මාරි බාස්ක් පරිවර්තනය කරන්න


මාරි බාස්ක් පෙළ පරිවර්තනය

මාරි බාස්ක් වාක්ය පරිවර්තනය

මාරි බාස්ක් පරිවර්තනය කරන්න - බාස්ක් මාරි පරිවර්තනය කරන්න


0 /

        
ඔබේ ප්රතිචාරයට ස්තූතියි!
ඔබේම පරිවර්තනයක් යෝජනා කළ හැකිය
ඔබේ උදව්වට ස්තුතියි!
ඔබේ උදව් අපගේ සේවාව වඩා හොඳ කරයි. පරිවර්තනය හා උපසිරැසි ගැන්වුමට ස්තුතියි
මයික් රෆෝනය භාවිතා කිරීමට ස්කෑනරය ඉඩ දෙන්න.


පරිවර්තන රූප;
 බාස්ක් පරිවර්තන

සමාන සෙවුම්;
මාරි බාස්ක් පරිවර්තනය කරන්න, මාරි බාස්ක් පෙළ පරිවර්තනය, මාරි බාස්ක් ශබ්ද කෝෂය
මාරි බාස්ක් වාක්ය පරිවර්තනය, මාරි බාස්ක් වචනය පරිවර්තනය
පරිවර්තනය කරන්න මාරි භාෂාව බාස්ක් භාෂාව

වෙනත් සෙවුම්;
මාරි බාස්ක් හඬ පරිවර්තනය කරන්න මාරි බාස්ක් පරිවර්තනය කරන්න
ශාස්ත්රීය මාරි සිට බාස්ක් පරිවර්තනය කරන්නමාරි බාස්ක් අර්ථය වචන
මාරි අක්ෂර වින්යාසය කියවීම බාස්ක් මාරි බාස්ක් දඬුවම පරිවර්තනය
දිගු නිවැරදි පරිවර්තනය මාරි ග්රන්ථ, බාස්ක් පරිවර්තනය කරන්න මාරි

"" පරිවර්තනය පෙන්වා ඇත
Hotfix ඉවත් කරන්න
උදාහරණ බලන්න පෙළ තෝරන්න
පරිවර්තන දෝෂයක් තිබේද?
ඔබේම පරිවර්තනයක් යෝජනා කළ හැකිය
ඔබට අදහස් දැක්විය හැකිය
ඔබේ උදව්වට ස්තුතියි!
ඔබේ උදව් අපගේ සේවාව වඩා හොඳ කරයි. පරිවර්තනය හා උපසිරැසි ගැන්වුමට ස්තුතියි
දෝෂයක් තිබුණා
දෝෂයක් සිදු විය.
සැසිය අවසන්
කරුණාකර පිටුව refresh කරන්න. ඔබ ලියා ඇති ලිපිය සහ එහි පරිවර්තනය අහිමි නොවනු ඇත.
ලැයිස්තු විවෘත කළ නොහැක
Vivirce, බ්රවුසරයේ දත්ත සමුදාය වෙත සම්බන්ධ විය නොහැක. දෝෂය බොහෝ වතාවක් නැවත නැවත නම්, කරුණාකර සහාය කණ්ඩායම දැනුවත් කරන්න. සමහර විට incognito mode එකේ lists වැඩ කරන්නේ නැති වෙන්න පුළුවන්.
ලැයිස්තු සක්රීය කිරීම සඳහා ඔබේ බ්රවුසරය නැවත ආරම්භ කරන්න
World Top 10


මාරි පරිවර්තනය: සංස්කෘතික අවබෝධය සඳහා භාෂා පරිවර්තනය කිරීම

මරි පරිවර්තනය යනු විවිධ භාෂාවලින් නිවැරදි, උසස් තත්ත්වයේ පරිවර්තන ලබා දීමෙන් සංස්කෘතික හිඩැස් පියවා ගන්නා ජාත් යන්තර පරිවර්තන සේවාවකි. 2012 දී ආරම්භ කරන ලද Mari Translation භාෂා සේවාවන්හි ප් රමුඛයා ලෙස ස්ථාපිත වී ඇති අතර වෛද් ය, නීතිමය, තාක්ෂණික හා අලෙවිකරණ ව් යාපෘති සම්බන්ධ පරිවර්තන රාශියක් ඉදිරිපත් කරයි.

