Киргиз Македонскийӹн Кусараш


Киргиз Македонскийӹн Кусарыме текст

Киргиз Македонскийӹн Предложени кусарыме

Киргиз Македонскийӹн Кусараш - Македонскийӹн Киргиз Кусараш


0 /

        
Отзыв тӓ тау!
Сӓрӓл кердӹнӓт тӓлӓндӓ предлагаем ӹшке доно
Тӓлӓндӓ палшенӓ тау!
Палшык сервис мӓмнӓн яжон ӹштӓ. Колтымашвлӓм кусарыме дӓ ма гишӓн тӓ тау отзыв палшык
Микрофон сканер кычылтмы разрешӓйӹ.


Кусарыме изображени;
 Македонскийӹн Кусарыме

КЫШТЫ КӸЧӒЛӒШ;
Киргиз Македонскийӹн Кусараш, Киргиз Македонскийӹн Кусарыме текст, Киргиз Македонскийӹн Мутер
Киргиз Македонскийӹн Предложени кусарыме, Киргиз Македонскийӹн Шамаклан ти сӓрӹмӓшвлӓӓт
Кусараш Киргиз Йӹлмӹ Македонскийӹн Йӹлмӹ

ВЕС КӸЧӒЛӒШ;
Киргиз Македонскийӹн Юк Кусараш Киргиз Македонскийӹн Кусараш
Академический Киргиз миӓш Македонскийӹн КусарашКиргиз Македонскийӹн Значений шамаквлӓ доно
Киргиз Возымо дӓ лыдмаш Македонскийӹн Киргиз Македонскийӹн Предложений Кусарыме
Кужы сары чын Киргиз Текст, Македонскийӹн Кусараш Киргиз

"" кусарыме ылмым анжыктышы
Удалена тӧрлӹмӓшвлӓ
Текст айыраш манын, примервлӓм у
Самынь улы мам сӓрӹмӹ?
Сӓрӓл кердӹнӓт тӓлӓндӓ предлагаем ӹшке доно
Кердӹдӓ тӓ комментируяш
Тӓлӓндӓ палшенӓ тау!
Палшык сервис мӓмнӓн яжон ӹштӓ. Колтымашвлӓм кусарыме дӓ ма гишӓн тӓ тау отзыв палшык
Самынь лиӓлтеш
Самынь лиӓлтӹ.
Пыт сессий
Пожалуйста, уэмдӹмӓш странице Текст кусарыме дӓ тӹдӹм тӓ ямдаш ак сирӹшӓшлык ылына.
И пачын кердеш спискӹштӹ
Çevirce, браузерын подключаться данный негӹцеш ак керд. Самынь пуа гӹнь шукы гӓнӓ, пожалуйста Увертӓрен служба палшык. Анжы, ма ӹштен ак керд режимвлӓн инкогнито спискышты.
Перезапускать браузерӹн ӹшке манын, спискым активировать
World Top 10


Йӹлмӹ кусарыме да кӱлешан лицӓ йӹлмӹ гач кӹлӹм ӹштӹмӹ предприятивлӓ частный инструментвлӓ барьержы кыргызский кыргызстан каеш, государство центральноазиатский, граница казахстанын дӓ Шылтыкше. Тӹдӹн верц, кӱ агыл йӹлмӹвлӓ доно пӓлен кыргызский, официальный йӹлмӹ Кыргызстан тидӹ гӹнят, руш кымдан шӓрлӓ дӓ шӓрлӓ. Кыргызский - пошкырт йӹлмӹвлӓ доно йӹлмӹвлӓ роднить мӓ техеньӹм тӹдӹ, кыце монгол, турк, узбек казах дӓ.

Переводчик профессиональный уло, ик йӹлмӹ гӹц вес сӓрӹмӹ кердеш документ точно, бизнес дӓ кого сӹнгӹмӓшӹм ӹштӓт агыл отношенивлӓ международный. Палшык профессиональный культурылан лошты пыдештеш тӹрлӹ йӹлмӹвлӓ кусарыме кыргызский коммуникационный сӹнген палшен кердӹт, дӓ ӹшкежӓт нӹнӹ икӹжӓк-иктӹнӓм яжон ынгыленӓ палшен граница тӹрӹштӹ ӹлӹмӹ верцӹн кыргызстан кымдемӹм.

