Люксембургский Датской Берыктэ


Люксембургский Датской Текстэз берыктон

Люксембургский Датской Берыктон предложениос

Люксембургский Датской Берыктэ - Датской Люксембургский Берыктэ


0 /

        
Отзыв понна тау тӥледлы!
Тон ассэ ачиз ӵектыны быгатэ берыктон
Юрттэм понна тау тӥледлы!
Сервис тон мыным юрттозы лэсьтыны умой. Но юрттэт понна тыныд тау карисько монэ ыстон понна перевод отзыв
Сканер микрофон кутыны лэземын.


Суред берыктон;
 Датской Берыктон

КЕЛЬШЕ-А УТЧАН;
Люксембургский Датской Берыктэ, Люксембургский Датской Текстэз берыктон, Люксембургский Датской Словарьёсын
Люксембургский Датской Берыктон предложениос, Люксембургский Датской Та кылэ берыктон
Берыктэ Люксембургский Кыл Датской Кыл

МУКЕТ УТЧАН;
Люксембургский Датской Куара Берыктэ Люксембургский Датской Берыктэ
Академической Люксембургский - ын Датской БерыктэЛюксембургский Датской Пуштросэз кылъёсысь
Люксембургский Гожтон но лыдӟон Датской Люксембургский Датской Предложение Берыктон
Кузь шонер берыктон Люксембургский Текст, Датской Берыктэ Люксембургский

"" берыктон возьмано луоз
Тупатъян палэнтыны
Текстъёсты висъяны, примеръёсын мед адӟыны
Перевод на янгыш луиз-а?
Тон ассэ ачиз ӵектыны быгатэ берыктон
Тӥ быгатӥськоды прокомментировать
Юрттэм понна тау тӥледлы!
Сервис тон мыным юрттозы лэсьтыны умой. Но юрттэт понна тыныд тау карисько монэ ыстон понна перевод отзыв
Янгыш луэ
Янгышъёс пото.
Сессия йылпумъяськиз
Пожалуйста, выльдӥз бамзэ. Текстъёс но соослэн берыктонъёссы ышыны уз луэ тӥледыз гожтыны.
Список усеме ӧйлась
Çevirce, юри уг подключаться браузер база доры кемдӥз. Азьланяз трос пол янгыша ке, пожалуйста Служба ивортэмъя юрттэт. Учконо-а, мар-уг быгатиськы гожъян инкогнито режимын ужаз.
Перезапускать аслэсьтыз браузеръёс понна список активировать
World Top 10


Люксембургский - герман кылъёсты вераськонын тужгес герцогство люксембург, франция кусыпъёс, германиез но Бельгия. Люксембургский кыл, кудзэ вера адями вылэ 400 000-лэсь трос, региональный возьматэ кыл, саклык но тросгес кыллэсь калыккуспо вискетъёсъя бизнес ваньзэ кыскиз кадь.

Иммигрантъёс усьтэм бере люксембург кунгож понна ас азинтоно, со понна кылэз берыктон луыны кулэ люксембургский, пӧртэм шаеръёсы но валамон кин та культураез тыпак люкетсэ малпано. Бизнес калык кусыпъёсты условиез возьматись интыян понна эффективной курегпуз питыръямы. Аналогичный амалэн, кылъёсты дышетыны быгатэ пайдалыны переводчик люксембургский услугаос понна сложность кылэз умой валало.

Озьыен, нош ачиз берыктон понна люксембургский кысконо шуыса? Кызьы котькудӥныз учыре но мукет кылъёсты, мукет кылысь кылэ берыктэм текст но сое пытсан одӥг выльдӥськон вылын, сое утьыкузы, пуштроссэ та бордын. Мукет кылэ берыктон люксембургский вылын номыр но уг висъясько. Озьы солэн валтӥсь ужпумез инлыкез люксембургский исторически изолировать возьматись кылъёс. Словарной запассэс уникальный та разработка доры вайиз, условность но лингвистической грамматической правилоосты, кудзэ мукет кылэ берыктон котьку дась ӧй вал.

