Вьетнамский Люксембургский Кусараш


Вьетнамский Люксембургский Кусарыме текст

Вьетнамский Люксембургский Предложени кусарыме

Вьетнамский Люксембургский Кусараш - Люксембургский Вьетнамский Кусараш


0 /

        
Отзыв тӓ тау!
Сӓрӓл кердӹнӓт тӓлӓндӓ предлагаем ӹшке доно
Тӓлӓндӓ палшенӓ тау!
Палшык сервис мӓмнӓн яжон ӹштӓ. Колтымашвлӓм кусарыме дӓ ма гишӓн тӓ тау отзыв палшык
Микрофон сканер кычылтмы разрешӓйӹ.


Кусарыме изображени;
 Люксембургский Кусарыме

КЫШТЫ КӸЧӒЛӒШ;
Вьетнамский Люксембургский Кусараш, Вьетнамский Люксембургский Кусарыме текст, Вьетнамский Люксембургский Мутер
Вьетнамский Люксембургский Предложени кусарыме, Вьетнамский Люксембургский Шамаклан ти сӓрӹмӓшвлӓӓт
Кусараш Вьетнамский Йӹлмӹ Люксембургский Йӹлмӹ

ВЕС КӸЧӒЛӒШ;
Вьетнамский Люксембургский Юк Кусараш Вьетнамский Люксембургский Кусараш
Академический Вьетнамский миӓш Люксембургский КусарашВьетнамский Люксембургский Значений шамаквлӓ доно
Вьетнамский Возымо дӓ лыдмаш Люксембургский Вьетнамский Люксембургский Предложений Кусарыме
Кужы сары чын Вьетнамский Текст, Люксембургский Кусараш Вьетнамский

"" кусарыме ылмым анжыктышы
Удалена тӧрлӹмӓшвлӓ
Текст айыраш манын, примервлӓм у
Самынь улы мам сӓрӹмӹ?
Сӓрӓл кердӹнӓт тӓлӓндӓ предлагаем ӹшке доно
Кердӹдӓ тӓ комментируяш
Тӓлӓндӓ палшенӓ тау!
Палшык сервис мӓмнӓн яжон ӹштӓ. Колтымашвлӓм кусарыме дӓ ма гишӓн тӓ тау отзыв палшык
Самынь лиӓлтеш
Самынь лиӓлтӹ.
Пыт сессий
Пожалуйста, уэмдӹмӓш странице Текст кусарыме дӓ тӹдӹм тӓ ямдаш ак сирӹшӓшлык ылына.
И пачын кердеш спискӹштӹ
Çevirce, браузерын подключаться данный негӹцеш ак керд. Самынь пуа гӹнь шукы гӓнӓ, пожалуйста Увертӓрен служба палшык. Анжы, ма ӹштен ак керд режимвлӓн инкогнито спискышты.
Перезапускать браузерӹн ӹшке манын, спискым активировать
World Top 10


Вьетнамский - ӹшке йӹлмӹнӓн уникальный операция алфавит доно, дӓ грамматический диалектвлӓ правилывлӓ, кыды ӹштендӓ тӹдӹ ик йӹлмӹ гӹц сӓрӹмӹ сек когоэш. Ти результатшат, кӹчӓлӓш раш кышты кусарен, профессиональный переводчик вьетнамский нӓлмӹ ылеш, кыды йӹлмӹм дон культурым нюансвлӓ ынгылымаш.

Tiếng ViệT Вьетнам национальный йӹлмӹвлӓ доно манын, мӓ кыце пыта “вьетнамский йӹлмӹ". Тидӹ кымдан дӓ ӹшкӹмӹм ӹшке йӹлмӹн диалектвлӓжӹ набор акцент улы, кыды шукы йӹлмӹ доно регионыштыш регионжы дӓ анна ынгылаш ак варьироваться намалеш. Вьетнамский ӹшке йӹлмӹштӹ алфавит доно ылын, кыды семӹнь пӓлен Chữ QuốC ngữ, ӓль “Квак нга Сирӹмӓш", латин йӹлмӹ кусарыме тӹдӹ курымеш 17 буквавлӓм миссионер обсуждаен лӓкмӹ лин.

