Румын Казахъёс (латиница) Берыктэ


Румын Казахъёс (латиница) Текстэз берыктон

Румын Казахъёс (латиница) Берыктон предложениос

Румын Казахъёс (латиница) Берыктэ - Казахъёс (латиница) Румын Берыктэ


0 /

        
Отзыв понна тау тӥледлы!
Тон ассэ ачиз ӵектыны быгатэ берыктон
Юрттэм понна тау тӥледлы!
Сервис тон мыным юрттозы лэсьтыны умой. Но юрттэт понна тыныд тау карисько монэ ыстон понна перевод отзыв
Сканер микрофон кутыны лэземын.


Суред берыктон;
 Казахъёс (латиница) Берыктон

КЕЛЬШЕ-А УТЧАН;
Румын Казахъёс (латиница) Берыктэ, Румын Казахъёс (латиница) Текстэз берыктон, Румын Казахъёс (латиница) Словарьёсын
Румын Казахъёс (латиница) Берыктон предложениос, Румын Казахъёс (латиница) Та кылэ берыктон
Берыктэ Румын Кыл Казахъёс (латиница) Кыл

МУКЕТ УТЧАН;
Румын Казахъёс (латиница) Куара Берыктэ Румын Казахъёс (латиница) Берыктэ
Академической Румын - ын Казахъёс (латиница) БерыктэРумын Казахъёс (латиница) Пуштросэз кылъёсысь
Румын Гожтон но лыдӟон Казахъёс (латиница) Румын Казахъёс (латиница) Предложение Берыктон
Кузь шонер берыктон Румын Текст, Казахъёс (латиница) Берыктэ Румын

"" берыктон возьмано луоз
Тупатъян палэнтыны
Текстъёсты висъяны, примеръёсын мед адӟыны
Перевод на янгыш луиз-а?
Тон ассэ ачиз ӵектыны быгатэ берыктон
Тӥ быгатӥськоды прокомментировать
Юрттэм понна тау тӥледлы!
Сервис тон мыным юрттозы лэсьтыны умой. Но юрттэт понна тыныд тау карисько монэ ыстон понна перевод отзыв
Янгыш луэ
Янгышъёс пото.
Сессия йылпумъяськиз
Пожалуйста, выльдӥз бамзэ. Текстъёс но соослэн берыктонъёссы ышыны уз луэ тӥледыз гожтыны.
Список усеме ӧйлась
Çevirce, юри уг подключаться браузер база доры кемдӥз. Азьланяз трос пол янгыша ке, пожалуйста Служба ивортэмъя юрттэт. Учконо-а, мар-уг быгатиськы гожъян инкогнито режимын ужаз.
Перезапускать аслэсьтыз браузеръёс понна список активировать
World Top 10


Румыния - чебер шаер, шундыӝужан европаын интыяськемын, вань аслаз кылызлэсь уникальный. Румынилэн румын официальной кыл луэ, но со романской кыл, итальянской пала кырмыжъя ӝикыт, француз, кылъёсты но испанский португальский. Вордӥськон но кылтӥрлыкез узыр пӧртэм культурной традициосын та люкетэз доры вуттӥз.

Адями понна, румын кыл тодмо ӧвӧл, оло берыктонлэн шуг задача вылэм. Берыктон умой луыны кулэ кадь тодон-валанзэ кылдытон понна кылэз, культураез но Румыния. Быгатоно сложной кылысь берыктэмын вал ини румынъёс но мукетъёс понна но бадӟым трос лыдын сложность региональный диалект кылъёс, шаерамы вӧлскем.

Берыктон уж гожъяськон юрттэт вуиз ке, умой результатъёс понна азинсконъёс компания берыктон профессиональной кыске. Опытной переводчиклы кулэ дыраз быдтӥськод ке, зэм но, потон понна нюансъёс текст контекстэз валаны, малы берыктон сётэмлэсь азьвыл, зэмен ик, солэн пуштросэз палдытэм. Со сяна, та грамматика но специалистъёс вал румын кылын но куараосыз валаса, шонер берыктон вылысь радъяське.

Берыктон бордын лыдэ басьтӥзы кулэ документъёс, кыӵе аудитория понна документъёс дасяно. Кылсярысь, документъёссы берыктэмын, со понна дасяно бизнес-а аудитория, кыл кутонэз но трос формальной курыса, документъёс кезьыт, паськыт-а аудитория кизёно.

