ෆින්ලන්ත Yakut පරිවර්තනය කරන්න


ෆින්ලන්ත Yakut පෙළ පරිවර්තනය

ෆින්ලන්ත Yakut වාක්ය පරිවර්තනය

ෆින්ලන්ත Yakut පරිවර්තනය කරන්න - Yakut ෆින්ලන්ත පරිවර්තනය කරන්න


0 /

        
ඔබේ ප්රතිචාරයට ස්තූතියි!
ඔබේම පරිවර්තනයක් යෝජනා කළ හැකිය
ඔබේ උදව්වට ස්තුතියි!
ඔබේ උදව් අපගේ සේවාව වඩා හොඳ කරයි. පරිවර්තනය හා උපසිරැසි ගැන්වුමට ස්තුතියි
මයික් රෆෝනය භාවිතා කිරීමට ස්කෑනරය ඉඩ දෙන්න.


පරිවර්තන රූප;
 Yakut පරිවර්තන

සමාන සෙවුම්;
ෆින්ලන්ත Yakut පරිවර්තනය කරන්න, ෆින්ලන්ත Yakut පෙළ පරිවර්තනය, ෆින්ලන්ත Yakut ශබ්ද කෝෂය
ෆින්ලන්ත Yakut වාක්ය පරිවර්තනය, ෆින්ලන්ත Yakut වචනය පරිවර්තනය
පරිවර්තනය කරන්න ෆින්ලන්ත භාෂාව Yakut භාෂාව

වෙනත් සෙවුම්;
ෆින්ලන්ත Yakut හඬ පරිවර්තනය කරන්න ෆින්ලන්ත Yakut පරිවර්තනය කරන්න
ශාස්ත්රීය ෆින්ලන්ත සිට Yakut පරිවර්තනය කරන්නෆින්ලන්ත Yakut අර්ථය වචන
ෆින්ලන්ත අක්ෂර වින්යාසය කියවීම Yakut ෆින්ලන්ත Yakut දඬුවම පරිවර්තනය
දිගු නිවැරදි පරිවර්තනය ෆින්ලන්ත ග්රන්ථ, Yakut පරිවර්තනය කරන්න ෆින්ලන්ත

"" පරිවර්තනය පෙන්වා ඇත
Hotfix ඉවත් කරන්න
උදාහරණ බලන්න පෙළ තෝරන්න
පරිවර්තන දෝෂයක් තිබේද?
ඔබේම පරිවර්තනයක් යෝජනා කළ හැකිය
ඔබට අදහස් දැක්විය හැකිය
ඔබේ උදව්වට ස්තුතියි!
ඔබේ උදව් අපගේ සේවාව වඩා හොඳ කරයි. පරිවර්තනය හා උපසිරැසි ගැන්වුමට ස්තුතියි
දෝෂයක් තිබුණා
දෝෂයක් සිදු විය.
සැසිය අවසන්
කරුණාකර පිටුව refresh කරන්න. ඔබ ලියා ඇති ලිපිය සහ එහි පරිවර්තනය අහිමි නොවනු ඇත.
ලැයිස්තු විවෘත කළ නොහැක
Vivirce, බ්රවුසරයේ දත්ත සමුදාය වෙත සම්බන්ධ විය නොහැක. දෝෂය බොහෝ වතාවක් නැවත නැවත නම්, කරුණාකර සහාය කණ්ඩායම දැනුවත් කරන්න. සමහර විට incognito mode එකේ lists වැඩ කරන්නේ නැති වෙන්න පුළුවන්.
ලැයිස්තු සක්රීය කිරීම සඳහා ඔබේ බ්රවුසරය නැවත ආරම්භ කරන්න
World Top 10


