ෆින්ලන්ත ස්ලෝවැක් පරිවර්තනය කරන්න


ෆින්ලන්ත ස්ලෝවැක් පෙළ පරිවර්තනය

ෆින්ලන්ත ස්ලෝවැක් වාක්ය පරිවර්තනය

ෆින්ලන්ත ස්ලෝවැක් පරිවර්තනය කරන්න - ස්ලෝවැක් ෆින්ලන්ත පරිවර්තනය කරන්න


0 /

        
ඔබේ ප්රතිචාරයට ස්තූතියි!
ඔබේම පරිවර්තනයක් යෝජනා කළ හැකිය
ඔබේ උදව්වට ස්තුතියි!
ඔබේ උදව් අපගේ සේවාව වඩා හොඳ කරයි. පරිවර්තනය හා උපසිරැසි ගැන්වුමට ස්තුතියි
මයික් රෆෝනය භාවිතා කිරීමට ස්කෑනරය ඉඩ දෙන්න.


පරිවර්තන රූප;
 ස්ලෝවැක් පරිවර්තන

සමාන සෙවුම්;
ෆින්ලන්ත ස්ලෝවැක් පරිවර්තනය කරන්න, ෆින්ලන්ත ස්ලෝවැක් පෙළ පරිවර්තනය, ෆින්ලන්ත ස්ලෝවැක් ශබ්ද කෝෂය
ෆින්ලන්ත ස්ලෝවැක් වාක්ය පරිවර්තනය, ෆින්ලන්ත ස්ලෝවැක් වචනය පරිවර්තනය
පරිවර්තනය කරන්න ෆින්ලන්ත භාෂාව ස්ලෝවැක් භාෂාව

වෙනත් සෙවුම්;
ෆින්ලන්ත ස්ලෝවැක් හඬ පරිවර්තනය කරන්න ෆින්ලන්ත ස්ලෝවැක් පරිවර්තනය කරන්න
ශාස්ත්රීය ෆින්ලන්ත සිට ස්ලෝවැක් පරිවර්තනය කරන්නෆින්ලන්ත ස්ලෝවැක් අර්ථය වචන
ෆින්ලන්ත අක්ෂර වින්යාසය කියවීම ස්ලෝවැක් ෆින්ලන්ත ස්ලෝවැක් දඬුවම පරිවර්තනය
දිගු නිවැරදි පරිවර්තනය ෆින්ලන්ත ග්රන්ථ, ස්ලෝවැක් පරිවර්තනය කරන්න ෆින්ලන්ත

"" පරිවර්තනය පෙන්වා ඇත
Hotfix ඉවත් කරන්න
උදාහරණ බලන්න පෙළ තෝරන්න
පරිවර්තන දෝෂයක් තිබේද?
ඔබේම පරිවර්තනයක් යෝජනා කළ හැකිය
ඔබට අදහස් දැක්විය හැකිය
ඔබේ උදව්වට ස්තුතියි!
ඔබේ උදව් අපගේ සේවාව වඩා හොඳ කරයි. පරිවර්තනය හා උපසිරැසි ගැන්වුමට ස්තුතියි
දෝෂයක් තිබුණා
දෝෂයක් සිදු විය.
සැසිය අවසන්
කරුණාකර පිටුව refresh කරන්න. ඔබ ලියා ඇති ලිපිය සහ එහි පරිවර්තනය අහිමි නොවනු ඇත.
ලැයිස්තු විවෘත කළ නොහැක
Vivirce, බ්රවුසරයේ දත්ත සමුදාය වෙත සම්බන්ධ විය නොහැක. දෝෂය බොහෝ වතාවක් නැවත නැවත නම්, කරුණාකර සහාය කණ්ඩායම දැනුවත් කරන්න. සමහර විට incognito mode එකේ lists වැඩ කරන්නේ නැති වෙන්න පුළුවන්.
ලැයිස්තු සක්රීය කිරීම සඳහා ඔබේ බ්රවුසරය නැවත ආරම්භ කරන්න
World Top 10