Кылэ берыктӥсь доры дополнениез шонер быръён, чакламын кулэ румын кылын но правилоосъя. Диктовать каремъя кылъёсты радъян соответствующий таин соглаш, пунктуация, структуразыя но предложениез заглавной букваен, нош озьы ударениез шонер но диакритический пусэз кутон.

Бератаз, котькыӵе перевод перевод румын кылын но фразаосты терминъёсты культурно пӧртэм эскеронъёс вылэ быдэсъязы. Берыктон валанзэ кылдытон понна кулэ тодон-валан но культуразэс азинлыко сямен интыысь румыния.

Элемент ваньзэ тае лыдэ басьтыса, частной предприятие ымнырыз но, соослэн румын кылэ берыктон умой луыны кулэ, мукет документ вылын, оло оскоды, пуштросъем солэн берыктонэз но умой луоз шуыса.
Кыӵе странаын румын кылын вераськыны?

Молдова-шуэ румын кылын но румыния элькунын преимущественно, нош куд-ог люкетаз но Албания, Болгария, венгрия, сербия но Украина. Со возьматэ шаерамы но озьы регионъёс кӧня официальной кыл, провинция автономной воеводина пыртылыны (Сербия), Приднестровье Республикая непризнанный (Молдова) но гурезь автономной гагаузия регион (Молдова).

Кыӵе историез румын кылын?

Римской империя дыръя румын кылын историез доры тубыны, куке улосвыл туала римской дакия провинциез луом румынилэн оглюкетэз. Римской империя латынь официальной кыл луэ бере, та уже кутыны, сое паськыт регионын, но румынъёс дырысен пӧрмиз. Куд-огез та вылын влияниез улэ шедиськод но кужмо вуоно ар тырмонэзлы кузьдалаез грек кыл славян кылын, нош мукетъёсыныз озьы ик романской кыл. Латынь басьтэм дырысен тырмонэзлы но кужмо азинске бере, асьмеос гожъёс уникальный румын кыл славян кыл. Вить пӧлысь одӥгез туннэ румын романской кыл официальной луисьтэм, ӵош испанский, француз, итальянской португальский но.

Кин пыриз топ-5 адями, румын кыл пыртыны дышетон бадӟым юрттэт?

1. Эмиль Гарлеан – туала гожъяськисьёс пӧлысь одӥгез самой тонкӧлан румын эпоха. 2. Константин Доброжан-Гереа - социалистъёслэн румынъёс, литературной критик но лингвист. 3. Сугон иона Караджала – таза авторъёс вакчи верос румынъёс но драматург. 4. Эминеска Михай – самой вылӥ влиятельный кылбурчи но румынъёс но лыдӟыны. 5. Иоан Славич – румын емыш писательёс, журналистъёс но авторъёс вакчи верос.

Кызьы румын кылын структураез кылдэм?

Романской кыл румын кыллэн структураез мукет тусъемесь, но синтаксисэз сложной ӵем бурдъя. Соос кыл куто улосъёс радэ-глаголъёс-предложениын кыл сочетаниослэсь типъёссэс яке куд-ог гырпум вариациосын объект уже кутӥськоз. Глаголъёс, соослэн спряженизы ик, мукет пӧртэм существительный склоненизы пӧртэмлыкез но, огъя романской кыл понна.

Кызьы пусъемын амалэн румын кылын шонер-а дышетӥсько?

1. Основа кутскиз. Произношение румын кылын но алфавитэн тодматске. Дышетэм вераськон основной кылъёсты но фразаосты, кылъёсты вераськон нуиськом тӥледды та инъетъёзо мед быгатозы.
2. Выйыса румын кылын. Румын музыкаез кылзыны, телешоуэз румын фильмъёс но учкы, но румынъёс нош газеттэс лыдӟе. Ӝоген та кылъёсты тон дышетысал юрттэ.
3. Ужан сяменызы вӧсь румын кылын. Лыктон выре - дышетэ кылъя устоез амалэн люба, солэн структураез но юрттыны кивалтэмез бере, со бордын ӧвӧл самостоятельной дышетон.
4. Практиковаться сямен вераськыны румынски котькуд нунал. Удмурт автономной областьысь кыл быдэсмоз, ас ачиз вераськемысь но, книгаосты шара лыдӟе практиковаться-ын.
5. Уже кутыны онлайн-ресурс. Трос-а усто улӥз молодёжных веб-сайтъёсты но приложение румын кылэз дышетон понна. Сое уже кутыса, словарной запасмес мед будэтоз асьмелэсь, чылкверанъёсты попрактиковаться ужаны но кылрадъян вылын.