Кыргызский йӹлмӹвлӓ государственный документшы шӹренок сары кучылталтеш, финанс дӓ юридический техень документвлӓм семӹнь, тенгеок медицинӹштӹ сирӓлтеш, контрактым деловой, дӓ тымдымы материал ресурсвлӓм маркетинговый. Веб кынам документвлӓштӹм аль-аль тӹдӹ гӹц йӹлмӹшкӹ кусараш кӱлеш кыргызский контент, культур контекстышты обеспечени дӓ ты палымашым кычылт йӹлмӹнӓн уникальный операция ару переводчик профессиональный.

Палшык кыргызский шотыш йӹлмӹвлӓ кусарыме международный предприятивлӓм маркетинговый стратегия шӹренжок палшен. У пазар кусарыме локализовать компания лӓктӓш палшен, выжалымаш доно цаткыды кӹлвлӓм куштылтен дӓ виктӓрен. Тӹнг уверӹм келесӹшӓшлык ылам переводчик точно, тӹшкӹ айыртемжӹм шотыш нӓлӹн, дӓ ю сленг.

Кусарыме да тӹнӓм культурыштат у куштылгын личный кыргызстан иммигрант беженец интегрироваться палшен кердеш. Сӓрӹмӓшӹм куштылта аралыме да профессиональный документвлӓ докы корным жизненно сертификатым семьяжы кого, вес палшык образовани да тынг.

Хоть-махань значени йӹлмӹвлӓ кусарыме кыргызский аравиштӹ виӓн ылеш, кышты ӹлӓ кыргызстан ӓль пӓшӓм ӹштен, тӹдӹн доно деловой ылат, ӓль ӹшке ӓмӓлжӹмӓт тымдымы. Переводчик мон кого мастар, тӹдӹ эл культурын ынгылаш манын, гарантируя дӓ культурный переводе документвлӓм шотыш ару айыртемвлӓ.
Кыргызский элышты махань йӹлмӹ доно попен?

Вес йӹлмӹвлӓ доно попат дӓ центральный азиштӹ кыргызстан кыргызский тӹнг часть, кечӹвӓлвел казахстанын пыртымы, Таджикистан, Узбек, йыдвел Афганистаныштыш, нӹнӹ республикын дӓ россий шылтыкше алтая районвлӓжӹ касвел каталан. Тӹлец пасна, халык изин ылшы кыргызский турция вацак этнический, корей дӓ монголия кӹжӹ.

Историм кыргызский йӹлмӹвлӓ махань?

Кыргызский йӹлмӹ дӓ сложный историжӹ кужы. Тидӹ ирвел-пошкырт йӹлмӹ, центральный ази прототюркский йӹлмӹ гӹц лин. Тидӹ гишӓн сирӹмӓш возымо йӹлмӹвлӓ орхонский э ирок датироваться 8 курым пӓлдӹртен, кыдывлӓ алфавит древнетюркский сирӹшӓшлык ылына.
Влияни когоэмӹн йӹлмӹвлӓ доно йӹгӹре ылеш Кыргызский йӹлмӹ - уйгур дӓ монгол. 16 литературный йӹлмӹшкӹ кыргызский курымвлӓштӹ, йӹлмӹнӓ доно сирӹмӹ пӹтӓриш мутер кыргызский 1784 и ылеш. 19 курым мычкы седок йӹлмӹм виӓнгдӹмӹлӓ, официальный йӹлмӹ доно кыргызский кыргызстан 1944 ин тӹнгӓлӹн.
1928 и системыш пыртымы уке ылын, алфавит семӹнь иктӹм пӓлем, йӹлмӹнӓм сирмӓшвлӓштӓт стандартизировать киргизский системыжы ылеш. Вес йӹлмӹвлӓ доно хытырымем годым кыце виӓнгеш кыргызский, дӓ тыге возымо. Латин йӹлмӹ да кӹзӹтшӹ жепӹн кӹзӹтшӹ форманым кучылталтеш возымо алфавит кириллический гӹнят, ю ю араб йӹлмӹ кучылталтеш вазеш со эче текст кыргызский тӱрлеман.
5 кыргызстан кыргызский миллион эдем шукы йӹлмӹ доно попен тагачы, Казахстанын, Таджикистан, Узбек дӓ Шылтыкше.