භාෂා බාධක අතීතයේ දෙයක් බවට පත් කිරීමට සමාගමේ කැපවීම එය වටා ඇති වඩාත්ම විශ්වාසදායක පරිවර්තන සේවාවක් බවට පත් කර තිබේ. ස්පාඤ්ඤ, ප් රංශ, ජර්මානු, ඉතාලි, රුසියානු, චීන සහ ජපන් වැනි විවිධ භාෂාවන්හි විශේෂඥයන් වන මව් භාෂාව කතා කරන අයගෙන් එහි විශේෂඥ කණ්ඩායම සමන්විත වේ. සියලුම වචන පරිවර්තන නිරවද් යතාවය සඳහා පරීක්ෂා කර දේශීය සිරිත් විරිත්, කලාප සහ උපභාෂා සැලකිල්ලට ගනිමින් ඉලක්ක භාෂාවේ සියුම් බව අනුව සකස් කරනු ලැබේ.

මරි පරිවර්තනය දේශීයකරණ සේවා ද සපයයි. මෙම පරිවර්තන වර්ගය ඉලක්කගත ප් රේක්ෂකයින්ගේ සංස්කෘතික අපේක්ෂාවන් හා මනාපයන් අනුව පෙළක් සකස් කරයි. එහි පුළුල් දේශීයකරණ සහ පරිවර්තකයන්ගේ ජාලය සමඟ, Mari පරිවර්තනයට කර්මාන්ත විශේෂිත සංස්කරණ සිට නිශ්චිත සංස්කෘතික අනුවර්තනයන් දක්වා පුළුල් දේශීයකරණ විසඳුම් ලබා දිය හැකිය.

ඊට අමතරව, සමාගම ව් යාපාරික රැස්වීම් සඳහා පරිවර්තකයන්, ශ් රව් ය/වීඩියෝ පරිවර්තනය, පිටපත් කිරීම සහ උපසිරැසි කිරීම වැනි පුළුල් පරාසයක සේවාවන් සපයයි. පාරිභෝගිකයාගේ අයවැය මනසේ තබාගෙන ඉක්මන් හා නිවැරදි පරිවර්තන ලබා දීම සඳහා එහි වෘත්තිකයන්ගේ කණ්ඩායම 24/7 ලබා ගත හැකිය.

මාරි පරිවර්තනයේදී, අවධානය යොමු වන්නේ උපරිම කාර්යක්ෂමතාවයකින් යුත් ගුණාත්මක පරිවර්තන සැපයීම කෙරෙහි ය. සමාගම දැඩි තත්ත්ව පාලන පියවරයන් අනුගමනය කිරීම සහ කාලෝචිත ප් රති results ල ලබා දීමේ කැපවීම ගැන ආඩම්බර වේ. එය ශක්තිමත් සේවාදායක සබඳතා ගොඩනඟා ගැනීමට සහ පුද්ගලීකරණය කළ සේවාවක් ලබා දීමට ද උත්සාහ කරයි.

භාෂා සහ සංස්කෘතික බාධක පියවා ගැනීමට අපේක්ෂා කරන ඕනෑම කෙනෙකුට මාරි පරිවර්තනය විශිෂ්ට විකල්පයකි. විශේෂඥයන් එහි කැපවූ කණ්ඩායම, ඵලදායී ප්රමිතිගත ක්රියාවලීන්, සහ සේවා පුළුල් පරාසයක සමග, සමාගම සන්නිවේදනය පහසු සහ කාර්යක්ෂම කිරීමට වග බලා ගන්න.
මාරි භාෂාව කතා කරන රටවල් මොනවාද?

