Африкаанс Тагальский Кусараш


Африкаанс Тагальский Кусарыме текст

Африкаанс Тагальский Предложени кусарыме

Африкаанс Тагальский Кусараш - Тагальский Африкаанс Кусараш


0 /

        
Отзыв тӓ тау!
Сӓрӓл кердӹнӓт тӓлӓндӓ предлагаем ӹшке доно
Тӓлӓндӓ палшенӓ тау!
Палшык сервис мӓмнӓн яжон ӹштӓ. Колтымашвлӓм кусарыме дӓ ма гишӓн тӓ тау отзыв палшык
Микрофон сканер кычылтмы разрешӓйӹ.


Кусарыме изображени;
 Тагальский Кусарыме

КЫШТЫ КӸЧӒЛӒШ;
Африкаанс Тагальский Кусараш, Африкаанс Тагальский Кусарыме текст, Африкаанс Тагальский Мутер
Африкаанс Тагальский Предложени кусарыме, Африкаанс Тагальский Шамаклан ти сӓрӹмӓшвлӓӓт
Кусараш Африкаанс Йӹлмӹ Тагальский Йӹлмӹ

ВЕС КӸЧӒЛӒШ;
Африкаанс Тагальский Юк Кусараш Африкаанс Тагальский Кусараш
Академический Африкаанс миӓш Тагальский КусарашАфрикаанс Тагальский Значений шамаквлӓ доно
Африкаанс Возымо дӓ лыдмаш Тагальский Африкаанс Тагальский Предложений Кусарыме
Кужы сары чын Африкаанс Текст, Тагальский Кусараш Африкаанс

"" кусарыме ылмым анжыктышы
Удалена тӧрлӹмӓшвлӓ
Текст айыраш манын, примервлӓм у
Самынь улы мам сӓрӹмӹ?
Сӓрӓл кердӹнӓт тӓлӓндӓ предлагаем ӹшке доно
Кердӹдӓ тӓ комментируяш
Тӓлӓндӓ палшенӓ тау!
Палшык сервис мӓмнӓн яжон ӹштӓ. Колтымашвлӓм кусарыме дӓ ма гишӓн тӓ тау отзыв палшык
Самынь лиӓлтеш
Самынь лиӓлтӹ.
Пыт сессий
Пожалуйста, уэмдӹмӓш странице Текст кусарыме дӓ тӹдӹм тӓ ямдаш ак сирӹшӓшлык ылына.
И пачын кердеш спискӹштӹ
Çevirce, браузерын подключаться данный негӹцеш ак керд. Самынь пуа гӹнь шукы гӓнӓ, пожалуйста Увертӓрен служба палшык. Анжы, ма ӹштен ак керд режимвлӓн инкогнито спискышты.
Перезапускать браузерӹн ӹшке манын, спискым активировать
World Top 10


Африкаанс - тидӹ йӹлмӹ, кечӹвӓлвел африка тӹнг попымаш, 7 эдем миллион нӓрӹ дӓ Намибия Ботсвана. Тидӹ раз ли цӓж йӹлмӹ гӹц, тӹдӹм ӹшке шукы ежӹнгӓн уникальный операция характеристикыжы, англичаныш кусарыме мӓ ана ыл.

Цӓж раз йӹлмӹвлӓ доно кӹлдӓлтӹн, требует кусарыме африкаанс сек кого, шукы вес шамаквлаӓт ик вашталтымашвлӓжӹ проста, виш стиль дӓ шукы элемент нюансвлӓ улы, тӹдӹм шотыш пиштӓш келеш. Шамак толшеш, йӹлмӹштӹ местоимени цӓж кучылтын, седӹрӓш пӓлдӹртен, тӹ жепӹн кыце тидӹм ӹштӓш ак африкаанс; тӹдӹ гӹц пасна, кого буква доно сирӓлтшӹ цӓж муш, молнам ти жепӹн африкаанс семӹнь тидӹм ак ӹштӹ.