ෆින්ලන්ත පරිවර්තන සේවා සඳහා වැඩි වැඩියෙන් ඉල්ලුමක් ඇති වී ඇති අතර ෆින්ලන්ත භාෂාව ගෝලීය ව් යාපාර සඳහා වඩ වඩාත් වැදගත් භාෂාවක් බවට පත්ව ඇත. ෆින්ලන්ත භාෂාවට පරිවර්තනය කිරීම සඳහා භාෂාව පමණක් නොව ෆින්ලන්ත සංස්කෘතිය, උපමා සහ සියුම් බව පිළිබඳ විශාල විශේෂඥ දැනුමක් අවශ් ය වේ. වෘත්තීය ෆින්ලන්ත පරිවර්තන සඳහා භාෂාව පිළිබඳ ගැඹුරු අවබෝධයක් සහ පුළුල් සංස්කෘතික දැනුමක් ඇති ඉහළ නිපුණතා සහිත පරිවර්තකයෙකු අවශ් ය වේ.

ෆින්ලන්ත භාෂාව ෆින්ලන්තයේ නිල භාෂාව වන අතර, වැඩිම පරිශීලකයින් සංඛ් යාවක් ෆින්ලන්ත භාෂාව කතා කරන ෆින්ලන්ත ජාතිකයින් වන නමුත් ස්වීඩන් භාෂාව කතා කරන සැලකිය යුතු සංඛ් යාවක් ද රට තුළ ඇත. ස්වීඩන් භාෂාවට සමීපව සම්බන්ධ වුවද, ෆින්ලන්ත භාෂාව සම්පූර්ණයෙන්ම වෙනම භාෂාවක් වන අතර එහිම ව් යාකරණ සහ වචන මාලාවක් ඇත. භාෂා දෙක අතර ඇති විශාල වෙනස්කම් නිසා භාෂා දෙකේම මව් භාෂාව කතා කරන අය බොහෝ විට එකිනෙකා තේරුම් ගැනීමට අරගල කරති. මේ හේතුව නිසා ඉංග් රීසි සිට ෆින්ලන්ත භාෂාවට පරිවර්තනය කළ යුත්තේ භාෂා දෙකම හොඳින් දන්නා වෘත්තීය පරිවර්තකයෙකු විසිනි.

සංකීර්ණ භාෂාවක් වීමට අමතරව, තාක්ෂණික ලේඛන හා විෂයයන් සඳහා ෆින්ලන්ත භාෂාව බහුලව භාවිතා වන අතර, පරිවර්තන ක් රියාවලිය වඩාත් දුෂ්කර කරයි. පරිවර්තකයාට භාවිතා කරන යෙදුම් සහ සංකල්ප පිළිබඳ යාවත්කාලීන දැනුමක් තිබිය යුතු අතර නිවැරදි හා නිවැරදි ප් රති results ල නිර්මාණය කිරීම සඳහා ලේඛනයට සම්බන්ධ ආකෘතිකරණ අවශ් යතා පිළිබඳව හුරුපුරුදු විය යුතුය.

ඒ සමගම, පරිවර්තකයා ෆින්ලන්ත භාෂාව නිර්වචනය කරන සහ එහි අද්විතීය ආකර්ෂණය හා සුන්දරත්වය ලබා දෙන වාක් ය රචනය, වාක් ය ඛණ්ඩය සහ උච්චාරණවල සියුම් වෙනස්කම් සැලකිල්ලට ගත යුතුය. මෙය ලබා ගත හැක්කේ ෆින්ලන්ත භාෂාව කතා කරන පුද්ගලයෙකුට පමණි.ෆින්ලන්ත භාෂාව රට පුරා විවිධ උපභාෂා වලින් කතා කරන බැවින් එය භාෂාවේ විවිධ උපභාෂා ගැන ද හුරුපුරුදු අයෙකි.

