Люксембургский Мальтийский Берыктэ


Люксембургский Мальтийский Текстэз берыктон

Люксембургский Мальтийский Берыктон предложениос

Люксембургский Мальтийский Берыктэ - Мальтийский Люксембургский Берыктэ


0 /

        
Отзыв понна тау тӥледлы!
Тон ассэ ачиз ӵектыны быгатэ берыктон
Юрттэм понна тау тӥледлы!
Сервис тон мыным юрттозы лэсьтыны умой. Но юрттэт понна тыныд тау карисько монэ ыстон понна перевод отзыв
Сканер микрофон кутыны лэземын.


Суред берыктон;
 Мальтийский Берыктон

КЕЛЬШЕ-А УТЧАН;
Люксембургский Мальтийский Берыктэ, Люксембургский Мальтийский Текстэз берыктон, Люксембургский Мальтийский Словарьёсын
Люксембургский Мальтийский Берыктон предложениос, Люксембургский Мальтийский Та кылэ берыктон
Берыктэ Люксембургский Кыл Мальтийский Кыл

МУКЕТ УТЧАН;
Люксембургский Мальтийский Куара Берыктэ Люксембургский Мальтийский Берыктэ
Академической Люксембургский - ын Мальтийский БерыктэЛюксембургский Мальтийский Пуштросэз кылъёсысь
Люксембургский Гожтон но лыдӟон Мальтийский Люксембургский Мальтийский Предложение Берыктон
Кузь шонер берыктон Люксембургский Текст, Мальтийский Берыктэ Люксембургский

"" берыктон возьмано луоз
Тупатъян палэнтыны
Текстъёсты висъяны, примеръёсын мед адӟыны
Перевод на янгыш луиз-а?
Тон ассэ ачиз ӵектыны быгатэ берыктон
Тӥ быгатӥськоды прокомментировать
Юрттэм понна тау тӥледлы!
Сервис тон мыным юрттозы лэсьтыны умой. Но юрттэт понна тыныд тау карисько монэ ыстон понна перевод отзыв
Янгыш луэ
Янгышъёс пото.
Сессия йылпумъяськиз
Пожалуйста, выльдӥз бамзэ. Текстъёс но соослэн берыктонъёссы ышыны уз луэ тӥледыз гожтыны.
Список усеме ӧйлась
Çevirce, юри уг подключаться браузер база доры кемдӥз. Азьланяз трос пол янгыша ке, пожалуйста Служба ивортэмъя юрттэт. Учконо-а, мар-уг быгатиськы гожъян инкогнито режимын ужаз.
Перезапускать аслэсьтыз браузеръёс понна список активировать
World Top 10


Люксембургский - герман кылъёсты вераськонын тужгес герцогство люксембург, франция кусыпъёс, германиез но Бельгия. Люксембургский кыл, кудзэ вера адями вылэ 400 000-лэсь трос, региональный возьматэ кыл, саклык но тросгес кыллэсь калыккуспо вискетъёсъя бизнес ваньзэ кыскиз кадь.

Иммигрантъёс усьтэм бере люксембург кунгож понна ас азинтоно, со понна кылэз берыктон луыны кулэ люксембургский, пӧртэм шаеръёсы но валамон кин та культураез тыпак люкетсэ малпано. Бизнес калык кусыпъёсты условиез возьматись интыян понна эффективной курегпуз питыръямы. Аналогичный амалэн, кылъёсты дышетыны быгатэ пайдалыны переводчик люксембургский услугаос понна сложность кылэз умой валало.

Озьыен, нош ачиз берыктон понна люксембургский кысконо шуыса? Кызьы котькудӥныз учыре но мукет кылъёсты, мукет кылысь кылэ берыктэм текст но сое пытсан одӥг выльдӥськон вылын, сое утьыкузы, пуштроссэ та бордын. Мукет кылэ берыктон люксембургский вылын номыр но уг висъясько. Озьы солэн валтӥсь ужпумез инлыкез люксембургский исторически изолировать возьматись кылъёс. Словарной запассэс уникальный та разработка доры вайиз, условность но лингвистической грамматической правилоосты, кудзэ мукет кылэ берыктон котьку дась ӧй вал.