Цилӓжӹ англичаныш кусарыме африкаанс ушен, сӓндӓлӹкӹм кок культурный лошты айыртем шукырак ылыт, нӹнӹм ынгылен дӓ шеклӓнен ядеш. Тидӹ нюансвлӓ веле ынгылет, переводчик кердеш семӹнь оригинальный текстын смысл кыча.

Переводчик кого мастар африкаанс кусарыме годым кычылташ, дӓ культура кок йӹлмӹ доно пӓлӹ. Тидӹм гарантируйышашлык ару, законодательный ядмашвлӓ семӹнь, тенге, кыце авторский прававлӓжӹм гишӓн закон техеньӹ.

Тӹ, пӓшӓвлӓштӹ, кӱ доно африкаанс новичок, ару обеспеченилӓн базышты келеш йӹлмӹвлӓ пӓлен улы. Переводчик йӹлмӹн структурыжы доно палымы ылеш Профессиональный грамматический, хытырен дӓ идиом, дӓ нӹнӹ логӹц кыды-тидӹ веле.

Сложный кусарыме ӹштӓ, юридический ӓль техень документвлӓм семӹнь технический контрактым, переводчик выгодно тӓрлӹмӹ команда шукырак лиэш манын, результатвлӓ дӓ точный капаен уже.

Африкаанс процесс нелӹн анжалтыш пӹтӓриш кусарыме кайын кердеш, но тӹ годымок куштылгын ӹштӓш дӓ тӹдӹн доно пӓлӹмӓт лин кердеш тӧр инструментвлӓ уло. Переводчик профессиональный тӓрлӹшӹ, африкаанс кычышы семӹнь, англичан йӹлмӹ тенгеок, англичаныш кусарыме дӓ качествым йӹлмӹвлӓ ару тӹлӓт уже йӓмдӹ.
Африкаанс элышты махань йӹлмӹлӓ попат?

Тӹнг дӓ кечӹвӓлвел африкы намибия африкаанс попат, группывлӓшкӹ ботсвана изи эргӹжӹ, Зимбабве, дӓ Ангола Замбия. Австрали кого частьш экспатриант тӹдӹ тенге попа, Ушымы Штатвлӓжӹ, германин дӓ Нидерландвлӓ.

Историм африкаанс йӹлмӹвлӓ махань?

Историм африкаанс сложный дӓ йӹлмӹвлӓн шукы ылмыштым. Тидӹ южноафриканский йӹлмӹ, кыды гӹц цӓж виӓнгеш, кыдыжы попат поселенец Ост Цӓж-компания Индский территория, тӹнӓм Капский колонижӹ Цӓж семӹнь пӓлӹ. Тӹдӹ курымешна важым, ӹшкежӹ кен 17, йӹлмӹштӹ кычылтмы йӹлмӹвлӓ доно ушнымы годым шотыш колонижӹ цӓж цӓж поселенец капский. Цӓж диалектвлӓ гӹц виӓнгшӹ тӹдӹн йӹлмӹжӹ, кыдын доно попаш поселенец тидӹ, кыце пӓленӓ кейп-датч. Тенге тӹдӹ халыквлӓм влиянивлӓ малайский, португалийысе, немецкий, француз йӹлмӹ, кыдын доно бант.
Пӹтӓрижок тидӹ йӹлмӹнӓм маналтеш "цӓж капский" ӓль "Качы цӓж". 1925 иэш официально независимый йӹлмӹвлӓ шотлен ылын. Этапым кок тӹдӹм виӓнгдӓш пайылаш лиэш: письменный устный формыжы доно форма.
Ассоциироваться ӹшке социальный статус доно виӓнгдӓш изишӓт этапым африкаанс тӹнгӓлтӹшӹштӹ, ончаш дӓ тидӹм кыце пӹцкемӹш палывла. Тидӹ доно вашталтмы жепӹн, кыце йӹлмӹвлӓ доно иктӧр африкаанс ончаш, тӹдӹ айыртемвлӓ ваштареш ылмы годым 1960 движенин нӓлмӹ апартеид-х ижӹ.
16 миллион утла эдем доно попат дӓ цилӓ кечӹвӓлвел африка африкаанс Намибия тагачы, дӓ тӹдӹ иктӓ йӹлмӹ гӹц официальный каеш 11 (деч йӹлмӹ тенгеок а) кечӹвӓлвел Африка. Тидӹ гишӓн тенге попенӹт кечӹвӓлвел африка йӹлмӹвлӓ кымдем австрали, Бельгия дӓ ушымы штатвлӓн. Тӹлец пасна, шӹрен кычылтмаш латин йӹлмӹ алфавит доно сирӓлтеш, кыдын авторжы кычылтмы гӹнят цӓж йӧраташ орфографий-йӱн.