ෆින්ලන්ත පරිවර්තකයෙකු සොයන විට, ඉතා පළපුරුදු, විශ්වාසදායක සහ නිර්මාණශීලී කෙනෙකු සොයා ගැනීමට වග බලා ගන්න. හොඳම ෆින්ලන්ත පරිවර්තකයින්ට ඔවුන්ගේ පරිවර්තනවල මුල් පෙළෙහි හරය ග් රහණය කර ගැනීමට හැකි වන අතර ඉලක්ක භාෂාවේ සංස්කෘතික සියුම් බව සැලකිල්ලට ගනී. එවැනි පරිවර්තකයෙකු සමඟ වැඩ කිරීමෙන් ඔබ හෝ ඔබේ ව් යාපාරයේ පණිවිඩය අපේක්ෂිත ප් රේක්ෂකයින් වෙත නිවැරදිව හා effectively ලදායී ලෙස සම්ප් රේෂණය වන බව සහතික කරනු ඇත.
ෆින්ලන්ත භාෂාව කතා කරන රටවල් මොනවාද?

ෆින්ලන්ත භාෂාව ෆින්ලන්තයේ නිල භාෂාවක් වන අතර එහි ස්වදේශික කථිකයන් සිටින අතර ස්වීඩනය, එස්තෝනියාව, නෝර්වේ සහ රුසියාව යන රටවල එය නිල භාෂාවකි.

ෆින්ලන්ත භාෂාවේ ඉතිහාසය කුමක්ද?

ෆින්ලන්ත භාෂාව ෆින්-උග් රික් භාෂා පවුලේ සාමාජිකයෙකු වන අතර එස්තෝනියානු සහ අනෙකුත් උරලික් භාෂාවන්ට සමීපව සම්බන්ධ වේ. ෆින්ලන්ත භාෂාවේ මුල්ම ස්වරූපයන් ක් රි.ව. 800 දී පමණ කතා කළ බව විශ්වාස කෙරේ. නමුත් භාෂාව පිළිබඳ ලිඛිත වාර්තා 16 වන සියවස දක්වා දිව යයි. මයිකල් ඇග්රිකෝලාගේ නව ගිවිසුම ෆින්ලන්ත භාෂාවට පරිවර්තනය කිරීමත් සමඟ.
19 වන සියවසේදී ෆින්ලන්තය රුසියානු අධිරාජ් යයේ කොටසක් වූ අතර රුසියානු භාෂාව රජයේ සහ අධ් යාපනයේ භාෂාව විය. එහි ප් රතිඵලයක් ලෙස ෆින්ලන්ත භාෂාව භාවිතය අඩුවී ඇති අතර එහි නිල භාෂාව ලෙස එහි තත්ත්වය මර්දනය කර ඇත. 1906 දී ෆින්ලන්ත භාෂාව ස්වීඩන් භාෂාවට සමාන තත්වයක් ලබා ගත් අතර 1919 දී ෆින්ලන්ත භාෂාව අලුතින් ස්වාධීන වූ ෆින්ලන්තයේ නිල භාෂාව බවට පත්විය.
එතැන් සිට ෆින්ලන්ත භාෂාව නූතන පුනර්ජීවනයකට භාජනය වී ඇති අතර නව වචන සහ ණය වචන භාෂාවට එකතු කර ඇත. එය දැන් යුරෝපා සංගමයේ නිල භාෂාවන්ගෙන් එකක් වන අතර ගුවන් විදුලිය, රූපවාහිනිය, චිත් රපට සහ පොත් වල භාවිතා වේ.

ෆින්ලන්ත භාෂාවට වැඩිම දායකත්වයක් ලබා දුන් ඉහළම පුද්ගලයින් 5 දෙනා කවුද?

