Spañó Algu Tradusí


Spañó Algu Produccion di Text

Spañó Algu Produccion di Orashon

Spañó Algu Tradusí - Algu Spañó Tradusí


0 /

        
Danki pa nan contrario!
Por inspirá bo mes traduci
Danki na su yudansa!
Di juda mehora nos trabou. Danki pa yuda ku e produccion i por enano su comentario
Permit e ecser user e micrófono.


Imagen di Produccion;
 Algu Produccion

BÚSQUEDAS SIMIA;
Spañó Algu Tradusí, Spañó Algu Produccion di Text, Spañó Algu Dikshonario
Spañó Algu Produccion di Orashon, Spañó Algu Produccion di E Palabra
Tradusí Spañó Idioma Algu Idioma

OTRO BÚSQUEDAS;
Spañó Algu Bos Tradusí Spañó Algu Tradusí
Academico Spañó a Algu TradusíSpañó Algu Interpretashon di palabranan
Spañó Ortografia bai lesa Algu Spañó Algu Frase Produccion
Produccion correa di Jong Spañó Teksto, Algu Tradusí Spañó

"" ta mustra e traduccion
Kita e edicion
Coleccion di teksto na wak e ehèmpel
Bo tin un eror, di produccion?
Por inspirá bo mes traduci
Bo por conta
Danki na su yudansa!
Di juda mehora nos trabou. Danki pa yuda ku e produccion i por enano su comentario
Tabatin un eror
E a gana un eror.
Sesion finalista
Por fabor aktual e página. E teksto ta skirbi i su produccion no ta bai pèrdí.
No por a habri e lista
Çevirce, no por konektá riba e het di dat di navegador. Si e eror ta ripití hopi biaha, por fabor Informá e Grupo di Sport. Tene na kuenta ku e ta posibel ku e lista no ta funciona ta asina incógnito.
Inisio di navegador pa dirigí e lista
World Top 10


Spaño ta un di e idiomanan mas papiá na mundu, ku mas o ménos 500 mion papiadó nativo. Komo tal, no ta nada straño ku tradukshon na spaño ta un nesesidat komun den empresanan i organisashonnan internashonal. Sea ku bo ta tradusí dokumentonan, website òf otro forma di komunikashon, tin diferente faktor klave pa konsiderá ora bo skohe un traduktor ku ta kualifiká.

Na promé lugá, buska un persona ku ta dominá tantu e idioma spaño komo e idioma di destino deseá. Traduktornan eksperensiá lo tin konosementu speshalisá di kultura i bokabulario i por sera kualke diferensia entre e dos idiomanan. Bon tradukshonnan na spaño tambe ta rekerí un nivel di konsiensia kultural, ya ku algun palabra i ekspreshon por no ta meskos den tur dos idioma. Un traduktor ku ta kualifiká por tene kuenta ku kolokalismo, variashonnan regional i asta diferente dialekto dor di produsí un tradukshon di kalidat.

Ademas di kompetensia linguístiko, ta importante pa tene kuenta ku e graduacionnan i eksperensia di un traduktor. Buska un profesional ku a haña edukashon òf entrenamentu den e área, i tambe eksperensia den e tópiko spesífiko. Puntra kon hopi tipo di tradukshon na spaño nan a traha i puntra tokante nan área partikular di spesialisashon. Un bon traduktor tambe mester tin un komprondementu sólido di e último programanan, hermentnan i téknikanan di tradukshon.

Finalmente, traha ku un traduktor ku por kumpli ku su terminonan i duna un servisio konfiabel na e kliente. Pidi muestra di bo trabou anterior i, si ta posibel, papia ku algun referensia. Si bo ta tradusí un website òf material di marketing, konsiderá traha ku un agensia di tradukshon òf un profesional independiente. Nan lo tin e rekursonan disponibel pa ofresé terminonan di entregashon rápido i tradukshonnan di kalidat.

Siguiendo e pasonan aki, e por sigura di por haña e mihó tradukshonnan na spaño pa su nesesidatnan. Ku e traduktor apropiá i un tiki preparashon, bo por sigurá ku bo mensahe ta transmiti na un manera eksakto i efisiente.
Ki pais ta papia spaño?