Вьетнамский грамматика, кыце дӓ йӹлмӹвлӓн шукы, ужаш дӓ тӹлец правилывлам подчиняйӓлтӹт. Элемент кӱлешан ка грамматика вьетнамский глаголвлӓн спряжеништым, анзыкылашы веремӓштӹшӹ глаголын наклоненивлажы состояни дон ӓль ирӹкӓн а пӓлдӹртӹмӹ. Тӹлец пасна, тенгеок ылеш дӓ йӹлмӹвлӓн йыхыш вашталтен кердеш дӓ нарицательный предложеништӹ пӓлдӹртӹмӹ вьетнамский контекст семӹнь постол. Муш нӓлмӹ нӹнӹн значеништӹ шалгенӓт ак кердеп семӹнь шукы йиш предложени.

Шукы йӹлмӹ вьетнамский идиом тенге ылнежӹ, шамаклан дӓ шамаклан, кыды гӹц пасна нелӹ ӹлӓш йӹлмӹ дӓ культурыштым келгӹн ынгылаш керд сӓрӓл. Шамак, шая phúc hạnh семӹнь сӓрӓш лиэш "пиал" англичан йӹлмӹ, сек кого но тидӹ — кӓнӹмӹ вӓр ышке достиженим тӹдӹн шанымашвлӓжӹ кӧргӹ пыртымы, олен, сусун дӓ пиал. Тидӹ профессиональный ылын вӹцкӹжрӓк переводчик айыртемжӹм ынгылаш манын, точны йӹлмӹвлӓ кусарыме пуэннӓ уверӹм.

Вьетнамский келеш йӹлмӹвлӓ Точный кусарыме деловой, юридический дӓ молы документшӹм. Гарантируен переводчик гӹц профессиональный найм вьетнамский мастар, точны дӓ цаклен лиэш йӹлмӹвлӓ кусарыме анжыктымы йӹлмӹвлӓ нюансвлӓ улы. Интерпретировать ушемвлӓ лин кердӹт переводчик вьетнамский текст палшымы доно люба точно, увервлӓм лыдын пуаш дӓ тӹдӹм тӹрӹс значени ынгыла машана.
Вьетнамский элышты махань йӹлмӹ доно попен?

Вьетнам Вьетнамский йӹлмӹвлӓ официальныйла каевӹ, австралиштӹ тӹдӹ тенге попа, Камбоджа, Канадышты, Франци, Германи, Лаос, Филиппинвлӓ, Тайвань, юж частьшым Шылтыкше дӓ ушымы штатвлӓн.

Историм вьетнамский йӹлмӹвлӓ махань?

Австроазиатский йӹлмӹвлӓ вьетнамский йӹлмӹвлӓ йиш членвлӓ ылыт, нӹнӹм чӱктӹдӓ йӹлмӹжӹ, кыдын доно попаш тӹрлӹ регионышты Кечӹвӓлвел-Ирвел Ази. Пӹтӓриш шотлалтеш, 9 курым тӹнгӓлтӹшӹштӹ ти йӹлмӹ, но шотлалтеш, мӓ кӹзӹтшӹ форманым вьетнамский йӹлмӹ гӹц лиӓлтӹн, манын тӹдӹ йыдвел покшал курымвлӓштӹ 17 вьетнамыштыш.
Вьетнамский - тидӹ йӹлмӹ тональный, мӓ анжыкташ манын, тоныжы тӹдӹ кычылтмы (тӹшкӹ уровень высоты) кӧргӹштӹш шамаквлӓм айырен мыштышашлык дӓ шамакын значенижӹ. Тидӹ односложный йӹлмӹ тенгеок, мӓ анжыкташ манын, шукы шамакым слогеш гӹц иктӹжӹ. Вьетнамский алфавитӹм кычылтмаш модифицировать латин йӹлмӹ доно сирӹмӹ, китай сирӹмӓш версия йӱт, nom chu семӹнь пӓлӹ, япон дӓ версия кандзя, nôm chữ семӹнь пӓлӹ.
Вьетнам официальный йӹлмӹ, вьетнамский, кытышты доно йӹлмӹвлӓ доно китай курым влияни когоэмӹн. Влияним кого тенгеок ти шижӓлтеш, француз дӓ португалийысе англичан йӹлмӹ. Тагачы тӹрлӹ кужы сирмӓшвлӓштӓт ылшы вьетнамский йӹлмӹвлӓ стильжӹ: официальный сирмӓшӹм, хытырен дӓ литературный сирмӓшвлӓжӹм сирмӓшвлӓ.

