බෙලරුසියානු අයර්ලන්ත පරිවර්තනය කරන්න


බෙලරුසියානු අයර්ලන්ත පෙළ පරිවර්තනය

බෙලරුසියානු අයර්ලන්ත වාක්ය පරිවර්තනය

බෙලරුසියානු අයර්ලන්ත පරිවර්තනය කරන්න - අයර්ලන්ත බෙලරුසියානු පරිවර්තනය කරන්න


0 /

        
ඔබේ ප්රතිචාරයට ස්තූතියි!
ඔබේම පරිවර්තනයක් යෝජනා කළ හැකිය
ඔබේ උදව්වට ස්තුතියි!
ඔබේ උදව් අපගේ සේවාව වඩා හොඳ කරයි. පරිවර්තනය හා උපසිරැසි ගැන්වුමට ස්තුතියි
මයික් රෆෝනය භාවිතා කිරීමට ස්කෑනරය ඉඩ දෙන්න.


පරිවර්තන රූප;
 අයර්ලන්ත පරිවර්තන

සමාන සෙවුම්;
බෙලරුසියානු අයර්ලන්ත පරිවර්තනය කරන්න, බෙලරුසියානු අයර්ලන්ත පෙළ පරිවර්තනය, බෙලරුසියානු අයර්ලන්ත ශබ්ද කෝෂය
බෙලරුසියානු අයර්ලන්ත වාක්ය පරිවර්තනය, බෙලරුසියානු අයර්ලන්ත වචනය පරිවර්තනය
පරිවර්තනය කරන්න බෙලරුසියානු භාෂාව අයර්ලන්ත භාෂාව

වෙනත් සෙවුම්;
බෙලරුසියානු අයර්ලන්ත හඬ පරිවර්තනය කරන්න බෙලරුසියානු අයර්ලන්ත පරිවර්තනය කරන්න
ශාස්ත්රීය බෙලරුසියානු සිට අයර්ලන්ත පරිවර්තනය කරන්නබෙලරුසියානු අයර්ලන්ත අර්ථය වචන
බෙලරුසියානු අක්ෂර වින්යාසය කියවීම අයර්ලන්ත බෙලරුසියානු අයර්ලන්ත දඬුවම පරිවර්තනය
දිගු නිවැරදි පරිවර්තනය බෙලරුසියානු ග්රන්ථ, අයර්ලන්ත පරිවර්තනය කරන්න බෙලරුසියානු

"" පරිවර්තනය පෙන්වා ඇත
Hotfix ඉවත් කරන්න
උදාහරණ බලන්න පෙළ තෝරන්න
පරිවර්තන දෝෂයක් තිබේද?
ඔබේම පරිවර්තනයක් යෝජනා කළ හැකිය
ඔබට අදහස් දැක්විය හැකිය
ඔබේ උදව්වට ස්තුතියි!
ඔබේ උදව් අපගේ සේවාව වඩා හොඳ කරයි. පරිවර්තනය හා උපසිරැසි ගැන්වුමට ස්තුතියි
දෝෂයක් තිබුණා
දෝෂයක් සිදු විය.
සැසිය අවසන්
කරුණාකර පිටුව refresh කරන්න. ඔබ ලියා ඇති ලිපිය සහ එහි පරිවර්තනය අහිමි නොවනු ඇත.
ලැයිස්තු විවෘත කළ නොහැක
Vivirce, බ්රවුසරයේ දත්ත සමුදාය වෙත සම්බන්ධ විය නොහැක. දෝෂය බොහෝ වතාවක් නැවත නැවත නම්, කරුණාකර සහාය කණ්ඩායම දැනුවත් කරන්න. සමහර විට incognito mode එකේ lists වැඩ කරන්නේ නැති වෙන්න පුළුවන්.
ලැයිස්තු සක්රීය කිරීම සඳහා ඔබේ බ්රවුසරය නැවත ආරම්භ කරන්න
World Top 10


බෙලරුසියාව යනු රුසියාව, යුක්රේනය, පෝලන්තය, ලිතුවේනියාව සහ ලැට්වියාව යන රටවල් වලින් සමන්විත නැගෙනහිර යුරෝපීය රටකි. ලේඛන, සාහිත් ය සහ වෙබ් අඩවි බෙලරුසියානු භාෂාවට පරිවර්තනය කිරීම බෙලරුසියානුවන් සහ වෙනත් ජාතීන් අතර පමණක් නොව රට තුළම ජාත් යන්තර සන්නිවේදනයේ වැදගත් අංගයකි. මිලියන 10 ක පමණ ජනගහනයක් සිටින මෙම විවිධ ජාතියේ සමාජයේ සියලුම කොටස් සමඟ ඵලදායී ලෙස සන්නිවේදනය කිරීම සඳහා බෙලරුසියානු භාෂාවට ඵලදායී ලෙස පරිවර්තනය කිරීමට හැකිවීම අත් යවශ් ය වේ.