E idioma spaño ta ser papiá na Spaña, Mexico, Colombia, Argentina, Peru, Venezuela, Chile, Ecuador, Guatemala, Cuba, Bolivia, Republica Dominicano, Honduras, Paraguay, Costa Rica, El Salvador, Panama, Puerto Rico, Uruguay i Guinea Ekwatorial.

Kiko ta historia di e idioma spaño?

Historia di e idioma spaño ta estrechamente ligá ku historia di spaño. Ta kere ku e forma di idioma spaño mas bieu a evolushoná for di e idioma latino, ku Tabata papiá amplio pa e Imperio Romano na spaña. E idioma a kambia i a desaroyá gradualmente durante Edat Media, incorporando palabranan i strukturanan gramatikal di otro idiomanan, manera gotiko i arabu.
Na siglo XV, spaño a bira un idioma ofisial di reino spaño despues di e Reconquista kristian, i ku esaki, spaño moderna a kuminsá tuma forma. Durante siglo XVI, spaño a ser usa den tur e kolonianan di spaño den e Mundu Nobo i a kuminsá plama na otro parti di Europa, kaminda finalmente el a remplasá latino komo e idioma prinsipal di komunikashon sientífiko, polítiko i kultural.
Awe, spaño ta un di e idiomanan mas papiá na mundu, ku mas ku 480 mion hende ta papia spaño komo promé òf di dos idioma.

Ken ta e 5 personanan ku a kontribuí mas na e idioma spaño?

1. Miguel De Cervantes (Autor di "El Quijote") 2. Antonio Di Nebrija (Gramatika i leksikógrafo)) 3. Francisco Fernández de La Cigoña (Filólogo)) 4. Ramón Menéndez Pidal (Historiador i filólogo) 5. Amado Nervo (Poeta)

Kon e struktura di e idioma spaño ta?

E struktura di e idioma spaño ta sigui un struktura similar na otro idiomanan rumanse, manera franses òf italiano. E ta un idioma sujeto-verbo-obheto (svo), ku ta nifiká ku, en general, sentensia ta sigui e patrón di suheto, verbo i despues obheto. Manera ku mayoria idioma, tin eksepshon i variashon. Ademas, spaño tin sustantivo masculino i femenino, pronombre di suheto i konjugashon di verbo, i ta usa artíkulonan definí i indefiní.

Kon pa siña e idioma spaño den e forma mas korekto?

1. Usa un kurso òf aplikashon di spaño: Hasi Uso di e hopi kursonan i aplikashonnan di idioma ku ta disponibel riba merkado awe. E ta diseñá spesífikamente pa yuda e siña spaño na e manera mas efektivo posibel i por wòrdu usa tantu online komo offline.
2. Wak film den spaño: Wak film, programa di television y otro video den spaño ta un di e miho manera pa familiariza cu e idioma. E ta duna atenshon na kon e aktornan ta pronunsiá nan palabranan i komprondé e konteksto di e diálogo.
3. Papia ku native speakers di spaño: Buska un native speaker di spaño ku por yuda e praktiká su abilidatnan linguístiko, manera un tutor òf un amigu. Esaki lo yuda bo konosé e pronunsia i e palabranan di e slang.
4. Lesa buki na spaño: Lesa buki na spaño ta un manera ekselente pa siña un bokabulario nobo i yuda bo komprondé e idioma mihó. E por kuminsá ku buki skirbí pa kuminsantenan i despues gradualmente oumentá e nivel di difikultat.
5. Escribir en español: Escribir en español ta un manera excelente di practica loke bo a siña y consolida bo conocemento den e idioma. Bo por skirbi frase simpel òf traha riba skirbi parti mas largu manera bo abilidatnan ta mehorá.

Telugu ta e idioma ofisial di E estado indiano Di Andhra Pradesh, i ta ser papiá pa miónes di hende rònt India, inkluyendo den algun parti di Karnataka, Tamil Nadu i Maharashtra. Sinembargo, apesar di su uso amplio, obtene traduccion na telugu por ta un reto pa hopi hende, specialmente pa esnan cu ta biba den exterior.

