Бирманский Люксембургский Кусараш


Бирманский Люксембургский Кусарыме текст

Бирманский Люксембургский Предложени кусарыме

Бирманский Люксембургский Кусараш - Люксембургский Бирманский Кусараш


0 /

        
Отзыв тӓ тау!
Сӓрӓл кердӹнӓт тӓлӓндӓ предлагаем ӹшке доно
Тӓлӓндӓ палшенӓ тау!
Палшык сервис мӓмнӓн яжон ӹштӓ. Колтымашвлӓм кусарыме дӓ ма гишӓн тӓ тау отзыв палшык
Микрофон сканер кычылтмы разрешӓйӹ.


Кусарыме изображени;
 Люксембургский Кусарыме

КЫШТЫ КӸЧӒЛӒШ;
Бирманский Люксембургский Кусараш, Бирманский Люксембургский Кусарыме текст, Бирманский Люксембургский Мутер
Бирманский Люксембургский Предложени кусарыме, Бирманский Люксембургский Шамаклан ти сӓрӹмӓшвлӓӓт
Кусараш Бирманский Йӹлмӹ Люксембургский Йӹлмӹ

ВЕС КӸЧӒЛӒШ;
Бирманский Люксембургский Юк Кусараш Бирманский Люксембургский Кусараш
Академический Бирманский миӓш Люксембургский КусарашБирманский Люксембургский Значений шамаквлӓ доно
Бирманский Возымо дӓ лыдмаш Люксембургский Бирманский Люксембургский Предложений Кусарыме
Кужы сары чын Бирманский Текст, Люксембургский Кусараш Бирманский

"" кусарыме ылмым анжыктышы
Удалена тӧрлӹмӓшвлӓ
Текст айыраш манын, примервлӓм у
Самынь улы мам сӓрӹмӹ?
Сӓрӓл кердӹнӓт тӓлӓндӓ предлагаем ӹшке доно
Кердӹдӓ тӓ комментируяш
Тӓлӓндӓ палшенӓ тау!
Палшык сервис мӓмнӓн яжон ӹштӓ. Колтымашвлӓм кусарыме дӓ ма гишӓн тӓ тау отзыв палшык
Самынь лиӓлтеш
Самынь лиӓлтӹ.
Пыт сессий
Пожалуйста, уэмдӹмӓш странице Текст кусарыме дӓ тӹдӹм тӓ ямдаш ак сирӹшӓшлык ылына.
И пачын кердеш спискӹштӹ
Çevirce, браузерын подключаться данный негӹцеш ак керд. Самынь пуа гӹнь шукы гӓнӓ, пожалуйста Увертӓрен служба палшык. Анжы, ма ӹштен ак керд режимвлӓн инкогнито спискышты.
Перезапускать браузерӹн ӹшке манын, спискым активировать
World Top 10


Кусарыме Бирманский: лоштыш культура кӹвервлӓ

Ти йӹлмӹ дӓ культура сӓндӓлӹкӹм ынгылымашыжым обязательный глобализированный тӱрлылык каеш. Бирманский - иктӹ гӹц шукырак йӹлмӹжӹ, кыдын доно попаш дӓ цилӓ сӓндӓлӹкӹшток ази, организацивлӓшкӹ дӓ шукым ынгылышым мышташ да кӱлешан бирманский предприятивлӓм ӹштӹмӹ манын, сай ош тӱняш гӹц клиентвлӓ. Йӹлмӹ кусарыме да кӱлешан теве малын тенге пӹсӹн кердеш бирманский ӹнян.