මරි භාෂාව ප් රධාන වශයෙන් කතා කරනු ලබන්නේ රුසියාවේ වුවද එස්තෝනියාවේ සහ යුක්රේනයේ සමහර කථිකයන් සිටිති. එය රුසියාවේ ෆෙඩරල් විෂයයක් වන මාරි එල් ජනරජයේ නිල භාෂාවකි.

මාරි භාෂාවේ ඉතිහාසය කුමක්ද?

මරි භාෂාව යුරල් භාෂා පවුලේ සාමාජිකයෙකු වන අතර රුසියානු සමූහාණ්ඩුව තුළ ජනරජයක් වන මරි එල් හි 450,000 ක් පමණ ජනයාගේ මව් භාෂාව වේ. එය කතා කරනු ලබන්නේ ක් රි.පූ 3000 දී පමණ මධ් යම හා උතුරු යුරෝපයේ සිට ප් රදේශයට සංක් රමණය වීමට පටන් ගත් පුරාණ ෆින්-උග් රික් ජනගහනයක පරම්පරාවන් වන මාරි ජනතාව විසිනි. මරි භාෂාව පිළිබඳ මුල්ම ලිඛිත වාර්තාව 1243 දී පළ වූ අතර, ව්ලැඩිමීර්හි මහා කුමාර ජෝර්ජි වස්වෙලොඩොවිච් යූරියෙව් (දැන් යාරොස්ලාව් ලෙස හැඳින්වේ) ජනාවාසය ආරම්භ කළේය. මෙම භාෂාවට වෙනස් උපභාෂා දෙකක් ඇත - හිල් මාරි සහ මීඩෝ මාරි-ඒවා උච්චාරණය, ව් යාකරණ සහ වචන මාලාව අනුව වෙනස් වේ. ඉතිහාසය පුරාම මරි භාෂාව ටාටාර්, රුසියානු සහ ජර්මානු වැනි වෙනත් භාෂාවලින් වචන ණයට ගෙන ඇත. 19 වන සියවසේදී, භාෂාව සිරිලික් අක්ෂර මාලාවෙන් ලිවීමට පටන් ගත් අතර, සෝවියට් සමයේදී එය සාහිත් ය භාෂාවක් ලෙස ක් රියාකාරීව ප් රවර්ධනය කරන ලද අතර අධ් යාපනය හා නිල ලේඛනවල භාවිතා විය. මෑත වසරවලදී, විශේෂයෙන් ඩිජිටල් තාක්ෂණය භාවිතයෙන් භාෂාව පුනර්ජීවනය කිරීමට උත්සාහ කර ඇත.

මාරි භාෂාවට වැඩිම දායකත්වයක් ලබා දුන් ඉහළම පුද්ගලයින් 5 දෙනා කවුද?

