Телугула Белорус Кусараш


Телугула Белорус Кусарыме текст

Телугула Белорус Предложени кусарыме

Телугула Белорус Кусараш - Белорус Телугула Кусараш


0 /

        
Отзыв тӓ тау!
Сӓрӓл кердӹнӓт тӓлӓндӓ предлагаем ӹшке доно
Тӓлӓндӓ палшенӓ тау!
Палшык сервис мӓмнӓн яжон ӹштӓ. Колтымашвлӓм кусарыме дӓ ма гишӓн тӓ тау отзыв палшык
Микрофон сканер кычылтмы разрешӓйӹ.


Кусарыме изображени;
 Белорус Кусарыме

КЫШТЫ КӸЧӒЛӒШ;
Телугула Белорус Кусараш, Телугула Белорус Кусарыме текст, Телугула Белорус Мутер
Телугула Белорус Предложени кусарыме, Телугула Белорус Шамаклан ти сӓрӹмӓшвлӓӓт
Кусараш Телугула Йӹлмӹ Белорус Йӹлмӹ

ВЕС КӸЧӒЛӒШ;
Телугула Белорус Юк Кусараш Телугула Белорус Кусараш
Академический Телугула миӓш Белорус КусарашТелугула Белорус Значений шамаквлӓ доно
Телугула Возымо дӓ лыдмаш Белорус Телугула Белорус Предложений Кусарыме
Кужы сары чын Телугула Текст, Белорус Кусараш Телугула

"" кусарыме ылмым анжыктышы
Удалена тӧрлӹмӓшвлӓ
Текст айыраш манын, примервлӓм у
Самынь улы мам сӓрӹмӹ?
Сӓрӓл кердӹнӓт тӓлӓндӓ предлагаем ӹшке доно
Кердӹдӓ тӓ комментируяш
Тӓлӓндӓ палшенӓ тау!
Палшык сервис мӓмнӓн яжон ӹштӓ. Колтымашвлӓм кусарыме дӓ ма гишӓн тӓ тау отзыв палшык
Самынь лиӓлтеш
Самынь лиӓлтӹ.
Пыт сессий
Пожалуйста, уэмдӹмӓш странице Текст кусарыме дӓ тӹдӹм тӓ ямдаш ак сирӹшӓшлык ылына.
И пачын кердеш спискӹштӹ
Çevirce, браузерын подключаться данный негӹцеш ак керд. Самынь пуа гӹнь шукы гӓнӓ, пожалуйста Увертӓрен служба палшык. Анжы, ма ӹштен ак керд режимвлӓн инкогнито спискышты.
Перезапускать браузерӹн ӹшке манын, спискым активировать
World Top 10


Штатын йӹлмӹвлӓ официальныйла каевӹ телугула индийский Андхра-Прадеш, тӹдӹн доно попат дӓ цилӓ эдемвлӓ миллионвлӓ дон Индия, кыды тишкӹ карнатака ужам, дӓ тамилнад Махараштра. Тенге гӹнят, тӹдӹлӓн кымда кычылтмы гӹнят, шукы эдемӹм пӓшӓвлӓм нӓлмӓш телугула кусарыме лийын кертеш, пасна ӹштендӓ тӹдӹ, кужы ӹлӹмӓш.

Цашешна, икманяр жеп кӹзӹтшӹ вариантым нӓлмӓш телугула качественный кусарыме ылат ӹнян. Палшык профессиональный улы, тӹдӹм пӹсӹн шӹндӓш, кыце деловой кусарыме ӹняндӓрен, тенгеок документвлӓэш ӓль ӹшкӹмжӹн английский телугула ане. Тидӹ семын кучылталтеш служба опытан переводчик, йӹлмӹштӹм дӓ эдемӹн прававлӓштӹм намалеш, мам документ весӹвлӓ тӹдӹм переген дӓ ару переводе уровень качество, мам оригинальный дӓ содержанижӹ.

Бизнесӹм ӹштӓш сӹнгӓш ӱжеш кого международный нӓлмӓш телугула кусарыме каеш раш. Лиӓлтеш нӹнӹ ылыт, правильно документ мам нӹнӹ сӓрӓлӓш манын, сӓй ил дӓ эл партнервлӓ клиентвлӓ потенциальный ӓвӓлтӓ. Рӓш тӹ палшымы доно веле агыл кымдан шӓрен пазар кусарыме пеледын, но ытлымыжылан потенциальный самынь палшымы доно, кыдывлӓн дорогостоящий самынь докы канден кердеш.