1. එලියස් ලෝන්රොට් (1802 – 1884): "ෆින්ලන්ත භාෂාවේ පියා" ලෙස සැලකෙන එලියස් ලෝන්රොට් ෆින්ලන්තයේ ජාතික වීර කාව් යය වන කැලෙවාලා සම්පාදනය කළ භාෂා විද් යාඥයෙකු හා ජනප් රවාදවාදියෙකු විය. ඔහු පැරණි කවි සහ ගීත භාවිතා කරමින් කාව් යයක් නිර්මාණය කළේය.එමගින් භාෂාවේ විවිධ උපභාෂා ඒකාබද්ධ ස්වරූපයට ගෙන එන ලදී.
2. මයිකල් ඇග්රිකෝලා (1510 – 1557): ඇග්රිකෝලා ලිඛිත ෆින්ලන්ත භාෂාවේ නිර්මාතෘ ලෙස පිළිගැනේ. ඔහු ව් යාකරණ පෙළ ලියූ අතර නව ගිවිසුම ෆින්ලන්ත භාෂාවට පරිවර්තනය කළ අතර එමඟින් භාෂාව ප් රමිතිගත කිරීමට උපකාරී විය. ඔහුගේ කෘති අදටත් වැදගත්.
3. ජේ. වී. ස්නෙල්මන් (1806-1881): ස්නෙල්මන් යනු ෆින්ලන්ත භාෂාවට සහාය දැක්වීම සඳහා පුළුල් ලෙස ලියූ රාජ් ය නායකයෙකු, දාර්ශනිකයෙකු සහ මාධ් යවේදියෙකු විය. ඔහු තර්ක කළේ එය ස්වීඩන් භාෂාවට සමාන තත්වයක් ලබා දිය යුතු බවත්, ඔහු වෙනම ෆින්ලන්ත සංස්කෘතියක් සංවර්ධනය කිරීමට ද ඉල්ලා සිටි බවත්ය.
4. කාල් අක්සෙලි ගාලන්-කැලේලා (1865-1931): ගාලන්-කැලේලා යනු කැලේවාලා සහ එහි මිථ් යාවෙන් ආශ්වාදයක් ලැබූ කලාකරුවෙකු සහ මූර්ති ශිල්පියෙකු විය. ඔහු ෆින්ලන්ත භාෂාව ජනප් රිය කිරීමට උදව් කළේ ඔහුගේ කලා කෘති තුළින් කැලෙවාලාගේ කථා පුළුල් ප් රේක්ෂක පිරිසකට ප් රවේශ විය හැකි කිරීමෙනි.
5. ඉනෝ ලෙයිනෝ (1878-1926): ලෙයිනෝ ෆින්ලන්ත සහ ස්වීඩන් යන භාෂා දෙකෙන්ම ලියූ කවියෙකි. ඔහුගේ කෘති භාෂාවේ සංවර්ධනයට සැලකිය යුතු බලපෑමක් ඇති කළ අතර ඔහු අදටත් භාවිතා වන ව් යාකරණ පෙළපොත් කිහිපයක් ද ලිවීය.

ෆින්ලන්ත භාෂාවේ ව් යුහය කෙසේද?

ෆින්ලන්ත භාෂාවට සංයුක්ත ව් යුහයක් ඇත. මෙයින් අදහස් කරන්නේ වචන නිර්මාණය වන්නේ වෙන වෙනම කොටස් එකට එකතු කිරීමෙන්, සාමාන් යයෙන් උපසර්ග හෝ පෙරනිමිති සමඟ, නැමීම හරහා නොව. මෙම කොටස් වලට නාම පද, විශේෂණ, ක් රියා පද සහ උපසර්ග මෙන්ම අංශු සහ උපසර්ග ඇතුළත් විය හැකිය.
නාම පද ඒකීය සඳහා 15 ක් දක්වා සහ බහු වචන සඳහා 7 ක් දක්වා අඩු වේ. ක් රියා පද පුද්ගලයා, අංකය, කාලය, පෙනුම, මනෝභාවය සහ හඬ අනුව සංයෝජනය වේ. බොහෝ අක් රමවත් ක් රියා පද ආකෘති ද ඇත. විශේෂණ හා උපසර්ග වලට සංසන්දනාත්මක හා සුපිරි ආකාර ඇත.
ෆින්ලන්ත භාෂාවට ප් රධාන උපභාෂා තුනක් ඇත – බටහිර, නැගෙනහිර සහ උතුරු උපභාෂා. ස්වයං පාලන පළාතේ ඇලන්ඩ් හි වෙනම උපභාෂාවක් ද ඇත.

ෆින්ලන්ත භාෂාව වඩාත් නිවැරදි ආකාරයෙන් ඉගෙන ගන්නේ කෙසේද?