Кӱ пырышы топ-5 эдем, йӹлмӹвлӓм шӹмлӹмашӹштӹ кого вклад вьетнамский?

1. Дун Нгуен (1766-1820): поэт вьетнамский кӱкшӹн ӓклен, поэма доно утларак пӓлен эпический "Киу гишӓн Сказани".
2. Фан чау байт (1867-1940): историквлӓ лидерӹн дӓ националистын, кыды кӹзӹтшӹ ешарен ыштат вьетнамский йӹлмӹ шотышты письменный.
3. Мина Шим Хо (1890-1969): докы канден дӓ кӓпӹшкӹжӹ влиятельный элын сек пӓлӹмӹ дӓ вьетнам независимость 1945 и история.
4. Трен Ким Трен (1872-1928): государственный деятельжӹ пӓлен дӓ учёный, истори дӓ культурын вьетнамский икманяр кого пӓшӓн авторжы.
5. Санг Фам Куанг (1926-2011): поэт, критик лингвиствла да литературный, утларак виӓнгдӹмӓш ӹшке вклад вьетнамский йылмым пӓлымӓш кого.

Вьетнамский йӹлмӹн структурыжы кыце ӹштен?

Вьетнамский йӹлмӹ - йӹлмӹвлӓ тональный тидӹ мам означаймым, кердмӹ семӹнь тӹшкӹлӓ тӹрлӹ ылыт значени ик юкымат слогвлам моаш, ныным тӹдӹн келесӓлтмӹжӹ. Тидӹ аналитический йӹлмӹ тенгеок, мам анжыктышы шамаквлӓ гӹц ӹштӓлтӹн ма пӹрцӹкшӹ (сек пӹтӓриш, шамак доно дӓ грамматический частицы модификатор). Латин йӹлмӹ доно сирӹмӹ диакритический знак уке доно алфавитӹм кычылтмаш вьетнамский тонем утыдон. Остаткаэш влиянин вижӹм дон китай вьетнам культура виӓн ылын, шамаклан китай йӹлмӹ гӹц йӹлмӹшкӹ тенгеок шукы хытыра кӱсынлымӧ ашныжы.

Г йӧн семӹнь чын вьетнамский йӹлмӹм тымдышы?