Кӱ пырышы топ-5 эдем, йӹлмӹвлӓм шӹмлӹмашӹштӹ кого вклад африкаанс?

1. Кристиан Сматс Ян (1870-1950): южноафриканский кого государственный деятельжӹ ылын, йӹлмӹм дӓ литературым виӓнгдӹшӹ рольым шоктен цилӓ ӹлӹмӓшем аспектвлӓ африкаанс популяризация тӹргенӹт.
2. С дю Туала Ж. (1847-1911): тӹдӹ кыце пӓлен нӓлӓш "ӓтя африкаанс" Кечӹвӓлвел Африка тидӹ гишӓн официальный йӹлмӹ тӹдӹ кого вклад шотыш сӓрнӓлтӹн.
3. Малан д Ф. (1874-1959): тӹдӹ пӹтӓри ылын премьер-министр Кечӹвӓлвел Африка, 1925 ин эртен дӓ тӹ официальный йӹлмӹ официальный африкаанс шӹкӓлӹнӹт.
4. Т. В. т. Мофокенг (1893-1973): педагог тӹдӹлӓн пӓлӹдӹмӹ ылын, поэт, писатель дӓ оратор, литературым виӓнгдӓш палшен дӓ тӹ африкаанс шукыжак.
5. К п Хугенхаут (1902-1972): ик литература шотлалтеш африкаанс тӹдӹ гӹц пионер, раз сирӹмӹ лыдышвлӓм, пьесым, шайыштмашвлам дӓ роман, кӹзӹтшӹ литература шотыш влиянивлӓ африкаанс шотыш.

Африкаанс йӹлмӹн структурыжы кыце ӹштен?

Упрощая африкаанс улы йӹлмӹвлӓ, структурыжы прямолинейный. Тӹдӹ гӹц шукырак ли цӓж тӹдӹн айыртем йӹлмӹ доно пайыла. Африкаанс грамматический йыхшы ылын, кокшы веле жеплӓ дӓ базышты глагольный набор кычылтмы шаблонвлӓ доно глаголвлӓм спрягайыда. Флексий тенгеок тиштӹ пиш чӹдӹ, цилӓ шамакым числа дӓ падеж формывлӓм шукы причем иктӹ ылыт.

Г чын йӧн семӹнь африкаанс йӹлмӹм тымдышы?