Берыктон уж сямен юрттэт вуиз ке, первостепенный пуштросэз воштӥсез вал. Капчиен быгатэ янгыш недоразумение доры вайиды бере, кусып возьыса гинэ но недопонимание яке куашкан кусыпъёсы, ӵош ужаны кулэ профессиональной переводчик, со киулын ӟеч кылъёс люксембургский.

Вань ужъёс но лулчеберетлэн контекстаз профессиональной переводчик эрикрадо люксембургский опытсы бадӟым. Контекстын со пӧртэм кылъёсын тодон-валан люксембургский нюансъёс, кызьы кусыпъёсты быгатыса партнерез пӧлын сыӵе, яке клиентъёсын ужась. Программное обеспечение берыктон понна туж валамон луэ, соос туала инструментъёсын но уже кутыны озьы ик кылдытон.

Со понна, кинлы осконо люксембургский берыктӥсь утчано, азьло ик юанъёс рос-прос эскеронэ келямын. Берыктӥсь утчано, сертифицировать со кыл сётэ, воштӥськоз улосысь реальной ужъёс тодмо кылъёсын сётэм опытэз но берпуметӥ вал.

Пукиськом, возьмаськом услугаос понна адями кыл берыктон неоценимый люксембургский, Люксембург ужа но улэ, нош со понна ик, кин шаермылэн историеныз но культураеныз тунсыкъяськыны. Профессионалъёсты медъяськомы, ӧнерезлы киулаз но экспертиза, документ понна мукет кылэ берыктон люксембургский кулэезъя шонер, частной предприятие но коли ымнырыз результатъёс ышанӥсько быгатэ.
Шаерамы люксембургский кыӵе кылын вераськомы?

Кыл вылын вераса основное люксембургский люксембург но, покчи степенез-ын, Бельгия куд-ог люкетаз, германиен но франциен.

Историез люксембургский кыӵе кылъёс?

Историяя, кылъя вазь средневековье люксембургский доры тубиз. Та вал нырысетӥ кельтэ романизировать кыл кутытэмын, люксембург iii дауръёсы со пыриз. Вуоно бускель влияние улэ шедиз люксембургский кужмо тырмонэзлы кыл герман кылъёслэн кузьдалазэ, уката нижнефранконский, вай западногерманский кыл люкетэн соос возьматэмын.
19 даурын кылысь кылэ нимаз ачиз кадь сформировываться люксембургский гожъяськон формаос. Со дырысен со ялан азинскись кыл мертаса кадь, ваньмыз со литература ӵем кутыса, издательской уж, нуналмысь улонын но озьы ик общественной частной.
Туннэ шаерамы официальной кыл луэ люксембургский Люксембург, Бельгия но нош куд-ог люкетъёсыз вӧлскем, германиен но франциен. Но со понна уже кутыны европейской университетын озьы ик куд-ог союзын преподаваться кусыпъёс.

Кин пыриз топ-5 адями, люксембургский пыртэмын кылэз дышетонлы бадӟым юрттэт сётэ-а?

1. Жан-Пьер Фейе (1893-1943): профессор но француз лингвистлэн, со кылъёсты словаре вал 1923 ар понна нырысетӥ публикациез но ответственной грамматик люксембургский.
2. Эмиль Вебер (1898-1968): кылбурчиос но гожъяськисьёс люксембургский, гожтэмын трос книгаосыз но брошюраосыз, популяризация люксембургский юрттись кылъёс.
3. Альберт Мерген (1903-1995): кылчи но профессор, кудъёсызлэн кылдытон туала люксембургский табыдӟа орфография.
4. Николас Бивер (1912-1998): инъясьёс но издательёслы "журнал Lëtzebuerger Sprooch", россиысь кыл но соосты ужатонъя люксембургский уломе.
5. Роберт Крипс (1915-2009): кылчи но профессор, кудӥзлэн йылаз кыл формаослэн кылдэмзы но школаын ужаны standart люксембургский кыллы дышетонэз умоятон.

