Angle Luxembourgish Tradwi


Angle Luxembourgish Tradiksyon Tèks

Angle Luxembourgish Tradiksyon Fraz yo

Angle Luxembourgish Tradwi - Luxembourgish Angle Tradwi


0 /

        
Mèsi pou fidbak ou!
Ou ka sijere tradiksyon pwòp ou yo
Mèsi pou èd ou!
Èd ou fè sèvis nou pi byen. Mèsi pou ede nou ak tradiksyon an ak pou voye fidbak
Pèmèt scanner a sèvi ak mikwofòn la.


Tradiksyon Imaj;
 Luxembourgish Tradiksyon

RECHÈCH MENM JAN AN;
Angle Luxembourgish Tradwi, Angle Luxembourgish Tradiksyon Tèks, Angle Luxembourgish Diksyonè
Angle Luxembourgish Tradiksyon Fraz yo, Angle Luxembourgish Tradiksyon Mo A
Tradwi Angle Lang Luxembourgish Lang

LÒT RECHÈCH;
Angle Luxembourgish Vwa Tradwi Angle Luxembourgish Tradwi
Akademik Angle pou Luxembourgish TradwiAngle Luxembourgish Siyifikasyon nan mo yo
Angle Òtograf ak lekti Luxembourgish Angle Luxembourgish Fraz Tradiksyon
Kòrèk Tradiksyon Nan Long Angle Tèks, Luxembourgish Tradwi Angle

"" tradiksyon te montre
Retire ranje a
Chwazi tèks la pou wè egzanp yo
Èske gen yon erè tradiksyon?
Ou ka sijere tradiksyon pwòp ou yo
Ou ka fè kòmantè
Mèsi pou èd ou!
Èd ou fè sèvis nou pi byen. Mèsi pou ede nou ak tradiksyon an ak pou voye fidbak
Te gen yon erè
Erè ki te fèt.
Sesyon te fini
Tanpri rafrechi paj la. Tèks ou te ekri a epi tradiksyon li pap pèdi.
Lis pa t kapab louvri
Echevirce, pa t kapab konekte nan baz done navigatè a. Si erè a repete anpil fwa, tanpri Enfòme Ekip Sipò a. Remake byen ke lis yo ka pa travay nan mòd enkoyito.
Rekòmanse navigatè ou a aktive lis yo
World Top 10


Anglè se lang ki pi souvan pale nan mond lan, epi li aji kòm yon pon ant kilti pou moun atravè glòb la. Bezwen pou tradiksyon angle se sou ogmantasyon, kòm pi plis ak plis biznis, gouvènman yo ak òganizasyon rekonèt valè a nan kominike atravè baryè lang.

Pwosesis tradiksyon angle a enplike nan pran yon dokiman sous ekri nan yon lang epi konvèti li nan yon lòt lang san pèdi okenn nan siyifikasyon orijinal la. Sa a ka senp tankou tradui yon fraz, oswa konplèks tankou kreye yon woman antye oswa brèf antrepriz nan de lang diferan.

Tradiktè angle yo konte sou yon varyete zouti ak teknik pou asire presizyon tradiksyon an. Yo dwe gen yon konesans pwofon nan tou de lang yo epi yo dwe kapab entèprete avèk presizyon nuans nan siyifikasyon ak kontèks. Anplis de sa, lengwis ki espesyalize nan tradiksyon angle dwe gen yon konpreyansyon pwofondè nan tèminoloji kiltirèl, kote ak koutim.

Li pran ane nan etid ak pratik yo vin yon tradiktè efikas angle, ak anpil chwazi pouswiv sètifikasyon nan asosyasyon tradiktè akredite oswa inivèsite. Sètifikasyon sa a pa sèlman demontre ekspètiz yo, men tou, asire ke travay yo satisfè sèten estanda kalite ak pèfòmans mete nan kò pwofesyonèl la. Sètifikasyon tou ede tradiktè angle rete ajou ak dènye devlopman endistri yo.

Tradiksyon anglè se yon konpetans ki gen anpil valè ki pèmèt moun ki soti nan diferan orijin yo kominike youn ak lòt epi pataje lide ak eksperyans. Kòm mond lan kontinye ap vin de pli zan pli globalize ak konekte, tradiksyon angle se yon avantaj enpòtan nan biznis la, sosyal ak politik arenas.
Nan ki peyi yo pale lang angle a?

