Француз Турецкийлэн Берыктэ


Француз Турецкийлэн Текстэз берыктон

Француз Турецкийлэн Берыктон предложениос

Француз Турецкийлэн Берыктэ - Турецкийлэн Француз Берыктэ


0 /

        
Отзыв понна тау тӥледлы!
Тон ассэ ачиз ӵектыны быгатэ берыктон
Юрттэм понна тау тӥледлы!
Сервис тон мыным юрттозы лэсьтыны умой. Но юрттэт понна тыныд тау карисько монэ ыстон понна перевод отзыв
Сканер микрофон кутыны лэземын.


Суред берыктон;
 Турецкийлэн Берыктон

КЕЛЬШЕ-А УТЧАН;
Француз Турецкийлэн Берыктэ, Француз Турецкийлэн Текстэз берыктон, Француз Турецкийлэн Словарьёсын
Француз Турецкийлэн Берыктон предложениос, Француз Турецкийлэн Та кылэ берыктон
Берыктэ Француз Кыл Турецкийлэн Кыл

МУКЕТ УТЧАН;
Француз Турецкийлэн Куара Берыктэ Француз Турецкийлэн Берыктэ
Академической Француз - ын Турецкийлэн БерыктэФранцуз Турецкийлэн Пуштросэз кылъёсысь
Француз Гожтон но лыдӟон Турецкийлэн Француз Турецкийлэн Предложение Берыктон
Кузь шонер берыктон Француз Текст, Турецкийлэн Берыктэ Француз

"" берыктон возьмано луоз
Тупатъян палэнтыны
Текстъёсты висъяны, примеръёсын мед адӟыны
Перевод на янгыш луиз-а?
Тон ассэ ачиз ӵектыны быгатэ берыктон
Тӥ быгатӥськоды прокомментировать
Юрттэм понна тау тӥледлы!
Сервис тон мыным юрттозы лэсьтыны умой. Но юрттэт понна тыныд тау карисько монэ ыстон понна перевод отзыв
Янгыш луэ
Янгышъёс пото.
Сессия йылпумъяськиз
Пожалуйста, выльдӥз бамзэ. Текстъёс но соослэн берыктонъёссы ышыны уз луэ тӥледыз гожтыны.
Список усеме ӧйлась
Çevirce, юри уг подключаться браузер база доры кемдӥз. Азьланяз трос пол янгыша ке, пожалуйста Служба ивортэмъя юрттэт. Учконо-а, мар-уг быгатиськы гожъян инкогнито режимын ужаз.
Перезапускать аслэсьтыз браузеръёс понна список активировать
World Top 10


Француз - дунне вылын одӥг кыл тужгес но лыдӟоз, миллион адямиос дунне вылын вань, - шуэ со. Со шоры учкыны лыктӥзы, тон студент ӧвӧл, яке ужбергатӥсь ветлэ, кулэ луэмзэ вала, кызьы мукет документъёсты воштоз француз кылын но текстын. Перевод вылын француз дыр быдтӥ умой, капчиен быгатэ-а та кылъёс тӥ вылын быдэсмизы, оскиськом, тӥлесьтыд мар верамзэс валаса четко.

Француз кылэ берыктон амалъёссы трос доры матэгес улыны. Нырысетӥ вамышъёс пӧлысь одӥгез - валэктоно, кыӵе тон берыктыны турттэ текстлэн типъёсыз. Кылсярысь, ужаськод ке, тӥ вакчи яке статья гожтыкуз вакчи, быгатод-а тон луонлык вань онлайн-тӥрлык берыктон, зэмзэ но, ӝоген тон вылэ мед воштӥз француз кыл. Онлайн тросэз-огшоры инструмент но переводын дунтэк кутон, туж умой луыны быгатэ, нош кулэ дыръя результатъёс югдурез.