1. මූලික කරුණු වලින් ආරම්භ කරන්න: ෆින්ලන්ත අක්ෂර මාලාව ඉගෙන ගැනීමෙන් ආරම්භ කරන්න සහ අකුරු නිවැරදිව උච්චාරණය කරන්නේ කෙසේද යන්න. ඉන්පසු මූලික ව් යාකරණ නීති සහ වචන මාලාව ඉගෙන ගන්න.
2. අන්තර්ජාල සම්පත් භාවිතා කරන්න: ෆින්ලන්ත භාෂා පාඨමාලා, යෙදුම් සහ වෙබ් අඩවි වැනි බොහෝ මාර්ගගත ඉගෙනුම් ද් රව් ය වලින් ප් රයෝජන ගන්න.
3. ඔබම ගිල්වන්න: භාෂාව සහ එහි සියුම් බව පිළිබඳ වඩා හොඳ අවබෝධයක් ලබා ගැනීම සඳහා ස්වදේශික ෆින්ලන්ත කථිකයන් සමඟ කතාබස් කරමින් කාලය ගත කරන්න.
4. පුහුණුව: ෆින්ලන්ත පොත් කියවීමෙන්, ෆින්ලන්ත සංගීතයට සවන් දීමෙන් සහ ෆින්ලන්ත චිත් රපට නැරඹීමෙන් දිනපතා ඔබේ කුසලතා පුහුණු වන්න.
5. කිසි විටෙකත් අත් නොහරින්න: නව භාෂාවක් ඉගෙනීම කිසි විටෙකත් පහසු නැත, එබැවින් ඔබ මාර්ග බාධකයක් පහර දෙන්නේ නම් අත් නොහරින්න. ඉවසීමෙන් කටයුතු කරන්න සහ ඔබ වෙනුවෙන් යථාර්ථවාදී ඉලක්ක තබන්න.

ස්ලෝවැකියානු පරිවර්තනය යනු ලිඛිත හෝ කථන භාෂාව එක් භාෂාවකින් තවත් භාෂාවකට පරිවර්තනය කිරීමේ ක් රියාවලියයි. එය ඉතා විශේෂිත ක්ෂේත් රයක් වන අතර, විශාල දැනුමක් හා විශේෂඥ දැනුමක් අවශ් ය වේ. ස්ලොවැක් භාෂාව ස්ලොවැකියාවේ නිල භාෂාව වන අතර, එබැවින් පරිවර්තනය කළ යුතු ඕනෑම ලේඛනයක් හෝ සන්නිවේදනයක් නිරවද් යතාවයේ සහ වෘත්තීයභාවයේ ඉහළම ප් රමිතීන්ට අනුකූල විය යුතුය.

ස්ලෝවැකියානු පරිවර්තන ක් රියාවලිය ආරම්භ වන්නේ එම කාර්යය සම්පූර්ණ කිරීමට සුදුසුකම් ලත් පරිවර්තකයෙකු තෝරා ගැනීමෙනි. පරිවර්තකයා මූලාශ් ර භාෂාව සහ ඉලක්ක භාෂාව යන දෙකම හොඳින් දැන සිටිය යුතු අතර ස්ලෝවැකියාව හා සම්බන්ධ අද්විතීය සංස්කෘතික හා භාෂාමය සූක්ෂ්මතාවයන් පිළිබඳව ද ඔවුන් හුරුපුරුදු විය යුතුය. ඊට අමතරව, පරිවර්තකයාට මූලාශ් ර ද් රව් යයේ අපේක්ෂිත පණිවිඩය නිවැරදිව අර්ථ නිරූපණය කිරීමට හැකි විය යුතුය.

නිවැරදි පරිවර්තකයා තෝරාගත් පසු, ඊළඟ පියවර වන්නේ මූලාශ් ර ද් රව් ය ඉලක්ක භාෂාවට පරිවර්තනය කිරීම ආරම්භ කිරීමයි. පෙළෙහි සංකීර්ණත්වය අනුව, මෙය මිනිත්තු කිහිපයක සිට පැය කිහිපයක් දක්වා ඕනෑම තැනක ගත විය හැකිය. සමහර අවස්ථාවලදී, පරිවර්තනය නිවැරදි හා සම්පූර්ණ බව සහතික කිරීම සඳහා පරිවර්තකයාට භාෂාව හෝ සංස්කෘතිය පිළිබඳ විශේෂඥයෙකු සමඟ සාකච්ඡා කිරීමට අවශ් ය විය හැකිය.