Люксембургский структуразыя кылъёс кызьы интыясько?

Люксембургский - герман кылъёсъя, ӵыжы-выжыосыз но, немец кылын голландской. Та верхненемецкий но суро-шундыпуксён диалектэ центральногерманский, кык ёзэз огазеяно. Кыл куинь диалектлы вань пӧртэм: мозельский-франконский (северо-шуэ со вылын-Люксембург шундыӝужан), верхнекамбургский (шундыпуксёнпал регионъёсысьтыз но шаерамы куд-шуэ центральной) но люксембургский (основное лымшор вылын верасьлэсь). Сётэм кылъёсысь слогъёссэ но быдэс огшоры ӵемгес произноситься будэтон. Немец грамматически со укша, кельше тросэз выжыысь выжые, кылэз радъян но структуразыя предложениос.

Пусъем амалъёсын кылъёс дышетоно люксембургский шонер кадь-а?

1. Ӟеч кылъёсты дышетон курсъёс яке аслым книга басьтӥ. Программа трос кылын валамон люксембургский понна, пӧртэм пыртыны онлайн-ватсэтнимлэн курсъёс но. Та урокын басьтэм валанъёсты но кыллы усто луыны быгатэ попрактиковаться структурированный амалъёс.
2. Удмурт автономной областез кыл шедьтэменызы. Удмурт автономной областьысь яке личное люксембургский кылъя онлайн пообщаться. Ӝоген та кылэз дышетыны быгато тӥледлы юртто, - озьы кызьы тынад кылыны, кыӵе кылын вераське, зэм, соос пӧлысь лулчеберет сярысь тодон-валан извлекет нош пуштэ но пайдазэ.
3. Кылзэмлы кылъёсын люксембургский сми вылын. Телевизионной утчаны шоу учкизы, газет лыдӟем яке кылзэм кылъёс вылын люксембургский радиопрограмма. Словарной запассэс тодматско таос юрттозы тӥледлы но, чылкверанъёсты, нош кунмы ӟеч вала но культура.
4. Практиковаться, практиковаться, практиковаться. Котькудӥз кылэз дышетыны ӟеч амал - со юн практиказы. Ышанӥсько, ӧнерезлы ас говорение практиковать тон ялан ма, лыдӟонэз но аудирование. Карточка кутэ, яке мукет ресурсъёсты ужан тетрадьысь материалэн лыдӟонъёс юртто тыныд, кин тон дышетысал ни, нош ик выль кылъёс пыризы.

Кыл но лулчеберет кыллэн берыктон лэзисько мальтийский адями вала мальтаын, лымшор пала, зарезь шормуӵын музъемвис Сицилия. Мальта мальтийский официальной кыл луэ, семитский кылъёс, кудъёсыз гожтэмын латынь букваос. Араб мальтийский ке кельшиз, вал соос куд-ог пӧртэмлыксэ дорысь, сокем со понна, кин автономной область кыл уг возьматы, сое шуг валаны сотэк мальтийский берыктон.

Вань историез ӵоже Мальтийский кыл, сое эскерыны но римлянинъёс финикиец-озь луоз. Мукет кылын азинсконэз пӧртэм быгатонлыкъёссэс даурлэн мальтийский кыл вылын кузьдалаез, кызьы сыӵе итальянской, англи но француз. Берыктон понна кулэ мальтийский басьтӥсьёс таиз шоры, быдэсак валаны понна кыл нюанс.