Afortunadamente, awor tin diferente opcion confiabel pa obtene traduccion di telugu di calidad. Tin servisionan profeshonal ku ta ofresé tradukshonnan eksakto i sertifiká di dokumentonan komersial i personal for di ingles Pa Telugu òf viceversa. E servisionan aki ta usa traduktornan eksperensiá ku ta native speaker di e idioma i ta garantisá ku tur dokumento tradusí ta mantené e mesun nivel di presisidat i kalidat ku e kontenido original.

Pa empresanan, obtene tradukshonnan eksakto den telugu ta un parti importante di e éksito internashonal. Nan mester sigurá ku nan dokumentonan ta tradusí korektamente pa nan por yega mihó na klientenan i partnernan potensial di e pais. Tradukshonnan eksakto no solamente lo yuda nan ekspande nan alcance den e merkado ku éksito, pero tambe lo yuda evitá posibel malkomprondementu ku por kondusí na erornan karu.

Ora ta trata di personanan ku ta buska pa tradusí nan dokumentonan personal, e tradukshonnan na telugu ta igual di importante. Esaki por ta hopi krusial pa personanan ku ke apliká pa visa, siudadanidat, trabou òf kualke otro tipo di dokumento ku ta rekerí presisidat legal.

No ta importá dikon, haña tradukshon di telugu di kalidat semper mester ta un prioridat. Eligiendo servisionan profesional ku ta empleá traduktornan nativo, empresanan i personanan por garantisá ku nan dokumentonan ta ser tradusí na un manera eksakto i profesional na tur momento.
Ki pais e idioma telugu ta ser papiá?

Telugu ta ser papiá prinsipalmente na India, kaminda e ta un idioma ofisial den e statnan Di Andhra Pradesh, Telangana i Yanam. E ta ser papiá tambe pa komunidatnan minoritaria importante den e statnan bisiña di Karnataka, Tamil Nadu, Maharashtra, Chhattisgarh i Odisha, i ta ser papiá pa mayoria den E estado Di puducherry, ku ta un teritorio di union Di India.

Kiko ta historia di e idioma telugu?

E idioma telugu a aparesé pa promé biaha den obranan literario basá riba sanskrit di siglo X i for di e tempu ei a evolushoná for di E Idioma Telugu Antiguo pa E Idioma Telugu Medio i despues pa e idioma Telugu moderna. E promé inscripshonnan konosí na telugu ta datá for di siglo v d. c.i a wòrdu hañá den e kueba Di Asrama di e distrito Di Anantapur na Andhra Pradesh. E idioma a wòrdu usa pa registrashon legal i komersial durante e periodo aki.
Den e periodo medieval, telugu tabata fuertemente influensiá pa sanskrit i Prakrit, i e poetanan di e tempu a skirbi tokante nan amor pa idioma. Ehèmpel di e obranan aki ta Inkluí E Mahabharatam Di Nannayya, E Basava Puranam di Palkuriki Somana i E Rukmangada Charitra di tikkanna.
Durante siglo XVII i XVIII, literatura telugu a florece, ku eskritornan manera Bhimi Reddi, pingali Surana, Atukuri Molla, Chinnayasoori, Paravastu Chinnayya Soori i Kandukuri Veeresalingam Pantulu, tur ku a hasi kontribushon importante na e idioma i su literatura. Na 1875, Universidad di Madras a kuminsá siña literatura telugu, hasiendo di Dje e promé universidat indiano ku a hasi esaki.
Awe, telugu ta e idioma dravídico mas papiá i ta un di e idiomanan ofisial di India. E ta hopi uzá den E estado Di Andhra Pradesh i tambe den e regionnan fronterizo di Karnataka, Tamil Nadu i Orissa, asina tambe den algun parti di Maharashtra, Chhattisgarh i Jharkhand.

Ken ta e 5 personanan ku a kontribuí mas na e idioma telugu?