Бирманский йӹлмӹвлӓ кусарыме предприятивлӓм сынгаш палша кердеш лошты пыдештеш, тӹрлӹ сӓндӓлӹкӹштӹ гӹц эдемвлӓ дӓ организацивлӓ, культурыжы дӓ йӹлмӹжӹ. Тидӹ эдем иктӹш ушен, нӹнӹлӓн палшаш миэн, дӓ сотрудничаяш кӹлӹм шагалтен. Бирманский - тидӹ йӹлмӹ Мьянма, 33 эдем миллион доно попымышты семӹнь сек изи сӓндӓлӹк кымдыкеш. Мьянма бирманский гӹнят йӹлмӹ официальный каеш, тӹштӹ шукы вес йӹлмӹвлӓ доно попа тенге, кыце техень кӓренок, монжы, качин, ракхайн, ван дӓ шаныштын. Ти уша дӓ кӱлешан бирманский вес йӹлмӹвлӓ ынгылаш, шанаш доно тӓ йӧн улы гӹнь-халыкын кӹзӹтшӹ дон тиштӹ пырен.

Точный йылмыш кусарыме да утларак виӓнгдӹмӓш манын бирманский нӓлмӹ, профессиональный сотрудничаяш служба гӹц сӓрӹмӓшвлӓӓт кого, кыдым вес йӹлмӹвлӓ доно бирманский дӓ пӓшӓ опытшы уке, Мьянма кычылтмы. Кыце яжон ынгылен дӓ профессиональный переводчик сертифицировать бирманский йӹлмӹвлӓ ылыныт, тенге культурышты, тиштӹ тӹдӹ попа. Нюансвлӓ йӹлмӹвлӓ доно пӓлӹмӹ лин дӓ тенге нӹнӹм сленг. Тидӹм гарантируйышашлык палшен, дӓ ма лин колтенӓт мам дӓ изи детальвлӓлӓнӓт точный кусарыме тӹрӹс уке ылын.

У палшышы организацивлӓӓт кымдан ушымаш кусарыме да профессиональный предприятивлӓ улы бирманский аудитория йӹлмӹ докы корным. Йӹлмӹ дӓ культура ынгылаш, предприятивлӓм ӹштен кердӹт дӓ яжон клиентвлӓ организацивлӓ доно кӹлӹм, позитивныйышкы пыртен кода дӓ кӹлӹм шансвлӓ темӓш тӱвыргӧ шукемдӓт.

Ӓшӹндӓрем, когорак лаштык гӹц вес йӹлмӹвлӓ кусарыме дӓ тидӹжӹ толшы эдемвлӓ доно бизнесӹм бирманский эл мьянма, кышты бирманский йӹлмӹвлӓ доно попат. Йӹлмӹ дӓ культура ынгылаш, предприятивлӓм ӹштен кердӹт дӓ яжон дӓ организацивлӓ доно кӹлӹм сотрудничаяш, пеледшӹ глобальный экономика дӓ кушкаш палшен.
Бирманский элышты махань йӹлмӹ доно попен?

Бирманский - мьянма официальный йӹлмӹ (Бирма пӹтӓриш семӹнь пӓлӓт). Вес регионвлӓ элышты тӹдӹ попа, бангладеш чӱктӹш, дӓ таиланд индия.

Историм бирманский йӹлмӹвлӓ махань?

Бирманский йӹлмӹ - ирвел индоарайский тидӹ ик йӹлмӹм вес йӹлмӹ туан, кыце техень тибето-бирманский дӓ моно-кхмерский. Моно тӹдӹ ӹшке важвлӓжӹ дӓ йӱӓш цивилизаций кевӹ, кыды гӹц мьянма кӹзӹтшӹ территоривлӓшкӹ ылшы висӓ доно катаем 2-тидӹ оперы гӹц полкашкы керӹлтмӹжӹ йӹлмӹвлӓ курым бирманский йӹлмӹм виӓнгдӹмӹлӓ, а ышма дӓ тенге санскрит, 9 миссионер буддийский пыртымы ылын,-дӓ 10 м-м курымыштыжы.
Литературный йӹлмӹ 11 ли бирманский курым гӹц тӹнгӓлӹн, дӓ шукы пӧртшок кудвичӹ кычылтын. 14 кудывичӹ покшалны официальный йӹлмӹ докы королевство бирманский курым аважы тидӹ йӹлмӹ. Икманяр жеп кычылтмаш тӹдӹ курым вес сӓндӓлӹк мычкы шӓрлӓш тӹнгӓлӹн, официальный йӹлмӹ Тунг столицӹжӹ 1511 и.
19 курым бирманский сирен валыда, тидӹ документвлӓ да поэзий дон кучылталтеш официальный йӹлмӹ. Тӹнг британский англичан йӹлмӹ эл колониализ тӹнгӓлмӹ годым, англичан йӹлмӹ дӓ литература доно ярлаш тӹнгӓлӹт бирманский выражени. И адаптируялташ йӹлмӹвлӓ доно тагачшы, у вӹдсӹнзӓ гӹц иностранный шамаквлӓм приваен дӓ ой, англичан пыртымы.

