Румын Боснийский Берыктэ


Румын Боснийский Текстэз берыктон

Румын Боснийский Берыктон предложениос

Румын Боснийский Берыктэ - Боснийский Румын Берыктэ


0 /

        
Отзыв понна тау тӥледлы!
Тон ассэ ачиз ӵектыны быгатэ берыктон
Юрттэм понна тау тӥледлы!
Сервис тон мыным юрттозы лэсьтыны умой. Но юрттэт понна тыныд тау карисько монэ ыстон понна перевод отзыв
Сканер микрофон кутыны лэземын.


Суред берыктон;
 Боснийский Берыктон

КЕЛЬШЕ-А УТЧАН;
Румын Боснийский Берыктэ, Румын Боснийский Текстэз берыктон, Румын Боснийский Словарьёсын
Румын Боснийский Берыктон предложениос, Румын Боснийский Та кылэ берыктон
Берыктэ Румын Кыл Боснийский Кыл

МУКЕТ УТЧАН;
Румын Боснийский Куара Берыктэ Румын Боснийский Берыктэ
Академической Румын - ын Боснийский БерыктэРумын Боснийский Пуштросэз кылъёсысь
Румын Гожтон но лыдӟон Боснийский Румын Боснийский Предложение Берыктон
Кузь шонер берыктон Румын Текст, Боснийский Берыктэ Румын

"" берыктон возьмано луоз
Тупатъян палэнтыны
Текстъёсты висъяны, примеръёсын мед адӟыны
Перевод на янгыш луиз-а?
Тон ассэ ачиз ӵектыны быгатэ берыктон
Тӥ быгатӥськоды прокомментировать
Юрттэм понна тау тӥледлы!
Сервис тон мыным юрттозы лэсьтыны умой. Но юрттэт понна тыныд тау карисько монэ ыстон понна перевод отзыв
Янгыш луэ
Янгышъёс пото.
Сессия йылпумъяськиз
Пожалуйста, выльдӥз бамзэ. Текстъёс но соослэн берыктонъёссы ышыны уз луэ тӥледыз гожтыны.
Список усеме ӧйлась
Çevirce, юри уг подключаться браузер база доры кемдӥз. Азьланяз трос пол янгыша ке, пожалуйста Служба ивортэмъя юрттэт. Учконо-а, мар-уг быгатиськы гожъян инкогнито режимын ужаз.
Перезапускать аслэсьтыз браузеръёс понна список активировать

Румыния - чебер шаер, шундыӝужан европаын интыяськемын, вань аслаз кылызлэсь уникальный. Румынилэн румын официальной кыл луэ, но со романской кыл, итальянской пала кырмыжъя ӝикыт, француз, кылъёсты но испанский португальский. Вордӥськон но кылтӥрлыкез узыр пӧртэм культурной традициосын та люкетэз доры вуттӥз.

Адями понна, румын кыл тодмо ӧвӧл, оло берыктонлэн шуг задача вылэм. Берыктон умой луыны кулэ кадь тодон-валанзэ кылдытон понна кылэз, культураез но Румыния. Быгатоно сложной кылысь берыктэмын вал ини румынъёс но мукетъёс понна но бадӟым трос лыдын сложность региональный диалект кылъёс, шаерамы вӧлскем.

Берыктон уж гожъяськон юрттэт вуиз ке, умой результатъёс понна азинсконъёс компания берыктон профессиональной кыске. Опытной переводчиклы кулэ дыраз быдтӥськод ке, зэм но, потон понна нюансъёс текст контекстэз валаны, малы берыктон сётэмлэсь азьвыл, зэмен ик, солэн пуштросэз палдытэм. Со сяна, та грамматика но специалистъёс вал румын кылын но куараосыз валаса, шонер берыктон вылысь радъяське.

Берыктон бордын лыдэ басьтӥзы кулэ документъёс, кыӵе аудитория понна документъёс дасяно. Кылсярысь, документъёссы берыктэмын, со понна дасяно бизнес-а аудитория, кыл кутонэз но трос формальной курыса, документъёс кезьыт, паськыт-а аудитория кизёно.

Кылэ берыктӥсь доры дополнениез шонер быръён, чакламын кулэ румын кылын но правилоосъя. Диктовать каремъя кылъёсты радъян соответствующий таин соглаш, пунктуация, структуразыя но предложениез заглавной букваен, нош озьы ударениез шонер но диакритический пусэз кутон.