Озьы ке но, тонэн ӵош трос документъёсын ужаськом ке кузь, сыӵе книга яке статья кадь эркынэсь, та ужез быдэстон понна медъям профессиональной переводчик тон луонлыксэс эскерыны быгатозы. Ас киулаз аръем улосъёслэн опытсы профессиональной переводчик, детальёслы саклык озьы ик лэчыт доры, уж бере валаны вуи кыл нюанс. Со ышанӥсько быгатэ, ма тон чылкак воштӥсько текстэз, грамматикая но синтаксисъя-ысь соответствующий кутон.

Эшшо одӥг арбери, кудъёссэ берыктон бордын француз прос лыдэ басьтыса, - та кылъёсты берыктон. Француз кылъёсты но фразаосты куд-ог учыръёс, кудзэ тон, уже куто, нош соос уг возьматэ: одӥгез но шаермылэн пӧртэм франкоговорящий быгатэ. Кылсярысь, куд-ог кылэ кутыны канадский француз кылэз, французъёс берыктӥськыло вылэ неправильно, кудӥз вылын сыӵе шаер-шуэ кадь, франция, бельгия но Швейцария. Кытчы азьланяз путаница утиськыны быгатозы шуыса, ватсаса эскерон ортчытыны визьмо кылъёсын яке проконсультироваться автономной область шуыса, валэктоно, кыӵе целевой аудиториез берыктон понна пусъемын лыкто.

Соос шоры, кыӵе проектъёсыныз тон вылэ ужаны, кулэ кулэзэ рос-прос эскерон вылын француз кылэ берыктон дырзэ быдтэ. Та гарантия, мар тыныд кулэ, мар-а вал тӥ доры но, бигерзэ но кылъёсты умой уж луоз, литератураез гажаммес дышетон. Пумлэн пумаз, тӥляд текстлэсь целевой аудиториез уг вала ке, озьыен, тон вань секыт уж дунтэк ышиз.
Француз кунын кыӵе кылын вераськиськоды?

Франциын француз кылын вераса, Канада (Квебек уката-ын), Бельгия, Швейцарилэн, Люксембурглэн, но куд-ог штатъёсын монако герӟаськем люкетэз (Луизиана уката ын). Паськыт вӧлскем но трос африкаысь шаерын француз, Алжир пыртэмын, Марокко, Тунис, Коӵыш но Камерун-Ивуар д'.

Кыӵе историез француз кылын?

Латинской кылысь басьтэм француз кыл-лэн кутсконаз, кудъёсыз дась римлянинъёс, юлий цезарь но франциысь вайизы мукет солдатлэсь римской луэ. Франк, калыкез герман, ёросын но та но киултыны iv-v дауръёсысь диалектэн вераське, кызьы тодмо франкский. Латынь кылын та сураськыса, кылдӥзы соос, ма туннэ тодмо старофранцузский кадь.
Вылтусыз даурын кылдыны кутскиз 11 литература, поэзия трувер нима (трубадур), солэн структураез но кушето предложениосты трос выль кылъёс кылдо. Та гожтэт но ӝог вӧлмиз быдэс европаын стилен но лыдӟыны луоз.
14 даурын ялэмын вал вань ужась но француз кылъёсты бырйиз официальной документ официально понна кутыны. Буржуазной классын сямен вераськыны кутскиськом но-латынь француз интыез, верам кыллэн но кылъёсты быръёнын со быгатонлыкъёссэс кутскиз.
1600-ын-формализовать ар стандартизировать кылъёсын тодматскон но вал, мар сётэ милемлы туала француз кылэз. Француз академилэн вал быдэслыксэ утён вылысь кылдэм 17 даурлэсь кылын, нош ачиз сярысь правилоос поттыны академиын 18 даурлэн нырысетӥ люка ке, со умой-умой кылъёсын гожтэмын кадь но уже кутыны.
Туннэ но азьланьтӥсько француз кылъёсын узырме, кылысь выль кылъёсты но кылтэчетъёсты заимствоваться культурамы но мукет.

Кин пыриз топ-5 адями, француз кылэз пыртыны дышетон бадӟым юрттэт?