Anglè se yon lang lajman pale e se lang ofisyèl nan anpil peyi atravè mond lan, ki gen ladan etazini, Wayòm ini, Kanada, Ostrali, Iland, New Zeland, Lafrik di sid, Jamayik, ak plizyè lòt peyi nan Karayib la ak Zile Pasifik yo. Anglè se tou yon lang ofisyèl nan Peyi zend, Pakistan, Filipin, ak anpil lòt peyi nan Lafrik ak Azi.

Ki istwa lang angle a?

Lang angle a gen rasin li nan fanmi lang Jèrmanik Lwès la, ki kwè ke li te orijine nan zansèt komen tout lang Jèrmanik yo, Proto-Jèrmanik. Proto-lang sa a te panse yo te devlope ant 1000 ak 500 BC nan sa ki Kounye a Nò Almay ak Scandinavia.
Soti la, plizyè dyalèk Diferan Alman devlope sou syèk yo, kèk nan yo ki evantyèlman te Vin Anglo-Frisian, Old angle, ak Old Sakson. Old angle te lang lan pale nan Angletè jouk alantou 1150 AD lè li te kòmanse evolye nan sa ki kounye a yo rele Mwayen angle. Peryòd tranzisyon sa a make pa entwodiksyon mo franse ki te adopte kòm yon pati Nan Konkèt Norman an 1066.
Nan tan Chaucer nan fen 1300s yo, Mwayen angle te vin lang dominan Nan Angletè e li te lou enfliyanse pa franse ak Latin. Nan kòmansman 1500s yo, fòm sa a nan angle te evolye nan yon lang lajman rekonèt ak aksepte jodi a kòm early modern angle.
Anglè Modèn Byen bonè pa te inifòm atravè mond lan, ak itilizasyon li yo varye ak diferan peyi ak rejyon yo. Pou egzanp, premye angle Ameriken an te kòmanse diverge siyifikativman Soti nan angle Britanik pa 17yèm syèk la.
Jodi a, anpil nouvo mo ak fraz yo te ajoute nan lang angle a akòz chanjman masiv kiltirèl ak teknolojik depi Revolisyon Endistriyèl la. Anplis de sa, teknoloji kominikasyon mondyal k ap parèt ak vwayaj entènasyonal ogmante te mennen tou nan adopsyon anpil neologisms. Kòm sa yo, angle te vin lang ki pi lajman itilize nan mond lan.

Ki moun ki tèt 5 moun ki te kontribye pi plis nan lang angle a?

1. William Shakespeare-otè dramatik ki pi popilè nan lang angle A, Shakespeare se kredite ak envansyon nan dè milye de mo ak fraz toujou nan itilize jodi a.
2. Geoffrey Chaucer-youn nan otè yo pi bonè li te ye yo ekri nan Mwayen angle, travay li yo kredite ak ede estandadize lang lan.
3. Samuel Johnson Souvan refere yo kòm papa a nan literati angle, li konpile premye diksyonè a konplè angle.
4. John Milton - powèm sezon Li Paradise Lost se youn nan zèv pwezi ki pi enfliyan nan lang angle.
5. William tyndale-yon figi kle nan Refòmasyon angle a, li te premye moun ki tradui Bib la nan lang angle soti nan sous orijinal ebre ak grèk li yo.

Kouman se estrikti a nan lang angle a?

Anglè se yon lang analitik, sa vle di ke li kraze mo yo nan mòfèm rasin endividyèl, oswa inite ki gen sans. Li itilize lòd mo, olye ke sèks gramatikal oswa fen, pou endike relasyon ki genyen ant mo nan yon fraz. Anglè tou gen yon modèl sentaks byen rijid, ak yon sijè vèb objè lòd nan fraz li yo. Anplis de sa, angle anplwaye yon lòd non-adjektif byen dwat lè adjektif miltip yo itilize pou dekri yon non sèl.

Ki jan yo aprann lang angle a nan fason ki pi kòrèk?