Кӱ пырышы топ-5 эдем, йӹлмӹштӹ кого кыргызский вклад виӓнгдӓш?

1. Чингиз Айтматов (1928-2008): кыргызский гӹц ик кого авторжы семӹнь пӓлӹ, тӹдӹм рӓдӹшкӹ кыргызский сирӹмӓш произведенин йӹлмӹжӹм, тӹдӹн формыжым виӓнгдӓш дӓ литературный тӹдӹм шӹкӓл.
2. Чолпонбек Есенов (1891-1941): кыргызский пӹтӓри ик йӹлмӹ гӹц пионер, газетӹн пӹтӓриш йӹлмӹ формыжым тӹдӹлӓн пумагам лыктеш кыргызский йӹлмӹвлӓ доно пӓлӹмӹ лин новатор.
3. Оросбек Токтогазиев (1904-1975): эче ик кого фигурыжы кӹзӹтшӹ типовой версия кыргызский йӹлмӹвлӓ доно йамдылышашлык. Ти учебникым йӓмдӹлӹмӹжӹ дӓ тӹдӹм шукы йӹлмӹ доно сирӹмӹ словоупотребление палшен.
4. Аличанин Эшимкан (1894-1974): лингвиствлӓ талантжы ылат, кыды ӹшке ӹлӹмӓш дон йӹлмӹм диалектвлӓ гишӓн шӹмлӹмӓш вазын дӓ статьявлӓ кыргызский пӧлеклет.
5. Азимбек Бекназаров (1947 - кӹзӹтшӹ жепӹн): кыргызский авторитет йӹлмӹвлӓ область шотлалтеш, тӹдӹ у стильвлӓм дӓ йӹлмӹ верц ылын дӓ ответственный сирмӓшвлӓштӓт модернизация шамаквлӓм ӹштӹдӓ.

Кыргызский йӹлмӹн структурыжы кыце ӹштен?

Кыргызский йӹлмӹ - йӹлмӹвлӓ пошкырт тидӹ, кӱ тӹдӹм шелӓлтеш традиционно диалектвлӓжӹ: Йыдвел, кечӹвӓлвел дӓ ӹрдӹжӹ. Тидӹ агглютинативный йӹлмӹ, мам означаймым, суффиксӹн мам ӹштендӓ тӹдӹ шамаквлӓ сложный шамаквлӓ мучашлан камака пиштен. Префикс акцент йӹлмӹвлӓ доно ӹштӓлтеш кыргызский, суффикс агыл, мам тӹдӹн структурывлӓм у чаткал пумы. Кыргызский йӹлмӹвлӓ Синтаксически, правилывлӓ семӹнь, sov ылшы (субъектшӹ-объект-глагол) дӓ, кыце дӓ пошкырт шукы йӹлмӹ улы глагольный-структурыжы мычаш. Фонематический аспектвлӓ гишӓн пӓлдӹртен йӹлмӹвлӓ шотла, ӓль ял юквлӓ шамакын значенижӹм интонация тӹрлӹ тӹрлӹ кӹшкӹ пуэн кердӹт.

Г йӧн семӹнь чын кыргызский йӹлмӹм тымдышы?