පරිවර්තනය සම්පූර්ණ වූ පසු, පරිවර්තකයාට ඔවුන්ගේ වැඩ නිරවද් යතාවය පරීක්ෂා කිරීම වැදගත් වේ. මෙයින් අදහස් කරන්නේ සියලුම කරුණු, සංඛ් යා සහ සියුම් බව පවා නිසි ලෙස ප් රකාශ කර ඇති බව සහතික කිරීම සඳහා පෙළ කිහිප වතාවක් කියවීමයි. පරිවර්තකයා මූලාශ් ර ද් රව් යයේ ඇති විය හැකි අපැහැදිලි බව සහ සාවද් යතාවයන් පිළිබඳව ද විමසිල්ලෙන් සිටිය යුතු අතර අවශ් ය ඕනෑම නිවැරදි කිරීමක් කළ යුතුය.

ස්ලෝවැකියානු පරිවර්තනය සංකීර්ණ නමුත් ප් රතිලාභදායක කාර්යයක් විය හැකිය. නිවැරදි දැනුම හා විශේෂඥ දැනුම සමග, සුදුසුකම් ලත් පරිවර්තකයෙකුට දෝෂ රහිත පරිවර්තන ලබා දිය හැකි අතර විවිධ සංස්කෘතීන් දෙකක් අතර සාර්ථක සන්නිවේදනයකට තුඩු දිය හැකිය.
ස්ලෝවැකියානු භාෂාව කතා කරන රටවල් මොනවාද?

ස්ලොවැක් භාෂාව ප් රධාන වශයෙන් ස්ලොවැකියාවේ කතා කරන නමුත් ඔස්ට් රියාව, චෙක් ජනරජය, හංගේරියාව, පෝලන්තය, සර්බියාව සහ යුක්රේනය ඇතුළු වෙනත් රටවල ද එය සොයාගත හැකිය.

ස්ලෝවැකියාවේ ඉතිහාසය කුමක්ද?

ස්ලොවැක් යනු බටහිර ස්ලාවික් භාෂාවකි.එහි මූලයන් ක් රි. ව. 5 වන සියවස දක්වා දිවෙන ප් රොටෝ-ස්ලාවික් භාෂාවෙන් ඇත. මුල් මධ් යතන යුගයේදී ස්ලොවැක් භාෂාව තමන්ගේම වෙනම භාෂාවක් බවට වර්ධනය වීමට පටන් ගත් අතර ලතින්, චෙක් සහ ජර්මානු උපභාෂාවන්ගෙන් දැඩි ලෙස බලපෑමට ලක් විය. 11 වන සියවස වන විට පැරණි පල්ලියේ ස්ලාව් භාෂාව ස්ලෝවැකියාවේ භාෂාව බවට පත් වූ අතර 19 වන සියවස දක්වා එය එසේ පැවතුනි. 1800 මැද භාගයේදී ස්ලොවැක් භාෂාව තවදුරටත් ප් රමිතිගත කිරීම ආරම්භ වූ අතර ඒකාබද්ධ ව් යාකරණ හා අක්ෂර වින් යාසයක් ස්ථාපිත කරන ලදී. 1843 දී ඇන්ටන් බර්නොලැක් විසින් භාෂාවේ සංකේතාත්මක අනුවාදයක් ප් රකාශයට පත් කරන ලද අතර එය පසුව බර්නොලැක් ප් රමිතිය ලෙස හැඳින්විණි. මෙම ප් රමිතිය 19 වන සියවස පුරා කිහිප වතාවක් යාවත්කාලීන කර සංශෝධනය කරන ලද අතර අවසානයේ එය අද භාවිතා වන නූතන ස්ලෝවැකියාවට මඟ පෑදීය.