Кынам эдем якте шон пӓшӓм, ӹшке личный переводе документ шанем, чӹдӹ агыл кого телугула сӓрӹмӹ. Паснаок тидӹ кого эдем лин кердеш, тӹдӹ ядмашым пумы ыльы визын келесымаш, гражданство, ӓль документ весӹвлӓ хоть-махань пашам тергаш, юридический ару.

Ӹшке причиныжы, качественный телугула кусарыме кӱшнӹ ире лин нӓлмӓш. Палшык профессиональный айырендӓ, переводчик пӓшӓм ӹштӹмӹштӹ-йӹлмӹм намалат, предприятивлӓм семӹнь, ӹнянӹде лин кердеш дӓ тенгеок частный ала шӹргӹ, точны дӓ каждый гӓнӓ документвлӓштӹ ылшы профессионально нӹнӹм сӓрӓл.
Телугула элышты махань йӹлмӹлӓ попат?

Тӹнг индия телугула попат, тӹдӹн кым официальный йӹлмӹжӹ толын штатын андхра-Прадеш, Ян дӓ Теланган. Тенгеок тӹдӹн пашкуды общинывлӓ доно кого меньшинство карнатака штат попат, Тамилнад, Махараштра, Одиш Чхаттисгарх дӓ, тӹдӹн вӹкӹ шукы попаш дӓ пудучерри штатын, территорижӹ союзан индия тӹдӹ каеш.

Историм йӹлмӹвлӓ телугула махань?

10 пытариш произведенивлажы литературный йӹлмӹлӓн негӹцӹм шачын дӓ тӹнӓмшен телугула санскрит докы кӹдӓлӓш курымвлӓн телугула телугула эволюционировать гӹц шонгывлӓ, а вара кӹзӹтшӹ телугула йӹлмӹ докы. Мӓмнӓн кырык сирӹштӹ сек пӓлымы дӓ тиштӹ ирок телугула штатын андхра 5 датироваться анантапур ашрам курым районвлӓжӹ моаш лиэш-Прадеш. Ти жепӹн ти йогы дӓ юридический сирӓлтӹдӓ йӹлмӹвлӓ коммерческий кучылталтеш.
Влиянивлӓ кого жеп семӹнь санскрит курымласе телугула лӹвӓлнӹ ылын, тенге пракрит, поэт яратымаш гишӓн сирӓш дӓ тидӹ вес йӹлмӹвлӓ доно жеп. Техень примервлӓм ылшы произведени "Махабхарат" Наннайя, "пуран Басава" Сомана Палкурика дӓ "Чаритра Рукмангад" Тикканны.
Кытшы 17-18 телугула литературышты пеледмӹ курымеш, писатель дӓ техень, махань редди Бими, Суран Пингали, Атукурить Молл, Чиннаясури, Сури Чиннайя Веересалинг Параваст Кандукурить Пантул дӓ, тӹдӹн литературыжым виӓнгдӓш да кӱлешан вклад йӹлмӹвлӓ пыртымы. 1875 и университетӹштӹ тымдаш тӹнгӓлмӹ литература мадрасский телугула, мам ӹштендӓ тӹдӹ пӹтӓриш университетшӹм индийский, тидӹ тӹдӹм ӹштӓш тӹнгӓлеш.
Тагачы ик йӹлмӹ гӹц официальный йӹлмӹм толеш дӓ утларак шӓрӓт телугула дравидийский Индия. Тӹдӹ кымдан кычылталтшы штатын андхра-Прадеш, тенге регионышты приграничный Карнатака, дӓ Орисса Тамилнад, тенгеок кыды а махараштра ужеш, дӓ Джаркханда Чхаттисгарх.

Кӱ пырышы топ-5 эдем, йӹлмӹвлӓм шӹмлӹмашӹштӹ кого телугула вклад?

