Бирманский Якут Кусараш


Бирманский Якут Кусарыме текст

Бирманский Якут Предложени кусарыме

Бирманский Якут Кусараш - Якут Бирманский Кусараш


0 /

        
Отзыв тӓ тау!
Сӓрӓл кердӹнӓт тӓлӓндӓ предлагаем ӹшке доно
Тӓлӓндӓ палшенӓ тау!
Палшык сервис мӓмнӓн яжон ӹштӓ. Колтымашвлӓм кусарыме дӓ ма гишӓн тӓ тау отзыв палшык
Микрофон сканер кычылтмы разрешӓйӹ.


Кусарыме изображени;
 Якут Кусарыме

КЫШТЫ КӸЧӒЛӒШ;
Бирманский Якут Кусараш, Бирманский Якут Кусарыме текст, Бирманский Якут Мутер
Бирманский Якут Предложени кусарыме, Бирманский Якут Шамаклан ти сӓрӹмӓшвлӓӓт
Кусараш Бирманский Йӹлмӹ Якут Йӹлмӹ

ВЕС КӸЧӒЛӒШ;
Бирманский Якут Юк Кусараш Бирманский Якут Кусараш
Академический Бирманский миӓш Якут КусарашБирманский Якут Значений шамаквлӓ доно
Бирманский Возымо дӓ лыдмаш Якут Бирманский Якут Предложений Кусарыме
Кужы сары чын Бирманский Текст, Якут Кусараш Бирманский

"" кусарыме ылмым анжыктышы
Удалена тӧрлӹмӓшвлӓ
Текст айыраш манын, примервлӓм у
Самынь улы мам сӓрӹмӹ?
Сӓрӓл кердӹнӓт тӓлӓндӓ предлагаем ӹшке доно
Кердӹдӓ тӓ комментируяш
Тӓлӓндӓ палшенӓ тау!
Палшык сервис мӓмнӓн яжон ӹштӓ. Колтымашвлӓм кусарыме дӓ ма гишӓн тӓ тау отзыв палшык
Самынь лиӓлтеш
Самынь лиӓлтӹ.
Пыт сессий
Пожалуйста, уэмдӹмӓш странице Текст кусарыме дӓ тӹдӹм тӓ ямдаш ак сирӹшӓшлык ылына.
И пачын кердеш спискӹштӹ
Çevirce, браузерын подключаться данный негӹцеш ак керд. Самынь пуа гӹнь шукы гӓнӓ, пожалуйста Увертӓрен служба палшык. Анжы, ма ӹштен ак керд режимвлӓн инкогнито спискышты.
Перезапускать браузерӹн ӹшке манын, спискым активировать
World Top 10


Кусарыме Бирманский: лоштыш культура кӹвервлӓ

Ти йӹлмӹ дӓ культура сӓндӓлӹкӹм ынгылымашыжым обязательный глобализированный тӱрлылык каеш. Бирманский - иктӹ гӹц шукырак йӹлмӹжӹ, кыдын доно попаш дӓ цилӓ сӓндӓлӹкӹшток ази, организацивлӓшкӹ дӓ шукым ынгылышым мышташ да кӱлешан бирманский предприятивлӓм ӹштӹмӹ манын, сай ош тӱняш гӹц клиентвлӓ. Йӹлмӹ кусарыме да кӱлешан теве малын тенге пӹсӹн кердеш бирманский ӹнян.

Бирманский йӹлмӹвлӓ кусарыме предприятивлӓм сынгаш палша кердеш лошты пыдештеш, тӹрлӹ сӓндӓлӹкӹштӹ гӹц эдемвлӓ дӓ организацивлӓ, культурыжы дӓ йӹлмӹжӹ. Тидӹ эдем иктӹш ушен, нӹнӹлӓн палшаш миэн, дӓ сотрудничаяш кӹлӹм шагалтен. Бирманский - тидӹ йӹлмӹ Мьянма, 33 эдем миллион доно попымышты семӹнь сек изи сӓндӓлӹк кымдыкеш. Мьянма бирманский гӹнят йӹлмӹ официальный каеш, тӹштӹ шукы вес йӹлмӹвлӓ доно попа тенге, кыце техень кӓренок, монжы, качин, ракхайн, ван дӓ шаныштын. Ти уша дӓ кӱлешан бирманский вес йӹлмӹвлӓ ынгылаш, шанаш доно тӓ йӧн улы гӹнь-халыкын кӹзӹтшӹ дон тиштӹ пырен.