1. Франсуа Рабле (1494-1553): Возрождение эпоха дано гожъяськись, француз кылэз но культураез вӧлмытон но француз кыл кутон стильёсты кылдытыны юрттӥсь выль новаторский кин гожтэт.
2. Виктор Гюго (1802-1885): автор "Куштыны", "богоматерьлэн соборез парижский" но мукет произведениез, кудаз трос вылӥ уровене ӝутэме юрттэ француз кыл но литература популяризировать.
3. Жан-Поль Сартр (1905-1980): писатель но философъёслэн, писательёс возьмато улонэ пыӵатыны юрттӥз но, франциысь но, кунгож сьӧрын но французской выжыосыз, со мыслительёс экзистенциализмлэсь.
4. Клод Леви-Стросс (1908-2009): антропологъёс но социальной теоретикъёсмы, кудӥз теориын француз культура сярысь трос гожъяз но структурализм юрттэт пыртэмын.
5. Фердинанд Соссюрлэн де (1857-1913): кылтодон туала кылчи швейцарский атаез но, та дырозь влиятельный курслы огъя кылтодонъя кин эскериськоз.

Кызьы француз кыллэн структураез кылдэм?

Француз кыл - та романской кыл, грамматикаезъя радъяса высокоструктурировать ӵош кӧня ке диалектэныз системаез но. Системая сложной дыр, со вал, дыр-дыр дырын-дырын простой но составной куатьёсыз куинь, нюансъёс значенизэ возьматэ, нош наклонениын озьы, кызьы сыӵе сослагательный но условной наклонение. Та борды дополнение, основной формаын ньыль француз кыл глагол луэ но, куара-а, кык-а, кык-а, кык-грамматической выжыосмылэн лыдзы. Придерживаться правилоосъя кылъёсты шонер но, чылкверанъёсты ужъёс дорозь вуиллям бере, тупатсконэзлы но интонацизыя предложениослэсь кылдэ.

Пусъем амалъёсын дышетӥ француз кылэз шонер кадь-а?

1. Луымон ужпум пуктыны. Одӥг но ӧнеръя инъетэз вылын овладение сосредоточиваться кутскыса, азьло кезьыт вуоно доры выжиз.
2. Француз кылын дышетон выйиз. Трос тыршоно луиз кадь кылзэлэ, лыдӟелэ, учкытэк вераны но француз.
3. Котькуд нунал эскерыны но фразаосысь выль кылъёс. Карточкаяз-вожо практиковаться ваён но кылдӥз.
4. Француз кылын вераськон ялан практиковаться. Удмурт автономной областьысь яке кыл кутон быдэсмиз молодёжных веб-сайтъёс понна кылзэ вошъяськемез практиказы.
5. Француз культураен тодматско. Соин умой дунъяны но валаса-а тон та кылъёсын трос юрттӥз.
6. Удовольствие басьтыса солэсь! Творческой учконъёсыз золэсь, янгыша, ачиз но серекъяса тодаз возе, малы тон француз оглом эскерыны.

Турецкийлэн - вашкала выжыослы-а центральной азия улэп кылзэ сётыны, вань адямиослы тупась сямъёсыз но сюрсъёсын лыдъясько миллион арын кутэмын. Озьы ке кунгожсьӧр кыл кадь редкость турецкийлэн ӵошатыса, юан берыктонэн тунсыкъяське гожъяськон но услугаос вылын будо, уката западной европаын, но ваньмызлэсь трос кунлэн луисьтэм бере глобализированный взаимосвязанный.

Сложной кылъёс пӧлысь одӥгез но туж кема дунне вылын асьсэды возьматыны турецкийлэн туслыко тау кариськом историяя, лулчеберет но нюансъёс синтаксис, лексика но грамматика со уникальный мугоратэм. Переводчикъёс но та муген сётӥськись услугаос профессионалъёс кулэ-автономной область кылъёсты, соосын ӵош кылъёсыз умой тодмо мед юрттись вераськон беглость быдэсъязы.