1. මාරියෝ සලාසාර්-ඔහු මෙක්සිකෝවේ ඔක්සාකා හි සැන් ලූකස් ක්වියාවිනි හි ද්විභාෂා මාරි කථිකයෙකු සහ භාෂා විද් යාඥයෙකි. ඔහු මරි භාෂාව පිළිබඳ පර්යේෂණ, ලේඛනගත කිරීම සහ පුනර්ජීවනය පිළිබඳ ඔහුගේ කාර්යය සඳහා පිළිගැනීමට ලක්ව ඇත.
2. හෙබර් ඔස්වාල්ඩෝ හොනෝරියෝ සැන්ටියාගෝ-ඔහු මෙක්සිකෝවේ ගුවර්රෝ හි අධ් යාපනඥයෙකු සහ මාරි භාෂා පරිවර්තකයෙකි. ඔහු ඇටෝයාක් ද ඇල්වාරෙස් හි මාරි භාෂා පාසලේ නිර්මාතෘවරයාය.
3. ඩොන් බෙනිටෝ ගාර්ෂියා සාමානෝ ඔහු මරි භාෂා ගුරුවරයෙකු වන අතර මෙක්සිකෝවේ ගුවර්රෝ හි අන්තර් සංස්කෘතික පුහුණු මධ් යස්ථානයේ අධ් යක්ෂවරයා වේ. ඔහුගේ කාර්යය ප් රාථමික පාසල් සිසුන් සඳහා මරි භාෂාවෙන් පළමු විෂය මාලාව සංවර්ධනය කිරීමට උපකාරී විය.
4. සීසර් ඒ. වරෝන්-ඔහු මාරි භාෂාව පිළිබඳ පර්යේෂණ හා ලේඛනගත කිරීමේදී වැදගත් කාර්යයක් කළ මානව විද් යාඥයෙකි. 2009 දී ඔහු පළමු මරි ව් යාකරණ පොත ප් රකාශයට පත් කළේය, ග් රැමැටිකා මරි: ප් රින්සිපියෝස් යූසෝ ඩෙල් ඉඩියෝමා, ඉන්ස්ටිටියුටෝ නැෂනල් ඩි ලින්ගුස් ඉන්ඩිගෙනාස් සමඟ.
5. ජුවෙන්ටිනා වැලෙන්සුලා ඇය මෙක්සිකෝවේ ගුවර්රෝ හි අධ් යාපනඥවරියකි. ඇය මෙක්සිකෝවේ ගුවර්රෝ හි ළමුන් සඳහා මරි භාෂා ප් රතිසංස්කරණ මධ් යස්ථානයක් ලෙස සේවය කරන ද්විභාෂා අධ් යාපන මධ් යස්ථානය වන "උරිමාරේ" ("ආලෝකයේ ස්ථානය") හි අධ් යක්ෂක සහ සම නිර්මාතෘවරියයි.

මාරි භාෂාවේ ව් යුහය කෙසේද?

මරි භාෂාව යනු රුසියාවේ මරි එල් ජනරජයේ සහ ඒ අසල ප් රදේශවල වාසය කරන මරි ජනතාව විසින් කතා කරන යුරල් භාෂාවකි. එහි ප් රධාන උපභාෂා තුනක් ඇත: මඩුව, කන්ද සහ කන්ද. එහි ව් යුහය ප් රධාන වශයෙන් ඇග්ලූටිනේටිව් වන අතර සමහර නැමීමේ අංග ඇත. වචන හැදෙන්නේ මූලයක් සහ උපසර්ග ඒකාබද්ධ කිරීමෙන්, එය පොහොසත් හා සංකීර්ණ මෝෆොලොජියක් ලබා දෙයි. මරි භාෂාව අවධාරණය කිරීම සඳහා සහ විවිධ අර්ථයන්ගෙන් යුත් වචන සෑදීම සඳහා නැවත අනුපිටපත් කිරීම භාවිතා කරයි. ක් රියා පද-අවසාන වචන අනුපිළිවෙලක් ද ඇත, එයින් අදහස් කරන්නේ විෂය, වස්තුව සහ ක් රියා පද වාක් යයක අවසානයේ දිස්වන බවයි.

මාරි භාෂාව වඩාත් නිවැරදි ආකාරයෙන් ඉගෙන ගන්නේ කෙසේද?