බෙලරුසියාවේ නිල භාෂාව බෙලරුසියානු වන අතර ලිවීමේ ප් රධාන ක් රම දෙකක් ඇත, ඒවා දෙකම බොහෝ විට පරිවර්තනයේ භාවිතා වේ: ලතින් අක්ෂර මාලාව සහ සිරිලික්. ලතින් අක්ෂර මාලාව රෝම අධිරාජ් යයේ භාෂාව වූ ලතින් භාෂාවෙන් උපුටා ගත් අතර එය බොහෝ බටහිර රටවල භාවිතා වේ.එය පෝලන්ත අක්ෂර මාලාවට සමීපව සම්බන්ධ වේ. මේ අතර, ග් රීක අක්ෂර මාලාවෙන් පැවත එන සහ භික්ෂූන් විසින් නිර්මාණය කරන ලද සිරිලික්, රුසියානු භාෂාවට සමීපව සම්බන්ධ වන අතර නැගෙනහිර යුරෝපයේ සහ මධ් යම ආසියාවේ බොහෝ රටවල භාවිතා වේ.

බෙලරුසියානු පරිවර්තකයෙකුට මූලාශ් ර පෙළෙහි අර්ථය නිවැරදිව ප් රකාශ කිරීම සඳහා අක්ෂර මාලා දෙකම හොඳින් අවබෝධ කර ගත යුතුය. පරිවර්තකයාට බෙලරුසියානු ව් යාකරණ සහ වචන මාලාව පිළිබඳ ඉතා හොඳ දැනුමක් තිබිය යුතු අතර නිවැරදි පරිවර්තනයක් නිෂ්පාදනය කිරීම සඳහා බෙලරුසියානු සංස්කෘතිය පිළිබඳ දැනුමක් තිබිය යුතුය.

ඉංග් රීසියෙන් බෙලරුසියානු භාෂාවට හෝ බෙලරුසියානු භාෂාවෙන් ඉංග් රීසි භාෂාවට පරිවර්තනය කිරීම එතරම් අපහසු නැත, පරිවර්තකයාට භාෂාව තේරුම් ගත හැකි තාක් කල් සහ පණිවිඩය නිවැරදිව ප් රකාශ කිරීමට හැකි වන තාක් කල්. කෙසේ වෙතත්, බෙලරුසියානු භාෂාවෙන් වෙනත් භාෂාවකට පරිවර්තනය කිරීමට කැමති අයට මෙම කාර්යය ටිකක් අභියෝගාත්මක ය ජර්මානු, ප් රංශ හෝ ස්පා spanish්. මෙය සිදුවන්නේ පරිවර්තකයෙකුට බෙලරුසියානු භාෂාවෙන් නොපවතින වචන හෝ වාක් ය ඛණ්ඩ භාවිතා කරමින් පණිවිඩය ඉලක්ක භාෂාවට පරිවර්තනය කිරීමට අවශ් ය විය හැකි බැවිනි.

බෙලරුසියානු පරිවර්තකයන් මුහුණ දෙන තවත් අභියෝගයක් වන්නේ බොහෝ වචන සහ වාක් ය ඛණ්ඩ සන්දර්භය අනුව බහු පරිවර්තන තිබිය හැකි බවයි. ඊට අමතරව, සමහර අවස්ථාවලදී, ඉංග් රීසි සහ බෙලරුසියානු භාෂාවෙන් සම්පූර්ණයෙන්ම වෙනස් අර්ථයන් ඇති වචන තිබේ, එබැවින් පරිවර්තකයා මෙම වෙනස පිළිබඳව දැනුවත් විය යුතු අතර ඒ අනුව ඔවුන්ගේ පරිවර්තනය සකස් කළ යුතුය.

අවසාන වශයෙන්, බෙලරුසියානු භාෂාවට පරිවර්තනය කිරීමේදී, සංස්කෘතික සන්දර්භය කෙරෙහි දැඩි අවධානයක් යොමු කිරීම සහ ඕනෑම අපහාසකාරී හෝ සංස්කෘතික වශයෙන් සංවේදී නොවන යෙදුම් හෝ වාක් ය ඛණ්ඩ වළක්වා ගැනීම ඉතා වැදගත් වේ. බෙලරුසියානු භාෂාවෙන් පණිවිඩය නිවැරදිව පරිවර්තනය කිරීම සඳහා පරිවර්තකයා භාෂාවේ සියුම් බව, එහි ව් යාකරණ ව් යුහයන් සහ බෙලරුසියානු සමාජයේ සංස්කෘතික සන්දර්භය පිළිබඳව හුරුපුරුදු විය යුතුය.