1. Vemana: Vemana ta un poeta, mistiko i filósofo telugu renombrá. E ta mas konosí pa su poema koncis i perspicaz, ku ta reflehá e siñansanan di Advaita Vedanta. E a hasi kontribushon signifikante na kultura i literatura di telugu.
2. Nannayya: Nannayya ta un erudito, gramatico y autor sanskrit cu a biba den siglo XI. E ta konsiderá komo e tata di literatura telugu, ya ku ta kere ku el a skirbi e promé ehèmpelnan di literatura telugu.
3. Tikkana Somayaji: tikkana Somayaji tabata un poeta i komentadó telugu di siglo XIV. E ta ser atribuí na e eskritura Di E Mahabharata Na Telugu, ku ta konosí komo 'tikkana Mahabharatamu'. Tambe el a skirbi komentario riba E Bhagavad Gita, E Bhagavata Purana i e Upanishadnan.
4. Annamacharya: Annamacharya ta un poeta i santu inspiradó ku a biba den siglo XV. El a kompone mas ku 32000 kansion na alabansa di Señor Venkateswara Na Tirupati, ku kolektivamente ta konosí komo 'sri Annamacharya sankirtanas'. E kansionnan aki ta keda kantá te awe den tèmpelnan den Henter Sur India.
5. C. p. Brown: Charles Philip Brown tabata un indólogo i filólogo británico ku a traha hopi riba e idioma telugu. El a kompilá e promé dikshonario Telugu-ingles i a tradusí vários obra klasiko for di sanskrit na Telugu. Su inestimabel kontribushon na idioma i literatura telugu ta keda kòrda te awe.

Kon e struktura di e idioma telugu ta?

Telugu ta un idioma aglutinante, esta e palabranan ta forma dor di agregá sufikso na un forma di base òf rais. Por ehèmpel, e palabra pa "chichi" ta "kukka" i e palabra pa "chichi" ta "kukkala"."Den struktura, telugu tin un orden di palabra VSO (Verbo-Sujeto-Obheto) i ta usa distinshon di sèks i kaso. E tin tres kaso primario: direkto, oblíko i lokativo. Ademas, e tin kuater konjugashon verbal i un sistema kompliká di honorífiko.

Kon pa siña e idioma telugu den e manera mas korekto?

1. Tuma un kurso di idioma telugu: tin un kantidat di kurso online i personalmente disponibel pa yuda bo siña telugu. Inscribi bo mes den un pa bo por haña un introdukshon kompleto na e idioma, ku lo prepar'é pa éksito.
2. Investiga telugu conversacional: pa domina telugu, ta importante pa compronde con idioma ta funciona den un contexto conversacional. Kuminsá skuchando native speakers di telugu i praktiká repetishon di frases despues di nan.
3. Usa rekursonan pa praktiká gramátika: un biaha ku e tin un nivel básiko di telugu konversativo, e ta kuminsá investigá e aspektonan mas intrincá di e idioma, manera tempu verbal i e struktura di frases. Lesa buki, diario i artíkulo den telugu ta un manera ekselente pa praktiká nan abilidatnan gramatikal.
4. Usa rekursonan online: Hopi website ta ofresé aktividatnan di siña i informashon tokante idioma i kultura telugu. Wak e foronan di idioma telugu pa topa otro studiantenan, haña kompañeronan di estudio i hasi pregunta.
5. Sumergi den kultura: e mihó manera pa siña un idioma ta pa sumergi den kultura. Skucha músika na telugu, wak pelikula, asistí na evento i festival, i hasi amigu ku papiadónan di telugu pa dominá e idioma.


VÍNKULO;

Krea
E lista nobo
E lista komun
Krea
Move Kita
Kopia
E kriadó mi no ta aktualisá e lista. Mei move e lista di bo mes òf hasi edicion
Kuidmanera mi lista
Publisidat di baho
    Suscribir
    Bai wak e lista
      Krea un lista
      Warda
      Kambia e nòmber di e lista
      Warda
      Bai wak e lista
        Kopia lista
          Kompartí lista
          E lista komun
          Lastra di archivo aki
          Archivonan den forma jpg, png, if, dos, doch, pdf, xls, xx, pt, pptx i otro format riba 5 MB