1. Тӹнг шӹмлӹмӹ йӹлмӹвлӓжӹ доно тӹнгӓлӹн. Онлайн мон кердӹдӓ тӓ шукы - курсвлӓм ӓль очный, кыдылан негӹцӹм кыргызский йӹлмӹвлӓ доно пӓлӹмӹм ӹштӓ. Словарный запасым грамматика пыртышы дӓ базышты тидӹ, тӹшкӓ дӓ тенге сравоч цифрвлӓм шамакдон.
2. Кол сирӓлтӹдӓ йӹлмӹм намалшы. Тӓ яжон ынгылаш йӹлмӹ палша доно сирӓлтеш кыргызский колыштмаш шаям намалшы, тидӹ кыце йӹлмӹвлӓ доно попен.
3. Тишкӹ попрактиковаться партнер доно йӹлмӹшкӹ сӓрӹмӹ. Муш ку-гынят, кӱвлӓ хытыраш кыргызский, йӹлмӹштӹ тидӹ попрактиковаться дӓ тӹдӹ доно хытыреннӓ. Ти хытырымашты тымдымы кого ашкыл виӓнгденӹт.
4. Техень ресурсвлӓм кычылтмы гань книгӓвлӓ, словарьвлӓ дӓ онлайн-инструментвлӓ. Тӱрлылык ресурсвлӓм кого ылын, тидӹ йӹлмӹм тымдышы тӹдӹ тӓлӓндӓ палшенӓ. Ти книгӓшкӹ пыртымы, словарьвлӓм, справочниквлӓм дӓ шукы вес йӹлмӹвлӓ.
5. Кымылым нӓлӓш ак монды. Шымӓтӓ йӹлмӹвлӓ тыменьмашын кералжы. Фильм ончымаш жеп мон, шачмы йӹлмӹ доно книгӓвлӓм лыдын доно занятивлам. Ти когон керӓл пӓшӓм ӹштенӹт тымдымы процесс да цеверемдаш.

Македонскийӹн кусарыме - палшык тидӹ, шамак толшеш, йӹлмӹштӹ лач македонскийӹн кӹнӓ ӹлӓш пырен. Тидӹ славян йӹлмӹвлӓштӹ, нӹнӹн попымышты йыдвел тӹнг Македони, ик йӹлмӹ гӹц официальный эл дӓ кӓненӓ. Палшык кусарыме македонскийӹн шӹренжок эдем гӹц сӓрнӓлеш, дӓ кынам тӹдӹ эффективны доно общаться келеш точно, ӓль коллегывлӓн йӹлмӹштӹ тидӹ партнервлӓ деловой.

Палшык компания предлагаем кусарыме македонскийӹн шукым сӓрен, кыды специализироваться документ кусарыме, веб-сайт материалым македонскийӹн вес йӹлмӹвлӓ доно. Сӓрӓл кердӹнӓт документ весӹвлӓ профессиональный переводчик тип, финанс дӓ юридический документӹшкӹжӹ пыртымы, ӓль материал маркетинговый деловой, молы шукы технический документация. Аудитория служба сӓрен тенгеок македонскоязычный локализовать контент ӹштен кердӹт. Локализация якте шон делавлӓ веб-сайт, тенге ӓнят профессиональный переводчик гӹц шеклӓнӓт, манмым переводе веб-сайт оригинал семӹнь каеш дӓ шижӓлтеш. Тидӹм гарантируйышашлык, сӓй нӓлмӹ годым мам опытвлӓ доно пользователь навигация веб-сайт нӹнӹ туан йӹлмӹнӓ.

Пӹсӹ йӹлмӹжӹ дӓ культурыштым келгӹн ынгылаш йӹлмӹ кусарыме дӓ тӹдӹм ядеш македонскийӹн кӱлшӧ пайдале. Айырымашвлӓштӹ переводчик лӓкмӹкӹ, профессиональный эртен, мам пӹтӓриш кусарыме тӓрлӹмӹ проект ӹштӹмӹ ылын. Ару редакторжы шотеш тенге обеспеченилӓн проект проверяймӹ. Нюансвлӓ профессиональный переводчик йӹлмӹвлӓ доно пӓлӹ, ма тӹдӹндон лиӓлтӹн палшымаш, мӓ просто точный ивлӓнок сӓрӹмӹ ылыт, но йӱт дӓ культурный келшен.