Бератаз, котькыӵе перевод перевод румын кылын но фразаосты терминъёсты культурно пӧртэм эскеронъёс вылэ быдэсъязы. Берыктон валанзэ кылдытон понна кулэ тодон-валан но культуразэс азинлыко сямен интыысь румыния.

Элемент ваньзэ тае лыдэ басьтыса, частной предприятие ымнырыз но, соослэн румын кылэ берыктон умой луыны кулэ, мукет документ вылын, оло оскоды, пуштросъем солэн берыктонэз но умой луоз шуыса.
Кыӵе странаын румын кылын вераськыны?

Молдова-шуэ румын кылын но румыния элькунын преимущественно, нош куд-ог люкетаз но Албания, Болгария, венгрия, сербия но Украина. Со возьматэ шаерамы но озьы регионъёс кӧня официальной кыл, провинция автономной воеводина пыртылыны (Сербия), Приднестровье Республикая непризнанный (Молдова) но гурезь автономной гагаузия регион (Молдова).

Кыӵе историез румын кылын?

Римской империя дыръя румын кылын историез доры тубыны, куке улосвыл туала римской дакия провинциез луом румынилэн оглюкетэз. Римской империя латынь официальной кыл луэ бере, та уже кутыны, сое паськыт регионын, но румынъёс дырысен пӧрмиз. Куд-огез та вылын влияниез улэ шедиськод но кужмо вуоно ар тырмонэзлы кузьдалаез грек кыл славян кылын, нош мукетъёсыныз озьы ик романской кыл. Латынь басьтэм дырысен тырмонэзлы но кужмо азинске бере, асьмеос гожъёс уникальный румын кыл славян кыл. Вить пӧлысь одӥгез туннэ румын романской кыл официальной луисьтэм, ӵош испанский, француз, итальянской португальский но.

Кин пыриз топ-5 адями, румын кыл пыртыны дышетон бадӟым юрттэт?

1. Эмиль Гарлеан – туала гожъяськисьёс пӧлысь одӥгез самой тонкӧлан румын эпоха. 2. Константин Доброжан-Гереа - социалистъёслэн румынъёс, литературной критик но лингвист. 3. Сугон иона Караджала – таза авторъёс вакчи верос румынъёс но драматург. 4. Эминеска Михай – самой вылӥ влиятельный кылбурчи но румынъёс но лыдӟыны. 5. Иоан Славич – румын емыш писательёс, журналистъёс но авторъёс вакчи верос.

Кызьы румын кылын структураез кылдэм?

Романской кыл румын кыллэн структураез мукет тусъемесь, но синтаксисэз сложной ӵем бурдъя. Соос кыл куто улосъёс радэ-глаголъёс-предложениын кыл сочетаниослэсь типъёссэс яке куд-ог гырпум вариациосын объект уже кутӥськоз. Глаголъёс, соослэн спряженизы ик, мукет пӧртэм существительный склоненизы пӧртэмлыкез но, огъя романской кыл понна.

Кызьы пусъемын амалэн румын кылын шонер-а дышетӥсько?

1. Основа кутскиз. Произношение румын кылын но алфавитэн тодматске. Дышетэм вераськон основной кылъёсты но фразаосты, кылъёсты вераськон нуиськом тӥледды та инъетъёзо мед быгатозы.
2. Выйыса румын кылын. Румын музыкаез кылзыны, телешоуэз румын фильмъёс но учкы, но румынъёс нош газеттэс лыдӟе. Ӝоген та кылъёсты тон дышетысал юрттэ.
3. Ужан сяменызы вӧсь румын кылын. Лыктон выре - дышетэ кылъя устоез амалэн люба, солэн структураез но юрттыны кивалтэмез бере, со бордын ӧвӧл самостоятельной дышетон.
4. Практиковаться сямен вераськыны румынски котькуд нунал. Удмурт автономной областьысь кыл быдэсмоз, ас ачиз вераськемысь но, книгаосты шара лыдӟе практиковаться-ын.
5. Уже кутыны онлайн-ресурс. Трос-а усто улӥз молодёжных веб-сайтъёсты но приложение румын кылэз дышетон понна. Сое уже кутыса, словарной запасмес мед будэтоз асьмелэсь, чылкверанъёсты попрактиковаться ужаны но кылрадъян вылын.

Кылысь берыктӥсез но утчано, тон шонер боснийский осконо-а? Трос вал сыӵе берыктонлэн шуг компания дыръя валэктоно, кыӵе вариант умой возьматӥзы. Тани, кудъёсыз юртто тонэ яратӥсько, тон понна проектъёс поставщик боснийский берыктон кыл шедьтоз.

