Yakut බොස්නියාවේ පරිවර්තනය කරන්න


Yakut බොස්නියාවේ පෙළ පරිවර්තනය

Yakut බොස්නියාවේ වාක්ය පරිවර්තනය

Yakut බොස්නියාවේ පරිවර්තනය කරන්න - බොස්නියාවේ Yakut පරිවර්තනය කරන්න


0 /

        
ඔබේ ප්රතිචාරයට ස්තූතියි!
ඔබේම පරිවර්තනයක් යෝජනා කළ හැකිය
ඔබේ උදව්වට ස්තුතියි!
ඔබේ උදව් අපගේ සේවාව වඩා හොඳ කරයි. පරිවර්තනය හා උපසිරැසි ගැන්වුමට ස්තුතියි
මයික් රෆෝනය භාවිතා කිරීමට ස්කෑනරය ඉඩ දෙන්න.


පරිවර්තන රූප;
 බොස්නියාවේ පරිවර්තන

සමාන සෙවුම්;
Yakut බොස්නියාවේ පරිවර්තනය කරන්න, Yakut බොස්නියාවේ පෙළ පරිවර්තනය, Yakut බොස්නියාවේ ශබ්ද කෝෂය
Yakut බොස්නියාවේ වාක්ය පරිවර්තනය, Yakut බොස්නියාවේ වචනය පරිවර්තනය
පරිවර්තනය කරන්න Yakut භාෂාව බොස්නියාවේ භාෂාව

වෙනත් සෙවුම්;
Yakut බොස්නියාවේ හඬ පරිවර්තනය කරන්න Yakut බොස්නියාවේ පරිවර්තනය කරන්න
ශාස්ත්රීය Yakut සිට බොස්නියාවේ පරිවර්තනය කරන්නYakut බොස්නියාවේ අර්ථය වචන
Yakut අක්ෂර වින්යාසය කියවීම බොස්නියාවේ Yakut බොස්නියාවේ දඬුවම පරිවර්තනය
දිගු නිවැරදි පරිවර්තනය Yakut ග්රන්ථ, බොස්නියාවේ පරිවර්තනය කරන්න Yakut

"" පරිවර්තනය පෙන්වා ඇත
Hotfix ඉවත් කරන්න
උදාහරණ බලන්න පෙළ තෝරන්න
පරිවර්තන දෝෂයක් තිබේද?
ඔබේම පරිවර්තනයක් යෝජනා කළ හැකිය
ඔබට අදහස් දැක්විය හැකිය
ඔබේ උදව්වට ස්තුතියි!
ඔබේ උදව් අපගේ සේවාව වඩා හොඳ කරයි. පරිවර්තනය හා උපසිරැසි ගැන්වුමට ස්තුතියි
දෝෂයක් තිබුණා
දෝෂයක් සිදු විය.
සැසිය අවසන්
කරුණාකර පිටුව refresh කරන්න. ඔබ ලියා ඇති ලිපිය සහ එහි පරිවර්තනය අහිමි නොවනු ඇත.
ලැයිස්තු විවෘත කළ නොහැක
Vivirce, බ්රවුසරයේ දත්ත සමුදාය වෙත සම්බන්ධ විය නොහැක. දෝෂය බොහෝ වතාවක් නැවත නැවත නම්, කරුණාකර සහාය කණ්ඩායම දැනුවත් කරන්න. සමහර විට incognito mode එකේ lists වැඩ කරන්නේ නැති වෙන්න පුළුවන්.
ලැයිස්තු සක්රීය කිරීම සඳහා ඔබේ බ්රවුසරය නැවත ආරම්භ කරන්න
World Top 10


යකුට් යනු උතුරු නැගෙනහිර රුසියාවේ මිලියන භාගයකට අධික ජනතාවක් කතා කරන තුර්කි භාෂාවකි. මෙම භාෂාව මෑතකදී නිල පිළිගැනීමක් ලබා ඇති හෙයින්, යාකුට් පරිවර්තන සේවා සඳහා තවමත් සැලකිය යුතු ඉල්ලුමක් පවතී. මෙම ලිපියෙන්, අපි යකුට් වෙත සහ ඉන් පරිවර්තනය කිරීමේ වැදගත්කම ගවේෂණය කර මෙම ක් රියාවලිය හා සම්බන්ධ අභියෝග සාකච්ඡා කරමු.