1. Fè yon plan. Deside konbyen èdtan pa semèn ou ka dedye a aprann angle, ak konbyen tan ou vle pase sou chak aktivite.
2. Kòmanse ak basics yo. Aprann gramè debaz la ak vokabilè ki nesesè pou kòmanse nan pale ak konprann lang lan.
3. Plonje tèt ou. Eseye jwenn fason pou antoure tèt ou ak lang lan. Gade sinema, koute chante ak podcasts, epi li liv ak magazin nan lang angle.
4. Pale ak moun. Konsidere rantre nan yon klas konvèsasyon oswa yon kominote sou entènèt pou pratike angle ou ak moun ki pale natif.
5. Pran kou sou entènèt. Gen anpil kou sou entènèt ak tutoryèl ki ka ede w aprann angle nan yon fason estriktire ak amizan.
6. Pratike regilyèman. Mete tan sou kote pou pratike pale ak ekri angle chak jou. Menm si li se sèlman pou kèk minit, asire w ke ou bwa nan orè ou epi kontinye pratike.

Liksanbou se yon lang Jèrmanik ki pale nan Grand-Duchy Nan Liksanbou, ki sitiye ant Lafrans, Almay ak Bèljik. Avèk plis pase 400,000 moun ki pale Li kòm lang Natif natal, Liksanbou se yon lang rejyonal ki ap pran plis atansyon kòm yon lang biznis ak zafè entènasyonal yo.

Kòm Liksanbou kontinye louvri fwontyè li yo pou imigran, tradiksyon Liksanbou te vin esansyèl pou moun ki vle konplètman konprann divès kilti ak eritaj nasyon sa a. Pou biznis, kominike efektivman ak popilasyon lokal la se yon dwe. Menm jan an tou, elèv Ki Nan Liksanbou ka benefisye de sèvis tradiksyon yo nan lòd yo pi byen konprann konpleksite lang lan.

Se konsa, ki sa tradiksyon Liksanbou enplike? Menm jan ak nenpòt lòt lang, tradiksyon enplike nan pran yon tèks nan yon lang epi konvèti li nan yon lòt lang, pandan y ap toujou kenbe siyifikasyon li. Tradui ant Liksanbou ak yon lòt lang pa diferan. Defi prensipal La ak Liksanbou, sepandan, se estati istorikman izole li yo. Sa a te lakòz devlopman nan yon vokabilè inik, règ gramè ak konvansyon lengwistik ki pa toujou gen tradiksyon pare nan lòt lang.

Lè li rive sèvis tradiksyon, lè sa a, presizyon se nan enpòtans pli ekstrèm. Kòm erè ka fasilman mennen nan malantandi, mal kominikasyon oswa menm domaj nan relasyon, k ap travay ak yon tradiktè pwofesyonèl ki byen vèrs Nan Liksanbou se kle.

Tradiktè Pwofesyonèl Liksanbou gen anpil eksperyans nan kontèks kiltirèl ak legal. Sa gen ladan konesans sou nuans Yo Nan Liksanbou nan kontèks diferan, tankou kominikasyon ant patnè biznis, kliyan oswa anplwaye yo. Pou asire presizyon, yo pral itilize tou zouti tradiksyon ki pi ajou ak lojisyèl ki disponib.

Pou nenpòt moun kap chèche yon tradiktè Liksanbou serye, li enpòtan pou fè bon jan rechèch davans. Gade pou yon tradiktè ki sètifye nan lang lan, ki gen eksperyans aktyèl nan jaden an, epi ki abitye avèk dènye chanjman nan lang lan.

An konklizyon, tradiksyon Liksanbou se yon sèvis anpil valè pou moun k ap viv ak travay Nan Liksanbou, osi byen ke moun ki enterese nan kilti ak istwa peyi a. Pa anboche pwofesyonèl ki gen ladrès ak ekspètiz ki nesesè pou tradui avèk presizyon dokiman ant Liksanbou ak lòt lang, biznis ak moun ka konte sou rezilta bon jan kalite.
Nan ki peyi Lang Liksanbou pale?

Liksanbou se sitou pale nan Liksanbou, ak nan yon degre pi piti, nan pati nan Bèljik, Lafrans, ak Almay.

Ki istwa lang Liksanbou a?