කුමන කාර්යයක් වුවත්, බෙලරුසියානු පරිවර්තනය අභියෝගාත්මක ව් යාපාරයක් විය හැකි නමුත් නිවැරදි ආකාරයේ දැනුමක් හා විශේෂඥ දැනුමක් ඇතිව එය සාර්ථක විය හැකිය. භාෂාව ක් රියාත්මක වන ආකාරය තේරුම් ගැනීමෙන් සහ සංස්කෘතික සන්දර්භයේ වැදගත්කම හඳුනා ගැනීමෙන්, දක්ෂ බෙලරුසියානු පරිවර්තකයෙකුට භාෂා පරතරය පියවා ගැනීමට සහ අර්ථවත් සම්බන්ධතා ඇති කර ගැනීමට උපකාරී වේ.
බෙලරුසියානු භාෂාව කතා කරන රටවල් මොනවාද?

බෙලරුසියානු භාෂාව ප් රධාන වශයෙන් කතා කරනු ලබන්නේ බෙලරුසියාවේ සහ රුසියාවේ, යුක්රේනයේ, ලිතුවේනියාවේ, ලැට්වියාවේ සහ පෝලන්තයේ ඇතැම් ප් රදේශවල ය.

බෙලරුසියානු භාෂාවේ ඉතිහාසය කුමක්ද?

බෙලරුසියානු ජනතාවගේ මුල් භාෂාව පැරණි නැගෙනහිර ස්ලාවික් භාෂාවයි. මෙම භාෂාව 11 වන සියවසේදී මතු වූ අතර 13 වන සියවසේදී එහි පරිහානියට පෙර කියෙව් රුසියාවේ යුගයේ භාෂාව විය. මෙම කාලය තුළ පල්ලියේ ස්ලාව් භාෂාව සහ වෙනත් භාෂාවන්ගෙන් එය දැඩි ලෙස බලපෑමට ලක් විය.
13 වන සහ 14 වන සියවස් වලදී, භාෂාව වෙනස් උපභාෂා දෙකකට වෙන් වීමට පටන් ගත්තේය: බෙලරුසියානු උතුරු සහ දකුණු උපභාෂා. දකුණු උපභාෂාව ලිතුවේනියානු මහා ආදිපාදවරියගේ සාහිත් ය භාෂාවේ පදනම වූ අතර එය පසුව රටේ නිල භාෂාව බවට පත්විය.
15 වන සියවසේ සිට මොස්කව් යුගයේදී බෙලරුසියානු භාෂාවට රුසියානු භාෂාව තවදුරටත් බලපෑම් කළ අතර නූතන බෙලරුසියානු භාෂාව එහි හැඩය ගැනීමට පටන් ගත්තේය. 16 වන සහ 17 වන සියවස් වලදී, භාෂාව කේතීකරණය කිරීමට හා ප් රමිතිගත කිරීමට උත්සාහයන් සිදු වූ නමුත් මෙම උත්සාහයන් අවසානයේ අසාර්ථක විය.
19 වන සියවසේදී බෙලරුසියානු භාෂාව කතා කරන භාෂාවක් සහ සාහිත් ය භාෂාවක් ලෙස පුනර්ජීවනය අත්විඳින ලදී. 1920 ගණන්වලදී එය සෝවියට් සංගමයේ නිල භාෂාවන්ගෙන් එකක් ලෙස පිළිගැනීමට ලක් විය. කෙසේ වෙතත්, 1930 ගණන්වල ස්ටාලින්වාදී මර්දනයන් නිසා භාෂාව භාවිතය පහත වැටුණි. එය 1960 ගණන්වල අග භාගයේදී නැවත පණ ගැන්වුණු අතර එතැන් සිට එය බෙලාරුස් හි ඇත්ත වශයෙන්ම නිල භාෂාව බවට පත්ව ඇත.

බෙලරුසියානු භාෂාවට වැඩිම දායකත්වයක් ලබා දුන් ඉහළම පුද්ගලයින් 5 දෙනා කවුද?