යකුට් භාෂාව රුසියාවේ පමණක් නොව මොන්ගෝලියාව, චීනය සහ කසකස්තානය වැනි රටවල ද කතා කෙරේ. මෙයින් අදහස් කරන්නේ යාකුට් පරිවර්තන සේවා සඳහා ජාත් යන්තර අවශ් යතාවයක් මෙන්ම දේශීය වශයෙන් ද ඇති බවයි. යකුට් භාෂාවට සහ ඉන් පරිවර්තනය කිරීමේ ප් රධාන අරමුණ වන්නේ ස්වදේශික ප් රජාවන් සහ වෙනත් පාර්ශවකරුවන් අතර සන්නිවේදනය පහසු කිරීම සඳහා භාෂා පරතරයන් පියවා ගැනීමයි. නීතිමය ලියකියවිලි, රාජ් ය තාන්ත් රික ගිවිසුම්, අධ් යාපන ද් රව් ය, මාධ් ය හා සංස්කෘතික සම්බන්ධ ද් රව් ය සහ වෙනත් ලියකියවිලි සඳහා පරිවර්තන අවශ් ය වේ.

යකුට් භාෂාවට සහ ඉන් පිටතට පරිවර්තනය කිරීමේදී, සැලකිලිමත් විය යුතු වැදගත් අභියෝග කිහිපයක් තිබේ. පළමුව, ප් රකාශනයේ ප් රශ්නය ඇත. යාකුට් භාෂාවේ වචන උච්චාරණයේ වෙනස්කම් ඇත. එබැවින්, පරිවර්තකයන් මෙම කලාපීය වෙනස්කම් පිළිබඳව හුරුපුරුදු වීම වැදගත් වේ. තවත් අභියෝගයක් වන්නේ බොහෝ වචන වලට ඒවා භාවිතා කරන සන්දර්භය අනුව විවිධ අර්ථයන් ඇති බවයි. මෙය පරිවර්තකයන්ට වචනයක හෝ වාක් ය ඛණ්ඩයක නිවැරදි අර්ථය තීරණය කිරීම දුෂ්කර කරයි.

යකුට් භාෂාවට සහ ඉන් පිටතට පරිවර්තනය කිරීම හා සම්බන්ධ අභියෝග තිබියදීත්, මෙම ක් රියාවලියේ වැදගත්කම හඳුනා ගැනීම වැදගත් වේ. යාකුට් භාෂාව දිගටම පිළිගැනීමක් ලබා ගන්නා විට, යාකුට් භාෂාවට සහ ඉන් පරිවර්තනය කිරීම උසස් තත්ත්වයේ සහ නිවැරදි බව සහතික කිරීම වඩ වඩාත් වැදගත් වනු ඇත. සාර්ථක අන්තර් සංස්කෘතික සංවාදයක් හා සම්බන්ධතාවයක් පවත්වා ගැනීම සඳහා ගුණාත්මක පරිවර්තන අත් යවශ් ය වේ, විශේෂයෙන් සංස්කෘතීන් බොහෝ විට ආන්තික කර ඇති ආදිවාසී ප් රජාවන් අතර.
යකුට් භාෂාව කතා කරන රටවල් මොනවාද?

යකුට් භාෂාව රුසියාවේ, චීනයේ සහ මොන්ගෝලියාවේ කතා කරයි.

යකුට් භාෂාවේ ඉතිහාසය කුමක්ද?