Найм переводчик йӹлмӹвлӓ доно профессиональный македонскийӹн лучы лин кердӹт, ӹштӓш годым пуры шаявлӓм международный тӱвыргӧ ылын. Кусарен, профессионал выполняйӹ, дӓ цымыр рашт кайы, гарантируя палшы, манаш лиэш шим увер раскыдын дӓ иктӓ-махань самынь. Ашкыл кусарыме документӹштӹ ӓль кого каеш обеспеченилӓн тӧрлӓш профессиональный переводчик инвестирование македонскийӹн веб-сайт йӹлмӹ целевой. Тидӹ тенге анжыктенӓ манын, качественный пуымылан палшык клиентвлӓ ӓль продуктвлӓдон ӹшкежӹ верц тыргыжланен, попымы семӹнь македонскийӹн.
Македонскийӹн элышты махань йӹлмӹ доно попен?

Тӹнг попымы йӹлмӹвлӓ доно республика йыдвел македонскийӹн Македони, дӓ Албания Сербий. Тенгеок попат, тӹдӹн доно юж частьшым Болгария, дӓ Греция Черногория, тенге эмигрантский общины австрали, канадышты, германин дӓ ушымы штатвлӓн.

Историм йӹлмӹвлӓ македонскийӹн махань?

Тишкӹ ыжатен курым якте мӓмнӓн йӹлмӹ македонскийӹн историм 9 лиэш, кынам тӹдӹн старославянский йӹлмӹ форма кычылталтеш. Шукынжок кӹзӹтшӹ жепӹн шачеш дӓ тидӹ гӹц черногорский диалектвлӓ болгарла. 11 курым вӓрӹм пумы среднемакедонский старославянский йӹлмӹн диалектвлӓжӹ. Турк йӹлмӹ дон жепӹм шамак шотеш влияним империя османский арабла. 19 курым, вара негӹцӹм экзархат болгар, стандартизированный версия шачмы йӹлмӹ, кыдым кӹзӹтӓт македонскийӹн йӹлмӹвлӓ кӹзӹтшӹ семӹнь пӓлӹ. Война паштек официальный йӹлмӹм ӹштӓш ылшы балканский сербий ин тӹнӓмшӹ 1912-13 македонскийӹн королевствым ӹшке донна, кыдым варарак Югославия тӹнгӓлӹн. Мировой война паштек кок официальный йӹлмӹ доно увертӓрӹмӹ дӓ ӹшке республикӹштӹ, сейчас македонскийӹн македонин шотыш нӓлмӹ. Официально тидӹм ынгылаш доно 1993 ин негӹцӹм македонин республика лин.

Кӱ пырышы топ-5 эдем, йӹлмӹвлӓм шӹмлӹмашӹштӹ кого македонскийӹн вклад?

1. Крст Мисирков (1874-1926) – лингвист дӓ философ, македонскийӹн доно книгӓн автор ядышт, тӹдӹм пӹтӓриш произведенивлӓ литературный шотлалтеш, кӹзӹтшӹ кодифицировать македонскийӹн йӹлмӹ.
2. Кузман Шапкарев (1880-1966) – учёный, официальный йӹлмӹ негӹцеш вазыт йӹлмӹвлӓ шӹмлӓшӓт кымдан македонскийӹн македонскийӹн кӹзӹтшӹ кужы.
3. Блаж Конеска (1921-1993) – лингвист дӓ поэт, йӹлмӹ дӓ литература кафедрӹм вуйлатышы тӹдӹ архитектор кӹзӹтшӹ гӹц йӹлмӹвлӓ институт ик тӹнг македонскийӹн македонскийӹн македонскийӹн скопье.
4. Пулевский Георгий (1892-1966) – эрудит дӓ учёный, шукыжок тӹдӹ пӹтӓриш йӹлмӹ грамматика правилывлӓжӹ сирӓш дӓ цымыр македонскийӹн кодифицировать учебник.
5. Расин Коко (1908-1943) – поэт, ӓтяжӹ македонскийӹн кӹзӹтшӹ литература шотлалтеш. Кого фигурывлӓ гӹц тӹдӹм утларак пашам толын дӓ кыды сирен тӹдӹлӓн кого йӹлмӹ дӓ культура историштӹ македонскийӹн нация.