Точный йылмыш кусарыме да утларак виӓнгдӹмӓш манын бирманский нӓлмӹ, профессиональный сотрудничаяш служба гӹц сӓрӹмӓшвлӓӓт кого, кыдым вес йӹлмӹвлӓ доно бирманский дӓ пӓшӓ опытшы уке, Мьянма кычылтмы. Кыце яжон ынгылен дӓ профессиональный переводчик сертифицировать бирманский йӹлмӹвлӓ ылыныт, тенге культурышты, тиштӹ тӹдӹ попа. Нюансвлӓ йӹлмӹвлӓ доно пӓлӹмӹ лин дӓ тенге нӹнӹм сленг. Тидӹм гарантируйышашлык палшен, дӓ ма лин колтенӓт мам дӓ изи детальвлӓлӓнӓт точный кусарыме тӹрӹс уке ылын.

У палшышы организацивлӓӓт кымдан ушымаш кусарыме да профессиональный предприятивлӓ улы бирманский аудитория йӹлмӹ докы корным. Йӹлмӹ дӓ культура ынгылаш, предприятивлӓм ӹштен кердӹт дӓ яжон клиентвлӓ организацивлӓ доно кӹлӹм, позитивныйышкы пыртен кода дӓ кӹлӹм шансвлӓ темӓш тӱвыргӧ шукемдӓт.

Ӓшӹндӓрем, когорак лаштык гӹц вес йӹлмӹвлӓ кусарыме дӓ тидӹжӹ толшы эдемвлӓ доно бизнесӹм бирманский эл мьянма, кышты бирманский йӹлмӹвлӓ доно попат. Йӹлмӹ дӓ культура ынгылаш, предприятивлӓм ӹштен кердӹт дӓ яжон дӓ организацивлӓ доно кӹлӹм сотрудничаяш, пеледшӹ глобальный экономика дӓ кушкаш палшен.
Бирманский элышты махань йӹлмӹ доно попен?

Бирманский - мьянма официальный йӹлмӹ (Бирма пӹтӓриш семӹнь пӓлӓт). Вес регионвлӓ элышты тӹдӹ попа, бангладеш чӱктӹш, дӓ таиланд индия.

Историм бирманский йӹлмӹвлӓ махань?

Бирманский йӹлмӹ - ирвел индоарайский тидӹ ик йӹлмӹм вес йӹлмӹ туан, кыце техень тибето-бирманский дӓ моно-кхмерский. Моно тӹдӹ ӹшке важвлӓжӹ дӓ йӱӓш цивилизаций кевӹ, кыды гӹц мьянма кӹзӹтшӹ территоривлӓшкӹ ылшы висӓ доно катаем 2-тидӹ оперы гӹц полкашкы керӹлтмӹжӹ йӹлмӹвлӓ курым бирманский йӹлмӹм виӓнгдӹмӹлӓ, а ышма дӓ тенге санскрит, 9 миссионер буддийский пыртымы ылын,-дӓ 10 м-м курымыштыжы.
Литературный йӹлмӹ 11 ли бирманский курым гӹц тӹнгӓлӹн, дӓ шукы пӧртшок кудвичӹ кычылтын. 14 кудывичӹ покшалны официальный йӹлмӹ докы королевство бирманский курым аважы тидӹ йӹлмӹ. Икманяр жеп кычылтмаш тӹдӹ курым вес сӓндӓлӹк мычкы шӓрлӓш тӹнгӓлӹн, официальный йӹлмӹ Тунг столицӹжӹ 1511 и.
19 курым бирманский сирен валыда, тидӹ документвлӓ да поэзий дон кучылталтеш официальный йӹлмӹ. Тӹнг британский англичан йӹлмӹ эл колониализ тӹнгӓлмӹ годым, англичан йӹлмӹ дӓ литература доно ярлаш тӹнгӓлӹт бирманский выражени. И адаптируялташ йӹлмӹвлӓ доно тагачшы, у вӹдсӹнзӓ гӹц иностранный шамаквлӓм приваен дӓ ой, англичан пыртымы.

Кӱ пырышы топ-5 эдем, йӹлмӹвлӓм шӹмлӹмашӹштӹ кого вклад бирманский?