Берыктон уж сямен юрттэт вуиз ке, первостепенный пуштросэз воштӥсез вал. Капчиен быгатэ янгыш недоразумение доры вайиды бере, кусып возьыса гинэ но недопонимание яке куашкан кусыпъёсы, ӵош ужаны кулэ профессиональной переводчик, со киулын ӟеч кылъёс люксембургский.

Вань ужъёс но лулчеберетлэн контекстаз профессиональной переводчик эрикрадо люксембургский опытсы бадӟым. Контекстын со пӧртэм кылъёсын тодон-валан люксембургский нюансъёс, кызьы кусыпъёсты быгатыса партнерез пӧлын сыӵе, яке клиентъёсын ужась. Программное обеспечение берыктон понна туж валамон луэ, соос туала инструментъёсын но уже кутыны озьы ик кылдытон.

Со понна, кинлы осконо люксембургский берыктӥсь утчано, азьло ик юанъёс рос-прос эскеронэ келямын. Берыктӥсь утчано, сертифицировать со кыл сётэ, воштӥськоз улосысь реальной ужъёс тодмо кылъёсын сётэм опытэз но берпуметӥ вал.

Пукиськом, возьмаськом услугаос понна адями кыл берыктон неоценимый люксембургский, Люксембург ужа но улэ, нош со понна ик, кин шаермылэн историеныз но культураеныз тунсыкъяськыны. Профессионалъёсты медъяськомы, ӧнерезлы киулаз но экспертиза, документ понна мукет кылэ берыктон люксембургский кулэезъя шонер, частной предприятие но коли ымнырыз результатъёс ышанӥсько быгатэ.
Шаерамы люксембургский кыӵе кылын вераськомы?

Кыл вылын вераса основное люксембургский люксембург но, покчи степенез-ын, Бельгия куд-ог люкетаз, германиен но франциен.

Историез люксембургский кыӵе кылъёс?

Историяя, кылъя вазь средневековье люксембургский доры тубиз. Та вал нырысетӥ кельтэ романизировать кыл кутытэмын, люксембург iii дауръёсы со пыриз. Вуоно бускель влияние улэ шедиз люксембургский кужмо тырмонэзлы кыл герман кылъёслэн кузьдалазэ, уката нижнефранконский, вай западногерманский кыл люкетэн соос возьматэмын.
19 даурын кылысь кылэ нимаз ачиз кадь сформировываться люксембургский гожъяськон формаос. Со дырысен со ялан азинскись кыл мертаса кадь, ваньмыз со литература ӵем кутыса, издательской уж, нуналмысь улонын но озьы ик общественной частной.
Туннэ шаерамы официальной кыл луэ люксембургский Люксембург, Бельгия но нош куд-ог люкетъёсыз вӧлскем, германиен но франциен. Но со понна уже кутыны европейской университетын озьы ик куд-ог союзын преподаваться кусыпъёс.

Кин пыриз топ-5 адями, люксембургский пыртэмын кылэз дышетонлы бадӟым юрттэт сётэ-а?

1. Жан-Пьер Фейе (1893-1943): профессор но француз лингвистлэн, со кылъёсты словаре вал 1923 ар понна нырысетӥ публикациез но ответственной грамматик люксембургский.
2. Эмиль Вебер (1898-1968): кылбурчиос но гожъяськисьёс люксембургский, гожтэмын трос книгаосыз но брошюраосыз, популяризация люксембургский юрттись кылъёс.
3. Альберт Мерген (1903-1995): кылчи но профессор, кудъёсызлэн кылдытон туала люксембургский табыдӟа орфография.
4. Николас Бивер (1912-1998): инъясьёс но издательёслы "журнал Lëtzebuerger Sprooch", россиысь кыл но соосты ужатонъя люксембургский уломе.
5. Роберт Крипс (1915-2009): кылчи но профессор, кудӥзлэн йылаз кыл формаослэн кылдэмзы но школаын ужаны standart люксембургский кыллы дышетонэз умоятон.

Люксембургский структуразыя кылъёс кызьы интыясько?