ශ් රී ලංකා නිදහස් පක්ෂයට වැඩිම දායකත්වයක් ලබා දුන් ප් රධාන පුද්ගලයින් 5 දෙනා කවුද?

1. ලුඩොවිට් ස්ටූර් (1815 1856): ස්ලෝවැකියානු භාෂා විද් යාඥයා, ලේඛකයා සහ දේශපාලනඥයා 19 වන සියවසේදී ස්ලෝවැකියාවේ ජාතික පුනර්ජීවනය තුළ වැදගත් චරිතයක් විය. ඔහු ලුඩොවිට් ස්ටූර්ගේ භාෂාව ලෙස හැඳින්වෙන පළමු ස්ලෝවැකියානු භාෂා ප් රමිතිය සංවර්ධනය කළේය.
2. පාවෝල් ඩොබ්ෂින්ස්කි (1827 1885): ස්ලෝවැකියානු කවියෙක්, නාට් ය රචකයෙක් සහ ගද් ය ලේඛකයෙක් වන අතර ඔහුගේ කෘති නූතන ස්ලෝවැකියානු සාහිත් ය භාෂාවේ සංවර්ධනයේ ප් රධාන කාර්යභාරයක් ඉටු කළේය.
3. ජොසෙෆ් මිලෝස්ලාව් හර්බන් (18171886): ස්ලෝවැකියානු ජාතික අනන් යතාවයේ මුල් ආධාරකරුවෙකු වූ ස්ලෝවැකියානු ලේඛකයෙක්, කවියෙක් සහ ප් රකාශකයෙකි. ඔහුගේ කවි හා තිහාසික නවකතා ඇතුළු කෘති නූතන ස්ලෝවැකියානු භාෂාවේ සංවර්ධනය හැඩගස්වා ගැනීමට උපකාරී විය.
4. ඇන්ටන් බර්නොලැක් (1762 1813): ස්ලෝවැකියානු භාෂා විද් යාඥයා සහ පූජකයා නූතන ස්ලෝවැකියාවේ පළමු කේතීකරණය කළ ස්වරූපය ස්ථාපිත කළ අතර එය ඔහු බර්නොලැක්ගේ භාෂාව ලෙස හැඳින්වීය.
5. මාටින් හටලා (1910 1996): ස්ලෝවැකියානු භාෂා විද් යාඥයා සහ ශබ්දකෝෂ ශිල්පියා පළමු ස්ලෝවැකියානු ශබ්දකෝෂය ලියූ අතර ස්ලෝවැකියානු ව් යාකරණ හා වචන සෑදීම පිළිබඳව පුළුල් ලෙස ලිවීය.

ස්ලෝවැකියානු භාෂාවේ ව් යුහය කෙසේද?

ස්ලොවැක් භාෂාවේ ව් යුහය බොහෝ දුරට චෙක් සහ රුසියානු වැනි වෙනත් ස්ලාවික් භාෂාවන් මත පදනම් වේ. එය විෂය ක් රියා පද වස්තුවේ ව් යුහය අනුගමනය කරන අතර නාම පද විකෘතිය, ක් රියා පද සංයෝජනය සහ කේස් සලකුණු කිරීමේ සංකීර්ණ පද්ධතියක් ඇත. එය අක්ෂර හතක් සහ ස්ත් රී පුරුෂ භාවය දෙකක් සහිත වක් ර භාෂාවකි. ස්ලොවැක් භාෂාව විවිධාකාර වාචික අංශ මෙන්ම කාලයන් දෙකක් (වර්තමාන සහ අතීත) ද දක්වයි. වෙනත් ස්ලාවික් භාෂාවල මෙන්, වචනවල විවිධ ව් යාකරණමය ස්වරූපයන් තනි මූලයකින් උපුටා ගනු ලැබේ.

ස්ලෝවැකියානු භාෂාව වඩාත් නිවැරදි ආකාරයෙන් ඉගෙන ගන්නේ කෙසේද?