1. Основы африкаанс гӹц тӹнгӓлӹн грамматика доно пӓлдӓрӓш. Онлайн шукы улы-ресурсым, кыдывлӓ урын тӹнгӓлтӹшӹштӹ эртӓрӓлтеш грамматика, ӓль вес материалым кердӹдӓ тӓ ӓль книгӓм нӓлӹн, эдем пӓшӓм тӓлӓндӓ палшаш тӹнгӓлӓм.
2. Аудировани практиковать ӹшкӹмжӹм тымдышы, тӹшлен фильмжӹм, дӓ африкаанс телешоу радиопрограмма. Ти шая кердӹдӓ тӓ палшымы доно у шамаквлӓм тымдышы, тенгеок ойлат.
3. Книгӓвлӓм лыдын, газет дӓ журнал сирен африкаанс. Тидӹ гишӓн ум пӓлен йӹлмӹ ойлат дӓ тӓлӓндӓ палшенӓ дон грамматика доно ӹреннӓ.
4. Африкаанс хытырен группышкы ушненӹт, йӹлмӹштӹ доно попрактиковаться шая намал манын. У кердӹдӓ тӓ вес эдемеш ӹшкӹмемӹм шижӹнӓм тидӹ уверенны палшымы доно ушнымы годым.
5. Карточка приложени кычылтеш дӓ, тӹдӹ тӓ палшымы доно у шамакым шая тымден. Тыменьмы пӓшӓшты тидӹм пиш ушымы йӧнвлӓм регулярный.
6. Йӹлмӹ курсвлӓштӹ миэн гӹнь, тиштӓт кердӓм. Тыменьшӹвлӓ доно занятивлам вес йӹлмӹвлӓ доно лийын кертеш пиш яжон ынгылен йӧн попрактиковаться структурированный пӓлӹделамат.

Тагальский кусарыме: цилӓ сӓндӓлӹк Лишӹж Филиппинвлӓ

Филиппинвлӓ - эл, яргатажы дӓ паян ӹшке культурым пӓлен. Цилӓ фестивальын мыштем дӓ сӓндӓлӹкӹн культура дон йӹлмӹвлӓжӹ уникальный операция уникальный операция набор филиппинский аудитория тагалогла сӓрӹмӹжӹлӓн таум келесӹнем. Тӹрлӹ культурывлӓштӹ ик сӓндӓлӹк мычкы шӓрлен каеш филиппинский тагальский текст йӧнвлӓ гӹц сӓрӹмӹ. Ти кусарыме тагальский текст процесс – хоть-махань вес йӹлмӹвлӓ ӓль, тӹшкӹ кеӓш гӹнь, – кыце пӓлен нӓлӓш "сарай".

Кусарыме - кого ӓмӓл доно чили процесс рӓдӹ. Пӹтӓриок, культура гишӓн шанымашвлӓм тӹдӹ пу тӹрлӹ, вес культура эдемвлӓ ынгылаш палша филиппинский уникальный операция аспектвлӓ эл гӹц ылын. Эдем-кок, халыкнам кӧтӹртӹмжӹ дӓ тидӹ эдем лошты тӹрлӹ йӧнӹм пуэнӹт тыменяш дӓ пыдештӹт пырля кушкын. Остаткаэш, истори дӓ опытым поделиться сӓрӓш йӧнӹм пуэнӹт.

Сӓрӹмӓшвлӓӓт кого ылеш гӹнят, сӓндӓлӹкӹн инструментвлӓ объединениш, качественный переводчик со куштылгын ак мо. Кусарыме дӓ нелӹ пӓшӓм шукы жепӹм айырен лин кердеш, нелӹцшӹ текст семӹнь. Цашешна, сервис кӹзӹтшӹ жеп анжыкта рӓдӹ ылыныт, палшаш обсуждаен тагальский кусарыме лӹмеш пумы. Тидӹ цӹре доно пумыла частный палшык качественный служба сӓрӹмӹ, предприятивлӓм дӓ организаци, кыды литература филиппинский кандышы ылыт, ужмым да вес сӓндӓлӹквлӓлӓн палшыкым пумаш.

Тидӹ веле ак шӹндеп качественный кусарыме служба сӓрӹмӹ, но культура дӓ йӹлмӹ доно филиппинский кычаш палшен, пумы пыток точный кусараш, контекстӹштӹ оригинальный текствлӓм переген. Тӹлец пасна, тидӹ гӹц шукы сӓрен кычылтмы качестван технологий у обеспеченилӓн сервис. Шамак толшеш, ик системӹштӹ кусарыме дӓ сервис кычылтмы ӱмбалне искусственный тӧрлӹмӓшвлӓ самынь аравиштӹ интеллектшӹ, мам обеспечивайымы дӓ ару координироватлымаш палшен.