1. Веман: Веман - телугула кымдан пӓлӹмӹ поэт, философ дӓ мистик. Пӹсӹн тӹдӹм сӹлнештӓрӹмӹ дӓ ӹшке лыдышыжым утларак пӓлен нӓлӓш, тымды тӹдӹм пӓлдӹртенӓ Адвайт-Веданта. Вклад тӹдӹ литературын дӓ культурын кого телугула пыртымы.
2. Наннайя: Наннайя - санскрит пуйырен, писатель дӓ грамматик, 11 курымын ижӹ. Тӹдӹн ӓтяжӹ телугула литературеш шотлалтеш, раз шотлалтеш, литературыштына мӓ сирӹмӓш тӹдӹ ирок э телугула анжыкта.
3. Тиккан Сомаяджи: 14 курымеш ылеш дӓ поэт телугула комментатор Тиккан Сомаяджи. Шӹкӓл, тӹдӹ сирӹмӓшвлӓ "Махабхарат" телугула, кыды семӹнь пӓлен "Махабхаратам Тиккан". Тенге тӹдӹ сирӹмӓш бхагавад комментарий-Гит, Бхагават-Упанишад дӓ пурана.
4. Аннамачарья: Аннамачарья - святой поэт дон кымылангдат, курымеш 15 и. Хозажы тӹдӹлӓн у мыры венкатешвар славян тирупать 32000 сочиняймӹ ылын, кыды цымыр лӹм доно пӓлен нӓлӓш "Шри санкиртан Аннамачарья". Кӹзӹт якте цилӓ пӧрт кечӹвӓлвел индия тидӹ мырымат мыралтенӹт.
5. К п Браун: Чарльз Филип индолог браун британский филолог дӓ тӹнгӓлӹт, пӓшӓ ӹштендӓ тӹдӹ вӹлнӹ шукы йӹлмӹ телугула. Телугула ӹштендӓ тӹдӹ иктӓ-англичанла мутер телугула икманяр произведеништӹшӹ классическийӹм дӓ санскрит гӹц сӓрӹмӹ. Нӹнӹм тагачы аштымаш телугула вклад надырже йӹлмӹм дӓ литературым виӓнгдӹмӓш.

Телугула йӹлмӹн структурыжы кыце ӹштен?

Телугула - агглютинативный йӹлмӹ, мам означаймым, суффиксӹн мам докы ӓль шамакын формыжым мучашлан даже базыжы лиэш. Шамак толшеш, шамаклан, ӹшке "пивлӓ", - "кукка", а шамакшы, ӹшке "пивлӓ", - "куккал". Структурыжы доно статян, мутым кучылтын шотыш vso телугула (глагол-субъектшӹ-объект) йыхыш дӓ падеж доно кычылталтын дӓ айыртем. Падеж кӱ ылын, тӹдӹм тӹнг: викок, дӓ локативный тӹрӹнь. Тӹлец пасна, тӹдӹ нӹл спряжени глагол дӓ сложный заслуженный системыжы ылеш.

Г чын йӧн семӹнь телугула йӹлмӹм тымдышы?

1. Телугула йӹлмӹм тыменьмӹ курс эртен: онлайн рӓдӹ улы - курс дӓ очный, кыды тымдымаш телугула тӓ палшен. Нӹнӹ логӹц ик сирӓлтеш, тӹрӹс йӹлмӹвлӓ театр гишӓн нӓлӓш манын, тӓмдӓм тӹдӹ сӹнген ынгарымы.
2. Шӹмлӹшӹ телугула хытырен: телугула ласкон кыча Манын, когораквлӓмӓт ынгыла, шаля контекстӹштӹ йӹлмӹвлӓ семӹнь хытырымаш. Дӓ угӹц нӹнӹм намал йылмы гишан шая гыц тынгалеш потренироваться телугула колыштмаш.
3. Практика кычылтмы ресурсвлӓ верц грамматика: тӓ веле ӓвӓлтӓ телугула уровень базышты семӹнь хытырышы, сложный у аспектвлӓ йӹлмӹм тыменяш тӹнгӓлеш, кыце дӓ техень предложенивлӓ глаголын жеп структурыжы. Книгӓвлӓм лыдын, газет статьявлӓштӹ дӓ телугула - ышке грамматический попрактиковать йӧн айыраш тыменьмӓш.
4. Онлайн кычылтмы-ресурсым: Шукы веб-сайт мероприятивлӓ культурым дӓ йӹлмӹвлӓнӓ гишӓн тыменьмӹ дӓ информация телугула предлагаем. Телугула форум йӹлмӹвлӓ доно сӓрнӓлӹн, вес тыменьшӹвлӓ доно пӓлӹмӹ лиӓш манын, мода дӓ ядмашвлӓм пуаш партнер доно тыменьмӓш.
5. Культур вазын: хоть - махань йӧн доно йӹлмӹвлӓ яжо тымдышы-тид культурышты вазын. Телугула музыка колыштеш, фильмвлӓм анжаш, тӓнгвлӓм воят дӓ мероприятивлӓ доно фестивальын телугула намал миэн дӓ, манаш йӹлмӹвлӓ ласкон кыча.