Кӱ пырышы топ-5 эдем, йӹлмӹвлӓм шӹмлӹмашӹштӹ кого вклад бирманский?

1. Аунг доктор докы: ик бирманский лингвиствлӓ дӓ тӱлетӓн ученый, статьявлӓм сирӓш дӓ шукы книгӓ доно йӹлмӹвлӓ бирманский.
2. Маунг Читы келесымаш: 1971 и бирмашты доно ушымы ылыныт маунг посолвлӓ доно 1964 читы королевствым ӹшке донна, вишкӓт тӹдӹ тӹ жепӹн культура дӓ йӹлмӹ верц бирманский толмо великобритания кого айыртем.
3. Танна улы: танна дипломат бирманский лӓкмӹжӹ ылын, ушымы халыквлӓн организаци кымшы генеральный секретарь постышты шалген. Йӹлмӹ перегӹшӹвлӓ дӓ тӹ сӹндӹмӹм бирманский популяризация пӓшӓ.
4. Соул Доу Твин Мья: Мья Твин Доу Соул - поэтесса писательница бирманский дӓ пӓлен, тенгеок кого фигурыжы дӓ виӓнгдӹмӓш бирманский популяризация йӹлмӹ.
5. Вӹдпарсын тейн улы: Вӹдпарсын Тейн лингвиствлӓ бирманский талантжы ылынат, тӹдӹ ынгыла дӓ тӹдӹм ӹштен дӓ литературым шотеш популяризация вӹлнӹ бирманский йӹлмӹм кычылтмаш.

Бирманский йӹлмӹн структурыжы кыце ӹштен?

Бирманский йӹлмӹ - йӹлмӹвлӓ тональный тидӹ мам означаймым, кердмӹ семӹнь тӹшкӹлӓ тӹрлӹ ылшы шамакын значенижым икта-ма, кыды тӹдӹн келесӓлтмӹжӹ. Тидӹ аналитический йӹлмӹ, мам означаймым, мам ӹштендӓ смысл шот шамаквлӓм когонжат ак передачын тенге, кыце шамак доно сылнештараш (глагол дӓ нарицательный). Слоговой йӹлмӹн структурыжы - CVC (согласный-гласный-юкыштым созвучный), пасна сирӹмӓш дӓ йӹлмӹвлӓ шрифтвлӓмӓт гань, деванагари индийский сирен.

Г йӧн семӹнь чын бирманский йӹлмӹм тымдышы?