Македонскийӹн йӹлмӹн структурыжы кыце ӹштен?

Южнославянский йӹлмӹвлӓ македонскийӹн йӹлмӹвлӓ кайын, дӓ тӹдӹн структурывлӓм тидӹ йишвлӓ вес йӹлмӹвлӓ доно роэнӓ, кыце дӓ техень сербохорватский болгарла. Предложеништы тӹдӹн порядокшым субъектшӹ использоваться-объект-глагол да глагольный флексий кымдан кычылталтшы. Синтетик кучылталтеш кыце йӹлмӹнӓм, тенгеок формым дӓ склонени шот аналитический. Муш шым падеж да кок йыхшы ылын, а нӹл жепшӹ тенге глагол. Согласуялташ мӱ дон мӱм, нӹнӹн йых гӹц ылшы вашталтен, числа дӓ падеж.

Г йӧн семӹнь чын македонскийӹн йӹлмӹм тымдышы?

1. Яжо тыменьмӓшӹм нӓлӹн македонскийӹн йӹлмӹвлӓ доно йӹлмӹ учебник вазеш. Упражненивла мон учебник дон грамматика, кыдывлӓ пырат тӓмдӓн кердеш дӓ йӹлмӹм тыменьмӓштӹ кычылтмы.
2. Видео анжа дӓ колыштеш ӓль йӹлмӹвлӓ доно музыкы македонскийӹн македонскийӹн фильм. Тидӹ сӓй тӹдӹм йӹлмӹ ойлат дӓ тӓлӓндӓ палшенӓ доно лӓктеш.
3. Македонскийӹн йӹлмӹвлӓ доно эргӹмдон попалтем. Тидӹ йӹле тымень дӓ ӹлӹмӓш опытшым пуэн реальный тӓ палшен. Местный ӓль членвлӓм мон кердӹдӓ тӓ онлайн вӓшлимӓш гач ӓль йӹлмӹм намалшы.
4. Македонскийӹн попрактиковаться йӹлмӹ вазеш. Грамматика сирмӓшӹм тӓ яжон ынгылаш палшат, йӹлмӹн структурыжы дон правописани.
5. Македонскийӹн йӹлмӹвлӓ доно журналым кычет. Возыктыш шамаквлам, шая саралтышвлам, кыды тымдымаш процесс доно та карангда. Шӹренжок йӹлмӹвлӓ тӹшлен упражненивлӓ.
6. Онлайн кычылтмы-ресурсым македонскийӹн йӹлмӹштӹ, дӓ кыце техень приложени веб-сайт. Онлайн шукы улы-программы, урокын темыжылан дӓ интерактивный упражненивла, тӓ тӹдӹм тыменяш палшен.


кӹл кычымаш;

Ӹштӓш
У спискӹштӹ
Общий список
Ӹштӓш
Шыпшылаш Карангдаш
Копируяш
Тидӹ хоза ак спискӹштӹ ум утларак. Дополнени спискыш пыртен кердӹдӓ тӓ ӹшке ӓль кусараш
Тидӹ спискыжым мӹнь гань перегаш
Отписываться
    Сирӓлтӓш
    Ванжаш спискӹштӹ
      Спискым ӹштӹдӓ
      Перегаш
      Переименовывать спискӹштӹ
      Перегаш
      Ванжаш спискӹштӹ
        Копирование спискӹштӹ
          Общий список ресурсвлӓм
          Общий список
          Файл тишкӹ кусараш
          Файл jpg тыгыдемдӹмӹ годым, png, gif, doc, docx, pdf, xls, xlsx, ppt, тыгыдемдӹшӹм дӓ размерыштым вес мб pptx якте 5