1. Аунг доктор докы: ик бирманский лингвиствлӓ дӓ тӱлетӓн ученый, статьявлӓм сирӓш дӓ шукы книгӓ доно йӹлмӹвлӓ бирманский.
2. Маунг Читы келесымаш: 1971 и бирмашты доно ушымы ылыныт маунг посолвлӓ доно 1964 читы королевствым ӹшке донна, вишкӓт тӹдӹ тӹ жепӹн культура дӓ йӹлмӹ верц бирманский толмо великобритания кого айыртем.
3. Танна улы: танна дипломат бирманский лӓкмӹжӹ ылын, ушымы халыквлӓн организаци кымшы генеральный секретарь постышты шалген. Йӹлмӹ перегӹшӹвлӓ дӓ тӹ сӹндӹмӹм бирманский популяризация пӓшӓ.
4. Соул Доу Твин Мья: Мья Твин Доу Соул - поэтесса писательница бирманский дӓ пӓлен, тенгеок кого фигурыжы дӓ виӓнгдӹмӓш бирманский популяризация йӹлмӹ.
5. Вӹдпарсын тейн улы: Вӹдпарсын Тейн лингвиствлӓ бирманский талантжы ылынат, тӹдӹ ынгыла дӓ тӹдӹм ӹштен дӓ литературым шотеш популяризация вӹлнӹ бирманский йӹлмӹм кычылтмаш.

Бирманский йӹлмӹн структурыжы кыце ӹштен?

Бирманский йӹлмӹ - йӹлмӹвлӓ тональный тидӹ мам означаймым, кердмӹ семӹнь тӹшкӹлӓ тӹрлӹ ылшы шамакын значенижым икта-ма, кыды тӹдӹн келесӓлтмӹжӹ. Тидӹ аналитический йӹлмӹ, мам означаймым, мам ӹштендӓ смысл шот шамаквлӓм когонжат ак передачын тенге, кыце шамак доно сылнештараш (глагол дӓ нарицательный). Слоговой йӹлмӹн структурыжы - CVC (согласный-гласный-юкыштым созвучный), пасна сирӹмӓш дӓ йӹлмӹвлӓ шрифтвлӓмӓт гань, деванагари индийский сирен.

Г йӧн семӹнь чын бирманский йӹлмӹм тымдышы?

1. Онлайн гӹц тӹнгӓлӹн-курс: комплексный онлайн шукы улы-курсымок эртенӹт кердӹдӓ тӓ бирманский йӹлмӹм тыменьмӓштӹ, ӓль техень Pimsleur Stone Rosetta гань. Ти курсыш пырташ темлен дӓ ӹшке уроквлӓжӹм цилӓ структурировать - словарный запасым грамматика дон якте.
2. Репетитор мон: йӹлмӹм йӹле тымень шон дӓ эртӹш основы бирманский гӹнь тӱгӹ лӓктӹн, тӹдӹ гишӓн шаналтенӓ, частный репетитор моаш манын. Индивидуальный репетитор пуэн кердеш, тымдышын тыменяш дӓ ӹшке тӓлӓндӓ палшаш целенаправленный риснен.
3. Лыдшы, анжышывлӓ дон колыштшывлӓ: махань йӹлмӹм ласкон кыча манын, тӓ практиковаться лӱдӹшлӓ ылын, дӓ тӹдӹн йӹлмӹ аудировани хытырымаш. Бирманский журнал моаш дӓ книгӓвлӓм лыдын, фильмвлӓм дӓ бирманский анжалда шоу дон, тенгеок бирманский мырымыжым колыштынам.
4. Вуй гӹц вазын: цикӹмӓш йӹлмӹвлӓ доно нимат ак сравниться темӓш – ит исключени дон бирманский. Аравиштӹ гишӓн шаналтенӓ, бирма йӹлмӹвлӓ доно намал миэн дӓ жепӹм эртӓрӹмӹ манын, лачокла яжоэмдӓш манын йӹлмӹм тымден.

Якутвлӓлӓн - пошкырт йӹлмӹлӓ попышы эдем у тӹ полмиллиона северо-ирвел россиштӹ. Токо веле получаймы официальный йӹлмӹ раз эртен, тошты гӹц сӓрӹмӓшвлӓӓт кого палшык ылеш якутвлӓлӓн ядмашвлӓ. Тӹдӹн статьявлӓжым мӓ донна ти йӹлмӹ кусарыме якутвлӓлӓн дӓ терген анжен, тенге проблемывлӓм ланзыла, ти процессвлӓ доно кӹлдӓш.