1. Вьетнамский йӹлмӹ курсвлӓм сирӓлтделда. Хоть-махань классышты тыменеш цилӓ кӹдежӹм йӹлмӹ доно яжон тымден. Класс кӹчӓлӓш мастар, йӓмдӹлӹмӹ уровеньӹштӹ келшӹмӓш, тымдышы-йӹлмӹм намалшы.
2. Попрактиковаться йӹлмӹвлӓ доно хытырымаш намалеш. Партнервлӓ йӹлмӹвлӓ доно ӓль кӹчӓлӓш вашталтымашвлӓжӹ йӹлмӹм намалат, ӹшке запасышты кымдаэмдӹмӓш попрактиковаться манын ойлымым дӓ мӱ.
3. Ресурсвлӓм кычылтмы. Книгӓвлӓм айыра, аудиокурс, онлайн-тыменьмӹ курс дӓ вес материалвлӓм кердӹдӓ тӓ яжон ынгылаш йӹлмӹ палша.
4. Ирен дӓ лыдмем колыштеш. Вьетнамский йӹлмӹвлӓ ӓль колышташ цацем анжымаш шӹренжок кыце лиэш радиостанций вьетнамский фильм. Тидӹ сем тӓлӓндӓ палшенӓ йӹлмӹ докы привикненӓм. Тӹлец пасна, газетӹм яжоэмдӓш дӓ словарный запасым литературышты грамматика вьетнамский ӓль лыдшы ынгылыш.
5. Общий шаяжы ӓшӹшкем. Хытырен дӓ общий йӹлмӹлӓн негӹцӹм пачын куштылтышы шая йӹле йӹлмӹвлӓ запоминание тӧрлӹмӓшвлӓ вьетнамский тӓ палшен.
6. Шотлаш лиэш. Практика жепӹм тергӓ дӓ йӹлмӹм тыменьмӓш. И выченӓм, ласкон попен тӹнгӓлмӹк мӓ тӓлӓндӓ одночасье; тыменьмӹ вӓреш айыренӹт дӓ кечӹ йӹде тидӹ икманяр минутышты ылшы практика цаценӓм гӹнят.

Люксембургский - герман йӹлмӹ, кыдын доно попаш кого Люксембург герцогство, сӓрӹмӹ лошток, Франци, германин дӓ Бельгия. Люксембургский йӹлмӹжӹ, кыдын доно попаш 400 000 эдем у, региональный йӹлмӹвлӓ каеш, кыце тӹдӹм аздара бизнес дӓ большыжы йӹлмӹвлӓ международный цилӓ шотыштат кӹл.

Пакыла ӹшке виш пачмы иммигрант люксембург границӓм, вес йӹлмӹвлӓ кусарыме люксембургский келеш тӹнгӓлӹн, ынгылышашлык ылыда дӓ тидӹ тӹрӹс наследство кӱ эл культурыжым пайдарат. Каеш ти бизнес обязательный доно ушнышы халыкшы условивлӓ кӱлшӧ пайдале. Аналогичный образ, переводчик люксембургский пайдаланен кердеш палшык йӹлмӹвлӓм шӹмлӓш манын, нелӹцшӹ йӹлмӹвлӓ яжон ынгылен.

Тенгежӹ, аздарымаш кусарыме люксембургский мӓ ӹшкежӹ? Вес йӹлмӹвлӓ доно ылын, дӓ хоть-кыце, ик йӹлмӹ гӹц вес йӹлмӹшкӹ сӓрӓт дӓ ӹшкежӓт нӹнӹ ара тӧрлӹмӓшвлӓ текст пыртен, тӹ годымок тидӹ переген анжыктымаш. Кусарыме люксембургский вес йӹлмӹвлӓ доно нима донат ак айыртемӓлт. Тӹнг проблемӹжӹ тенге гӹнят тӹдӹ йӹлмӹнӓн статусшым люксембургский исторически айырымы. Словарный запасым докы канден ти уникальный операция разработкым, грамматический шотыш йӹлмӹвлӓ доно правилывлӓ, кыдым вес йӹлмӹвлӓшкӹ сӓрӹмӹ агыл соок йӓмдӹ ылеш.

Палшык кусарыме пӓшӓ шомына годым, боевой ару значени нӓлмӹ. Самынь самынь куштылгын вим канден кердӹт, ӓль шотыш ушнен лугкалыма сӹмӹрлӹш, профессиональный кӱлешан переводчик пӓшӓм ӹштен, тӹдӹ люксембургский йӹлмӹм яжон кыча.

Переводчик пӓшӓштӹ правовой дӓ кого опытым профессиональный культура контекст люксембургский. Ти контекстышты ӹшке нюансвлӓ люксембургский тӹрлӹ йӹлмӹвлӓ пӓлен пыртымы, кӹлӹм техень документвлӓм семӹнь кавалержӹ, ӓлмӓдӓ иквӓреш клиентвлӓ. Аруш кайыт дӓ тенге нӹнӹн кӹзӹтшӹ кусарыме э обеспеченилӓн инструментвлӓ обеспеченилӓн программный кычылташ лиэш.