ෆින්ලන්ත පරිවර්තන සේවා සඳහා වැඩි වැඩියෙන් ඉල්ලුමක් ඇති වී ඇති අතර ෆින්ලන්ත භාෂාව ගෝලීය ව් යාපාර සඳහා වඩ වඩාත් වැදගත් භාෂාවක් බවට පත්ව ඇත. ෆින්ලන්ත භාෂාවට පරිවර්තනය කිරීම සඳහා භාෂාව පමණක් නොව ෆින්ලන්ත සංස්කෘතිය, උපමා සහ සියුම් බව පිළිබඳ විශාල විශේෂඥ දැනුමක් අවශ් ය වේ. වෘත්තීය ෆින්ලන්ත පරිවර්තන සඳහා භාෂාව පිළිබඳ ගැඹුරු අවබෝධයක් සහ පුළුල් සංස්කෘතික දැනුමක් ඇති ඉහළ නිපුණතා සහිත පරිවර්තකයෙකු අවශ් ය වේ.

ෆින්ලන්ත භාෂාව ෆින්ලන්තයේ නිල භාෂාව වන අතර, වැඩිම පරිශීලකයින් සංඛ් යාවක් ෆින්ලන්ත භාෂාව කතා කරන ෆින්ලන්ත ජාතිකයින් වන නමුත් ස්වීඩන් භාෂාව කතා කරන සැලකිය යුතු සංඛ් යාවක් ද රට තුළ ඇත. ස්වීඩන් භාෂාවට සමීපව සම්බන්ධ වුවද, ෆින්ලන්ත භාෂාව සම්පූර්ණයෙන්ම වෙනම භාෂාවක් වන අතර එහිම ව් යාකරණ සහ වචන මාලාවක් ඇත. භාෂා දෙක අතර ඇති විශාල වෙනස්කම් නිසා භාෂා දෙකේම මව් භාෂාව කතා කරන අය බොහෝ විට එකිනෙකා තේරුම් ගැනීමට අරගල කරති. මේ හේතුව නිසා ඉංග් රීසි සිට ෆින්ලන්ත භාෂාවට පරිවර්තනය කළ යුත්තේ භාෂා දෙකම හොඳින් දන්නා වෘත්තීය පරිවර්තකයෙකු විසිනි.

සංකීර්ණ භාෂාවක් වීමට අමතරව, තාක්ෂණික ලේඛන හා විෂයයන් සඳහා ෆින්ලන්ත භාෂාව බහුලව භාවිතා වන අතර, පරිවර්තන ක් රියාවලිය වඩාත් දුෂ්කර කරයි. පරිවර්තකයාට භාවිතා කරන යෙදුම් සහ සංකල්ප පිළිබඳ යාවත්කාලීන දැනුමක් තිබිය යුතු අතර නිවැරදි හා නිවැරදි ප් රති results ල නිර්මාණය කිරීම සඳහා ලේඛනයට සම්බන්ධ ආකෘතිකරණ අවශ් යතා පිළිබඳව හුරුපුරුදු විය යුතුය.

ඒ සමගම, පරිවර්තකයා ෆින්ලන්ත භාෂාව නිර්වචනය කරන සහ එහි අද්විතීය ආකර්ෂණය හා සුන්දරත්වය ලබා දෙන වාක් ය රචනය, වාක් ය ඛණ්ඩය සහ උච්චාරණවල සියුම් වෙනස්කම් සැලකිල්ලට ගත යුතුය. මෙය ලබා ගත හැක්කේ ෆින්ලන්ත භාෂාව කතා කරන පුද්ගලයෙකුට පමණි.ෆින්ලන්ත භාෂාව රට පුරා විවිධ උපභාෂා වලින් කතා කරන බැවින් එය භාෂාවේ විවිධ උපභාෂා ගැන ද හුරුපුරුදු අයෙකි.