Палшык переводчик ушен, тенге анжыктымы рӓдӹ ресурсвлӓм ылын, нӹнӹ тыменьмӓшӹм йӹлмӹвлӓ тагальский кычаш палшен. Шамаклан, техень веб-сайт ганьывлӓ CabuyaoTagalog.com пайдам пушы ресурсвлӓ, кӓнгӓш техень книгӓн электрон грамматика дон камакам дӓ кыце оксам тӱлӓт. Аналогичный образ, приложени тӹрлӹ, кыце техень HelloTalk tagalogpod дӓ, тӹдӹн тӧр дӓ тенгеок эдемвлӓлӓнӓт палшат доно телефон тагальский практиковать йӹлмӹвлӓмӓт шӹмленӹт.

Келесӓш ирӹкшӹ лиэш, мам кусарыме - тидӹ кого пӓшӓ, культур пыдештмӓш сынгаш палша, культура эдем дон тӹрлӓт дӓ ушымы халыквлӓн гишан ынгылымашым пуаш. Тидӹ простан дӓ кӹзӹтшӹ каеш тӹнгӓлмӹ процесс технологий тау, мӓӓт иктӓ-гӓнӓ анзыцын. Служба сары дон, айда ӹнде йӹлмӹн дӓ культурын фондым ӹштӹмӹ кердеш дӓ цилӓ филиппинский сӹлнӹлыкшым ужын приложени.
Тагальский элышты махань йӹлмӹ доно попен?

Филиппинвлӓ тагальский шотышто попат, тӹдӹн кым официальный йӹлмӹ гӹц иктӹжӹ ылеш. Тенге попымаш ушымы штатвлӓшты юж частьшым числан тыдым изи эргӹжӹ, Канадышты, Саудовский Аравия, арабла эмират иктешлен, ушен Королевство, австралиштӹ дӓ гуам.

Историм тагальский йӹлмӹвлӓ махань?

Тагальский - австронезийский йӹлмӹ, Филиппинвлӓ шачын. Тидӹ 22 эдем миллион иктӓжӹлӓн шачмы йӹлмӹ, тӹнгжӹм филиппинвлӓ, дӓ эче семӹнь, ӓклӹдӓ, кыце кок йӹлмӹ дон попымаш шӓрлен миллион эдем тӹдӹ 66. Тӹдӹ формым возымо, филиппинский, иктӓ кок официальный йӹлмӹ филиппинвлӓ гӹц толеш. Шотлалтеш, ӹнде йӹлмӹвлӓ доно пӹтен тагальский протофиллинский ма лиӓлтеш, эдемвлӓн доисторический тӹдӹ йӹлмӹ ылеш, дӓ тӹдӹ йӹр ылшы манильский районвлӓжӹ иксӓ. 10 йӹлмӹнӓм самостоятельный тагальский курымын лин. Испани йӹлмӹ доно жепӹн виӓнрӓк ылыт влиянивлӓ тагальский колониальный испан, шукы шамакым дӓ испан йӹлмӹвлӓ гӹц йӹлмӹн структурыжы кӱсынлымӧ ылын. 19 курым англичан йӹлмӹ доно йӹлмӹвлӓ американский колониализ тагальский влияним пыдыртен пыренӹт. 1943 и филиппинский правительство дӓ тидӹ паштек независимость стандартизировать утаралтме шукыжак йӹлмӹ, тӹнгжӹм тӹ жепӹн тӹнгӓлеш дӓ тӹ официальный йӹлмӹ дон национальный Филиппинвлӓ - филиппинский.

Кӱ пырышы топ-5 эдем, йӹлмӹвлӓм шӹмлӹмашӹштӹ кого вклад тагальский?