Якутвлӓлӓн российӹштӹш йӹлмӹлӓ попымаш веле агыл, но техень элыштыш гань Монголия, дӓ Казахстанын Шылтыкше. Тидӹ анжыкта, якутвлӓлӓн ядмашвлӓ международный палшык йӹлмӹвлӓ кусарыме ылам ма, а эл кӧргӹштӹ тенге. Якутвлӓлӓн йылмыш кусарыме да тӹдӹн тӹнг цельжӹ - эксӹкӹм йӹлмӹвлӓ куштылташ манын, вес халыкым интересуя дӓ тӹнг вел общины лошты кылым куштылта. Тенгеок документвлӓэш юридический кусараш кӱлеш, дипломат соглашеним, тымдымы материал материал, культуры дӓ средство доно кӹлдӓлтшӹ информация массовый, дӓ молы документшӹм.

Якутвлӓлӓн дӓ кынам тӹдӹ пӓшӓвлӓ якте шон йӹлмӹвлӓшкӹ сӓрӹмӹ, икманяр кого проблемывлӓ гишӓн ӓштӓш келеш. Пӹтӓриок, ойлат проблемывлӓжӹ улы. Йӹлмӹштӹ шамаквла айыртемвлӓ улы региональный якутвлӓлӓн диалект семӹнь ойлат, тӹдӹн доно попат. Тенге, тидӹ гӹц региональный кӱлешан переводчик вариация пӓлӹмӹ лиӓш манын, ару ситӓрӹ. Эче ик фактым тӹдӹлӓн проблемы ылын, шукы шамакын значенижӹм контекст семӹнь ма улы, кыдывлӓ нӹнӹм кучылталтеш. Переводчик тидӹн шаяжым ӓль тӧрӧк пӹтӹде шамакын значенижӹм определени, ару эче мам ӹштӓш келеш.

Нелӹ гӹнят, якутвлӓлӓн йылмыш кусарыме да тӹдӹн доно кӹлдӓлтӹн, ти процессӹм ӹшкӹмӹштӹм когоэш шотлен. Якутвлӓлӓн нӓлмӹ йӹлмӹвлӓ пакыла семӹнь эртен, якутвлӓлӓн дӓ тӹдӹм кӱкшӹн йылмыш кусарыме да кӱлешан ару качествывлӓжӹ доно ситӓрӹ дӓ. Диалог кусарыме да кӱлешан тӹкӹлен межкультурный тӱвыргӧ качественный жизненно кӹл, айыртем тӹнг общины ло, тенгеок культурыштат шукы маргинализироваться.
Якутвлӓлӓн элышты махань йӹлмӹ доно попен?

Якутвлӓлӓн российӹштӹ попымы йӹлмӹнӓ вӹкӹ, дӓ Шылтыкше Монголия.

Историм йӹлмӹвлӓ якутвлӓлӓн махань?

Якутвлӓлӓн йӹлмӹ - йӹлмӹвлӓ пошкырт, подгруппы каспийский северо-западный пошкырт йӹлмӹ. Республикышты 500 000 эдем попа россий саха примерны, вӹд бассейнӹн ил дӓ тӹдӹн тӹнг бассейнӹш лена. Историм якутвлӓлӓн литературный йӹлмӹвлӓ доно паян ылыт, кыдывлӓ пӹтӓриш курымвлӓн покшал 14 письменный литература куза. Влияним кого ӹрдӹ ирвел ази якутвлӓлӓн дӓ литература дон поэтвлӓн творчествышты доно суфийский лишӹл ылын, дӓ тенге авторвлӓ логӹц руш императорский российӹн писатель. Произведени тӹнгӓлтӹшӹштӹ письменный якутвлӓлӓн текст религиозный йӹлмӹ ылеш, дӓ тӹдӹм шотыш кусарыме да зулайх коран юсуф гишӓн легендывлӓ гӹц лаштык.
Произведенивлӓм сек оригинальный, якутвлӓлӓн йӹлмӹвлӓ доно сирем, шачмы 19 курым мычашышты: лыдышвлӓ, шайыштмашвлӓ дӓ роман, якутвлӓлӓн келгынак калык илыш нерген. У писатель произведенин темыжым тенгеок ӹшкежӹ кымда якутвлӓлӓн шӹмлӓш тӹнгӓлӹн, кыце техень колониализ доно кредӓлмӓш, культурышты регионжы дӓ сибирь халыквлӓн ӹшкеок йӱн положенижы лелӹ темдӓлдӓ. 1920-1930-литературный йӹлмӹ ренессанс якутвлӓлӓн е ит ойхыры, писатель техень вуйлатышы, Юрий Чегерев семӹнь, Анатоли Кротов, Геннадий иванович да Тазетдин Титов. Тишкӹ чӹнь кушкын книгӓ шотлымы период, якутвлӓлӓн йӹлмӹвлӓ доно лыкташ, кужемдӹмӹм дӓ административный документвлӓм тидӹ тенге правительственный йӹлмӹм кычылтмаш.
Тагачы тӹдӹ физический якутвлӓлӓн мышмаш эртӓрӹмӹ йӹлмӹ лошты, газет дӓ журнал тӹдӹлӓн икманяр у лӓктеш. Тенге Россий тыменьмӓш йӹлмӹ докы интересӹм лыктыныт якутвлӓлӓн кушкын, тидӹ университет курсыш йӹлмӹвлӓ доно икманяр вим пуш.