යාකුට් භාෂාව යනු උතුරු බටහිර තුර්කි භාෂා වල කැස්පියන් උප කණ්ඩායමට අයත් තුර්කි භාෂාවකි. එය රුසියාවේ සාකා ජනරජයේ දළ වශයෙන් 500,000 ක් පමණ කතා කරයි, ප් රධාන වශයෙන් ලෙනා ගඟේ ජලාපවහන ද් රෝණියේ සහ එහි අතු ගංගාවල. යකුට් භාෂාවට පොහොසත් සාහිත් ය ඉතිහාසයක් ඇති අතර එය 14 වන සියවසේ මැද භාගයේ පළමු වාර්තාගත සාහිත් යයට දිව යයි. යකුට් සාහිත් යයට මැද පෙරදිග හා මධ් යම ආසියාවේ සුෆි කවියන් මෙන්ම රුසියානු ලේඛකයින් සහ අධිරාජ් ය රුසියාවේ කතුවරුන් විසින් දැඩි ලෙස බලපෑම් කරන ලදී. යකුට් භාෂාවෙන් ලියන ලද පළමු කෘති ආගමික ග් රන්ථ වූ අතර කුරානයේ ඡේද පරිවර්තනය කිරීම සහ යූසුෆ් සහ සුලෙයිකාගේ පුරාවෘත්තය ද ඇතුළත් විය.
යකුට් භාෂාවෙන් ලියන ලද පළමු මුල් කෘති 19 වන සියවසේ අග භාගයේදී යකුට් ජනතාවගේ එදිනෙදා ජීවිතය ගැන කවි, කෙටි කතා සහ නවකතා සමඟ ප් රකාශයට පත් විය. යකුට් ලේඛකයින් ඔවුන්ගේ කෘතිවල යටත් විජිතවාදයට එරෙහි අරගලය, සාම්ප් රදායික සයිබීරියානු සංස්කෘතියේ වැදගත්කම සහ කලාපයේ පීඩිත ජනතාවගේ දුෂ්කරතාවය වැනි විශාල තේමාවන් ගවේෂණය කිරීමට පටන් ගත්හ. 1920 සහ 1930 දශකවලදී, යකුට් භාෂාව සාහිත් ය පුනරුදයක් අත්විඳ ඇති අතර, යූරි චෙගරෙව්, ඇනතෝලි ක් රොටොව්, ගෙනාඩි ටිටොව් සහ අයිවන් ටසෙට්ඩිනොව් වැනි ලේඛකයින් විසින් මෙහෙයවනු ලැබීය. මෙම කාල පරිච්ඡේදය තුළ යකුට් භාෂාවෙන් ප් රකාශයට පත් කරන ලද පොත් සංඛ් යාවේ පිපිරීමක් මෙන්ම රජයේ හා පරිපාලන ලේඛනවල භාෂාව භාවිතා කිරීමේ වැඩිවීමක් ද දක්නට ලැබුණි.
අද වන විට යකුට් භාෂාව එහි මව් භාෂාව කතා කරන අය අතර පුනර්ජීවනය වෙමින් පවතින අතර නව පුවත්පත් සහ සඟරා කිහිපයක් එම භාෂාවෙන් ප් රකාශයට පත් කෙරේ. රුසියාවෙන් පිටත යකුට් භාෂා අධ් යයන කෙරෙහි වැඩි උනන්දුවක් දක්වන අතර විශ්ව විද් යාල කිහිපයක් භාෂාව පිළිබඳ පා courses මාලා ඉදිරිපත් කරයි.

යකුට් භාෂාවට වැඩිම දායකත්වයක් ලබා දුන් ඉහළම පුද්ගලයින් 5 දෙනා කවුද?