1. ෆ් රැන්සිස්ක් ස්කාරිනා (14851541): බොහෝ විට "බෙලරුසියානු සාහිත් යයේ පියා" ලෙස හැඳින්වෙන ස්කාරිනා ලතින් සහ චෙක් භාෂාවෙන් බෙලරුසියානු භාෂාවට ක් රිස්තියානි ග් රන්ථවල මුල් ප් රකාශකයෙක් සහ පරිවර්තකයෙකි. ඔහු බෙලරුසියානු භාෂාව පුනර්ජීවනය කිරීම සහ අනාගත ලේඛකයින්ට භාෂාව තුළ වැඩ කිරීමට ආශ්වාදයක් ලබා දීම සඳහා ගෞරවයට පාත් ර වේ.
2. සිමියොන් පොලොට්ස්කි (1530-1580): දේවධර්මවාදියෙකු, කවියෙකු හා දාර්ශනිකයෙකු වන පොලොට්ස්කි භාෂාව, ඉතිහාසය, සංස්කෘතිය, ආගම සහ භූගෝල විද් යාව යන ක්ෂේත් රයන්හි ඔහුගේ බහුකාර්ය කෘති සඳහා ප් රසිද්ධය. ඔහු බෙලරුසියානු භාෂාවෙන් ග් රන්ථ කිහිපයක් ලියා ඇති අතර ඒවා බෙලරුසියානු සාහිත් යයේ කැනොනිකල් කෘති බවට පත්ව ඇත.
3. යන්කා කුපලා (18821942): කවියෙකු හා නාට් ය රචකයෙකු වන කුපලා බෙලරුසියානු සහ රුසියානු යන දෙවර්ගයේම ලිවීය.ඔහු 20 වන සියවසේ වඩාත්ම වැදගත් බෙලරුසියානු කවියෙකු ලෙස සැලකේ.
4. යාකූබ් කොලාස් (18821956): කවියෙකු හා ලේඛකයෙකු වූ කොලාස්, රටේ බටහිර කොටසේ කතා කරන බෙලරුසියානු උපභාෂාවෙන් ලිවීය.භාෂාවට නව වචන සහ ප් රකාශන රාශියක් හඳුන්වා දුන්නේය.
5. වාසිල් බයිකාව් (1924-2003): කවියෙක්, නාට් ය රචකයෙක්, තිර රචකයෙක් සහ විරෝධතාකරුවෙක් වන බයිකාව් සෝවියට් ආක් රමණය අතරතුර බෙලාරුස් හි ජීවිතය නිරූපණය කළ කථා, නාට් ය සහ කවි ලිවීය. ඔහුගේ බොහෝ කෘති නූතන බෙලරුසියානු සාහිත් යයේ වැදගත්ම කෘති ලෙස සැලකේ.

බෙලරුසියානු භාෂාවේ ව් යුහය කෙසේද?

බෙලරුසියානු භාෂාව නැගෙනහිර ස්ලාවික් භාෂා සමූහයේ කොටසක් වන අතර රුසියානු සහ යුක්රේන භාෂාවන්ට සමීපව සම්බන්ධ වේ. එය ඉතා ආවර්ජනාත්මක වන අතර එයින් අදහස් කරන්නේ විවිධ අර්ථයන් ප් රකාශ කිරීම සඳහා විවිධ ආකාරයේ වචන භාවිතා කරන අතර ඇග්ලූටිනේටිව් භාෂාවක් වන අතර එයින් අදහස් කරන්නේ සංකීර්ණ වචන සහ වාක් ය ඛණ්ඩ වෙනත් වචන හා මෝෆෙම් වලට ඇෆික්ස් එකතු කිරීමෙන් නිර්මාණය වන බවයි. ව් යාකරණමය වශයෙන්, එය බොහෝ දුරට sov (subject-object-verb) වචන අනුපිළිවෙල අනුව වන අතර පුරුෂ හා ස්ත් රී පුරුෂ දෙකම සහ බහු අවස්ථා භාවිතා කරයි. උච්චාරණය අනුව, එය චෙක් සහ පෝලන්ත බලපෑම් සහිත ස්ලාවික් භාෂාවකි.

බෙලරුසියානු භාෂාව වඩාත් නිවැරදි ආකාරයෙන් ඉගෙන ගන්නේ කෙසේද?

