan eksakto i kulturalmente apropia.

Otro practica importante pa tene na cuenta ta pa duna su traductor suficiente tempo pa haci su trabou. E traduktor mester tin sufisiente tempu pa lesa i investigá e material di orígen, i tambe pa revisá e tradukshon. Si bo presha nan, bo tradukshonnan por sufri.

Finalmente, semper ta un bon idea pa verifiká un tradukshon dos biaha promé ku publik'é. Un di dos par di wowo eksperensiá por detektá erornan tipográfiko òf posibel malkomprondementu promé ku nan plama.

Siguiendo e pasonan aki, e por sigura cu su traduccion na indonesio ta preciso y culturalmente relevante. Ku e traduktor apropiá, e por komuniká ku konfiansa ku e mundu di papiamentu indonesio. Bon suerte!
Den kua pais ta papia e idioma indonesio?

Indonesio ta e idioma ofisial di Indonesia, i tambe Ta papiá na Timor Oriental i parti di Malasia.

Kiko ta historia di e idioma indonesio?

E idioma indonesio, tambe konosí komo bahasa Indonesia, ta e idioma ofisial di Indonesia i tin su raisnan den un forma mas bieu di e idioma malay. E idioma original malay, konosí komo malay antiguo, a wòrdu usá den gran parti di e archipiélago malay for di por lo ménos siglo VII EC. Ku tempu, komèrsio i difusión di Islam a influensiá e idioma ainda mas i finalmente a dividi den loke awor ta konosí komo e diferente idiomanan i dialektonan malay. Den siglo XIX, e kolonialistanan hulandes a introdusí un serie di préstamo den e idioma, ku a bira konosí komo malay. Finalmente, den siglo XX, e idioma a evolushoná ainda mas den loke awor ta konosí komo indonesio moderna. E idioma a keda deklará komo idioma ofisial di e nashon indonesio na 1945 despues di e independensia di e pais, i for di e tempu ei e idioma a sigui desaroyá, ku adopshon di bokabulario i ortografia nobo.

Ken ta e 5 personanan ku a kontribuí mas na e idioma indonesio?

1. Amir Syarifuddin (1861-1916): e tabata konosí komo e" Papi di Literatura indonesio "i a skirbi varios obra di nota, entre nan" Rangkaian Puisi dan Prosa " (Kadena di Poema i Prosa).
2. Raden Mas Soewardi Soerjaningrat (1903-1959): e ta konsiderá komo e fundadó di e idioma indonesio moderna i tabata responsabel pa e Kreashon di e Dikshonario di E Idioma Indonesio.
3. Pramoedya Ananta Toer (1925-2006): Toer tabata un autor i historiador indonesio ku a skirbi hopi buki na indonesio i hulandes. Tambe el a yuda desaroyá un estilo di skirbimento mas kontemporáneo den e idioma indonesio.
4. Mohammad Yamin (1903-1962): tabata un polítiko i eskritor indonesio ku a hunga un papel importante den e establesimentu di e Republika di Indonesia. Tambe el a skirbi hopi riba reforma linguistico, yudando crea un idioma nacional uniforme.
5. Emha ainun Nadjib (1937-): Tambe konosí komo 'Gus Mus', ta un poeta i ensayista ku a skirbi hopi riba desaroyo di literatura indonesio. Su obranan ta ser elogiá pa su ideanan humoristiko i filosofiko.

Kon e struktura di e idioma indonesio ta?

E struktura di e idioma indonesio ta basá riba un famia di idioma austronesio, ku ta un rama di e grupo di idioma malay-polinesia mas grandi. E ta un idioma sujeto-verbo-obheto i tin un sintaksis relativamente simpel ku poko regla gramatikal. Mayoria palabra no ta flexioná i e tempu verbal ta indiká dor di uso di verbonan auxiliar. Indonesio tambe ta un idioma aglutinante, ku hopi sufijo i prefijo agregá na su diferente parti di papiamentu. E idioma no tin distinshon di sèks i tin tres forma prinsipal di direkshon.

Kon pa siña e idioma indonesio den e forma mas korekto?

1. E ta haña un bon buki di texto na indonesio i studia esaki bon. Sigurá bo mes di praktiká bo bokabulario, pronunsia i konjugashon di verbonan.
2. Tuma un tipo di idioma indonesio si ta posibel. E por yuda e siña e gramátika i e pronunsia apropiá, i tambe tin e oportunidat pa praktiká papia ku native speakers.
3. Wak pelíkula òf programa di televishon indonesio pa dominá e idioma mihó.
4. Skucha músika i podcast indonesio. Esaki por wòrdu hasi for di e komodidat di bo kas i lo duna bo mas eksposishon na e idioma.
5. Lesa buki na indonesio. Esaki ta un manera ekselente pa mehorá bo komprondementu di lesa i amplia bo bokabulario.
6. Praktiká papia ku native speakers di indonesio. Si ta posibel, mi ta biaha Pa Indonesia pa un eksperensia inmersivo i haña oportunidat pa praktiká ku native speakers.
7. Tuma un descanso di bes en kuando. Siña tur idioma por ta agotador, p'esei sigurá ku bo ta tuma un break ora bo tin mester di dje i no lubidá di gosa ora bo ta siña.


VÍNKULO;

Krea
E lista nobo
E lista komun
Krea
Move Kita
Kopia
E kriadó mi no ta aktualisá e lista. Mei move e lista di bo mes òf hasi edicion
Kuidmanera mi lista
Publisidat di baho
    Suscribir
    Bai wak e lista
      Krea un lista
      Warda
      Kambia e nòmber di e lista
      Warda
      Bai wak e lista
        Kopia lista
          Kompartí lista
          E lista komun
          Lastra di archivo aki
          Archivonan den forma jpg, png, if, dos, doch, pdf, xls, xx, pt, pptx i otro format riba 5 MB