Казахъёс (латинской) йыр берыктон понна юридической документъёс но ӵем кутӥсько, устной автономной область казах кылэ берыктон понна, кудӥз англи яке мукет кылэз уд быгатэ, яке аудитория со понна умой кусыпъёс казахоговорящий. Гожтэт лыктэмын казахстан казахъёс кылэз системаен официальной латиница, кириллица дыръям куд-ог улосъёсын соосты паськыт куто на кадь.

Казах кылэ берыктон туннэ улэменым ялан будо коли документъёс вылэ юанъёс (латиница) вылын. Казах кылэз тодмо профессиональной переводчик луыны кулэ кадь соослэн грамматикая но, тазьы но умоез валанын литературалэн. Берыктон текстлы сложной сложной документъёс но трос луэ, уг ке кылды идентичный потон кылэ берыктон.

Ӟеч берыктӥсьлэн киулаз мед синтаксис, орфография но идиом кыл, сое берыктон коли быдэстыны турттӥсько. Казах кылэ берыктон кулэ тодослыко (латиница) возьматэ шуыса, соослы юрттыны кулэ бадӟым уровене воштӥсез переводчик, гарантиез понна, документъёс ӧй вал мыдлань берыктозы шуыса.

Тужгес но важной, историзэ но лулчеберетсэ регион переводчик мед валаса, шонер-а луоз, со берыктон понна гинэ ӧвӧл, нош контекстъя палдытэм регионэ но. Берыктон умой валаны быгато-а сыӵе переводчик лэсьтыны юрттӥз, ышанӥсько, зэмзэ но, мар умойтэмез кылъёсты кутыны текстэз котьма интерпретировать ыстон культурной шуыса.

Озьы ик тужгес но кулэлыко, юридической документъёс берыктон сярысь вераськон пырасько ке, со куриз ӝикытлыкез. Котьма мед луоз профессиональной переводчик потенциальный ужпумъёсты шараяны быгатэ, кин кылдытыны быгатэм переводъёс бордын но, сиён-юонэз палэнтоно, соос берпум предоставление-озь.

Пумаз, тодмооссылы, ма кулэ профессиональной переводчик кылын умой вала, вот соослы со вылэ берыкты, нош историе мур тодон-валан но культуралэсь киулазы озьы регионъёс, казахъёс потӥз коли (латинской) берыктон.
Вылын верано кыӵе казахъёс шаер (латинской) кылэз?

Казахъёслэн кылзы вылын, латиницаен-а гожтыны, - шуэ казахстан, трос калыкъёс, нош озьы ик-ын монголия, китай, Афганистан, Иран, Турция, Туркменистан но узбекистанэз.

Кыӵе историез казахъёс (латинской) кылэз?

Казах кыл - со тюрк кыл, кудзэ вера основное вылын казахстанын, кун официальной кыл но возьматэ. Озьы одӥг баянэз кык официальной кылъёс та провинциын-Олгия монголиысь. Казахъёс - вашкала тюрк кылын пӧлысь одӥгез, но со луиз гожъяськон даурозь 8 историзэ эскерыса, со гожъямъёс кутыны бере монголиысь орхонский. Политической но культурной пӧлын адаптироваться доры казахстанэ но кузьдалаезъя вапумъёслы вошъяськисьтэм азинскись кыл.
Нырысь-валысь вязь араб казахъёс кылын гожтыны луэ, нош 1930-арын, советской дыръяз гожтэт басьтыны луэ кылын ӟечлык понна standart модифицировать латиница сӧзнэтъёс. Куд-огез латынь букваосын но алфавитысь букваосты кема но вакчи казахъёс 32 гласной понна, нош мукетыз понна но кыл куара уникальный. Латынь букваосын но алфавитэн 33 ар 2017-казахъёс табере кыньыръяса воштоно луизы.

Кин пыриз топ-5 адями, казахъёс бадӟым юрттэт пыртыны дышетон (латинской) кылэз?