1. කෙන්ත් ඊ.ක් රොෆ්ට් විසින් නවීන මාරි භාෂාව පිළිබඳ රූට්ලෙජ් පාඨමාලාව වැනි මාරි භාෂාව කෙරෙහි අවධානය යොමු කරන භාෂා අධ් යයන මාර්ගෝපදේශයක් මිලදී ගන්න.
2. ඔබට කතා කිරීමට පුහුණු විය හැකි මාරි හි ස්වදේශික කථිකයෙකු සොයා ගන්න.
3. ඔබේ ප්රදේශයේ ඉදිරිපත් කරන මාරි භාෂා පන්තියකට හෝ පාඨමාලාවකට සහභාගී වන්න.
4. වෙබ් අඩවි, ශ් රව් ය සහ වීඩියෝ පටිගත කිරීම් සහ අන්තර්ක් රියාකාරී භාෂා යෙදුම් වැනි ඔබේ මාරි භාෂා කුසලතා පුහුණු කිරීම සඳහා මාර්ගගත සම්පත් භාවිතා කරන්න.
5. ඔබේ භාෂා ඉගෙනීම තවදුරටත් පොහොසත් කිරීම සඳහා මාරි ජනතාවගේ සංස්කෘතික සිරිත් විරිත් හා සම්ප් රදායන් පිළිබඳව හුරුපුරුදු වන්න.
6. මාරි සංගීතයට සවන් දෙන්න සහ මාරි චිත් රපට නරඹන්න භාෂාව ශබ්ද වන ආකාරයට පුරුදු වීමට.

බාස්ක් පරිවර්තනය යනු උතුරු අයිබීරියානු අර්ධද්වීපයේ ප් රධාන වශයෙන් පදනම් වූ කුඩා ජනගහනයක් විසින් කතා කරන ලද පුරාණ භාෂාවක් වන බාස්ක් භාෂාවේ වචන වෙනත් භාෂාවකට පරිවර්තනය කරන අද්විතීය පරිවර්තන ක්ෂේත් රයකි. බාස්ක් භාෂාව එහි උපන් ප් රදේශවලින් පිටත බහුලව කථා නොකරන අතර, ව් යාපාරික හා පෞද්ගලික අරමුණු සඳහා ලේඛන සහ සන්නිවේදනයන් මෙම භාෂාවට පරිවර්තනය කිරීමේ අවශ් යතා වැඩි වෙමින් පවතී.

බාස්ක් පරිවර්තනය වෙනත් භාෂාවන්ට වඩා වෙනස් කිරීමට සාධක ගණනාවක් තිබේ. පළමුව, එය ලෝකයේ වෙනත් භාෂාවකට සමීප නෑදෑයන් හෝ සමානකම් නොමැති ඉන්දු-යුරෝපීය නොවන භාෂාවකි. මෙයින් අදහස් කරන්නේ පරිවර්තකයන් භාෂාව පිළිබඳ ගැඹුරු අවබෝධයක් තිබිය යුතු අතර නිවැරදි පරිවර්තන ලබා දීමට ඉතා දක්ෂ විය යුතු බවයි. දෙවනුව, බාස්ක් භාෂාවට බොහෝ උපභාෂා සහ උච්චාරණ ඇත.ඒවා කුඩා භූගෝලීය ප් රදේශයක් තුළ පවා සැලකිය යුතු ලෙස වෙනස් විය හැකිය. මේ සඳහා භාෂාවේ සියුම් බව නිවැරදිව තේරුම් ගැනීමට සංස්කෘතික දැනුමක් අවශ් ය වේ.

බැස්කස් පරිවර්තකයෙකු සොයන විට, ඔවුන්ට නිවැරදි සුදුසුකම් ඇති බවට වග බලා ගන්න. ඔවුන් භාෂාව පිළිබඳ ස්වදේශීය දැනුම, සංස්කෘතිය පිළිබඳ පුළුල් දැනුමක් සහ ක්ෂේත් රයේ අත්දැකීම් තිබිය යුතුය. ඊට අමතරව, ඔවුන් භාෂාවේ ව් යාකරණ, වාක් ය රචනය සහ වචන මාලාව පිළිබඳ ගැඹුරු අවබෝධයක් තිබිය යුතුය. මෙය නිවැරදි පරිවර්තන නිෂ්පාදනය කිරීමට සහ පාඨයේ ස්වදේශීය අර්ථය ආරක්ෂා කිරීමට අත් යවශ් ය වේ.