1. Онлайн гӹц тӹнгӓлӹн-курс: комплексный онлайн шукы улы-курсымок эртенӹт кердӹдӓ тӓ бирманский йӹлмӹм тыменьмӓштӹ, ӓль техень Pimsleur Stone Rosetta гань. Ти курсыш пырташ темлен дӓ ӹшке уроквлӓжӹм цилӓ структурировать - словарный запасым грамматика дон якте.
2. Репетитор мон: йӹлмӹм йӹле тымень шон дӓ эртӹш основы бирманский гӹнь тӱгӹ лӓктӹн, тӹдӹ гишӓн шаналтенӓ, частный репетитор моаш манын. Индивидуальный репетитор пуэн кердеш, тымдышын тыменяш дӓ ӹшке тӓлӓндӓ палшаш целенаправленный риснен.
3. Лыдшы, анжышывлӓ дон колыштшывлӓ: махань йӹлмӹм ласкон кыча манын, тӓ практиковаться лӱдӹшлӓ ылын, дӓ тӹдӹн йӹлмӹ аудировани хытырымаш. Бирманский журнал моаш дӓ книгӓвлӓм лыдын, фильмвлӓм дӓ бирманский анжалда шоу дон, тенгеок бирманский мырымыжым колыштынам.
4. Вуй гӹц вазын: цикӹмӓш йӹлмӹвлӓ доно нимат ак сравниться темӓш – ит исключени дон бирманский. Аравиштӹ гишӓн шаналтенӓ, бирма йӹлмӹвлӓ доно намал миэн дӓ жепӹм эртӓрӹмӹ манын, лачокла яжоэмдӓш манын йӹлмӹм тымден.

Люксембургский - герман йӹлмӹ, кыдын доно попаш кого Люксембург герцогство, сӓрӹмӹ лошток, Франци, германин дӓ Бельгия. Люксембургский йӹлмӹжӹ, кыдын доно попаш 400 000 эдем у, региональный йӹлмӹвлӓ каеш, кыце тӹдӹм аздара бизнес дӓ большыжы йӹлмӹвлӓ международный цилӓ шотыштат кӹл.

Пакыла ӹшке виш пачмы иммигрант люксембург границӓм, вес йӹлмӹвлӓ кусарыме люксембургский келеш тӹнгӓлӹн, ынгылышашлык ылыда дӓ тидӹ тӹрӹс наследство кӱ эл культурыжым пайдарат. Каеш ти бизнес обязательный доно ушнышы халыкшы условивлӓ кӱлшӧ пайдале. Аналогичный образ, переводчик люксембургский пайдаланен кердеш палшык йӹлмӹвлӓм шӹмлӓш манын, нелӹцшӹ йӹлмӹвлӓ яжон ынгылен.

Тенгежӹ, аздарымаш кусарыме люксембургский мӓ ӹшкежӹ? Вес йӹлмӹвлӓ доно ылын, дӓ хоть-кыце, ик йӹлмӹ гӹц вес йӹлмӹшкӹ сӓрӓт дӓ ӹшкежӓт нӹнӹ ара тӧрлӹмӓшвлӓ текст пыртен, тӹ годымок тидӹ переген анжыктымаш. Кусарыме люксембургский вес йӹлмӹвлӓ доно нима донат ак айыртемӓлт. Тӹнг проблемӹжӹ тенге гӹнят тӹдӹ йӹлмӹнӓн статусшым люксембургский исторически айырымы. Словарный запасым докы канден ти уникальный операция разработкым, грамматический шотыш йӹлмӹвлӓ доно правилывлӓ, кыдым вес йӹлмӹвлӓшкӹ сӓрӹмӹ агыл соок йӓмдӹ ылеш.

Палшык кусарыме пӓшӓ шомына годым, боевой ару значени нӓлмӹ. Самынь самынь куштылгын вим канден кердӹт, ӓль шотыш ушнен лугкалыма сӹмӹрлӹш, профессиональный кӱлешан переводчик пӓшӓм ӹштен, тӹдӹ люксембургский йӹлмӹм яжон кыча.

Переводчик пӓшӓштӹ правовой дӓ кого опытым профессиональный культура контекст люксембургский. Ти контекстышты ӹшке нюансвлӓ люксембургский тӹрлӹ йӹлмӹвлӓ пӓлен пыртымы, кӹлӹм техень документвлӓм семӹнь кавалержӹ, ӓлмӓдӓ иквӓреш клиентвлӓ. Аруш кайыт дӓ тенге нӹнӹн кӹзӹтшӹ кусарыме э обеспеченилӓн инструментвлӓ обеспеченилӓн программный кычылташ лиэш.