1. යූරි නිකොලාවිච් විනොකුරොව්-භාෂා විද් යාඥයා, ඉතිහාසඥයා සහ භාෂා විද් යාඥයා; 2. ස්ටෙපාන් ජෝර්ජිවිච් ඔස්ට් රොව්ස්කි-යාකුට් කවියෙක්, නාට් ය රචකයෙක්, ලේඛකයෙක් සහ පරිවර්තකයෙක්; 3. ඔලෙග් මිහයිලොවිච් බෙලියාව්-යාකුට් සාහිත් ය විචාරක සහ ප් රචාරක; 4. ලිලියා ව්ලැඩිමීරොව්නා බගවුට්ඩිනෝවා-යාකුට් ජනප් රවාදවාදියා; 5. අකුලිනා යෙලෝව්නා පව්ලෝවා-ශබ්දකෝෂ ශිල්පියා සහ උපභාෂා විද් යාවේ පර්යේෂකයා.

යකුට් භාෂාවේ ව් යුහය කෙසේද?

යකුට් භාෂාව තුර්කි භාෂා පවුලට අයත් වන අතර එය ඊසානදිග කණ්ඩායමේ කොටසකි. එය සංයුක්ත භාෂාවකි, එයින් අදහස් කරන්නේ එය නව අර්ථයන් සහ ආකෘති නිර්මාණය කිරීම සඳහා වචන වලට එකතු කළ හැකි උපසර්ග භාවිතා කරන බවයි. යකුට් ඉතා තදින් නැමුණු වචනයක්, එයින් අදහස් කරන්නේ වචන වාක් යයක භාවිතා කරන ආකාරය අනුව ඒවායේ ස්වරූපය වෙනස් වන බවයි. නාම පද, නාම පද, විශේෂණ සහ ක් රියා පද සියල්ලම සන්දර්භය අනුව ඒවායේ ස්වරූපය දැක්වීමට අවසාන අවශ් ය වේ.

යකුට් භාෂාව වඩාත් නිවැරදි ආකාරයෙන් ඉගෙන ගන්නේ කෙසේද?

1. Yakut භාෂා පෙළපොත හෝ උපදේශක මාර්ගෝපදේශය පිටපතක් ලබා ගන්න. මේ දේවල් ගැන ඉගෙන ගන්න එක තමයි භාෂාව ඉගෙන ගන්න හොඳම ක් රමය.
2. කතා කිරීම සහ සවන් දීම පුහුණු වන්න. ඕනෑම භාෂාවක් ඉගෙන ගැනීමට ඇති හොඳම ක් රමය නම් එය හැකි තරම් පුහුණු කිරීමයි, එබැවින් පුහුණු වීමට සංවාද සහකරුවෙකු සොයා ගැනීමට උත්සාහ කරන්න.
3. යකුට් වල ලියපු දේවල් කියවන්න. මෙය ඔබට භාෂාවේ ව් යුහය සහ ව් යාකරණ තේරුම් ගැනීමට උපකාරී වනු ඇත.
4. යකුට්වරුන්ගේ සංස්කෘතිය හා ඉතිහාසය ගැන ඉගෙන ගන්න. මිනිසුන් සහ ඔවුන්ගේ ජීවන රටාව ගැන වැඩි විස්තර දැන ගැනීමෙන් භාෂාව වඩා හොඳින් තේරුම් ගැනීමට ඔබට උපකාරී වේ.
5. Yakut මාධ්ය බලන්න සහ සවන් දෙන්න. මෙම භාෂාවෙන් ගුවන් විදුලි වැඩසටහන් සහ රූපවාහිනී වැඩසටහන් ඇතුළු බොහෝ මාර්ගගත සම්පත් තිබේ.
6. යාකුටියා බලන්න. කලාපයේ කාලය ගත කිරීමෙන් ඔබට භාෂාව තුළ ගිලී යාමට සහ ස්වදේශික කථිකයන් සමඟ සම්බන්ධ වීමට අවස්ථාව ලැබෙනු ඇත.