Люксембургский - герман кылъёсъя, ӵыжы-выжыосыз но, немец кылын голландской. Та верхненемецкий но суро-шундыпуксён диалектэ центральногерманский, кык ёзэз огазеяно. Кыл куинь диалектлы вань пӧртэм: мозельский-франконский (северо-шуэ со вылын-Люксембург шундыӝужан), верхнекамбургский (шундыпуксёнпал регионъёсысьтыз но шаерамы куд-шуэ центральной) но люксембургский (основное лымшор вылын верасьлэсь). Сётэм кылъёсысь слогъёссэ но быдэс огшоры ӵемгес произноситься будэтон. Немец грамматически со укша, кельше тросэз выжыысь выжые, кылэз радъян но структуразыя предложениос.

Пусъем амалъёсын кылъёс дышетоно люксембургский шонер кадь-а?

1. Ӟеч кылъёсты дышетон курсъёс яке аслым книга басьтӥ. Программа трос кылын валамон люксембургский понна, пӧртэм пыртыны онлайн-ватсэтнимлэн курсъёс но. Та урокын басьтэм валанъёсты но кыллы усто луыны быгатэ попрактиковаться структурированный амалъёс.
2. Удмурт автономной областез кыл шедьтэменызы. Удмурт автономной областьысь яке личное люксембургский кылъя онлайн пообщаться. Ӝоген та кылэз дышетыны быгато тӥледлы юртто, - озьы кызьы тынад кылыны, кыӵе кылын вераське, зэм, соос пӧлысь лулчеберет сярысь тодон-валан извлекет нош пуштэ но пайдазэ.
3. Кылзэмлы кылъёсын люксембургский сми вылын. Телевизионной утчаны шоу учкизы, газет лыдӟем яке кылзэм кылъёс вылын люксембургский радиопрограмма. Словарной запассэс тодматско таос юрттозы тӥледлы но, чылкверанъёсты, нош кунмы ӟеч вала но культура.
4. Практиковаться, практиковаться, практиковаться. Котькудӥз кылэз дышетыны ӟеч амал - со юн практиказы. Ышанӥсько, ӧнерезлы ас говорение практиковать тон ялан ма, лыдӟонэз но аудирование. Карточка кутэ, яке мукет ресурсъёсты ужан тетрадьысь материалэн лыдӟонъёс юртто тыныд, кин тон дышетысал ни, нош ик выль кылъёс пыризы.

Перевод-ысь датской: Обзор юрттэт

Дания датчанъёс кыл официальной кыл луэ, но со паськыт шормуӵ вылын но озьы вераны гренландия фарерский-ын. Кыл вылын трос луыны кулэ тӥрлык ваньмыз кадь услуга понна уксё берыктон результатъёс датчанъёс, датской но ассэ озьы возьматыны понна тау кароно культурая но история инъетэз излэсь легендарной но кылъёссэ кема лиц. частной таланто бӧлякенызы датчанъёс, нош мукет странаос озьы ик луоз калыкъёслэсьадӟем.

Текст уровеньзы туж вылын одӥг кылысь мукет кылэ берыктон инъетъёзо датской выльдӥськон вылын. Квалифицированной та процесс переводчик курыса, датской но зэмзэ ке но вала кыллэсь нюансъёс сложность интерпретировать быгатэ, шуод-а мар-а. Берыктон перевод услугаос тусын гожтэм документъёсын пусъемын, локализация молодёжных веб-сайтъёсты но программное обеспечение, устной берыктон конференциос, локализация мультимедиая, аудио но видео транскрипция, нош озьы ик юридической берыктон. Документъёс вошты ӟечлыкез переводчик гурт ужзэ быдэсъялляй.

Датской но опыт кулэ уровенен тодон-валанзэс лыдэ басьтыса со вӧзын кылэ берыктӥсь быръён. Кыллэн аспектъёсыз вань туж умой валаз датской но переводчик луыны кулэ культураез но йылол сярысь ивортӥз представление, со думылэм. Зэм но, со озьы ик кулэ документъёс вылэ потон кылэ берыктон эффективно возьматыны быгатӥз.