Кулэ дыръяз ышанӥсько утчан профессиональной переводчик, уж вылын ма со кыллэн опыт боснийский проектэзлы луыса. Кылэ берыктӥсь кулэ боснийский умой кивалтӥз, пӧртэм стильёсын ужало, тодон-валанъёссэс но быгатонлыкъёссэс киулаз лулчеберетъя гожтэт. Берыктон умоез вӧзын котьку но гожъяськон ышанӥсько услугаос кутонлы, кылъёсты аспӧртэмлыкез, маин со вала боснийский – кылсярысь, пӧртэм диалектъёсыз, Босния но Герцеговина пумиськизы.

Котькыӵе перевод кылэз мукет пуштросэз боснийский вӧзаз ошмес воштӥсез вал, нюансъёс трос уло бере, зэмзэ вераса кулэ со. Переводчик умойгес но выражениосты кутыса быгатэ тонкость идиоматической боснийский лингвистической, гарантия оригинальной текстъёсты шонер берыктон. Котьмар мед юрттоз, сервис утчаны, сое эскерыны гарантиос сётыны быгатэ.

Поставщик но приоритетъёсын кылэ берыктон бордын быръён ваён боснийский дыраз лыктэ. Проект быдэстон но дунъян котькуд дыре басьтыны кулэ солэсь кылзэ эскероно, кызьы быгато со ӝоген быдэстэмын луоз. Кулэ документъёс басьтыса, вылэ берыктыны ӧз быгаты ке дыр обязательствоос компания доры ваён понна, мукетаз визьмо инты утчало.

Пумаз, лыдэ басьтыны кулэ услугаослы тыронъёссэс берыктонлы. Озьы ке но быръёнъёс вал одӥгез гинэ фактор боснийский дун берыктӥсьёс кулэ ӧвӧл, со понна утчаськом магазин визьмо, ышанӥсько понна, но марлы тон ӟечлыкезлэн умой соотношенизы дун басьтытэк. Сложность быдӟалаез берыктонэз тыронэ но документъёсысь варьироваться быгатэ, нош озьы ик кылъёсты кузэн-кузэн.

Берыктон боснийский услугаос-поч эскероно, быгатод-а тон оскымон поставщик осконо шедьтӥськом но, солэсь курон лэся. Быръе кыл берыктӥсь ярам, тон оскемын луыны быгатэ, мар солэн ӟечлыкез вылӥын, дуныз но валамон дырлы документъёссэ вае.
Шаерамы боснийский кыӵе кылын вераськомы?

Босния но герцеговина кыл вылын вераса боснийский валтӥсез, шуэ куд-ог люкетаз но со вылэ озьы ик Сербия, Черногория, Хорватия мукет шаермес но бускель.

Историез боснийский кыӵе кылъёс?

Исторической боснийский коренен кылъёс (озьы ик боснийский кызьы тодмо, яке сербохорватский босанчицкий) но сложной пало. Та кылъёс южнославянский возьмало, бускель кылъёсын укша, сербъёслэн но хорватъёслэн. Выжыям кошкем средневековый балканский солэн кылъёсызъя, та ёросын шоро-куспо боснийский даурлэн вылын агай-вынъёсты шуо. Азинскись кыл пумын, кыл самостоятельной дырлы 20 даурлэн кутсконаз уг луы.
Но 19 даурын вань одӥг письменность кылдытон понна кылчиос ужало сербиысь регионъёсын ӵош хорватия южнославянский кыл вылаз, юнматэмын куд-ог ке но, вань-а кыллэн одӥгез диалектэз кылэн лыдъяло, куинезлэн ик результатъёс луоз шуыса но, кызьы тодмо сербохорватский.
Пумаз 1980-тӥ но 1990-кутскон-лэсь независимостез босния но герцеговина югославие ареныз ялэмын. Та пӧлысь босниец жомбыляк национализм доры вайизы-а, мар-порождать концепциез "боснийский кыл". Та кылъёсты ин луоз умоятон кыл кылдыто, выль кылъёсты но фразаосты кызьы таӵе азькыл, араб басьтыса, турецкийлэн но мукет кылъёсын.
Босния но герцеговина преподаваться кыл официальной кыл лыдъя но боснийский туннэ школаын, нош озьы ик калык пӧлын паськыт вӧлскем. Кыл боснийский доры standart уенкы будэтонын, озьы ик кык типлы боснийский мукет кылмы улоз, ӝужалоз, - шуэ шаерысьтымы регионын улӥсь: кайкавский штокавский но.