ලේඛන පරිවර්තනය කිරීමට අමතරව, බැස්කස් පරිවර්තකයින්ට සජීවී සංවාද, ශ් රව් ය පටිගත කිරීම් සහ වෙනත් සන්නිවේදන ක් රම සඳහා පරිවර්තන සේවා සැපයිය හැකිය. සමහර අවස්ථාවලදී, විශේෂිත දැනුමක් අවශ් ය ස්ථාන හෝ ස්මාරක සඳහා පරිවර්තනය අවශ් ය විය හැකිය.

අවසාන වශයෙන්, බැස්කස් භාෂාව අද්විතීය හා සංකීර්ණ බව සැලකිල්ලට ගැනීම වැදගත්ය. මෙම හේතුව නිසා, නිවැරදි පරිවර්තනය සඳහා බාස්ක් ජනතාවගේ භාෂාව, සංස්කෘතිය සහ උපභාෂා පිළිබඳ දැනුමක් ඇති වෘත්තිකයන්ගේ උදව් අවශ් ය වේ. ඔවුන්ගේ උදව්වෙන්, පුද්ගලයන්ට සහ ව් යාපාරවලට බාස්ක් සහ වෙනත් භාෂාවක් අතර භාෂා පරතරය පියවා ගත හැකිය, වඩා හොඳ අවබෝධයක් සහ වැඩිදියුණු කළ සන්නිවේදනයන් සඳහා ඉඩ සලසයි.
බස්කස් භාෂාව කතා කරන රටවල් මොනවාද?

බාස්ක් භාෂාව ප් රධාන වශයෙන් කතා කරනු ලබන්නේ උතුරු ස්පාඤ්ඤයේ, බාස්ක් රටෙහි ය.නමුත් එය නවාරා (ස්පාඤ්ඤය) සහ ප් රංශයේ බාස්ක් පළාත්වල ද කතා කරනු ලැබේ.

බැස්කස් භාෂාවේ ඉතිහාසය කුමක්ද?

බාස්ක් භාෂාව යනු වසර දහස් ගණනක් තිස්සේ ස්පාඤ්ඤයේ සහ ප් රංශයේ බාස්ක් රට සහ නවාරා ප් රදේශවල කතා කරන ප් රාග් තිහාසික භාෂාවකි. බාස්ක් භාෂාව හුදෙකලා භාෂාවකි; එය වඳ වී යාමට ආසන්නව ඇති ඇක්විටන් ප් රභේද කිහිපයක් හැර භාෂාමය ඥාතීන් නොමැත. බැස්කස් භාෂාව පිළිබඳ මුල්ම සඳහන ක් රි.ව. 5 වන සියවසේ සිට පැවත එන නමුත් ඊට පෙර එහි පැවැත්ම පිළිබඳ සාක්ෂි තිබේ. මධ් යතන යුගයේදී, බාස්ක් භාෂාව වෙළඳ භාෂාවක් ලෙස පුළුල් ලෙස භාවිතා කරන ලද අතර, බොහෝ ණය වචන වෙනත් භාෂාවලට, විශේෂයෙන් ස්පා spanish ් and හා ප් රංශ භාෂාවට ඇතුළත් කරන ලදී. කෙසේ වෙතත්, පසු සියවස් වලදී, භාෂාවේ භාවිතය පහත වැටීමට පටන් ගත්තේය. 20 වන සියවස වන විට, බාස්ක් රටෙහි බොහෝ ප් රදේශවල බාස්ක් භාවිතය භාවිතයෙන් ඉවත් වී ඇති අතර සමහර ප් රදේශවල එහි භාවිතය නීති විරෝධී විය. මෙම පරිහානිය 20 වන සියවසේ අග භාගයේදී ආපසු හැරී ඇති අතර, භාෂාව කෙරෙහි ඇති නව උනන්දුව නිසා භාෂාව ආරක්ෂා කිරීම හා ප් රවර්ධනය කිරීම සඳහා පියවර ගෙන තිබේ. පාසල් හා රාජ් ය සේවාවන්හි බාස්ක් භාෂාව භාවිතා කිරීම පුළුල් කිරීමට උත්සාහ කර ඇති අතර එය දැන් බාස්ක් රටෙහි සමහර පාසල්වල උගන්වනු ලැබේ. මෙම භාෂාව මාධ් ය, සාහිත් ය හා රංග කලාව තුළ ද බහුලව භාවිතා වේ. මෙම උත්සාහයන් නොතකා, බැස්කස් භාෂාව තවමත් වඳවීමේ තර්ජනයට ලක්ව ඇති අතර, අද එය කතා කිරීමට හැකි වන්නේ බැස්කස් රටේ ජනතාවගෙන් 33% ක් පමණි.