ෆින්ලන්ත පරිවර්තකයෙකු සොයන විට, ඉතා පළපුරුදු, විශ්වාසදායක සහ නිර්මාණශීලී කෙනෙකු සොයා ගැනීමට වග බලා ගන්න. හොඳම ෆින්ලන්ත පරිවර්තකයින්ට ඔවුන්ගේ පරිවර්තනවල මුල් පෙළෙහි හරය ග් රහණය කර ගැනීමට හැකි වන අතර ඉලක්ක භාෂාවේ සංස්කෘතික සියුම් බව සැලකිල්ලට ගනී. එවැනි පරිවර්තකයෙකු සමඟ වැඩ කිරීමෙන් ඔබ හෝ ඔබේ ව් යාපාරයේ පණිවිඩය අපේක්ෂිත ප් රේක්ෂකයින් වෙත නිවැරදිව හා effectively ලදායී ලෙස සම්ප් රේෂණය වන බව සහතික කරනු ඇත.
ෆින්ලන්ත භාෂාව කතා කරන රටවල් මොනවාද?

ෆින්ලන්ත භාෂාව ෆින්ලන්තයේ නිල භාෂාවක් වන අතර එහි ස්වදේශික කථිකයන් සිටින අතර ස්වීඩනය, එස්තෝනියාව, නෝර්වේ සහ රුසියාව යන රටවල එය නිල භාෂාවකි.

ෆින්ලන්ත භාෂාවේ ඉතිහාසය කුමක්ද?

ෆින්ලන්ත භාෂාව ෆින්-උග් රික් භාෂා පවුලේ සාමාජිකයෙකු වන අතර එස්තෝනියානු සහ අනෙකුත් උරලික් භාෂාවන්ට සමීපව සම්බන්ධ වේ. ෆින්ලන්ත භාෂාවේ මුල්ම ස්වරූපයන් ක් රි.ව. 800 දී පමණ කතා කළ බව විශ්වාස කෙරේ. නමුත් භාෂාව පිළිබඳ ලිඛිත වාර්තා 16 වන සියවස දක්වා දිව යයි. මයිකල් ඇග්රිකෝලාගේ නව ගිවිසුම ෆින්ලන්ත භාෂාවට පරිවර්තනය කිරීමත් සමඟ.
19 වන සියවසේදී ෆින්ලන්තය රුසියානු අධිරාජ් යයේ කොටසක් වූ අතර රුසියානු භාෂාව රජයේ සහ අධ් යාපනයේ භාෂාව විය. එහි ප් රතිඵලයක් ලෙස ෆින්ලන්ත භාෂාව භාවිතය අඩුවී ඇති අතර එහි නිල භාෂාව ලෙස එහි තත්ත්වය මර්දනය කර ඇත. 1906 දී ෆින්ලන්ත භාෂාව ස්වීඩන් භාෂාවට සමාන තත්වයක් ලබා ගත් අතර 1919 දී ෆින්ලන්ත භාෂාව අලුතින් ස්වාධීන වූ ෆින්ලන්තයේ නිල භාෂාව බවට පත්විය.
එතැන් සිට ෆින්ලන්ත භාෂාව නූතන පුනර්ජීවනයකට භාජනය වී ඇති අතර නව වචන සහ ණය වචන භාෂාවට එකතු කර ඇත. එය දැන් යුරෝපා සංගමයේ නිල භාෂාවන්ගෙන් එකක් වන අතර ගුවන් විදුලිය, රූපවාහිනිය, චිත් රපට සහ පොත් වල භාවිතා වේ.

ෆින්ලන්ත භාෂාවට වැඩිම දායකත්වයක් ලබා දුන් ඉහළම පුද්ගලයින් 5 දෙනා කවුද?