1. Франсиско "Балагтас" Балтазар – колониальный эпоха пӓлӹмӹ испан поэт, формым дӓ тӹдӹн поэтический популяризировать лӹмӓн пырташ "балагтасан", аль тагачы популярный ылыт.
2. К Сантос лоп – филиппинский орфографий кӹзӹтшӹ ӓтяжӹ шотлалтеш, кыды книгӓвлӓмӓт сирӹмӓш основополагающий 1940 ийыште "Балариланг Пилипино", вуйлатышы дӓ тӹдӹн палшымыжы доно йӹлмӹ ойлат тагальский вазын.
3. Ник Хоакин – лымлы поэт, драматург, дӓ эссеист романист, кӱ произведенивлӓ литературный йӹлмӹ популяризировать тагальский семӹнь палша.
4. Хосе Рисалить – национальный филиппинвлӓ геройрак, йӹлмӓн ылеш дӓ пӓшӓм цилӓ тагальский йӹлмӹлӓ сирӹмӹ.
5. Н. М Гонсалес – писатель, педагог дӓ пуйырымаш йӹлмӹштӹ, ӹшке карьерӹжӹ тагальский шукы литературыжыланок виӓнгдӹжӹ.

Тагальский йӹлмӹн структурыжы махань?

Тагальский йӹлмӹн структурыжы сложный ылын, ӹшке дӓ испан йӹлмӹвлӓ элемент австронезийский ушен. Тӹнг синтаксис тӹдӹ SOV (субъектшӹ-объект-глагол) модификатор акцент доно когоэшнӓ. Системыш тыды местоимени угыч тенгеок ылын, обращенивлӓм дӓ неформальный формально структура доно, тенгеок дӓ сложный глаголын спряжени частицы. Тӹлец пасна, тӹдӹн йӹлмӹ шотышты тагальский тематический цаштыра шамак улы.

Г йӧн семӹнь чын тагальский йӹлмӹм тымдышы?

1. Местный ӓль школышты йӹлмӹвлӓ доно йӹлмӹвлӓ курсымок эртенӹт онлайн тагальский-программы.
2. Уша дӓ книгӓ тымдаш официальный аудиоресурсы нӓлмӹ.
3. Кого йӹлмӹм намалат семӹнь попаш цаценӓм дӓ тагальский колышташ лиэш.
4. Тагальский фильмвлӓм анжаш, дӓ видеоролик телешоу, культурышты дӓ йӹлмӹм яжоракын ынгылаш манын.
5. Тагальский попрактиковаться вазын, грамматика дон орфографий яжоэмдӓш манын.
6. Тагальский седок лыдаш газетвлӓм, журналвлӓм лыдеш дӓ новостной практика статья.
7. Приложени кычылтмы дӓ керӓл веб-сайт манын, пӹсӹн дӓ куштылгын тагальский йӹлмӹвлӓмӓт шӹмленӹт.
8. Форум доно группышкы ушненӹт, кышты тагальский йӹлмӹвлӓ доно намалмыла кердӹдӓ тӓ пыра.


кӹл кычымаш;

Ӹштӓш
У спискӹштӹ
Общий список
Ӹштӓш
Шыпшылаш Карангдаш
Копируяш
Тидӹ хоза ак спискӹштӹ ум утларак. Дополнени спискыш пыртен кердӹдӓ тӓ ӹшке ӓль кусараш
Тидӹ спискыжым мӹнь гань перегаш
Отписываться
    Сирӓлтӓш
    Ванжаш спискӹштӹ
      Спискым ӹштӹдӓ
      Перегаш
      Переименовывать спискӹштӹ
      Перегаш
      Ванжаш спискӹштӹ
        Копирование спискӹштӹ
          Общий список ресурсвлӓм
          Общий список
          Файл тишкӹ кусараш
          Файл jpg тыгыдемдӹмӹ годым, png, gif, doc, docx, pdf, xls, xlsx, ppt, тыгыдемдӹшӹм дӓ размерыштым вес мб pptx якте 5