ඔබ සොයන්නේ නිවැරදි හා විශ්වාසදායක බොස්නියානු පරිවර්තකයෙක්ද? බොහෝ පරිවර්තන සමාගම් සමඟ, හොඳම විකල්පය කුමක්දැයි දැන ගැනීම දුෂ්කර විය හැකිය. ඔබේ ව් යාපෘතිය සඳහා නිවැරදි බොස්නියානු පරිවර්තන සැපයුම්කරු සොයා ගැනීමට ඔබට උපකාර කිරීම සඳහා මාර්ගෝපදේශයක් මෙන්න.

වෘත්තීය පරිවර්තකයෙකු සොයන විට, ඔවුන්ට බොස්නියානු භාෂා ව් යාපෘති පිළිබඳ අත්දැකීම් ඇති බව සහතික කිරීම වැදගත්ය. බොස්නියානු පරිවර්තකයෙකුට භාෂාව, සංස්කෘතික දැනුම සහ විවිධ ලිවීමේ ශෛලීන් සමඟ වැඩ කිරීමේ හැකියාව පිළිබඳ හොඳ දැනුමක් තිබිය යුතුය. පරිවර්තන සේවාවක් භාවිතා කරන විට, බොස්නියානු භාෂාවේ විශේෂතා තේරුම් ගැනීම සහතික කිරීම සැමවිටම හොඳම දෙයයි – බොස්නියාවේ සහ හර්සෙගොවිනා හි ඇති විවිධ උපභාෂා වැනි.

බොස්නියානු භාෂාවෙන් වෙනත් භාෂාවලට පරිවර්තනය කිරීමේදී නිරවද් යතාවය ප් රධාන වේ, මන්ද නිවැරදිව ග් රහණය කර ගත යුතු බොහෝ සූක්ෂ්මතා ඇති බැවිනි. හොඳ බොස්නියානු පරිවර්තකයෙකුට මුල් පිටපත නිවැරදිව පරිවර්තනය කර ඇති බවට සහතික වෙමින් වාක් යමය ප් රකාශන සහ භාෂාමය සියුම් බව ලබා ගැනීමට හැකි වනු ඇත. නිවැරදි බව සහතික කිරීම සඳහා, ගුණාත්මක සහතිකයක් ලබා දිය හැකි සේවාවක් සොයන්න.

බොස්නියානු පරිවර්තන සැපයුම්කරුවෙකු තෝරා ගැනීමේදී කාලෝචිත ලෙස බෙදා හැරීම ද ප් රමුඛතාවයකි. එක් එක් භාෂා ව් යාපෘතිය සඳහා හැරවුම් කාලය පරීක්ෂා කිරීම සහ එය කෙතරම් ඉක්මනින් සම්පූර්ණ කළ හැකිද යන්න පිළිබඳ ඇස්තමේන්තුවක් ලබා ගැනීම වැදගත් වේ. යම් සමාගමකට යම් දිනකදී පරිවර්තනය කරන ලද ලේඛනය ලබා දීමට කැපවිය නොහැකි නම්, වෙනත් තැනක බැලීම නුවණට හුරුය.

අවසාන වශයෙන්, පරිවර්තන සේවාවේ පිරිවැය සලකා බැලීම වැදගත්ය. බොස්නියානු පරිවර්තකයෙකු තෝරා ගැනීමේදී මිල එකම සාධකය නොවිය යුතු වුවද, මුදල් සඳහා හොඳම වටිනාකම ලබා ගැනීම සහතික කිරීම සඳහා සාප්පු සවාරි යාම නුවණට හුරුය. පරිවර්තනයේ පිරිවැය ලේඛනයේ දිග හා සංකීර්ණත්වය මෙන්ම භාෂා යුගලය අනුව වෙනස් විය හැකිය.