Документ бордын фактор берыктон кӧня ке улыса, со ӟечлыксы вылын но озьы ик улӥе берыктон быгатэ. Поч пусйиз, мае куриськомы яке вылӥ юридической документъёс но трос терминология технической степенез сложной компетентность, кезьыт огшоры документъёс. Со сяна, берыктӥсьлэн киулаз мед специализировать предметъя тодон-валанъёссэс эскерозы, котьмар мед юрттоз.

Вӧзаз локализация молодёжных веб-сайтсы яке программное обеспечение факторъёсты лыдэ басьтыны кулэ кӧня ке ошмесъёс. Молодёжных веб-сайтъёсты программное обеспечение целевой аудиториез но со понна кулэ луись кылъёсъя яке локализовать настроенный культурая эскерон но. Bildirmek умоез гинэ луыны кулэ ӧвӧл, нош огшоры но-ын навигация, лякытэсь но яратымонэсь эстетически пользователь понна. Со сяна, лулчеберет котькыӵеез кулэ локализация учитываться нюансъёс процессэ, со ӵош целевой аудиториез пумисько.

Конференциын квалифицированной устной кылэ берыктӥсь берыктон куриське, яке адямилэн кык но тросгес мед кылзэмез валан вераськон куспын, пӧртэм кылъёсын верасько. Быгатоно вераськон кылэ берыктӥсь кулэ интерпретировать зэм, та верамез быдэслыксэ утьыны возё ке.

Шуом берыктон Локализация мультимедиа аудио - визуальный материал вылын но кылэ берыктон. Та выллем берыктон тупен валан потон кызьы куриськод, озьы ик целевой кыл.

Транскрипция аудио - видеозаписьёс, сое киултӥзы но гожъяськон но текстын выльдӥськон аудиозаписьёс. Кылэз умой валаны кулэ, гожъясь, гожъян кутыса, пуштроссэ озьы ик кожа.

Бератаз, юридической перевод перевод юридической документъёс, кызьы сыӵе контракт, судысь стенограммаез заседание, закон но суд решение. Валаны кулэ, юридической терминология переводчик, та герӟаськем документъёс, зэм но текстэз валан интерпретировать быгатэ.

Вакчияк вераса, аслам эшъёсы азьын но, датской компаниен ӵош перевод лэземын эффективно датскоязычный частной услугаос быдэсмиз. Валэктонэз но шонер берыктон понна кулэ быгатӥсь квалифицированной азинлыко но переводчик. Быръёнъёсъя компаниосы но вӧзаз мынӥзы но ымныр уровенен тодон-валанзэс лыдэ басьтоно частной опыт переводчик переводчик, нош документъёс но типъёссэ, солэсь берыктыны турттӥсько.
Шаерамы датской кыӵе кылын вераськомы?

Ёросын куд-ог валтӥсь кылъёсты вылын но германийын шормуӵ вылын дания фарерский датской но вераны. Эштосын озьы ик вераз пичи степенез вылын-а со пичи Норвегие, швецие но Канада.

Кыӵе кыллэн историеныз, датской?

Датчанъёс кыл узыр вал историен, сюрс ар-лэсь трос лыдъясько, но мукет диалектъёсын северогерманский древнескандинавский доисторический доры тубиз. Кыл датской викингъёс основной луиз, дыр, - шуэ со лымшор улосвылъёсаз но швеция туала дания. Соос кыл куто туала даурлэн пумаз азьланьтэ дания официальной кыл датской но ӟечлыксэс 16 кемозь пӧрмиз. Шораз 1800-тӥ арын немец кылэз бере кыкетӥ адями вал, датской распространенность дания бере. Со дырысен фонологический кылъёсты чурысь чидаллялэ, морфологической лексической но воштӥськиз. Возьматэмъя кылъёсты туннэ кадь дания йӧскалык датчанъёс, озьы ик Фарерский шормуӵе, дунне вылын соос 6 миллион котыр адями вераське но вань.

Кин пыриз топ-5 адями, датской кылазы пыртыны дышетон бадӟым юрттэт?