බැස්කස් භාෂාවට වැඩිම දායකත්වයක් ලබා දුන් ඉහළම පුද්ගලයින් 5 දෙනා කවුද?

1. සබිනෝ අරනා (18651903): බැස්කස් ජාතිකවාදියා, දේශපාලනඥයා සහ ලේඛකයා. ඔහු බාස්ක් භාෂා පුනර්ජීවන ව් යාපාරයේ පුරෝගාමියෙකු වූ අතර සම්මත බාස්ක් අක්ෂර වින් යාස ක් රමය නිර්මාණය කිරීමේ ගෞරවය ඔහුට හිමි වේ.
2. Resurección María de Azkue (18641951): පළමු බැස්ක්-ස්පාඤ්ඤ ශබ්දකෝෂය ලියූ භාෂා විද් යාඥයා සහ ශබ්දකෝෂ ශිල්පියා.
3. බර්නාඩෝ එස්ටෝර්නස් ලාසා (1916-2008): බැස්කස් සාහිත් යයේ ප් රවීණ මහාචාර්ය, කතුවරයා සහ කවියා. ඔහු විසින් පළමු නූතන බැස්කස් අක්ෂර වින් යාසය නිර්මාණය කරන ලදී.
4. කොල්ඩෝ මිට්සෙලිනා (1915-1997): භාෂා විද් යාඥයා සහ බාස්ක් භාෂා විද් යාවේ මහාචාර්ය. ඔහු නූතන බැස්කස් භාෂා විද් යාවේ නිර්මාතෘවරයෙකි.
5. පෙලෝ එරොටෙටා (උපත 1954): නවකතාකරුවා, නාට් ය රචකයා සහ බාස්ක් සාහිත් යයේ මහාචාර්යවරයෙකි. ඔහු බාස්ක් සංස්කෘතිය ගැන පුළුල් ලෙස ලියා ඇති අතර සාහිත් යයේ බාස්ක් භාෂාව භාවිතා කිරීම ප් රවර්ධනය කර ඇත.

බැස්කස් භාෂාවේ ව් යුහය කෙසේද?

බාස්ක් භාෂාව යනු සංයුක්ත භාෂාවකි, එයින් අදහස් කරන්නේ එය අර්ථයේ සියුම් බව ප් රකාශ කිරීම සඳහා වචන වලට උපසර්ග සහ පෙරනිමිති එකතු කරන බවයි. වාක් ය රචනය බොහෝ දුරට විෂය විවරණ ව් යුහයකි, එහිදී මාතෘකාව පළමුව පැමිණෙන අතර ප් රධාන අන්තර්ගතය අනුගමනය කරයි. ක් රියා පද ආරම්භක ව් යුහය කෙරෙහි ද ප් රවණතාවක් ඇත. බාස්ක් භාෂාවේ වාචික නැමීම් දෙකක් ඇත: එකක් වර්තමානය සහ එකක් අතීතය සහ මනෝභාවයන් තුන (දර්ශක, උපසර්ග, අනිවාර්ය). ඊට අමතරව, භාෂාවේ නාම පද පන්ති ගණනාවක් අඩංගු වන අතර ඒවා තීරණය වන්නේ වචනයේ අවසාන ස්වරය සහ නාම පදයේ ස්ත් රී පුරුෂ භාවය අනුව ය.