Кылъёсы берыктон ужез шонер мальтийский басьтон доры вуи бере, валамон, кӧня ке вариантэз пуктэмын. Устной яке письменной текстэз котькыӵе перевод перевод юрттэт сётыны быгатэ профессиональной службаын документъёстэс, юридической документъёс документъёс но деловой медицинской но быдтыны ӧдъязы. Гарантиосын ӵош службазэ профессиональной берыктон уж, нырысь ваньзэ берыктыны луоз шуыса валан, текстысь малпанлэн чылкак утён.

Экономичный вариант тон утча ни ке, улытозям туж трос молодёжных веб-сайт, услугаос ӵектэ онлайн-перевод. Та молодёжных веб-сайтъёсты сётэмын пӧртэм огшоры кылэ берыктон, мальтийский пыртэмын. Службаез ке онлайн-перевод перевод пыр-поч радъяны быгатӥзы, ваньзэ лыдэ басьтэмзы уг быгаты, со котьку но лулчеберетъя нюанс. Соин ик трос умой текстэз понна документъёс но ваньмыз огшоры лыдпусо мальтийский берыктонэз уже кутыны.

Эшшо трос улыны мальтийский-англи кыллюкамъёс, валамон кадь онлайн, тусбуйын но, печатлалом. Та кыл сётӥм тӥлед берыктон словарьёс быгатэмзэс умой, пайдаё но грамматика чылкверанъёсты озьы ик кенешын. Словарной берыктон пайдаё луыны быгатэ ке, со правилоосъя кадь, но документъёсты уг куто быдӟалаез-тӥ сложной понна кулэ сюбегаз.

Соос шоры, кыӵе тон кулэ берыктон мальтийский типсэ, ёрмытэк улон понна кулэ решение шонер шедьтэмын. Быгат сётыны тыныд берыктон берыктон уж высокоточный профессиональной, со дыре кадь ик онлайн-словаре понна перевод перевод сервис инъетъёзо но пайдаё луыны быгатоз. Тон шоры учкыса, быръёнъёсъя, Мальтаын кылын умой вала, юрттыны быгатӥськоды тӥ но мальтийский кылэ берыктон культурамы.
Шаерамы мальтийский кыӵе кылын вераськомы?

Кыл вылын вераса мальтийский основной мальтаын, нош мукет люкетэз-ын но шаерамы мальтийский диаспора со вераз, кызьы сыӵе Австралие, Канадае, Германие, италия, штат но королевстволэн огазе герӟасько.

Историез мальтийский кыӵе кылъёс?

Тужгес но кема мальтийский валтэ историлэн пӧртэм кылъёсы, соос датироваться свидетельство на 10 даур асьме эра. Лыдъясько, соос пӧлысь сикулый мар азинске-араб-а диалектъёс, шор дауръёсысь уйпал африкаын верась мурт вылэ, солэн влияниез улэ шедиськод итальянской собере кужмогес, француз, англи кылын но испанский. Кузьдалаезъя мальта шормуӵ вылэ шедем бераз аслэсьтыз вань кужымзэ киулаз сётэмын пӧртэм историяя, кылъя но фразаосысь кылын пӧртэм кылъёс вбирать ас кужыменыз, шормуӵ оккупировать каремын. Кылысь кылэ европаын одӥгез тужгес возьмано результат уникальный мальтийский-ын, кылтӥрлык но со элементъёс вань сюдыны-вордыны культураен, историен люкетлэсь вал со.

Кин пыриз топ-5 адями, мальтийский пыртэмын кылэз дышетонлы бадӟым юрттэт сётэ-а?