1. Абай Кунанбайули (1845-1904) – литературной калык быгатонлыкъёсъя казахъёс, 19 даурлэн пумаз, сое пыӵатон понна табыдӟа латинской кыл системалэн но солэн казахъёс модернизация гожтэт.
2. Магжан Жумабай (1866-1919) – валтӥсь кыл латинизация казахъёс со понна нюръяськись вал. Но со понна туала казах алфавит кылдытон ужзэс азинтыны, абай латинской ответ.
3. Бауыржан Момышулы (1897-1959) – тодмо гожъяськись, политик но казахстан кылбурчиос пӧлысь, кудаз одӥг табыдӟа казах кылэ берыктон, стандартизированный кыл.
4. Мухтар Ауэз (1897-1961) – писательлэн влиятельный казахъёс, казахъёс кылэз но культураез азинтон, сое Ауэз приверженный луэ. Со вылын трос кылъёс гожтэмын ужъёс казахъёс, латинской письменность популяризировать.
5. Кенжегали Булеген (1913-1984) – таза луыны адӟем казахъёс кылъёсыз кылчиослы но азинтонын булеген фигураос. Со вылын трос ужаны учебник грамматика но словарьёс, казахъёс кылъёсын гожтэтъёс лэсьтыны юрттӥз.

Кызьы лэсьтоно казахъёс пушсузьетэз (латинской) кылэз?

Казахъёс пушсузьетэз (латинской) кылъёс вылын кыллэн структураез кылдэм турецкийлэн данакез степенез. Фонология характеризоваться радъяськемез со гласной, согласной но слогъёсы усе степенез предпочтение бадӟымесь сокращениос. Та туж Грамматически итӥсько кылъёс, кудъёсаз вань пӧртэм но трос лыдъем флективной аффиксэн но прилагательноез существительноен парадигмаос. Озьы со тырмиз системая сложной глагольной, кык глагольной сӧзнэтэз (огшоры но юрттоз), приставкаез, суффиксэз системая сложной тодослыко но, сямыныз но. Казах кылэз системаен гожтэт (латиница) алфавит латинской вылын кылдэмез.

Зэм дышетисьёс кадь казахъёс пусъемын (латинской) кылэз?

1. Алфавитэз дышетӥз. Алфавитэн гожтэмын: латиницаен казахъёс, куараосты но букваосты герӟаны кулэ луоз, соин ик со тӥледыз дышетӥз 26.
2. Грамматика инъетъёзо тодматскыны. Оло нош тае тӥ лэсьтэмын, яке кылэз дышетыны онлайн основаос сярысь книга лыдӟон-ванёс, кызьы сыӵе YouTube видеоролик.
3. Вераськон кылэз практиковаться-ын. Та кылъёс бере уг паськыт вӧлмытыны, тон, оло, шедёзы потребоваться кин ке но, кинлы со шуыса, яке онлайн-аудиокурс практика понна.
4. Дышетсконын инвестировать ӟечлыко материалъёс. Та луыны быгатоз, книгаосын, аудио - яке яке видеокурсы но молодёжных веб-сайтъёсты но приложениез.
5. Кылзэмлы кылъёсын автономной областьлэн кызьы ӵемгес луэ. Гур тонэ быдэсак уже кутыны быгатӥз, телешоуэз, video подкаста но, кудъёсыз тыныд юрттозы ритм дышоз огъя кыл доры.
6. Асьсэды эскерыны. Эскериськом соослэсь вераськон выльзэ кутон практиковаться но лексикаын. Текстэз шара лыдӟе но со выписать каризы веръяны.
7. Уг сётскы! Кылъёсты дышетон - процесс кыстӥськиз, озьы удовольствие басьтысал та но визьмаськемъёслэсь чидан!


связь;

Кылдӥз
Выль список
Огъя список
Кылдӥз
Выретэ Палэнтыны
Адӟем карымон
Тросэз тае уг кузёйыръёс списоксы выльдӥськиз. Ватсанъёссэс пыртыны быгатозы яке списокъя тон доры ачим гегай
Та списокез мыным кадь уте
Отписываться
    Гожтӥськоно
    Пуштросаз выжоно
      Список кылдытэмын
      Утьыны
      Выль нимъёсын список
      Утьыны
      Пуштросаз выжоно
        Копирование Список
          Огъя Список ванёс
          Огъя список
          Татчы нуллӥзы файл
          Файл-ын jpg форматъёсын, png, gif, doc, docx, pdf, xls, xlsx, ppt, форматсэ мукет pptx-озь быдӟалазы 5 но МБ