1. විධිමත් භාෂා පාඨමාලාවක් ගන්න: ඔබ බෙලරුසියානු භාෂාව ඉගෙනීම ගැන බැරෑරුම් නම්, මාර්ගගත හෝ පුද්ගල භාෂා පාඨමාලාවක් ගැනීම ආරම්භ කිරීමට හොඳ ක් රමයකි. භාෂා පාඨමාලාවක් ඔබට භාෂාවේ මූලික කරුණු ඉගෙන ගැනීමට සහ ඔබේ කුසලතා මත ගොඩනැගීමට ව් යුහය ලබා දීමට උපකාරී වේ.
2. ගිල්වීම: භාෂාව සැබවින්ම ඉගෙන ගැනීමට සහ චතුරතාව ලබා ගැනීමට, ඔබට භාෂාව තුළ ගිලී යාමට හැකි තරම් කාලය ගත කිරීමට අවශ් ය වනු ඇත. බෙලරුසියානු සංගීතයට සවන් දෙන්න, බෙලරුසියානු චිත් රපට සහ රූපවාහිනී වැඩසටහන් නරඹන්න, බෙලරුසියානු පොත්, බ්ලොග් සහ ලිපි කියවන්න — භාෂාව ඇසීමට සහ භාවිතා කිරීමට ඔබට උපකාරී වන ඕනෑම දෙයක්.
3. පුහුණුව: භාෂාව ප් රගුණ කිරීම සඳහා භාෂාව කතා කිරීම හා සවන් දීම සඳහා කාලය ගත කිරීම අත් යවශ් ය වේ. භාෂාව කතා කිරීම පුහුණු කිරීමට ක් රම කිහිපයක් තිබේ-ඔබට භාෂා කණ්ඩායමකට සම්බන්ධ විය හැකිය, භාෂා හවුල්කරුවෙකු සොයා ගත හැකිය, හෝ දේශීය කථිකයන් සමඟ පුහුණු වීමට භාෂා ඉගෙනීමේ යෙදුම් භාවිතා කළ හැකිය.
4. ප් රතිපෝෂණය ලබා ගන්න: ඔබ භාෂාව කතා කිරීම සහ සවන් දීම පුහුණු වූ පසු, ඔබ එය නිවැරදිව භාවිතා කරන බවට වග බලා ගැනීම සඳහා ප් රතිපෝෂණය ලබා ගැනීම වැදගත් වේ. ඔබට භාෂා ඉගෙනීමේ යෙදුම් භාවිතා කළ හැකිය දේශීය කථිකයන්ගෙන් ප් රතිපෝෂණ ලබා ගැනීමට හෝ ඔබට පුද්ගලීකරණය කළ මග පෙන්වීමක් සහ ප් රතිපෝෂණයක් ලබා දිය හැකි මාර්ගගත උපදේශකයෙකු සොයා ගැනීමට.

අයර්ලන්ත භාෂාවේ අද්විතීය හා සංකීර්ණ ස්වභාවය නිසා අයර්ලන්ත පරිවර්තනය භාෂා විද් යාවේ විශේෂිත ක්ෂේත් රයකි. අයර්ලන්තයේ මිලියන 1.8 ක පමණ ජනතාවක් සහ බ් රිතාන් යයේ සහ ඇමරිකාවේ සමහර ප් රදේශවල තවත් 60,000 ක් පමණ කතා කරන මෙම භාෂාව අයර්ලන්ත ජනරජයේ නිල භාෂාව වන අතර උතුරු අයර්ලන්තයේ නිල වශයෙන් පිළිගත් සුළුතර භාෂාවකි.

අයර්ලන්ත පරිවර්තනයේ අරමුණ වන්නේ එක් භාෂාවකින් තවත් භාෂාවකට පෙළක අපේක්ෂිත අර්ථය නිවැරදිව ප් රකාශ කිරීමයි. මේ සඳහා භාෂා දෙකම මෙන්ම සංස්කෘතික, සමාජීය හා දේශපාලන සන්දර්භයන් පිළිබඳ පුළුල් දැනුමක් අවශ් ය වේ. උදාහරණයක් ලෙස, නිශ්චිත නම් සහ පණිවිඩ නිවැරදි පරිවර්තනය සඳහා නිශ්චිත උපභාෂා අවශ් ය විය හැකිය.

අයර්ලන්ත පරිවර්තනයට තාක්ෂණික හා නිර්මාණාත්මක ක් රියාවලීන් දෙකම ඇතුළත් වේ. තාක්ෂණික කුසලතා වලට ව් යාකරණ, වාක් ය රචනය සහ සංයුතියේ නීති පිළිබඳ අවබෝධයක් මෙන්ම ස්ථාපිත පරිවර්තන ප් රොටෝකෝලවලට අනුගත වීමේ හැකියාව ඇතුළත් වේ. නිර්මාණශීලී කුසලතා වඩාත් කේන්ද් රගත වන්නේ මූලාශ් ර ද් රව් ය නිවැරදිව අර්ථ නිරූපණය කිරීම හා ප් රකාශ කිරීමේ කාර්යය වටා ය.

වෘත්තීය අයර්ලන්ත පරිවර්තකයන් බොහෝ විට විශේෂඥතාවක් දක්වන්නේ වෛද් ය විද් යාව, ඉංජිනේරු විද් යාව, නීතිමය හෝ මූල් ය ලේඛන වැනි විශේෂිත ක්ෂේත් රයක ය. පරිවර්තකයන්ට ඔවුන් ගනුදෙනු කරන විෂය පිළිබඳ හොඳ දැනුමක් තිබිය යුතු අතර ඉලක්කගත හා මූලාශ් ර භාෂා දෙකෙහිම චතුර ලෙස කථා කළ යුතුය.