Тидӹ, кӱ кӹчӓлӓш переводчик люксембургский ӹнян, шӹмлӹмӓшвлӓм эртӓрӓш лӓкмӹкӹ, анзыц кого. Переводчик кӹчӓлӓш, тӹдӹ сертифицировать йӹлмӹвлӓ доно пумыла, пӓшӓвлӓжӹ доно пӓлӹ ылын дӓ йӹлмӹвлӓ опытшым пуэн реальный остатка областьышкы вашталтымы.

Ирӹкӓн, йӹлмӹштӹ кусарыме надырже люксембургский палшык эдем каеш, люксембург ӹлен дӓ пӓшӓм ӹштен, тенге ӹштӓш тӹдӹм, кӱ эл культурын историжӹ доно интересуялтеш. Профессионал тӓрлӹшӹ, тыменьмӓш дӓ куатаным экспертизы, вес йӹлмӹвлӓ кусарыме документ люксембургский келеш рӓш дон, качественный предприятивлӓм частный лица да кодаш ӹнянен кердӹт.
Люксембургский элышты махань йӹлмӹ доно попен?

Шукы йӹлмӹ доно попен дӓ люксембургский люксембург, изи степеньвлажы, юж частьшым Бельгия, германи дон франциш.

Историм люксембургский йӹлмӹвлӓ махань?

Историм йӹлмӹ докы ирок люксембургский стилизаций куза. Пӹтӓрижок тидӹ йӹлмӹнӓм кельт романизировать кычылтмы ылын, кыды Люксембург илыдыме iii курымеш. Пашкуды йӹлмӹвлӓ доно германвлӓн йӹлмӹштӹ доно иквӓреш ӹштӹмӓш влияни когоэмӹн кытшы курым люксембургский, нижнефранконский пасна, тӹдӹ каеш йыл укш западногерманский уж.
19 курым пасна ӹшке йӹлмӹштӹ письменный формы доно йӹлмӹвлӓ люксембургский семӹнь формируялтын. Вес йӹлмӹвлӓ доно пакыла виӓнгжӹ семӹнь тӹ жепӹн, кыце тӹдӹ цилӓ литературышты шӹренжок кычылталтеш, издательствышты пӓшӓлӓ, тенгеок частный ил дӓ общественный ӹлӹмӓш.
Тагачы люксембургский Люксембург элышты йӹлмӹ официальныйла каевӹ, тенге распространенный бельгия юж частьшым, германиштӹш, франциштӹш. Ик союзеш кӹл дӓ тенгеок университетвлӓштӓт ты европейский преподаваться кучылталтеш.

Кӱ пырышы топ-5 эдем, йӹлмӹштӹ кого люксембургский вклад виӓнгдӓш?

1. Жанет-Пьер Фейе (1893-1943): йӹлмӹзӹ профессор дӓ французла, 1923 ин пӹтӓриш ответственный люксембургский ылеш дӓ йӹлмӹвлӓн мутер печать грамматик.
2. Эмиль Вебер (1898-1968): люксембургский писатель дон поэтвлӓн, брошюрывлӓм сиренӹт дӓ шукы книгӓм, популяризация люксембургский йӹлмӹ палша.
3. Альберт Мерген (1903-1995): йӹлмӹзӹ профессор доно, кӹзӹтшӹ ти орфографий люксембургский ешарен ыштат.
4. Николас Бивер (1912-1998): савыктыше основательже журналвлӓ дӓ "Sprooch Lëtzebuerger", пропагандируяш дӓ нӹнӹм кымылангдымы люксембургский йӹлмӹм кычылтмаш.
5. Крипс Роберт (1915-2009): йӹлмӹзӹ профессор да, школышты тымдымы пашам ӹштен дӓ однакажы ӹштендӓ тӹдӹ вӹлнӹ люксембургский йӹлмӹвлӓ типовой йӹлмӹвлӓ форма.