Istwa lang Liksanbou a date depi Nan Kòmansman Mwayennaj yo. Lang sa a te premye itilize pa Celts Yo Romanize, ki te rezoud Liksanbou nan 3yèm syèk la. Pandan syèk ki vin apre yo, Liksanbou te fòtman enfliyanse pa lang Yo Vwazen Alman, patikilyèman Low Franconian, ki se yon pati nan branch Lan West Alman nan lang.
Pandan 19yèm syèk la, Liksanbou te parèt kòm yon lang diferan ak pwòp fòm ekri li. Depi lè sa a, lang lan te kontinye devlope ak evolye jan li te vin de pli zan pli itilize nan literati, pibliye, ak nan lavi prive ak piblik chak jou.
Jodi a, Liksanbou se yon lang ofisyèl nan Peyi Liksanbou e li pale tou nan kèk pati Nan Bèljik, Lafrans, ak Almay. Li anseye tou nan kèk inivèsite, epi li itilize pou kominike nan Inyon Ewopeyen an.

Ki moun ki tèt 5 moun ki te kontribye pi plis nan lang Liksanbou a?

1. Jean-Pierre Feuillet (18931943): lengwis franse ak pwofesè ki te responsab pou piblikasyon premye diksyonè yo ak gramè Nan Liksanbou an 1923.
2. Emile Weber (18981968): ekriven Ak powèt Liksanboujyen ki te ekri anpil liv ak bwochi pou ede ankouraje ak gaye lang Liksanboujyen an.
3. Albert Mergen (19031995): Lengwis ak pwofesè ki kredite pou li te kreye òtograf Modèn Liksanbou a.
4. Nicholas Biever (1912-1998): Piblikatè ak fondatè jounal "L Outzebuerger Sprooch" ki ankouraje ak ankouraje itilizasyon Liksanbou.
5. Robert Krieps (19152009): Lengwis ak pwofesè ki te travay pou kreye yon fòm estanda nan lang Liksanbou ak amelyore ansèyman lang nan lekòl yo.

Kouman se estrikti a nan lang Lan Liksanbou?

Liksanbou se yon lang Jèrmanik, ki gen rapò ak alman ak olandè. Li se yon melanj de dyalèk Alman segondè ak lwès alman santral, pote ansanm eleman ki soti nan tou de. Lang lan gen twa dyalèk diferan: Moselle Franconian (pale nan nòdès Liksanbou), Upper-Liksanbou (pale nan rejyon santral ak lwès nan peyi a), ak Liksanbou (pale sitou nan sid la). Mo yo tipikman pwononse nan silab antye, epi souvan ak yon ton k ap monte. Gramatikalman, li sanble ak alman, ak anpil resanblans nan sèks li yo, lòd mo, ak estrikti fraz.

Ki jan yo aprann lang Nan Liksanbou nan fason ki pi kòrèk?

1. Jwenn tèt ou yon bon liv oswa kou aprantisaj lang. Gen anpil disponib pou Liksanbou, ki gen ladan yon varyete de kou sou entènèt ak apps. Sa yo kapab yon bon fason yo ka resevwa leson estriktire ak pratike konpreyansyon ou nan lang lan.
2. Jwenn yon moun ki pale natif. Konekte ak yon moun Ki Pale Liksanbou Natif natal an pèsòn oswa sou entènèt. Sa ka ede ou aprann pi vit, menm jan ou pral tande lang lan ke yo te pale kòrèkteman epi tou benefisye de konesans inisye yo nan kilti a.
3. Koute medya Nan Liksanbou. Eseye gade emisyon televizyon, koute pwogram radyo, oswa li jounal Nan Liksanbou. Sa ap ede ou vin abitye avèk pwononsyasyon ak vokabilè, pandan ke li pral ede ou tou pi byen konprann kilti peyi a.
4. Pratike, pratike, pratike. Pi bon fason pou aprann nenpòt lang se pratik ki konsistan. Asire ou ke ou pratike ladrès pale, lekti, ak koute ou sou yon baz regilye. Sèvi ak kat, liv travay, oswa lòt resous pou ede ou revize materyèl ou te deja aprann, osi byen ke entwodwi nouvo mo.


LYEN;

Kreye
Nouvo lis la
Lis komen an
Kreye
Deplase Efase
Kopi
Pwopriyetè a pa mete ajou lis sa a ankò. Ou ka deplase lis la nan tèt ou oswa fè testaman
Sove li kòm lis mwen an
Koupe abònman
    Abònman
    Deplase nan lis la
      Kreye yon lis
      Sove
      Chanje non lis la
      Sove
      Deplase nan lis la
        Kopi lis
          Pataje lis
          Lis komen an
          Trennen dosye a isit la
          Dosye nan jpg, png, gif, doc, doco, pdf, ksl, ksl, ppt, fòma ppto ak lòt fòma jiska 5 mb