Лыдэ басьтыны кулэ кылэ берыктон бордын турецкийлэн яке турецкийлэн вылын, мар но тыремын идиом сленг кыл. Со сяна, трос выль материалъёс диалект улыкум гожъяськон доры standart дополнение, соин ик нимысьтыз саклык висъяло словарной запас кулэ интыысь целевой аудиториез но чылкверанъёс.

Эшшо одӥг ужпум, - ысь кылэ берыктонэн герӟаськем турецкийлэн, та итэтъёсты кыл система туж тырмыт возьматэмын. Грамматической правилоосты тӥяло луыны быгатэ котькуд букваосын воштыны; опытной берыктӥсь кулэ шуыса, но зэм, та правилолы тодманы, уже кутыны.

Оглом, турецкийлэн - сложной кылъёсын узыр но чебер устной традициослэн, кудзэ берыктон понна умой быгатӥсь киос кулэ. Квалифицированной ышанӥсько переводчик юрттыны быгато, асьсэлэсь документъёссэс утьыны со передача яке сотэк мар бордын нырысь турецкийлэн кыллэн пуштросэз.
Шаерамы турецкийлэн кыӵе кылын вераськомы?

Кыл вылын вераса турецкийлэн валтӥсь Турция, озьы ик нош куд-ог люкетэз кипр, иракын, Болгария, Грециялэн германиез но.

Историез турецкийлэн кыӵе кылъёс?

Турецкийлэн кыл, тюрк кызьы тодмо, вай алтайский семья возьматись кылъёс. Лыдъяськоды, маин со выжыысь потэм кылъёслэн тысячелетиын туала даур асьме эралэсь нырысетӥ турция улосвылын нырысетӥ кӧчиз. Матысь дыре ӵоже влияниез улэ шедиськод но кылысь кылэ но шундыӝужан азия центральной кужмо азинске, кызьы сыӵе арабской, персиялэн но грек.
Турок кыл тужгес но вазь но гожъяськон формаос ог 13 дауре приписываться датироваться турецкийлэн-сельджук, та бадӟым люкетсэ басьтыны дыръяз анатолия. Кыл, соослэсь дась, нимаськиз "староанатолийский-турецкийлэн", араб но трос луизы, персиялэн, со асэстон-ын.
Османский империя дыръя (19-тӥ даурлэн 14) вуылыкумы стандартизированный кыл, диалектъёс вылын кылдытэм стамбульский, кудъёсыз уже куто калыкез но регионамы вань империя уровенез кутске. Кызьы луиз тодмо та османский-турецкийлэн кыл, мукет кылъёсысь асэстэм кылъёс-лэсь трос, кызьы сыӵе арабской, персиялэн но грек. Основное вязь араб гожтэмын вал со.
1928-тӥ арын Ататюрк, туала Турецкийлэн Республикая инъясьёс, алфавитэз турецкийлэн понна выль кылъёс пыро, модифицировать латинской письменность араб алфавит воштыны. Революцилэн но соосты ужатонъя кылэз дышетонын та турецкийлэн но валамонгес потылӥз. Туннэ быдэс дунне вылын 65 миллион-лэсь трос адями турецкийлэн вера, европаын одӥгез тужгес но вӧлскем маин со кылъёсын лэсьтӥсько.

Кин пыриз топ-5 адями, турецкийлэн пыртэмын кылэз дышетонлы бадӟым юрттэт сётэ-а?