Люксембургский йӹлмӹн структурыжы кыце ӹштен?

Люксембургский - герман йӹлмӹ, туан йӹлмӹнӓ дӓ немецкий цӓж. Тидӹ шыла дӓ верхненемецкий касвел-диалектвлӓ центральногерманский, кок элемент ушымы. Кӱ тӹрлӹ йӹлмӹн диалектвлӓжӹ: мозельский-франконский (тӹдӹн доно попымаш северо-Люксембург ирвел), верхнекамбургский (элышты тӹдӹн попышы регионвлӓштӹ дӓ центральный касвел) дӓ люксембургский (кечӹвӓлвелӹшкӹлӓ шотышто попат). Слог дӓ цела шамак доно келесӓлтӹн лӱлтӓлмӓш-шӹренжок тӹшкӹ молнам. Тӹ немецкий сочетаний гань, йыхыш шукы семӹнь, тӧрлӓш шаям структурыжым да предложени.

Г йӧн семӹнь чын люксембургский йӹлмӹм тымдышы?

1. Йӹлмӹ курсвлӓм ӓль ӹшке яжо тыменьмӓшӹм нӓлӹн учебник. Люксембургский пачаш шукы йӹлмӹ программышкы пыртымы онлайн статян ылеш-курс дӓ приложени. Структурированный шотыш нӓлмӹ йонӹм ынгылымаш дӓ тенге лин кердеш попрактиковаться йӹлмӹ уроквлӓ.
2. Муш йӹлмӹм намалшы. Онлайн йӹлмӹвлӓ доно ӓль личны люксембургский пообщаться намалеш. Тидӹ йӹлмӹм йӹле тымень кердӹт тӓжӓт палшедӓ гӹнь, тӓ коленӓм, махань правильно попымаш йӹлмӹнӓм, тенгеок культурынам шотеш гишӓн пӓлӓш нӹнӹлӓн извлекет а кӧргӹ гӹц.
3. Люксембургский йӹлмӹвлӓ сми колтыш. Шоу телевизионный анжен, анжен, колыштмы ӓль люксембургский радиопрограмма йӹлмӹ доно газет лыдшы. Словарный запасым ойлат дӓ тидӹ тӓлӓндӓ палшенӓ доно лӓктеш, тенге яжорак ынгылаш эл культурын.
4. Практиковаться, практиковаться, практиковаться. Хоть - махань йӧн доно йӹлмӹвлӓ яжо тымдышы-тид практика шотлат. Лиӓлтеш, мам тӓ ӹшке седок тыменям практиковать говорение, аудировани лыдшы. Карточка кычылтмы, тетрадьым ресурсвлӓм ӓль вес пӓшӓ, кыды тӓлӓндӓ палшенӓ материал тӹшлен, тӓ ӹнде тымден, тенгеок у шамаквлӓм пыртымы.


кӹл кычымаш;

Ӹштӓш
У спискӹштӹ
Общий список
Ӹштӓш
Шыпшылаш Карангдаш
Копируяш
Тидӹ хоза ак спискӹштӹ ум утларак. Дополнени спискыш пыртен кердӹдӓ тӓ ӹшке ӓль кусараш
Тидӹ спискыжым мӹнь гань перегаш
Отписываться
    Сирӓлтӓш
    Ванжаш спискӹштӹ
      Спискым ӹштӹдӓ
      Перегаш
      Переименовывать спискӹштӹ
      Перегаш
      Ванжаш спискӹштӹ
        Копирование спискӹштӹ
          Общий список ресурсвлӓм
          Общий список
          Файл тишкӹ кусараш
          Файл jpg тыгыдемдӹмӹ годым, png, gif, doc, docx, pdf, xls, xlsx, ppt, тыгыдемдӹшӹм дӓ размерыштым вес мб pptx якте 5