අයර්ලන්ත පරිවර්තන සේවාවන් ඉල්ලුමට ලක්ව ඇත්තේ අයර්ලන්ත පෙළ, ලේඛන සහ වෙනත් ද් රව් ය වැඩි වැඩියෙන් ඉංග් රීසියට පරිවර්තනය වෙමින් පවතින නිසා සහ අනෙක් අතට ය. පොත්, කොන්ත් රාත්තු, අලෙවිකරණ ද් රව් ය, වෙබ් පිටු, මෘදුකාංග අත්පොත, රූපවාහිනී සහ ගුවන් විදුලි විකාශන සහ තවත් බොහෝ දේ මෙයට ඇතුළත් වේ.

ඕනෑම පරිවර්තනයක් සුදුසු උපාධියක් හෝ සහතිකයක් ඇති සුදුසුකම් ලත් වෘත්තිකයෙකු විසින් සිදු කරන බවට වග බලා ගැනීම වැදගත්ය. ඒ සමගම, සංවිධාන තම ඉලක්කගත ප් රේක්ෂකයින්ගේ විශේෂිත භාෂා අවශ් යතා පිළිබඳව දැනුවත් විය යුතු අතර පරිවර්තන මෙය පිළිබිඹු කරන බවට වග බලා ගත යුතුය.

අයර්ලන්ත භාෂාව පරිවර්තනය කිරීම අයර්ලන්ත ජනතාවගේ සංස්කෘතිය, භාෂාව සහ ඉතිහාසය නිවැරදිව ආරක්ෂා කර ලෝකය සමඟ බෙදා ගැනීම සහතික කිරීමේ අත් යවශ් ය අංගයකි. එය ජාත් යන්තර පාලම් ගොඩනැගීමට, අවබෝධය වැඩි කිරීමට සහ රටවල් අතර සහයෝගීතාව වර්ධනය කිරීමට ද උපකාරී වේ.
අයර්ලන්ත භාෂාව කතා කරන රටවල් මොනවාද?

අයර්ලන්ත භාෂාව ප් රධාන වශයෙන් කතා කරන්නේ අයර්ලන්තයේ. එය බ් රිතාන් යයේ, එක්සත් ජනපදයේ, කැනඩාවේ සහ ලොව පුරා අයර්ලන්ත සම්භවයක් ඇති පුද්ගලයින් පදිංචි වී ඇති වෙනත් රටවල කුඩා සාක්කු වලද කථා කෙරේ.

අයිරිෂ් භාෂාවේ ඉතිහාසය කුමක්ද?

අයර්ලන්ත භාෂාව (Gaeilge) යනු කෙල්ටික් භාෂාවක් වන අතර යුරෝපයේ පැරණිතම හා වඩාත්ම පුළුල් ලෙස කථා කරන භාෂාවන්ගෙන් එකක් වන අතර වසර 2,500 කට වැඩි ලිඛිත ඉතිහාසයක් ඇත. එය අයර්ලන්ත ජනරජයේ නිල භාෂාවක් වන අතර එය අයර්ලන්තයේ මිලියන 1.8 ක පමණ කථිකයන් විසින් කථා කරනු ලබන අතර එක්සත් ජනපදය, බ් රිතාන් යය සහ කැනඩාව යන රටවල තවත් 80,000 ක් සහ වෙනත් රටවල කුඩා සංඛ් යාවක් කතා කරයි.
ලිඛිත අයර්ලන්ත භාෂාවේ පැරණිතම සාම්පල ක් රි.ව. 4 වන සියවසේ සිට පැවත එන අතර පැරණි අයර්ලන්ත භාෂාවේ සාක්ෂි 6 වන සියවසේ සිට පවතී. අයිරිෂ් භාෂාවේ මුල්ම වාර්තාගත ස්වරූපය ක් රි.ව. 7 වන සහ 8 වන සියවස් වලදී සම්පාදනය කරන ලද බ් රෙහෝන් නීති නම් පුරාණ අයර්ලන්ත නීතිමය ග් රන්ථවල සහතික කර ඇත. කෙසේ වෙතත්, මෙම භාෂාව 11 වන සියවස වන විට මධ් යම අයර්ලන්ත භාෂාව මගින් ප් රතිස්ථාපනය කිරීමට පටන් ගත්තේය.
නූතන අයර්ලන්ත භාෂාව මධ් යම අයර්ලන්ත භාෂාවෙන් පරිණාමය වූ අතර එය සාමාන් යයෙන් උපභාෂා දෙකකට බෙදා ඇත: මුන්ස්ටර් (අන් මුම්හයින්) සහ කොනැක්ට් (කොනැක්ටා). 19 වන සියවස වන විට, අයර්ලන්ත භාෂාව රටේ බොහෝ ප් රදේශවල සුළුතර භාෂාවක් බවට පත්ව තිබුණද, 19 වන සියවසේ අග භාගයේ සහ 20 වන සියවසේ මුල් භාගයේ ගැලික් පුනර්ජීවනය තුළින් අයර්ලන්ත භාෂා ක් රියාකාරීන් එහි පැතිකඩ වැඩි කළහ. මෙම කාල පරිච්ඡේදය තුළ අයර්ලන්ත භාෂා සාහිත් යය සමෘද්ධිමත් වූ අතර භාෂාව ඉගෙනීම හා කථා කිරීම කෙරෙහි වැඩි උනන්දුවක් දැක්වීය.
එතැන් සිට, අයර්ලන්ත භාෂාවෙන් විකාශනය වන ගුවන් විදුලි හා රූපවාහිනී මධ් යස්ථාන ස්ථාපිත කිරීමත්, ප් රාථමික හා ද්විතීයික පාසල් විෂය මාලාවේ විෂයයක් ලෙස අයර්ලන්ත භාෂාව හඳුන්වා දීමත්, මෑත වසරවලදී අයර්ලන්ත භාෂාව හා සංස්කෘතිය කෙරෙහි ඇති උනන්දුව පුනර්ජීවනය කිරීමත් සමඟ කථිකයින්ගේ සංඛ් යාව ක් රමයෙන් වර්ධනය වී තිබේ.