1. Н. С Ф. Грундтвиг (1783-1872): тодмо кадь "туала датской Атай кыл", троссэ туала кырӟанъёсты гожтыны юрттозы йӧскалык грундтвиг кыл но дания сформировывать.
2. Адамъёс Эленшлегер (1779-1850): кылбурчи но драматург, табыдӟа нимкылъёсыз кылдытон понна кылэз, со трос датчанъёс, кызьы сыӵе "ørnen" (орёл).
3. Расказы Расмус (1787-1832): кылчи но филолог, Расказы лэсьтыны гожтон система пыр-датски, соосты паськыт кутыны озь 1900-тӥ арын.
4. Петер Минстер Якоб (1775-1854): влиятельный лютеранский богословез но кылбурчи, солы кылъёс гожтэм но выль кылъёсын узырмыто но соосты датской трос веран.
5. Кнуд Холбелл (1909-1969): тодмо кадь "датской реформаторъёслэн кылъёссылы", кыл пушкы пыртон понна ответственной луэ выль терминология но холбелл правилоосты.

Датской структуразыя кылъёс кызьы интыясько?

Датчанъёс кылъёс - кыллэн индоевропейский северогерманский вае. Ёркыт но швед кылын герӟаськем норвежский соос ӵош, валамон континуум мурто кылтӥрлык кылдӥз. Синтаксисэн но морфологиен датской характеризоваться огшоры кылъёсын тырмиз. Основное-ын svo кылазы кутыны (глаголлэсь люконо-объектлы) падежын существительнойёсты но глаголлэн спряжениез но ӧжыт кылэз радъян пумысен.

Пусъем амалъёсын кылъёс дышетоно датской шонер кадь-а?

1. Основа кутскиз. Ышанӥсько, инъетъёзо грамматикаез эскериськом, мар тон, датской но чылкверанъёс кыллэн структураез предложение, сложной азьло темалы трос доры выжиз. Основа но гожъяськон кылъёсты эскерыны, тодыны-валаны мед быгатысал, кызьы кыл но структурироваться гожтэмын ке, тон сое лыдӟо.
2. Сыӵе ресурсъёс уже кутыса, учебникъёс кадь, онлайн-аудиокурс курсъёс но. Шыръям коньдонзы луонлык курсын дыръям но ӟеч кылъёс юрттӥзы тӥледлы но, датской-ын инвестированиез кылэз дышетыны долгосрочный эффективно ӝоггес но.
3. Вераськон датской но музыкаез кылзо. Валамзэс вераськон кылазы практиковаться вылэ датчанъёс, датской радио кылзоно, youtube-ысь но видео учкыны яке подкаста. Со сяна, датской музыка кылзӥсько, кызьы со тӥледлы юрттоз асьсэлэсь но умоятыны акцентэн озьы чылкверан.
4. Кылэз дышетон выйиз. Дыр ортчыса, Дания улэ, датской но телевизионной веранъёсты быдэсмиз шоу учкизы, датской кылысь удмурт автономной область. Но юрттись кылъёсын тодматско, сое тыныд ӝог естественной образъёслэсь тросгес дышетэ.
5. Вераськонын котькуд кылэз практиковаться нунал. Вераськон кылзэс пыртыны шедьто яке партнерез клубын вошъяськон, вераськон ялан мед практиковаться сямен датски. Озьы ик онлайн-ысь потренироваться-языковое репетитор яке тренер. Та гинэ ӧз юрттылэ ни шыпыт-небыт кылын верасько, нош тон верам кылзэ но умоятыны быръён но чылкверанъёс.


связь;

Кылдӥз
Выль список
Огъя список
Кылдӥз
Выретэ Палэнтыны
Адӟем карымон
Тросэз тае уг кузёйыръёс списоксы выльдӥськиз. Ватсанъёссэс пыртыны быгатозы яке списокъя тон доры ачим гегай
Та списокез мыным кадь уте
Отписываться
    Гожтӥськоно
    Пуштросаз выжоно
      Список кылдытэмын
      Утьыны
      Выль нимъёсын список
      Утьыны
      Пуштросаз выжоно
        Копирование Список
          Огъя Список ванёс
          Огъя список
          Татчы нуллӥзы файл
          Файл-ын jpg форматъёсын, png, gif, doc, docx, pdf, xls, xlsx, ppt, форматсэ мукет pptx-озь быдӟалазы 5 но МБ