Беларусь - восточноевропейский эл, Россий доно граничить, Украина, Польша, латвим дӓ литвам. Документвлӓ сӓрӹмӹ, литература дӓ веб-сайт белоруссвлӓдон дӓ вес халыкын йӹлмӹжӹм кӓ лошкы ӱжмӹ кого международный белорус веле агыл кӹлдӓ, но ӹшке сӓндӓлӹк кӧргӹштӹш. Халыкын кого эдем миллион нӓрӹ йӹлмӹшкӹ кусараш 10 белорус эффективны моаш манын, тидӹ цилӓ статян эффективны пындаш элышкы пыра.

Беларусь белорус йӹлмӹвлӓ официальныйла каевӹ, кок тынг йӧн доно вазымы ылыт, тӹ годымок шӹренжок кычылталтеш гӹц кок кусарыме: латинлӓ кириллицо дӓ алфавит. Латинлӓ алфавит латынь йӹлмӹдон гӹц лиӓлтӹн, Рим йӹлмӹвлӓ империя, йӱдвел дӓ шукы сӓндӓлӹкӹштӹ кычылталтеш, тӹдӹ польский алфавит доно кӹлдӓлтӹн. Кириллицо тенге гӹнят, тӹдӹн грек алфавит доно ӹштӓлтеш лиэш дӓ монахвлӓ ӹштенӹт, руш эл дӓ ирвел европа дӓ ази шукы йӹлмӹн ӹрдӹжӹ использоваться доно кӹлдӓлтӹн.

Кокшы белорусский переводчик пӓлен ылмым алфавит маныт, точны текстын смысл тӹнгӓлтӹшӹм пуа. Лексика дӓ тенге пиш яжон кыча переводчик белорус грамматика ылеш, тенге культурым пӓлӹмӓш белорус анжок, пӹсӹн ӹштӓш манын сӓрӹмӹ.

Англичаныш кусарыме доно пиш оптат белорус белорус англичаныш ӓль дон ижӹ, ынгылышым керд гӹнь лач переводчик йӹлмӹвлӓ доно пуэннӓ уверӹм. Задачыжым ыштен тӹдӹ изи нелӹ гӹнят, вес йӹлмӹ гӹц сӓрен белорус кӱ шана, техень немецкий семӹнь, ӓль французла испан. Тидӹ тӹдӹн доно кӹлдӓлтӹн, ма келеш йӹлмӹвлӓ кусарыме сообщени переводчик керд сӓрӓл, сӓрӓлтӹшвлӓ ӓль шамак кычылтмы, кыдывлӓ белорус йӹлмӹ уке.

Эче ик проблеме, кыды белорус переводчик гӹц карангшывлӓӓт, тӹдӹ факт ылеш, дӓ мӓ, шукы икманяр мӱ кусарыме шая контекст семӹнь лин кердеш. Тӹлец пасна, юж шамакышты ылмыжы годым, ялжы улы тӹдӹм англичанвлӓлӓн йӹлмӹвлӓ доно тӹрлӹ белорус значенижӹ, образ доно пӓлӹ ылын дӓ седӹндоно тидӹ гишӓн переводчик тӧрлатымаш лыктын айыртемвлӓ улы.

Остаткаэш, культур контекстышты обращаят пиш йылмыш кусарыме да кӱлешан белорус шотыш хоть-махань шая ӓль терминвлӓм культурно ӓль нечувствительный мыскылтыш шӹмлӹшӹ ытлен. Белорус йӹлмӹвлӓ доно пуаш манын увертӓрен точно, переводчик нюансвлӓ йӹлмӹвлӓ доно пӓлӹмӹ ылыт, нынын грамматический белорус контекстӹштӹ структурышты дӓ культурный эдем.

Тӹдӹ ӹшкежӹ, махань задачывлӓм, сложный белорус предприятивлӓм йӹлмӹвлӓ кусарыме лин кердеш, но тӹ годымок лийын кертеш да шинчымашым келеш тӱвыргӧ опытнаат улы. Пӓлӹ, кыце йӹлмӹвлӓ ӹштӓ, ынгылышашлык келеш контекстышты дӓ культурный, пыдештмӓшӹм кӹлӹм шагалтымы дӓ сирӹп йӹлмӹвлӓ опытан белорус переводчик сынгаш палша кердеш.
Белорус элышты махань йӹлмӹ доно попен?