ඉංග් රීසි භාෂාවට වැඩිම දායකත්වයක් ලබා දුන් හොඳම පුද්ගලයින් 5 දෙනා කවුද?

1. ඩග්ලස් හයිඩ් (18601949): ඔහු 1893 දී ගේලික් ලීගයේ ආරම්භකයින්ගෙන් කෙනෙකු වූ අතර අයර්ලන්ත භාෂාව ප් රවර්ධනය කිරීම සඳහා වෙහෙස නොබලා කටයුතු කළ අතර විෂය පිළිබඳ පොත් ගණනාවක් ලිවීය.
2. ෂෝන් ඕ ලූං (1910-1985): ඔහු සාහිත් යය හා අයර්ලන්ත භාෂාව ගැන පුළුල් ලෙස ලියූ කවියෙකු හා විද්වතා වූ අතර භාෂාව ආරක්ෂා කිරීමේ හා ප් රවර්ධනය කිරීමේ ප් රමුඛ චරිතයක් විය.
3. මයිරේ මැක් ඇන් ට්සෝයි (1920-2018): ඇය අයර්ලන්ත කවියෙක් සහ කතුවරියක් වූ අතර ඇයගේ කෘති අයර්ලන්ත භාෂාවෙන් ලිවීය. ඇගේ වඩාත් ප් රසිද්ධ කවිය නම් කර ඇත්තේ "Ceo Draíochta" ("රහස් මීදුම") යනුවෙනි.
4. පැඩ්රයිග් මැක් පියරයිස් (18791916): ඔහු අයර්ලන්තයේ ප් රමුඛතම දේශපාලන සටන්කරුවෙකු වූ අතර අයර්ලන්ත භාෂාවේ ප් රබල ආධාරකරුවෙකු ද විය. ඔහු 1916 පාස්කු සමයේ අයර්ලන්ත විප්ලවයට ආභාෂය ලබා දුන් අතර අයර්ලන්ත ජනතාවට ඔවුන්ගේ භාෂාව නැවත ලබා ගැනීමේ හැකියාව පිළිබඳව දැඩි විශ්වාසයක් තැබීය.
5. බ් රයන් ඕ කූයිව් (උපත 1939): ඔහු අයර්ලන්ත දේශපාලනඥයෙකි.ඔහු 1997 සිට 2011 දක්වා ප් රජා, ග් රාමීය සහ ගැල්ටැච් කටයුතු අමාත් යවරයා ලෙස කටයුතු කර ඇත. ඔහු අයර්ලන්ත භාෂාව පුනර්ජීවනය කිරීමට සැලකිය යුතු දායකත්වයක් ලබා දී ඇත.ඔහු විසින් Gaeltacht පනත සහ අයර්ලන්ත භාෂාව සඳහා වසර 20 ක උපායමාර්ගය වැනි මුලපිරීම් හඳුන්වා දී ඇත.

අයිරිෂ් භාෂාවේ ව් යුහය කෙසේද?