Кӱ пырышы топ-5 эдем, якутвлӓлӓн вклад кого йӹлмӹвлӓ доно виӓнгдӓш?

1. Юрий Томаме Николай – лингвист, филолог дӓ историк; 2. Островский Георгиевич степанович – якутвлӓлӓн поэт, драматург, дӓ прозаиквлӓ переводчик; 3. Олег Михаил Беляев – литературове якутвлӓлӓн дӓ публицист; 4. Багаутдинова Владимировна локон – фольклорист якутвлӓлӓн; 5. Акулин Еловна Павлов – диалектологий мутерз шӹмленӹт.

Якутвлӓлӓн йӹлмӹн структурыжы кыце ӹштен?

Пошкырт якутвлӓлӓн дӓ уж е каеш йӹлмӹшкӹ Северо-ирвел тӹшкӓ. Тидӹ агглютинативный йӹлмӹ, мам означаймым, суффиксӹн мам тӹдӹм кычылт, нӹнӹлӓн у формым пуэн дӓ приваялеш шамакын значенижӹм ылшы ӹштен кердӹт. Флексий якутвлӓлӓн кого йӹлмӹвлӓ доно айыртемӓлтеш, мӓ анжыкташ манын, шамаклан вашталтылмы формывлӓ ӹшке семӹнь тидӹм, нӹнӹм предложеништӹ кычылталтеш. Муш, местоименим, глаголым формышты нӹнӹлӓн пӹтен контекст семӹнь терген дӓ мӱм уке.

Г йӧн семӹнь чын якутвлӓлӓн йӹлмӹм тымдышы?

1. Ӹлӹштӓш инструктореш вуйлатышы нӓлмӹ ӓль якутвлӓлӓн йӹлмӹ учебник. Проработка ур, тидӹ материалым канден, - йӹлмӹвлӓ яжо кӱкшӹцӹш шон йӧнвлӓм.
2. Аудировани практиковаться говорение дӓ. Хоть-махань йӧн доно йӹлмӹвлӓ яжо тымдышы - кыце лиэш, тӹдӹ кого практиковать, хытырен дӓ моаш цаца, тӹдӹн доно попрактиковаться лиэш.
3. Материалым лыдмы, якутвлӓлӓн йӹлмӹ доно сирӹмӹ. Структурышты дӓ йӹлмӹ грамматика тидӹ тӹнь ынгылаш палша.
4. Историм якутвлӓлӓн дӓ культура доно пӓлӹ. Эдемӹн ӹлӹмӓшӹжӹ гишӓн пӓлӓ гӹнь ил дӓ нӹнӹ тӓ шукы, тӓ тидӹм яжон ынгылаш йӹлмӹ палша.
5. Якутвлӓлӓн сми анжа дӓ колыштеш. Онлайн шукы улы-ресурсым, телешоу радиопрограмма пыртымы дӓ, ти йӹлмӹ куштылгынок.
6. Якутия Миэн. Эртӓрӹмӹ жеп регионышты, йӹлмӹ йӧн доно вазымы дӓ тӓ пообщаться нӓлмӹ йӹлмӹм намалшы.


кӹл кычымаш;

Ӹштӓш
У спискӹштӹ
Общий список
Ӹштӓш
Шыпшылаш Карангдаш
Копируяш
Тидӹ хоза ак спискӹштӹ ум утларак. Дополнени спискыш пыртен кердӹдӓ тӓ ӹшке ӓль кусараш
Тидӹ спискыжым мӹнь гань перегаш
Отписываться
    Сирӓлтӓш
    Ванжаш спискӹштӹ
      Спискым ӹштӹдӓ
      Перегаш
      Переименовывать спискӹштӹ
      Перегаш
      Ванжаш спискӹштӹ
        Копирование спискӹштӹ
          Общий список ресурсвлӓм
          Общий список
          Файл тишкӹ кусараш
          Файл jpg тыгыдемдӹмӹ годым, png, gif, doc, docx, pdf, xls, xlsx, ppt, тыгыдемдӹшӹм дӓ размерыштым вес мб pptx якте 5