Районышты дӓ российӹштӹ попышы йӹлмӹвлӓ доно юж беларусь белорус шотышто, Украина, латвин, литван, польшын дӓ.

Историм йӹлмӹвлӓ белорус махань?

Древневосточный белорус пӹтӓришӹ ылмы халык йӹлмӹ-славян. Тишкӹ тӹдӹ ылеш шачмы якте йӹлмӹжӹмӓт дӓ яхнен школлаште 13 11 курым йӹлмӹ русь киевский курым-курымок. Тӹ жепӹн виӓнрӓк ылыт дӓ ти жепӹштӹ вес йӹлмӹвлӓ доно церковнославянский влияним.
Тӹнгӓльӹ тӹрлӹ кок йӹлмӹн диалектвлӓжӹ курым 13-14: йыдвел дӓ кечӹвӓлвел белорус йӹлмӹн диалектвлӓжӹ. Кечӹвӓлвел диалектвлӓ литературный йӹлмӹлӓн негӹцӹм вазын, Кого княжество Литовский кычылтмы, кыдым варарак эл официальный йӹлмӹ.
Жеп московский, 15 курым гӹц тӹнгӓлӹн, умбакыже влияним белорус руш йӹлмӹ пыра, ӹшке цӹрежӹ дӓ кӹзӹтшӹ белорус йӹлмӹвлӓ доно нӓлӓш тӹнгӓлӹт. Предприниматься курым анжымаш стандартизировать кодифицировать 16-17 йӹлмӹ дӓ, мычашыжы толеш, но ти шотыш безуспешный вин.
19 курым семӹнь эртӓрӓш хытырен дӓ литературный йӹлмӹлӓн белорус мышмашеш. 1920-иктӹм ынгылен гӹц официальный йӹлмӹжӹ улы советский союз е ижӹ. 1930 сталинский репрессий тенге гӹнят-тидӹ йӹлмӹм кычылтмаш кӹтӹкемден и х докы канден. 1960 ӹлӹжтенӹт мычаш ылын-тӹ жеп гӹц тӹнгӓлӹн дӓ и х де-факто Беларусь официальный йӹлмӹ.

Кӱ пырышы топ-5 эдем, йӹлмӹштӹ кого вклад белорус виӓнгдӓш?

1. Скорин франциска (1485-1541): манын Шӹренжок "Ӓтя белорус литература", переводчик гӹц ылын дӓ пӹтӓриш латынь йӹлмӹдон доно белорус скорин савыктыше христиан текст чешский. Кымылетӹм шӱмеш ти пӓшӓм тӹдӹ писатель мышмаш йӹлмӹвлӓ доно йӹлмӹвлӓ белорус шӹкӓлӹнӹт.
2. Симео Полоцкий (1530-1580): Богослов, поэт дӓ философ, йӹлмӹ ӹшке пӓшӓштӹм пӓлен полоцкий шӧрынан область, истори, культура, религивлӓн дӓ география. Тӹдӹ сирӹмӹ йӹлмӹшкӹна икманяр белорус текст, литературын произведенивлӓм белорус канонический ли.
3. Янка Купала (1882-1942): драматург дӓ Поэт, Купала белорус кыце сирӹмӹ, тенге поэт кыце руш йӹлмӹ кымдан пӓлӹмӹ дӓ сек кого 20 курым белорус.
4. Якуб Колас (1882-1956): поэт дон прозаик, йӹлмӹштӹ диалектвлӓ колас белорус сирӹмӹ, кыдыжы попат касвел эл, дӓ ой шукы йӹлмӹ доно у шамаквлӓм пыртымы.
5. Ӱшкы василла (1924-2003): Поэт, драматург, дӓ диссидент сценарист, Ӱшкы сирӹмӓш шайыштмашым, пьесым дӓ лыдыш, совет оккупаци жепӹн тӹдӹн ӹлӹмӓшӹштӹжӹ беларусь сӱретлалташ. Кӹзӹтшӹ литературын произведенивлӓм сек кого гӹц иктӹжӹ нӹнӹ логӹц шукы белорус шотлалтеш.

Белорус йӹлмӹн структурыжы кыце ӹштен?