බොස්නියානු පරිවර්තන සේවා හොඳින් පර්යේෂණ කිරීමෙන්, ඔබේ අවශ් යතා සපුරාලන විශ්වාසදායක සහ පිළිගත් සැපයුම්කරුවෙකු සොයා ගැනීමට ඔබට හැකි විය යුතුය. නිවැරදි පරිවර්තකය සමඟ, ඔබට උසස් තත්ත්වයේ ලේඛනයක් නියමිත වේලාවට සහ දැරිය හැකි මිලකට ලබා දීමට ඔවුන්ව විශ්වාස කළ හැකිය.
බොස්නියානු භාෂාව කතා කරන රටවල් මොනවාද?

බොස්නියානු භාෂාව ප් රධාන වශයෙන් කතා කරනු ලබන්නේ බොස්නියාවේ සහ හර්සෙගොවිනා හි ය.නමුත් එය සර්බියාවේ, මොන්ටිනිග් රෝ, ක් රොඒෂියාවේ සහ වෙනත් අසල්වැසි රටවල සමහර ප් රදේශවල ද කතා කරනු ලැබේ.

බොස්නියානු භාෂාවේ ඉතිහාසය කුමක්ද?

බොස්නියානු භාෂාවේ (බොස්නියානු, බොසැන්චිචා හෝ සර්බියානු-ක් රොඒෂියානු ලෙසද හැඳින්වේ) historical තිහාසික මූලයන් සංකීර්ණ හා බහුකාර්ය වේ. මෙම භාෂාව දකුණු ස්ලාවික් භාෂාවක් වන අතර එය අසල්වැසි භාෂා වන ක් රොඒෂියානු සහ සර්බියානු භාෂාවන්ට සමාන වේ. මධ් යතන යුගයේ දී මෙම ප් රදේශයේ බොස්නියානු කිතුනුවන් විසින් කතා කරන ලද මධ් යකාලීන බෝල්කන් භාෂාවෙන් එය මුල් බැස ඇත. 20 වන සියවසේ මුල් භාගයේදී එය වෙනම භාෂාවක් බවට පත් වන තුරු භාෂාව ක් රමයෙන් වර්ධනය විය.
19 වන සියවසේදී, ක් රොඒෂියාවේ සහ සර්බියාවේ භාෂා විද් යාඥයින් කලාපයේ සියලුම දකුණු ස්ලාවික් භාෂාවන් සඳහා ඒකාබද්ධ ලිඛිත භාෂාවක් නිර්මාණය කිරීම සඳහා එකට වැඩ කළ අතර, එහි ප් රති result ලයක් ලෙස භාෂා තුනම එකම භාෂාවේ උපභාෂා ලෙස සැලකෙන බව සමහරු තර්ක කරති.
1980 දශකයේ අග භාගයේ සහ 1990 දශකයේ මුල් භාගයේදී බොස්නියාව සහ හර්සෙගොවිනා යුගෝස්ලාවියාවෙන් ස්වාධීනත්වය ප් රකාශයට පත් කළේය. මෙය බොස්නියානුවන් අතර ජාතිකවාදයේ නැගීමට හේතු වූ අතර එමඟින් "බොස්නියානු භාෂාවක්" යන සංකල්පය ඇති විය. මෙම භාෂාව නිර්මාණය වූයේ අරාබි, තුර්කි සහ වෙනත් භාෂාවලින් ලබාගත් නව වචන සහ වාක් ය ඛණ්ඩ හඳුන්වා දීම වැනි භාෂාවේ වර්ධනයන් තුළින් ය.
අද බොස්නියානු භාෂාව බොස්නියාවේ සහ හර්සෙගොවිනා හි නිල භාෂාවක් ලෙස පිළිගෙන ඇති අතර එය පාසල්වල උගන්වනු ලබන අතර ජනගහනය අතර පුළුල් ලෙස කථා කරනු ලැබේ. බොස්නියානු භාෂාවේ සම්මත විවිධත්වයට අමතරව, රටේ ඇතැම් ප් රදේශවල කතා කරන තවත් බොස්නියානු වර්ග දෙකක් තිබේ: ස්ටොකාවියන් සහ කයිකාවියන්.