Кин пыриз топ-5 адями, кыллэн азинсконаз туж бадӟым юрттэт боснийский пырод?

1. Матия Дивкович (15 даур) – хорват полиглот гуманист но, словарь боснийский нырысетӥ авторез тодмо.
2. Витезович Павао Риттер (17 даур) – хорват писатель, со книгаяз солэн стандартизация боснийский табыдӟа кыл "происхождение славянской трактат иллирийский сярысь но куспазы огазеясь кыл".
3. Франьо Рачок (19 даурлэн) – хорват историкъёслэн, филологъёслэн славист но, авторлэсь кылъёссэ но культурая ужъёсты боснийский кӧня ке кузя.
4. Миосич Андрия Качич (19 даурлэн) – хорват кылбурчи, прозаик но драматург, туала литератураез азинтонын ас боснийский юрттэт пыртэмын.
5. Чезарец гудырикошкон (20 даурлэн) – хорват кылбурчи, писатель, кылчи, редакторез но издательёслы, кыл но культура сярысь книгаослэн но статьяослэн авторзы трос боснийский.

Боснийский структуразыя кылъёс кызьы интыясько?

Боснийский - южнославянский кыл, сое сербъёслэн но хорватъёслэн кылын герӟаськем ёркыт. Нош со фонологический со умой система, но сербъёслэн но хорватъёслэн, куд-ог куараосты но букваосты висъяны. Босния но Герцеговина Боснийский официальной кыл луэ, - шуэ со вылэ но Черногория, Хорватия сербия но. Основное диалектъёс вылын кык валтӥсь соос грамматика кылдыто: шундыӝужан герцеговино-шундыпуксён диалектэ истрийский штокавский но диалектъёс. Структуразыя кылъёс грамматической боснийский пыртэмын склонениен существительнойёсты, сложной глаголъёс но соослэн спряженизы система дыр, вуоно веран понна кутыны луэ, туала учыръёсты кылӥсько но.

Пусъем амалъёсын кылъёс дышетоно боснийский шонер кадь-а?

1. Яке мукетыз книга басьтэ официальной материалъёс. Дышетскон книгае яке кыл боснийский материал утчаны, юри та понна лэсьтэм дышетоно кылъёсты. Та материал кадь, правилоосын, комплексной радъясьёс пусъемъя, боснийский структурированный кылэз дышетон борды подход.
2. Уже кутыны онлайн-ресурс. Трос уло молодёжных веб-сайтъёсты но дунтэк урок ужрадъёс, кудъёсыз юртто боснийский кылъёсты тон дышетысал, кызьы сыӵе Duolingo, LiveMocha Memrise но. Со сяна, трос подкастовый валамон, видео но кырӟанъёс, кудъёсыз тӥледлы юрттыны попрактиковаться.
3. Удмурт автономной областьысь кыл пообщаться. Тон тодысал ке кин ке, кин шуэм сямен боснийский, та луонлыкез асьмеос кылтӥрлык усто шериз ӧнеръя! Ӵемгес тыршиськом соосын вераськыны кадь яратозы, та кылын мед кӧньысал.
4. Боснийский телевидение но кино учкыны. Телешоуэз нуисьёс понна боснийский фильмез учкон но дырын - валанъёссэ ас кылъёссэ туж ӝог умояз амалъёс пӧлысь одӥгез. Выль словарной запас одно учкы но чылкверанъёс.
5. Утьыны, мотивация. Кылъёсты дышетон - со путешествие процессъёсын но. Мотивация утьыны тыршизы, реалистичный ас азязы ужпум пуктыны, ас ӟечен, куке рубежъёс вуыны кулэ, дыр удовольствие басьтыса, тырше дышетонъя.


связь;

Кылдӥз
Выль список
Огъя список
Кылдӥз
Выретэ Палэнтыны
Адӟем карымон
Тросэз тае уг кузёйыръёс списоксы выльдӥськиз. Ватсанъёссэс пыртыны быгатозы яке списокъя тон доры ачим гегай
Та списокез мыным кадь уте
Отписываться
    Гожтӥськоно
    Пуштросаз выжоно
      Список кылдытэмын
      Утьыны
      Выль нимъёсын список
      Утьыны
      Пуштросаз выжоно
        Копирование Список
          Огъя Список ванёс
          Огъя список
          Татчы нуллӥзы файл
          Файл-ын jpg форматъёсын, png, gif, doc, docx, pdf, xls, xlsx, ppt, форматсэ мукет pptx-озь быдӟалазы 5 но МБ