1. ස්ලෝවැකියානු පාඨමාලා පෙළපොතක් සහ වැඩපොතක් මිලදී ගන්න. මෙය ඔබේ මූලික වචන මාලාව, ව් යාකරණ සහ සංස්කෘතියේ ප් රභවය වනු ඇත.
2. අන්තර්ජාල සම්පත් භාවිතා කරන්න. යූ ටියුබ් හි ස්ලොවැක් භාෂාව ඉගැන්වීමේ නොමිලේ වීඩියෝ බොහොමයක් නොමිලේ ලබා ගත හැකිය. ව් යායාම සහ වෙනත් ඉගෙනුම් ද් රව් ය සපයන වෙබ් අඩවි රාශියක් ද ඇත.
3. පන්ති පැවැත්වීම ගැන සිතන්න. ඔබ භාෂාව ඉගෙන ගැනීම ගැන බැරෑරුම් නම්, දේශීය උපමා සැබවින්ම තේරුම් ගැනීමට ඇති හොඳම ක් රමය වන්නේ ප් රතිපෝෂණ ලබා දිය හැකි සහ ක් රියාවලිය හරහා ඔබට මඟ පෙන්විය හැකි ස්වදේශික කථිකයෙකු සමඟ නිතිපතා සම්බන්ධතා පැවැත්වීමයි.
4. පුළුවන් තරම් පුහුණු වෙන්න. ඔබට දේශීය කථිකයන් සමඟ සංවාද කිරීමෙන් හෝ භාෂා හුවමාරු සහකරුවෙකු සොයා ගැනීමෙන් කථා කිරීම සහ සවන් දීම පුහුණු කළ හැකිය. ඔබේ කියවීමේ හා සවන් දීමේ කුසලතා වැඩි දියුණු කිරීම සඳහා ස්ලෝවැක් භාෂාවෙන් චිත් රපට, රූපවාහිනී වැඩසටහන් සහ ගීත භාවිතා කරන්න.
5. සංස්කෘතිය තුළ ඔබම රැඳී සිටින්න. ස්ලෝවැකියානු එදිනෙදා ජීවිතය, සම්ප් රදායන්, නිවාඩු සහ තවත් බොහෝ දේ ගැන ඉගෙන ගැනීමට උත්සාහ කරන්න. මෙය ඔබට ස්ලැන්ග් සහ දේශීය වාක් ය ඛණ්ඩ වඩා හොඳින් තේරුම් ගැනීමට උපකාරී වනු ඇත.
6. අතාරින්න එපා. වෙනත් භාෂාවක් ඉගෙන ගැනීම පහසු කාර්යයක් නොවේ, නමුත් එය කළ හැකිය. යථාර්ථවාදී ඉලක්ක තබා ඒවාට ඇලී සිටින්න. ඔබ කලකිරීමට පත්වන්නේ නම්, විවේකයක් ගෙන පසුව නැවත පැමිණෙන්න.


සබැඳි;

නිර්මාණය කරන්න
නව ලැයිස්තුව
පොදු ලැයිස්තුව
නිර්මාණය කරන්න
ගෙනයන්න මකන්න
පිටපත් කරන්න
මෙම ලැයිස්තුව තවදුරටත් අයිතිකරු විසින් යාවත්කාලීන නොකෙරේ. ඔබට ලැයිස්තුව ඔබටම ගෙන යා හැකිය, නැතහොත් එකතු කළ හැකිය
මගේ ලැයිස්තුව ලෙස සුරකින්න
ඉවත් කරන්න
    දායක වන්න
    ලැයිස්තුවට යන්න
      ලැයිස්තුවක් සාදන්න
      සුරකින්න
      ලැයිස්තුවේ නම වෙනස් කරන්න
      සුරකින්න
      ලැයිස්තුවට යන්න
        ලැයිස්තුව පිටපත් කරන්න
          ලැයිස්තුව බෙදාගන්න
          පොදු ලැයිස්තුව
          ගොනුව මෙතැනින් ඇදගෙන යන්න
          Jpg, png, gif, doc, docx, pdf, xls, xlsx, ppt, pptx ආකෘතිය සහ 5 MB දක්වා වෙනත් ආකෘති ගොනු