1. Мустафа Ататюрк Кемаль: табыдӟа реформа ортчытон нырысь республикалэн президентэз но ӵемгес радикальный турецкийлэн кыл турецкийлэн Инъясьёс, упрощение алфавитэн гожтэмын, кыл кутон но кунгожсьӧр кылэз дышетонъя юрттэт турецкийлэн эквивалентъёсыз но активной воштӥсез.
2. Ахмет Джевдет: Османский тодосчи, нырысетӥ гожтэм ахмет туала турецкийлэн джевдет словарьёсын, араб кылэз но фразаосты пуштроссэ но трос асэстон, персиялэн standart придавать турецкийлэн пыртэмын.
3. Зӥ Халит Ушаклыгиль: 20 даурлэн кутсконаз понна табыдӟа поэтической стильлэсь тодмо кылбурчи доры ӝутскон османский ушаклыгиль романист 16 дауре Назимлэн Хикмет, нош озьы популяризация литературной амалъёсты кутон, кызьы кылъёсын юан но сыӵе чебер шудон.
4. Реджеп Тайип Эрдоган: рольёсъя шудыны выступленилы ас шӧдонэз туала йӧскалык идентичность турция пыр но юрттэт кулэ президентэн эрдоган кыл кутон мерлыко улонзэс азинтон турецкийлэн-ын-ын.
5. Бедрять Эйюбогла Рахмить: туала кылбурет нуиз пӧлысьтызы одӥгзэ фигураос турецкийлэн 1940-тӥ арын, литература но традиция литературае пыӵатон юрттоз элемент эйюбоглу турецкийлэн шундыпуксён, озьы ик лексикаез турецкийлэн популяризация нуналмысь уже кутон.

Турецкийлэн структуразыя кылъёс кызьы интыясько?

Турецкийлэн - итӥсько кылъёс, мае возьмано, мар со кутыса аффикс (кыл пумын) тодон понна кылъёслэн но бадӟым придание нюанс. Кылэз радъян но луэ улосын со-объектъёссэ-глаголъёс. Кылъёсысь гласной но туж трос пумо пӧртэм турецкийлэн гласной но кузьдалаезъя пӧртэмлыксы. Озьы ик соглаш луоз-а со кӧня ке группа, нош озьы ик кык пӧртэм типъёсыз ударениен слог вылэ.

Пусъем амалъёсын кылъёс дышетоно турецкийлэн шонер кадь-а?

1. Основа кылэз дышетон кутскиз, кызьы сыӵе инъетъёзо но грамматика алфавит. 2. Дунтэк куто онлайн-луонлыкъёсызлы, кыл курс таӵе турецкийлэн кадь, но video подкаста, аслэсьтым тодон-валан паськытатэм понна. 3. Ялан ас ужан график лэсьтоно, ас вылаз одӥгез шер басьтэ обязательствоос кыл пол арняяз уг дышето. 4. Попрактиковаться вераськон сямен кылысь кылэ яке программа юрттэт автономной область турецкийлэн вошъяськемез. 5. Карточкаоссы но запоминание кутыны мукет амал, кудъёсыз тӥледлы юрттыны-кылъёсты но фразаосты ошмесъёсты ӵыпыса. 6. Фильмез учкисько но турецкийлэн турецкийлэн музыкаез кылзыны, ӧнерезлы ас сярысь но трос тодэмез понна аудирование культураез умоятыны. 7. Ялан одно вис карыса, дыръя, асьмеос сётскиськом со понна переваривать, тон тодиськод-а мар, но попрактиковаться. 8. Эн кышка янгыш лэсьтэмын; янгышъёс - дышетон люкетэз та. 9. Асьсэды эскерыны, утчалэ мар ке но выльзэ пазьланы асьмемын артэ. 10. Дышетон удовольствие басьтыса дыр!


связь;

Кылдӥз
Выль список
Огъя список
Кылдӥз
Выретэ Палэнтыны
Адӟем карымон
Тросэз тае уг кузёйыръёс списоксы выльдӥськиз. Ватсанъёссэс пыртыны быгатозы яке списокъя тон доры ачим гегай
Та списокез мыным кадь уте
Отписываться
    Гожтӥськоно
    Пуштросаз выжоно
      Список кылдытэмын
      Утьыны
      Выль нимъёсын список
      Утьыны
      Пуштросаз выжоно
        Копирование Список
          Огъя Список ванёс
          Огъя список
          Татчы нуллӥзы файл
          Файл-ын jpg форматъёсын, png, gif, doc, docx, pdf, xls, xlsx, ppt, форматсэ мукет pptx-озь быдӟалазы 5 но МБ