1) Вассалли Микиэль Удмуртской (1764-1829): Тодмо кадь "мальтийский Атай кыл", кылчи луыны вассалли мальтийский, филолог но философ, кудъёсыныз нырысетӥез кыл мальтийский стандартизировать.
2) Псайла Дан Карма (1871-1961): нырысь кылбурчиослы йӧскалык мальта кылбурчи но, чуръёсыз но трос гожтытэк ватсан но псайло понна ответственной луэ кылъёс вылын кыллэн выль кылъёсты, выражениосты мальтийский популяризация.
3) Мускат Аззопарди Гуз (1927-2007): Преподавательёс, кылчи " исследователи родного края мальтийский литературая но, кылъя аззопарди мальтийский трос гожъяз, нош эскеронъёс ортчытыны но, таза но лингвистической литературоведческий кылъёс, кудъёсыз туала литературной кыллэн инъетэз мальтийский утён понна.
4) ван Удмуртской Лира (1905-1992): Священник-иезуит, валтӥсь фигуразы луоз, кызетӥ даурысь одӥг улосвылын но лира ван мальтийский шонер гожъяськон кылъёс понна та система кылдытон понна кылкутӥсь кыл но литература.
5) Джо Фриггиери (1936-2020): кылбурчиос но гожъяськисьёс мальтийский, трос гожъяско кадь Фриггиери англи, азинтонын но бадӟым юрттэт озьы ик пыртэмын туала мальтийский мальтийский кылъёс вылын кыллэн, нош озьы ик кылбуретысь одӥгез авторез мальтийский умоеныз лыдъямын вал.

Мальтийский структуразыя кылъёс кызьы интыясько?

Мальтийский араб кыллэн структураез укша, кытын кылъёсысь кылвыжызэс пукы, куинь согласной ысь. Влияниез улэ шедиськод но француз кыллэн структураез но кужмо итальянской, кӧня ке гожтэтъёсысь аффиксэн но ватсанъёс кулэ артикльёсъя существительный латинской азьын кылдӥз. Озьы ик вань гожтэмъёс кык кылын Мальтийский, мае возьмано, мар существительный, одӥг лыд формаен глаголъёсты мыкырскем но двойственный яке прилагательный быгатэ.

Пусъем амалъёсын кылъёс дышетоно мальтийский шонер кадь-а?

1. Чылкверанъёсты дышетонъя но кылрадъян инъет мальтийский кутскиз. Утчаны онлайн-ванёсъёсъя но учебной пособие, кудзэ грамматикалэн правилоез валэктыны, кызьы нош озьы ик валаны понна кыл вераны.
2. Группаын практикае шеди яке партнерез языковое воштон понна. Вераськон кин ке, кин вераз ини-мальтийский, - умой амалэн дышетскыны.
3. Мальтийский радиоез кылзыны, но телевизионной фильм программа. Учконо, тыршоно соос кылме но тодэ вайыны, мар тон кылод.
4. Таӵе приложениосты кутыса, Duolingo кадь, словарной запасмес мед-ын попрактиковаться грамматикая но. Кылтӥрлык амалъёс пайдаё луэ ӧнерезлы ас практиковать структурированный быгато вал.
5. Ог кӧня ке мальтийский уськытӥзы. Та безусловный, ӟеч амалъёсъя дышетоно кылъёсты, тон сое маин ке юрттыны зэмос дауртон-вераськон, озьы ик кусыпсы автономной областе, нош кылэз дышетонын тыныд юрттыны дась.
6. Мальта доры вуиз ке, быгатод. Кыл пушкы выйи, калык культура но мальтае. Таӵе амал, тросэз кылъёс асэстэмын тон ӝоген!


связь;

Кылдӥз
Выль список
Огъя список
Кылдӥз
Выретэ Палэнтыны
Адӟем карымон
Тросэз тае уг кузёйыръёс списоксы выльдӥськиз. Ватсанъёссэс пыртыны быгатозы яке списокъя тон доры ачим гегай
Та списокез мыным кадь уте
Отписываться
    Гожтӥськоно
    Пуштросаз выжоно
      Список кылдытэмын
      Утьыны
      Выль нимъёсын список
      Утьыны
      Пуштросаз выжоно
        Копирование Список
          Огъя Список ванёс
          Огъя список
          Татчы нуллӥзы файл
          Файл-ын jpg форматъёсын, png, gif, doc, docx, pdf, xls, xlsx, ppt, форматсэ мукет pptx-озь быдӟалазы 5 но МБ