බාස්ක් භාෂාව වඩාත් නිවැරදි ආකාරයෙන් ඉගෙන ගන්නේ කෙසේද?

1. පෙළ පොත් හෝ ඔන්ලයින් පාඨමාලා වැනි ඉගෙනුම් සම්පත් සඳහා ආයෝජනය කරන්න. බාස්ක් භාෂාව යුරෝපයේ පැරණිතම භාෂාවන්ගෙන් එකක් වන අතර ප් රමාණවත් සම්පත් නොමැතිව ඉගෙනීම දුෂ්කර විය හැකිය.
2. රේඩියෝ වැඩසටහන් වලට සවන් දෙන්න, රූපවාහිනී වැඩසටහන් බලන්න, සහ බාස්ක් භාෂාවෙන් පොත් කිහිපයක් කියවන්න. මෙය ඔබට භාෂාව පිළිබඳ වඩා හොඳ අවබෝධයක් ලබා දෙන අතර එය භාවිතා කරන ආකාරය පිළිබඳ සැබෑ ලෝක උදාහරණ ඔබට ඉදිරිපත් කරනු ඇත.
3. පන්ති ගන්න. දේශීය විශ්ව විද් යාල සහ සංවිධාන සමහර විට භාෂා පන්ති හෝ බාස්ක් භාෂාවෙන් උපදේශනය ලබා දෙයි. මෙම පන්ති බොහෝ විට ස්වදේශික කථිකයන් සමඟ සංවාද කිරීමට සහ ප් රායෝගික අත්දැකීම් ලබා ගැනීමට විශාල අවස්ථාවක් සපයයි.
4. කතා කරන්න පුරුදු වෙන්න. බැස්කස් උච්චාරණය අභියෝගාත්මකයි. දේශීය කථිකයන්ගේ නිතිපතා පුහුණුව සහ ප් රතිපෝෂණය ඔබට භාෂාව සමඟ වඩාත් සුවපහසු වීමට උපකාරී වේ.
5. සංවාද සහකරුවෙකු සොයා ගන්න. අවම වශයෙන් සතියකට වරක්වත් ඔබ සමඟ සන්නිවේදනය කිරීමට කැමති බාස්ක් භාෂාව කතා කරන අයෙකු සොයා ගන්න. සංවාද සහකරුවෙකු සිටීම පෙළඹවීමක් ඇති කර ගැනීමට සහ සන්දර්භය තුළ භාෂාව ඉගෙන ගැනීමට හොඳ ක් රමයක් විය හැකිය.


සබැඳි;

නිර්මාණය කරන්න
නව ලැයිස්තුව
පොදු ලැයිස්තුව
නිර්මාණය කරන්න
ගෙනයන්න මකන්න
පිටපත් කරන්න
මෙම ලැයිස්තුව තවදුරටත් අයිතිකරු විසින් යාවත්කාලීන නොකෙරේ. ඔබට ලැයිස්තුව ඔබටම ගෙන යා හැකිය, නැතහොත් එකතු කළ හැකිය
මගේ ලැයිස්තුව ලෙස සුරකින්න
ඉවත් කරන්න
    දායක වන්න
    ලැයිස්තුවට යන්න
      ලැයිස්තුවක් සාදන්න
      සුරකින්න
      ලැයිස්තුවේ නම වෙනස් කරන්න
      සුරකින්න
      ලැයිස්තුවට යන්න
        ලැයිස්තුව පිටපත් කරන්න
          ලැයිස්තුව බෙදාගන්න
          පොදු ලැයිස්තුව
          ගොනුව මෙතැනින් ඇදගෙන යන්න
          Jpg, png, gif, doc, docx, pdf, xls, xlsx, ppt, pptx ආකෘතිය සහ 5 MB දක්වා වෙනත් ආකෘති ගොනු