අයර්ලන්ත භාෂාව (Gaelic හෝ Irish Gaelic ලෙසද හැඳින්වේ) යනු විවිධ උපභාෂා භාවිතා කරන කෙල්ටික් භාෂාවකි. එය ක් රියා පද විෂය වස්තුව අනුපිළිවෙල වටා ව් යුහගත වී ඇති අතර එයට නැමීමේ මෝෆොලොජි නොමැත. මෙම භාෂාව ප් රධාන වශයෙන් අක්ෂර වින් යාසය වන අතර සෑම වචනයකම ආරම්භක අක්ෂරයට අවධාරණය කර ඇත. සරල හා සංකීර්ණ අදහස් ප් රකාශ කිරීම සඳහා පුළුල් පරාසයක වාචික හා නාමික ආකෘති භාවිතා වේ.

ඉංග් රීසි භාෂාව වඩාත් නිවැරදි ආකාරයෙන් ඉගෙන ගන්නේ කෙසේද?

1. භාෂාව තුළ ඔබම රැඳී සිටින්න. ඉංග්රීසි රේඩියෝ සවන් දෙන්න සහ භාෂාව හා එහි උච්චාරණය හුරුපුරුදු බවට පත් කිරීමට අයර්ලන්ත රූපවාහිනී වැඩසටහන් නැරඹීමට.
2. මූලික දේවල් ඉගෙන ගන්න. අයර්ලන්ත භාෂාවේ වඩාත් පොදු වචන, වාක් ය ඛණ්ඩ සහ ව් යාකරණ නීති කිහිපයක් ඉගෙන ගැනීමෙන් ආරම්භ කරන්න. බොහෝ හඳුන්වාදීමේ පන්ති හෝ පොත් වලට මේවා ඇතුළත් වේ.
3. දේශීය කථිකයන් සමඟ පුහුණු වන්න. අයර්ලන්ත පන්ති වලට යන්න, භාෂාව කතා කරන අයව මුණගැහෙන්න, ඔවුන් එක්ක කතා කරන්න පුරුදු වෙන්න. ඔබට අන්තර්ජාල සාකච්ඡා මණ්ඩල හෝ චැට් කාමර සොයාගත හැකිය.එහිදී ඔබට අයර්ලන්ත භාෂාව කතා කරන අය සමඟ කතා කළ හැකිය.
4. පොත්, පුවත්පත් සහ සඟරා කියවන්න. පොත් කියවීම සහ අයර්ලන්ත භාෂාවෙන් ශ් රව් ය පොත් සවන් දීමෙන් භාෂාව ශබ්ද විය යුතු ආකාරය ඇසීමට ඔබට උපකාරී වේ.
5. අයර්ලන්ත සංස්කෘතියට ආදරය කරන්න. භාෂාව ඉගෙන ගැනීම පහසු වන්නේ ඔබත් සංස්කෘතිය තුළ ගිලී ගියහොත් පමණි. අයර්ලන්ත චිත් රපට නැරඹීම, අයර්ලන්ත සාහිත් යය කියවීම සහ අයර්ලන්ත සංස්කෘතිය පිළිබඳ අවබෝධයක් ලබා ගැනීම සඳහා අයර්ලන්ත සංගීතය ගවේෂණය කිරීම.
6. කවදාවත් පුහුණුවීම් නවත්වන්න එපා. සෑම දිනකම ඔබ ඉගෙන ගත් දේ අමතක නොකරන්න. ඔබ වැඩි වැඩියෙන් පුහුණු වන තරමට, ඔබ වඩා හොඳ වනු ඇත!


සබැඳි;

නිර්මාණය කරන්න
නව ලැයිස්තුව
පොදු ලැයිස්තුව
නිර්මාණය කරන්න
ගෙනයන්න මකන්න
පිටපත් කරන්න
මෙම ලැයිස්තුව තවදුරටත් අයිතිකරු විසින් යාවත්කාලීන නොකෙරේ. ඔබට ලැයිස්තුව ඔබටම ගෙන යා හැකිය, නැතහොත් එකතු කළ හැකිය
මගේ ලැයිස්තුව ලෙස සුරකින්න
ඉවත් කරන්න
    දායක වන්න
    ලැයිස්තුවට යන්න
      ලැයිස්තුවක් සාදන්න
      සුරකින්න
      ලැයිස්තුවේ නම වෙනස් කරන්න
      සුරකින්න
      ලැයිස්තුවට යන්න
        ලැයිස්තුව පිටපත් කරන්න
          ලැයිස්තුව බෙදාගන්න
          පොදු ලැයිස්තුව
          ගොනුව මෙතැනින් ඇදගෙන යන්න
          Jpg, png, gif, doc, docx, pdf, xls, xlsx, ppt, pptx ආකෘතිය සහ 5 MB දක්වා වෙනත් ආකෘති ගොනු