1. එලියස් ලෝන්රොට් (1802 – 1884): "ෆින්ලන්ත භාෂාවේ පියා" ලෙස සැලකෙන එලියස් ලෝන්රොට් ෆින්ලන්තයේ ජාතික වීර කාව් යය වන කැලෙවාලා සම්පාදනය කළ භාෂා විද් යාඥයෙකු හා ජනප් රවාදවාදියෙකු විය. ඔහු පැරණි කවි සහ ගීත භාවිතා කරමින් කාව් යයක් නිර්මාණය කළේය.එමගින් භාෂාවේ විවිධ උපභාෂා ඒකාබද්ධ ස්වරූපයට ගෙන එන ලදී.
2. මයිකල් ඇග්රිකෝලා (1510 – 1557): ඇග්රිකෝලා ලිඛිත ෆින්ලන්ත භාෂාවේ නිර්මාතෘ ලෙස පිළිගැනේ. ඔහු ව් යාකරණ පෙළ ලියූ අතර නව ගිවිසුම ෆින්ලන්ත භාෂාවට පරිවර්තනය කළ අතර එමඟින් භාෂාව ප් රමිතිගත කිරීමට උපකාරී විය. ඔහුගේ කෘති අදටත් වැදගත්.
3. ජේ. වී. ස්නෙල්මන් (1806-1881): ස්නෙල්මන් යනු ෆින්ලන්ත භාෂාවට සහාය දැක්වීම සඳහා පුළුල් ලෙස ලියූ රාජ් ය නායකයෙකු, දාර්ශනිකයෙකු සහ මාධ් යවේදියෙකු විය. ඔහු තර්ක කළේ එය ස්වීඩන් භාෂාවට සමාන තත්වයක් ලබා දිය යුතු බවත්, ඔහු වෙනම ෆින්ලන්ත සංස්කෘතියක් සංවර්ධනය කිරීමට ද ඉල්ලා සිටි බවත්ය.
4. කාල් අක්සෙලි ගාලන්-කැලේලා (1865-1931): ගාලන්-කැලේලා යනු කැලේවාලා සහ එහි මිථ් යාවෙන් ආශ්වාදයක් ලැබූ කලාකරුවෙකු සහ මූර්ති ශිල්පියෙකු විය. ඔහු ෆින්ලන්ත භාෂාව ජනප් රිය කිරීමට උදව් කළේ ඔහුගේ කලා කෘති තුළින් කැලෙවාලාගේ කථා පුළුල් ප් රේක්ෂක පිරිසකට ප් රවේශ විය හැකි කිරීමෙනි.
5. ඉනෝ ලෙයිනෝ (1878-1926): ලෙයිනෝ ෆින්ලන්ත සහ ස්වීඩන් යන භාෂා දෙකෙන්ම ලියූ කවියෙකි. ඔහුගේ කෘති භාෂාවේ සංවර්ධනයට සැලකිය යුතු බලපෑමක් ඇති කළ අතර ඔහු අදටත් භාවිතා වන ව් යාකරණ පෙළපොත් කිහිපයක් ද ලිවීය.

ෆින්ලන්ත භාෂාවේ ව් යුහය කෙසේද?

ෆින්ලන්ත භාෂාවට සංයුක්ත ව් යුහයක් ඇත. මෙයින් අදහස් කරන්නේ වචන නිර්මාණය වන්නේ වෙන වෙනම කොටස් එකට එකතු කිරීමෙන්, සාමාන් යයෙන් උපසර්ග හෝ පෙරනිමිති සමඟ, නැමීම හරහා නොව. මෙම කොටස් වලට නාම පද, විශේෂණ, ක් රියා පද සහ උපසර්ග මෙන්ම අංශු සහ උපසර්ග ඇතුළත් විය හැකිය.
නාම පද ඒකීය සඳහා 15 ක් දක්වා සහ බහු වචන සඳහා 7 ක් දක්වා අඩු වේ. ක් රියා පද පුද්ගලයා, අංකය, කාලය, පෙනුම, මනෝභාවය සහ හඬ අනුව සංයෝජනය වේ. බොහෝ අක් රමවත් ක් රියා පද ආකෘති ද ඇත. විශේෂණ හා උපසර්ග වලට සංසන්දනාත්මක හා සුපිරි ආකාර ඇත.
ෆින්ලන්ත භාෂාවට ප් රධාන උපභාෂා තුනක් ඇත – බටහිර, නැගෙනහිර සහ උතුරු උපභාෂා. ස්වයං පාලන පළාතේ ඇලන්ඩ් හි වෙනම උපභාෂාවක් ද ඇත.