බොස්නියානු භාෂාවට වැඩිම දායකත්වයක් ලබා දුන් ඉහළම පුද්ගලයින් 5 දෙනා කවුද?

1. මාටියා ඩිව්කොවිච් (15 වන සියවස) ක් රොඒෂියානු මානවවාදියා සහ බහුභාෂා කථිකයා වන අතර ඔහු පළමු දන්නා බොස්නියානු ශබ්දකෝෂය ලිවීය.
2. Pavao Ritter Vitezović (17 වන සියවස) – බොස්නියානු භාෂාව ප් රමිතිගත කිරීමේ ගෞරවය හිමි ක් රොඒෂියානු ලේඛකයා ඔහුගේ "Tractatus de origine et incrementis Slavorum Illyricorum"නම් පොතේ.
3. ෆ් රැන්ජෝ රාචි (19 වන සියවස) – බොස්නියානු භාෂාව හා සංස්කෘතිය පිළිබඳ කෘති කිහිපයක් ලියූ ක් රොඒෂියානු ඉතිහාසඥ, භාෂා විද් යාඥ සහ ස්ලාවික් විද්වතා.
4. ඇන්ඩ් රියා කචිච් මියෝසික් (19 වන සියවස) නූතන බොස්නියානු සාහිත් යයේ සංවර්ධනයට දායක වූ ක් රොඒෂියානු කවියෙක්, ලේඛකයෙක් සහ නාට් ය රචකයෙකි.
5. අගෝස්තු සීසාරෙක් (20 වන සියවස) බොස්නියානු භාෂාව හා සංස්කෘතිය පිළිබඳ බොහෝ ලිපි සහ පොත් ලියූ ක් රොඒෂියානු කවියෙක්, ලේඛකයෙක්, භාෂා විද් යාඥයෙක්, සංස්කාරකයෙක් සහ ප් රකාශකයෙකි.

බොස්නියානු භාෂාවේ ව් යුහය කෙසේද?

බොස්නියානු භාෂාව දකුණු ස්ලාවික් භාෂාවකි.එය ක් රොඒෂියානු සහ සර්බියානු භාෂාවන්ට සමීපව සම්බන්ධ වේ. එය ක් රොඒෂියානු සහ සර්බියානු භාෂාවන්ට සමාන ශබ්ද පද්ධතියක් අනුගමනය කරයි, නමුත් ස්වර ශබ්දවල යම් වෙනස්කම් ඇත. බොස්නියානු භාෂාව බොස්නියාවේ සහ හර්සෙගොවිනා හි නිල භාෂාව වන අතර එය මොන්ටිනිග් රෝ, සර්බියාව සහ ක් රොඒෂියාවේ ද කථා කෙරේ. එහි ව් යාකරණ ප් රධාන වශයෙන් ප් රධාන උපභාෂා දෙකක් මත පදනම් වේ: නැගෙනහිර හර්සෙගොවිනියානු-ඉස්ට් රියානු උපභාෂාව සහ බටහිර ස්ටොකාවියානු උපභාෂාව. බොස්නියානු භාෂාවේ ව් යාකරණ ව් යුහයට නාම පද විකෘතිය, ක් රියා පද සංයෝජනය සහ අනාගත, අතීත සහ වර්තමාන සිදුවීම් ප් රකාශ කිරීමට භාවිතා කරන සංකීර්ණ කාල පද්ධතියක් ඇතුළත් වේ.

බොස්නියානු භාෂාව වඩාත් නිවැරදි ආකාරයෙන් ඉගෙන ගන්නේ කෙසේද?