Тидӹ, кӱ кӹчӓлӓш переводчик люксембургский ӹнян, шӹмлӹмӓшвлӓм эртӓрӓш лӓкмӹкӹ, анзыц кого. Переводчик кӹчӓлӓш, тӹдӹ сертифицировать йӹлмӹвлӓ доно пумыла, пӓшӓвлӓжӹ доно пӓлӹ ылын дӓ йӹлмӹвлӓ опытшым пуэн реальный остатка областьышкы вашталтымы.

Ирӹкӓн, йӹлмӹштӹ кусарыме надырже люксембургский палшык эдем каеш, люксембург ӹлен дӓ пӓшӓм ӹштен, тенге ӹштӓш тӹдӹм, кӱ эл культурын историжӹ доно интересуялтеш. Профессионал тӓрлӹшӹ, тыменьмӓш дӓ куатаным экспертизы, вес йӹлмӹвлӓ кусарыме документ люксембургский келеш рӓш дон, качественный предприятивлӓм частный лица да кодаш ӹнянен кердӹт.
Люксембургский элышты махань йӹлмӹ доно попен?

Шукы йӹлмӹ доно попен дӓ люксембургский люксембург, изи степеньвлажы, юж частьшым Бельгия, германи дон франциш.

Историм люксембургский йӹлмӹвлӓ махань?

Историм йӹлмӹ докы ирок люксембургский стилизаций куза. Пӹтӓрижок тидӹ йӹлмӹнӓм кельт романизировать кычылтмы ылын, кыды Люксембург илыдыме iii курымеш. Пашкуды йӹлмӹвлӓ доно германвлӓн йӹлмӹштӹ доно иквӓреш ӹштӹмӓш влияни когоэмӹн кытшы курым люксембургский, нижнефранконский пасна, тӹдӹ каеш йыл укш западногерманский уж.
19 курым пасна ӹшке йӹлмӹштӹ письменный формы доно йӹлмӹвлӓ люксембургский семӹнь формируялтын. Вес йӹлмӹвлӓ доно пакыла виӓнгжӹ семӹнь тӹ жепӹн, кыце тӹдӹ цилӓ литературышты шӹренжок кычылталтеш, издательствышты пӓшӓлӓ, тенгеок частный ил дӓ общественный ӹлӹмӓш.
Тагачы люксембургский Люксембург элышты йӹлмӹ официальныйла каевӹ, тенге распространенный бельгия юж частьшым, германиштӹш, франциштӹш. Ик союзеш кӹл дӓ тенгеок университетвлӓштӓт ты европейский преподаваться кучылталтеш.

Кӱ пырышы топ-5 эдем, йӹлмӹштӹ кого люксембургский вклад виӓнгдӓш?

1. Жанет-Пьер Фейе (1893-1943): йӹлмӹзӹ профессор дӓ французла, 1923 ин пӹтӓриш ответственный люксембургский ылеш дӓ йӹлмӹвлӓн мутер печать грамматик.
2. Эмиль Вебер (1898-1968): люксембургский писатель дон поэтвлӓн, брошюрывлӓм сиренӹт дӓ шукы книгӓм, популяризация люксембургский йӹлмӹ палша.
3. Альберт Мерген (1903-1995): йӹлмӹзӹ профессор доно, кӹзӹтшӹ ти орфографий люксембургский ешарен ыштат.
4. Николас Бивер (1912-1998): савыктыше основательже журналвлӓ дӓ "Sprooch Lëtzebuerger", пропагандируяш дӓ нӹнӹм кымылангдымы люксембургский йӹлмӹм кычылтмаш.
5. Крипс Роберт (1915-2009): йӹлмӹзӹ профессор да, школышты тымдымы пашам ӹштен дӓ однакажы ӹштендӓ тӹдӹ вӹлнӹ люксембургский йӹлмӹвлӓ типовой йӹлмӹвлӓ форма.