ෆින්ලන්ත භාෂාව වඩාත් නිවැරදි ආකාරයෙන් ඉගෙන ගන්නේ කෙසේද?

1. මූලික කරුණු වලින් ආරම්භ කරන්න: ෆින්ලන්ත අක්ෂර මාලාව ඉගෙන ගැනීමෙන් ආරම්භ කරන්න සහ අකුරු නිවැරදිව උච්චාරණය කරන්නේ කෙසේද යන්න. ඉන්පසු මූලික ව් යාකරණ නීති සහ වචන මාලාව ඉගෙන ගන්න.
2. අන්තර්ජාල සම්පත් භාවිතා කරන්න: ෆින්ලන්ත භාෂා පාඨමාලා, යෙදුම් සහ වෙබ් අඩවි වැනි බොහෝ මාර්ගගත ඉගෙනුම් ද් රව් ය වලින් ප් රයෝජන ගන්න.
3. ඔබම ගිල්වන්න: භාෂාව සහ එහි සියුම් බව පිළිබඳ වඩා හොඳ අවබෝධයක් ලබා ගැනීම සඳහා ස්වදේශික ෆින්ලන්ත කථිකයන් සමඟ කතාබස් කරමින් කාලය ගත කරන්න.
4. පුහුණුව: ෆින්ලන්ත පොත් කියවීමෙන්, ෆින්ලන්ත සංගීතයට සවන් දීමෙන් සහ ෆින්ලන්ත චිත් රපට නැරඹීමෙන් දිනපතා ඔබේ කුසලතා පුහුණු වන්න.
5. කිසි විටෙකත් අත් නොහරින්න: නව භාෂාවක් ඉගෙනීම කිසි විටෙකත් පහසු නැත, එබැවින් ඔබ මාර්ග බාධකයක් පහර දෙන්නේ නම් අත් නොහරින්න. ඉවසීමෙන් කටයුතු කරන්න සහ ඔබ වෙනුවෙන් යථාර්ථවාදී ඉලක්ක තබන්න.

යකුට් යනු උතුරු නැගෙනහිර රුසියාවේ මිලියන භාගයකට අධික ජනතාවක් කතා කරන තුර්කි භාෂාවකි. මෙම භාෂාව මෑතකදී නිල පිළිගැනීමක් ලබා ඇති හෙයින්, යාකුට් පරිවර්තන සේවා සඳහා තවමත් සැලකිය යුතු ඉල්ලුමක් පවතී. මෙම ලිපියෙන්, අපි යකුට් වෙත සහ ඉන් පරිවර්තනය කිරීමේ වැදගත්කම ගවේෂණය කර මෙම ක් රියාවලිය හා සම්බන්ධ අභියෝග සාකච්ඡා කරමු.

යකුට් භාෂාව රුසියාවේ පමණක් නොව මොන්ගෝලියාව, චීනය සහ කසකස්තානය වැනි රටවල ද කතා කෙරේ. මෙයින් අදහස් කරන්නේ යාකුට් පරිවර්තන සේවා සඳහා ජාත් යන්තර අවශ් යතාවයක් මෙන්ම දේශීය වශයෙන් ද ඇති බවයි. යකුට් භාෂාවට සහ ඉන් පරිවර්තනය කිරීමේ ප් රධාන අරමුණ වන්නේ ස්වදේශික ප් රජාවන් සහ වෙනත් පාර්ශවකරුවන් අතර සන්නිවේදනය පහසු කිරීම සඳහා භාෂා පරතරයන් පියවා ගැනීමයි. නීතිමය ලියකියවිලි, රාජ් ය තාන්ත් රික ගිවිසුම්, අධ් යාපන ද් රව් ය, මාධ් ය හා සංස්කෘතික සම්බන්ධ ද් රව් ය සහ වෙනත් ලියකියවිලි සඳහා පරිවර්තන අවශ් ය වේ.