Украины дон руш йӹлмӹ группыш пырышы йӹлмӹ доно восточнославянский белорус йӹлмӹвлӓ доно кӹлдӓлтӹн. Тидӹ флексий шотыш йӹлмӹвлӓ доно анжыкташ манын, шамакым шукы йиш форма кычылталтеш мычкы мам анжыктышашлык рӓдӹш, а агглютинативный йӹлмӹвлӓ тенге анжыктымы, мӓ создаваенӓ дӓ сложный шамаквлӓм вес шамак кӹлдӹш дӓ камакаш морфемым аффикс пиштен. Тишкӹ сочетаний тӹнг SOV (субъектшӹ-объект-глагол) шамакым кычылтмы дӓ тӧрлӹмӹ кыце пӱэргӹвлӓ, тенгеок ӹдӹрӓмӓшвлӓӓт дӓ шукы жеп дӓ падеж. Принцип доно ойлат, кыды чешский йӹлмӹм польскийдон дӓ тидӹ гӹц влияним славян.

Г кыце правильно белорус йӹлмӹм тымдышы?

1. Официальный йӹлмӹ курсвлӓм эртен: тӓ белорус тыменьмӓш йӹлмӹ серьезны Гӹнь, яжоракын каяш тӹнгӓлеш йӧн онлайн - очный йӹлмӹ курсвлӓм ӓль. Йӹлмӹ курсышты тыменеш кердӹдӓ тӓ палшен структурышты дӓ йӹлмӹлӓн негӹцӹм пушеш виангдаш тыменяш.
2. Цикӹмӓш: манмы доно тӹдӹ йӹлмӹм ӓвӓлтӹмӓш кӹзӹтшӹ тымдышы дӓ йонгата, шукы жеп келеш гӹнь кышкы тӓ кыце лиэш манын, йӹлмӹштӹ вазын. Белорус сем колыштеш, дӓ тӹдӹн фильмвлӓм анжаш белорус телешоу, белорус книгӓвлӓм лыдын, блог дӓ статьявлӓ — цилӓ, мам тӓлӓндӓ палшенӓ белорус кычылтмы дӓ йӹлмӹвлӓ колта.
3. Практика: йӹлмӹ пӹтӓрӹмӓш дӓ хытыраш йӹлмӹвлӓ доно йӹлмӹвлӓ колыштмаш тавалымаш жеп келеш. Икманяр мӱ йон ылеш попрактиковаться йӹлмӹ — йӹлмӹвлӓ группышкы ушненӹт кердӹдӓ тӓ, йӹлмӹвлӓм шӹмлӹмашӹштӹ ӓль приложени партнервлӓ кычылтмы йӹлмӹвлӓ моаш манын, практиковаться йӹлмӹвлӓ доно намалмыла.
4. Шалахай нӓлмӹ кӹлӹм: паштек хытырымаш дон тӓ шая аудировани попрактиковаться йӹлмӹ, кӹлӹм нӓлмӹ кого цӓкнӹ, лиӓлтӹн манын, мам тӓ тӹдӹн тӧр кычылтын. Приложени йӹлмӹм тыменьмӓштӹ кычылтмы кердӹдӓ тӓ манын, кӹлмӹн нӓлмӹ йӹлмӹвлӓ доно намалмыла цӓкнӹ, онлайн моаш аль-репетитор, кыды кӹлвлӓм кыча дӓ индивидуальныйрак рекомендуйымы пуэн кердӹдӓ тӓ цӓкнӹ.


кӹл кычымаш;

Ӹштӓш
У спискӹштӹ
Общий список
Ӹштӓш
Шыпшылаш Карангдаш
Копируяш
Тидӹ хоза ак спискӹштӹ ум утларак. Дополнени спискыш пыртен кердӹдӓ тӓ ӹшке ӓль кусараш
Тидӹ спискыжым мӹнь гань перегаш
Отписываться
    Сирӓлтӓш
    Ванжаш спискӹштӹ
      Спискым ӹштӹдӓ
      Перегаш
      Переименовывать спискӹштӹ
      Перегаш
      Ванжаш спискӹштӹ
        Копирование спискӹштӹ
          Общий список ресурсвлӓм
          Общий список
          Файл тишкӹ кусараш
          Файл jpg тыгыдемдӹмӹ годым, png, gif, doc, docx, pdf, xls, xlsx, ppt, тыгыдемдӹшӹм дӓ размерыштым вес мб pptx якте 5