Люксембургский йӹлмӹн структурыжы кыце ӹштен?

Люксембургский - герман йӹлмӹ, туан йӹлмӹнӓ дӓ немецкий цӓж. Тидӹ шыла дӓ верхненемецкий касвел-диалектвлӓ центральногерманский, кок элемент ушымы. Кӱ тӹрлӹ йӹлмӹн диалектвлӓжӹ: мозельский-франконский (тӹдӹн доно попымаш северо-Люксембург ирвел), верхнекамбургский (элышты тӹдӹн попышы регионвлӓштӹ дӓ центральный касвел) дӓ люксембургский (кечӹвӓлвелӹшкӹлӓ шотышто попат). Слог дӓ цела шамак доно келесӓлтӹн лӱлтӓлмӓш-шӹренжок тӹшкӹ молнам. Тӹ немецкий сочетаний гань, йыхыш шукы семӹнь, тӧрлӓш шаям структурыжым да предложени.

Г йӧн семӹнь чын люксембургский йӹлмӹм тымдышы?

1. Йӹлмӹ курсвлӓм ӓль ӹшке яжо тыменьмӓшӹм нӓлӹн учебник. Люксембургский пачаш шукы йӹлмӹ программышкы пыртымы онлайн статян ылеш-курс дӓ приложени. Структурированный шотыш нӓлмӹ йонӹм ынгылымаш дӓ тенге лин кердеш попрактиковаться йӹлмӹ уроквлӓ.
2. Муш йӹлмӹм намалшы. Онлайн йӹлмӹвлӓ доно ӓль личны люксембургский пообщаться намалеш. Тидӹ йӹлмӹм йӹле тымень кердӹт тӓжӓт палшедӓ гӹнь, тӓ коленӓм, махань правильно попымаш йӹлмӹнӓм, тенгеок культурынам шотеш гишӓн пӓлӓш нӹнӹлӓн извлекет а кӧргӹ гӹц.
3. Люксембургский йӹлмӹвлӓ сми колтыш. Шоу телевизионный анжен, анжен, колыштмы ӓль люксембургский радиопрограмма йӹлмӹ доно газет лыдшы. Словарный запасым ойлат дӓ тидӹ тӓлӓндӓ палшенӓ доно лӓктеш, тенге яжорак ынгылаш эл культурын.
4. Практиковаться, практиковаться, практиковаться. Хоть - махань йӧн доно йӹлмӹвлӓ яжо тымдышы-тид практика шотлат. Лиӓлтеш, мам тӓ ӹшке седок тыменям практиковать говорение, аудировани лыдшы. Карточка кычылтмы, тетрадьым ресурсвлӓм ӓль вес пӓшӓ, кыды тӓлӓндӓ палшенӓ материал тӹшлен, тӓ ӹнде тымден, тенгеок у шамаквлӓм пыртымы.


кӹл кычымаш;

Ӹштӓш
У спискӹштӹ
Общий список
Ӹштӓш
Шыпшылаш Карангдаш
Копируяш
Тидӹ хоза ак спискӹштӹ ум утларак. Дополнени спискыш пыртен кердӹдӓ тӓ ӹшке ӓль кусараш
Тидӹ спискыжым мӹнь гань перегаш
Отписываться
    Сирӓлтӓш
    Ванжаш спискӹштӹ
      Спискым ӹштӹдӓ
      Перегаш
      Переименовывать спискӹштӹ
      Перегаш
      Ванжаш спискӹштӹ
        Копирование спискӹштӹ
          Общий список ресурсвлӓм
          Общий список
          Файл тишкӹ кусараш
          Файл jpg тыгыдемдӹмӹ годым, png, gif, doc, docx, pdf, xls, xlsx, ppt, тыгыдемдӹшӹм дӓ размерыштым вес мб pptx якте 5