යකුට් භාෂාවට සහ ඉන් පිටතට පරිවර්තනය කිරීමේදී, සැලකිලිමත් විය යුතු වැදගත් අභියෝග කිහිපයක් තිබේ. පළමුව, ප් රකාශනයේ ප් රශ්නය ඇත. යාකුට් භාෂාවේ වචන උච්චාරණයේ වෙනස්කම් ඇත. එබැවින්, පරිවර්තකයන් මෙම කලාපීය වෙනස්කම් පිළිබඳව හුරුපුරුදු වීම වැදගත් වේ. තවත් අභියෝගයක් වන්නේ බොහෝ වචන වලට ඒවා භාවිතා කරන සන්දර්භය අනුව විවිධ අර්ථයන් ඇති බවයි. මෙය පරිවර්තකයන්ට වචනයක හෝ වාක් ය ඛණ්ඩයක නිවැරදි අර්ථය තීරණය කිරීම දුෂ්කර කරයි.

යකුට් භාෂාවට සහ ඉන් පිටතට පරිවර්තනය කිරීම හා සම්බන්ධ අභියෝග තිබියදීත්, මෙම ක් රියාවලියේ වැදගත්කම හඳුනා ගැනීම වැදගත් වේ. යාකුට් භාෂාව දිගටම පිළිගැනීමක් ලබා ගන්නා විට, යාකුට් භාෂාවට සහ ඉන් පරිවර්තනය කිරීම උසස් තත්ත්වයේ සහ නිවැරදි බව සහතික කිරීම වඩ වඩාත් වැදගත් වනු ඇත. සාර්ථක අන්තර් සංස්කෘතික සංවාදයක් හා සම්බන්ධතාවයක් පවත්වා ගැනීම සඳහා ගුණාත්මක පරිවර්තන අත් යවශ් ය වේ, විශේෂයෙන් සංස්කෘතීන් බොහෝ විට ආන්තික කර ඇති ආදිවාසී ප් රජාවන් අතර.
යකුට් භාෂාව කතා කරන රටවල් මොනවාද?

යකුට් භාෂාව රුසියාවේ, චීනයේ සහ මොන්ගෝලියාවේ කතා කරයි.

යකුට් භාෂාවේ ඉතිහාසය කුමක්ද?