1. නිල පෙළපොතක් හෝ වෙනත් ද් රව් ය ලබා ගන්න. විශේෂයෙන් භාෂාව ඉගෙන ගන්නන් සඳහා නිර්මාණය කරන ලද බොස්නියානු භාෂා පෙළපොතක් හෝ පාඨමාලා ද් රව් ය සොයන්න. මෙම ද් රව් ය බොස්නියානු භාෂාව ඉගෙන ගැනීමට වඩාත් පුළුල්, ව් යුහගත ප් රවේශයක් සපයයි.
2. අන්තර්ජාල සම්පත් භාවිතා කරන්න. බොස්නියානු භාෂාව ඉගෙන ගැනීමට ඔබට උපකාර කිරීම සඳහා නොමිලේ පාඩම් සහ ක් රියාකාරකම් සහිත වෙබ් අඩවි රාශියක් ඇත, එනම් ඩුඕලින්ගෝ, ලයිව්මෝචා සහ මෙම්රයිස්. ඊට අමතරව, ඔබට පුහුණුවීමට උපකාර කිරීම සඳහා පෝඩ්කාස්ට්, වීඩියෝ සහ ගීත රාශියක් තිබේ.
3. දේශීය කථිකයෙකු සමඟ සම්බන්ධ වන්න. ඔබ බොස්නියානු භාෂාව කතා කරන කෙනෙකු දන්නවා නම්, එය ඔබේ භාෂා කුසලතා වැඩි දියුණු කිරීමට හොඳ අවස්ථාවක්! භාෂාව භාවිතා කිරීමෙන් සුවපහසුව ලබා ගැනීම සඳහා ඔබට හැකි තරම් නිතර ඔවුන් සමඟ සංවාදයක් පැවැත්වීමට උත්සාහ කරන්න.
4. බොස්නියානු චිත් රපට සහ රූපවාහිනී බලන්න. බොස්නියානු චිත් රපට සහ රූපවාහිනී වැඩසටහන් නැරඹීමට කාලය ගත කිරීම භාෂාව පිළිබඳ ඔබේ අවබෝධය වැඩි දියුණු කිරීමට ඇති වේගවත්ම ක් රමවලින් එකකි. උච්චාරණය සහ නව වචන මාලාව කෙරෙහි අවධානය යොමු කිරීමට වග බලා ගන්න.
5. පෙළඹවීමක් තියාගන්න. භාෂාවක් ඉගෙන ගැනීම යනු ගමනකි. යථාර්ථවාදී ඉලක්ක තැබීමෙන් පෙලඹී සිටීමට උත්සාහ කරන්න, ඔබ සන්ධිස්ථානයකට ළඟා වූ විට ඔබට ප් රතිලාභ ලබා දීම සහ ඉගෙනීමේදී විනෝද වීමට වග බලා ගැනීම.


සබැඳි;

නිර්මාණය කරන්න
නව ලැයිස්තුව
පොදු ලැයිස්තුව
නිර්මාණය කරන්න
ගෙනයන්න මකන්න
පිටපත් කරන්න
මෙම ලැයිස්තුව තවදුරටත් අයිතිකරු විසින් යාවත්කාලීන නොකෙරේ. ඔබට ලැයිස්තුව ඔබටම ගෙන යා හැකිය, නැතහොත් එකතු කළ හැකිය
මගේ ලැයිස්තුව ලෙස සුරකින්න
ඉවත් කරන්න
    දායක වන්න
    ලැයිස්තුවට යන්න
      ලැයිස්තුවක් සාදන්න
      සුරකින්න
      ලැයිස්තුවේ නම වෙනස් කරන්න
      සුරකින්න
      ලැයිස්තුවට යන්න
        ලැයිස්තුව පිටපත් කරන්න
          ලැයිස්තුව බෙදාගන්න
          පොදු ලැයිස්තුව
          ගොනුව මෙතැනින් ඇදගෙන යන්න
          Jpg, png, gif, doc, docx, pdf, xls, xlsx, ppt, pptx ආකෘතිය සහ 5 MB දක්වා වෙනත් ආකෘති ගොනු