යාකුට් භාෂාව යනු උතුරු බටහිර තුර්කි භාෂා වල කැස්පියන් උප කණ්ඩායමට අයත් තුර්කි භාෂාවකි. එය රුසියාවේ සාකා ජනරජයේ දළ වශයෙන් 500,000 ක් පමණ කතා කරයි, ප් රධාන වශයෙන් ලෙනා ගඟේ ජලාපවහන ද් රෝණියේ සහ එහි අතු ගංගාවල. යකුට් භාෂාවට පොහොසත් සාහිත් ය ඉතිහාසයක් ඇති අතර එය 14 වන සියවසේ මැද භාගයේ පළමු වාර්තාගත සාහිත් යයට දිව යයි. යකුට් සාහිත් යයට මැද පෙරදිග හා මධ් යම ආසියාවේ සුෆි කවියන් මෙන්ම රුසියානු ලේඛකයින් සහ අධිරාජ් ය රුසියාවේ කතුවරුන් විසින් දැඩි ලෙස බලපෑම් කරන ලදී. යකුට් භාෂාවෙන් ලියන ලද පළමු කෘති ආගමික ග් රන්ථ වූ අතර කුරානයේ ඡේද පරිවර්තනය කිරීම සහ යූසුෆ් සහ සුලෙයිකාගේ පුරාවෘත්තය ද ඇතුළත් විය.
යකුට් භාෂාවෙන් ලියන ලද පළමු මුල් කෘති 19 වන සියවසේ අග භාගයේදී යකුට් ජනතාවගේ එදිනෙදා ජීවිතය ගැන කවි, කෙටි කතා සහ නවකතා සමඟ ප් රකාශයට පත් විය. යකුට් ලේඛකයින් ඔවුන්ගේ කෘතිවල යටත් විජිතවාදයට එරෙහි අරගලය, සාම්ප් රදායික සයිබීරියානු සංස්කෘතියේ වැදගත්කම සහ කලාපයේ පීඩිත ජනතාවගේ දුෂ්කරතාවය වැනි විශාල තේමාවන් ගවේෂණය කිරීමට පටන් ගත්හ. 1920 සහ 1930 දශකවලදී, යකුට් භාෂාව සාහිත් ය පුනරුදයක් අත්විඳ ඇති අතර, යූරි චෙගරෙව්, ඇනතෝලි ක් රොටොව්, ගෙනාඩි ටිටොව් සහ අයිවන් ටසෙට්ඩිනොව් වැනි ලේඛකයින් විසින් මෙහෙයවනු ලැබීය. මෙම කාල පරිච්ඡේදය තුළ යකුට් භාෂාවෙන් ප් රකාශයට පත් කරන ලද පොත් සංඛ් යාවේ පිපිරීමක් මෙන්ම රජයේ හා පරිපාලන ලේඛනවල භාෂාව භාවිතා කිරීමේ වැඩිවීමක් ද දක්නට ලැබුණි.
අද වන විට යකුට් භාෂාව එහි මව් භාෂාව කතා කරන අය අතර පුනර්ජීවනය වෙමින් පවතින අතර නව පුවත්පත් සහ සඟරා කිහිපයක් එම භාෂාවෙන් ප් රකාශයට පත් කෙරේ. රුසියාවෙන් පිටත යකුට් භාෂා අධ් යයන කෙරෙහි වැඩි උනන්දුවක් දක්වන අතර විශ්ව විද් යාල කිහිපයක් භාෂාව පිළිබඳ පා courses මාලා ඉදිරිපත් කරයි.

යකුට් භාෂාවට වැඩිම දායකත්වයක් ලබා දුන් ඉහළම පුද්ගලයින් 5 දෙනා කවුද?

1. යූරි නිකොලාවිච් විනොකුරොව්-භාෂා විද් යාඥයා, ඉතිහාසඥයා සහ භාෂා විද් යාඥයා; 2. ස්ටෙපාන් ජෝර්ජිවිච් ඔස්ට් රොව්ස්කි-යාකුට් කවියෙක්, නාට් ය රචකයෙක්, ලේඛකයෙක් සහ පරිවර්තකයෙක්; 3. ඔලෙග් මිහයිලොවිච් බෙලියාව්-යාකුට් සාහිත් ය විචාරක සහ ප් රචාරක; 4. ලිලියා ව්ලැඩිමීරොව්නා බගවුට්ඩිනෝවා-යාකුට් ජනප් රවාදවාදියා; 5. අකුලිනා යෙලෝව්නා පව්ලෝවා-ශබ්දකෝෂ ශිල්පියා සහ උපභාෂා විද් යාවේ පර්යේෂකයා.

යකුට් භාෂාවේ ව් යුහය කෙසේද?

යකුට් භාෂාව තුර්කි භාෂා පවුලට අයත් වන අතර එය ඊසානදිග කණ්ඩායමේ කොටසකි. එය සංයුක්ත භාෂාවකි, එයින් අදහස් කරන්නේ එය නව අර්ථයන් සහ ආකෘති නිර්මාණය කිරීම සඳහා වචන වලට එකතු කළ හැකි උපසර්ග භාවිතා කරන බවයි. යකුට් ඉතා තදින් නැමුණු වචනයක්, එයින් අදහස් කරන්නේ වචන වාක් යයක භාවිතා කරන ආකාරය අනුව ඒවායේ ස්වරූපය වෙනස් වන බවයි. නාම පද, නාම පද, විශේෂණ සහ ක් රියා පද සියල්ලම සන්දර්භය අනුව ඒවායේ ස්වරූපය දැක්වීමට අවසාන අවශ් ය වේ.

යකුට් භාෂාව වඩාත් නිවැරදි ආකාරයෙන් ඉගෙන ගන්නේ කෙසේද?

1. Yakut භාෂා පෙළපොත හෝ උපදේශක මාර්ගෝපදේශය පිටපතක් ලබා ගන්න. මේ දේවල් ගැන ඉගෙන ගන්න එක තමයි භාෂාව ඉගෙන ගන්න හොඳම ක් රමය.
2. කතා කිරීම සහ සවන් දීම පුහුණු වන්න. ඕනෑම භාෂාවක් ඉගෙන ගැනීමට ඇති හොඳම ක් රමය නම් එය හැකි තරම් පුහුණු කිරීමයි, එබැවින් පුහුණු වීමට සංවාද සහකරුවෙකු සොයා ගැනීමට උත්සාහ කරන්න.
3. යකුට් වල ලියපු දේවල් කියවන්න. මෙය ඔබට භාෂාවේ ව් යුහය සහ ව් යාකරණ තේරුම් ගැනීමට උපකාරී වනු ඇත.
4. යකුට්වරුන්ගේ සංස්කෘතිය හා ඉතිහාසය ගැන ඉගෙන ගන්න. මිනිසුන් සහ ඔවුන්ගේ ජීවන රටාව ගැන වැඩි විස්තර දැන ගැනීමෙන් භාෂාව වඩා හොඳින් තේරුම් ගැනීමට ඔබට උපකාරී වේ.
5. Yakut මාධ්ය බලන්න සහ සවන් දෙන්න. මෙම භාෂාවෙන් ගුවන් විදුලි වැඩසටහන් සහ රූපවාහිනී වැඩසටහන් ඇතුළු බොහෝ මාර්ගගත සම්පත් තිබේ.
6. යාකුටියා බලන්න. කලාපයේ කාලය ගත කිරීමෙන් ඔබට භාෂාව තුළ ගිලී යාමට සහ ස්වදේශික කථිකයන් සමඟ සම්බන්ධ වීමට අවස්ථාව ලැබෙනු ඇත.


සබැඳි;

නිර්මාණය කරන්න
නව ලැයිස්තුව
පොදු ලැයිස්තුව
නිර්මාණය කරන්න
ගෙනයන්න මකන්න
පිටපත් කරන්න
මෙම ලැයිස්තුව තවදුරටත් අයිතිකරු විසින් යාවත්කාලීන නොකෙරේ. ඔබට ලැයිස්තුව ඔබටම ගෙන යා හැකිය, නැතහොත් එකතු කළ හැකිය
මගේ ලැයිස්තුව ලෙස සුරකින්න
ඉවත් කරන්න
    දායක වන්න
    ලැයිස්තුවට යන්න
      ලැයිස්තුවක් සාදන්න
      සුරකින්න
      ලැයිස්තුවේ නම වෙනස් කරන්න
      සුරකින්න
      ලැයිස්තුවට යන්න
        ලැයිස්තුව පිටපත් කරන්න
          ලැයිස්තුව බෙදාගන්න
          පොදු ලැයිස්තුව
          ගොනුව මෙතැනින් ඇදගෙන යන්න
          Jpg, png, gif, doc, docx, pdf, xls, xlsx, ppt, pptx ආකෘතිය සහ 5 MB දක්වා වෙනත් ආකෘති ගොනු