Spañó Find Tradusí


Spañó Find Produccion di Text

Spañó Find Produccion di Orashon

Spañó Find Tradusí - Find Spañó Tradusí


0 /

        
Danki pa nan contrario!
Por inspirá bo mes traduci
Danki na su yudansa!
Di juda mehora nos trabou. Danki pa yuda ku e produccion i por enano su comentario
Permit e ecser user e micrófono.


Imagen di Produccion;
 Find Produccion

BÚSQUEDAS SIMIA;
Spañó Find Tradusí, Spañó Find Produccion di Text, Spañó Find Dikshonario
Spañó Find Produccion di Orashon, Spañó Find Produccion di E Palabra
Tradusí Spañó Idioma Find Idioma

OTRO BÚSQUEDAS;
Spañó Find Bos Tradusí Spañó Find Tradusí
Academico Spañó a Find TradusíSpañó Find Interpretashon di palabranan
Spañó Ortografia bai lesa Find Spañó Find Frase Produccion
Produccion correa di Jong Spañó Teksto, Find Tradusí Spañó

"" ta mustra e traduccion
Kita e edicion
Coleccion di teksto na wak e ehèmpel
Bo tin un eror, di produccion?
Por inspirá bo mes traduci
Bo por conta
Danki na su yudansa!
Di juda mehora nos trabou. Danki pa yuda ku e produccion i por enano su comentario
Tabatin un eror
E a gana un eror.
Sesion finalista
Por fabor aktual e página. E teksto ta skirbi i su produccion no ta bai pèrdí.
No por a habri e lista
Çevirce, no por konektá riba e het di dat di navegador. Si e eror ta ripití hopi biaha, por fabor Informá e Grupo di Sport. Tene na kuenta ku e ta posibel ku e lista no ta funciona ta asina incógnito.
Inisio di navegador pa dirigí e lista
World Top 10


Spaño ta un di e idiomanan mas papiá na mundu, ku mas o ménos 500 mion papiadó nativo. Komo tal, no ta nada straño ku tradukshon na spaño ta un nesesidat komun den empresanan i organisashonnan internashonal. Sea ku bo ta tradusí dokumentonan, website òf otro forma di komunikashon, tin diferente faktor klave pa konsiderá ora bo skohe un traduktor ku ta kualifiká.

Na promé lugá, buska un persona ku ta dominá tantu e idioma spaño komo e idioma di destino deseá. Traduktornan eksperensiá lo tin konosementu speshalisá di kultura i bokabulario i por sera kualke diferensia entre e dos idiomanan. Bon tradukshonnan na spaño tambe ta rekerí un nivel di konsiensia kultural, ya ku algun palabra i ekspreshon por no ta meskos den tur dos idioma. Un traduktor ku ta kualifiká por tene kuenta ku kolokalismo, variashonnan regional i asta diferente dialekto dor di produsí un tradukshon di kalidat.

Ademas di kompetensia linguístiko, ta importante pa tene kuenta ku e graduacionnan i eksperensia di un traduktor. Buska un profesional ku a haña edukashon òf entrenamentu den e área, i tambe eksperensia den e tópiko spesífiko. Puntra kon hopi tipo di tradukshon na spaño nan a traha i puntra tokante nan área partikular di spesialisashon. Un bon traduktor tambe mester tin un komprondementu sólido di e último programanan, hermentnan i téknikanan di tradukshon.

Finalmente, traha ku un traduktor ku por kumpli ku su terminonan i duna un servisio konfiabel na e kliente. Pidi muestra di bo trabou anterior i, si ta posibel, papia ku algun referensia. Si bo ta tradusí un website òf material di marketing, konsiderá traha ku un agensia di tradukshon òf un profesional independiente. Nan lo tin e rekursonan disponibel pa ofresé terminonan di entregashon rápido i tradukshonnan di kalidat.

Siguiendo e pasonan aki, e por sigura di por haña e mihó tradukshonnan na spaño pa su nesesidatnan. Ku e traduktor apropiá i un tiki preparashon, bo por sigurá ku bo mensahe ta transmiti na un manera eksakto i efisiente.
Ki pais ta papia spaño?

E idioma spaño ta ser papiá na Spaña, Mexico, Colombia, Argentina, Peru, Venezuela, Chile, Ecuador, Guatemala, Cuba, Bolivia, Republica Dominicano, Honduras, Paraguay, Costa Rica, El Salvador, Panama, Puerto Rico, Uruguay i Guinea Ekwatorial.

Kiko ta historia di e idioma spaño?

Historia di e idioma spaño ta estrechamente ligá ku historia di spaño. Ta kere ku e forma di idioma spaño mas bieu a evolushoná for di e idioma latino, ku Tabata papiá amplio pa e Imperio Romano na spaña. E idioma a kambia i a desaroyá gradualmente durante Edat Media, incorporando palabranan i strukturanan gramatikal di otro idiomanan, manera gotiko i arabu.
Na siglo XV, spaño a bira un idioma ofisial di reino spaño despues di e Reconquista kristian, i ku esaki, spaño moderna a kuminsá tuma forma. Durante siglo XVI, spaño a ser usa den tur e kolonianan di spaño den e Mundu Nobo i a kuminsá plama na otro parti di Europa, kaminda finalmente el a remplasá latino komo e idioma prinsipal di komunikashon sientífiko, polítiko i kultural.
Awe, spaño ta un di e idiomanan mas papiá na mundu, ku mas ku 480 mion hende ta papia spaño komo promé òf di dos idioma.

Ken ta e 5 personanan ku a kontribuí mas na e idioma spaño?

1. Miguel De Cervantes (Autor di "El Quijote") 2. Antonio Di Nebrija (Gramatika i leksikógrafo)) 3. Francisco Fernández de La Cigoña (Filólogo)) 4. Ramón Menéndez Pidal (Historiador i filólogo) 5. Amado Nervo (Poeta)

Kon e struktura di e idioma spaño ta?

E struktura di e idioma spaño ta sigui un struktura similar na otro idiomanan rumanse, manera franses òf italiano. E ta un idioma sujeto-verbo-obheto (svo), ku ta nifiká ku, en general, sentensia ta sigui e patrón di suheto, verbo i despues obheto. Manera ku mayoria idioma, tin eksepshon i variashon. Ademas, spaño tin sustantivo masculino i femenino, pronombre di suheto i konjugashon di verbo, i ta usa artíkulonan definí i indefiní.

Kon pa siña e idioma spaño den e forma mas korekto?

1. Usa un kurso òf aplikashon di spaño: Hasi Uso di e hopi kursonan i aplikashonnan di idioma ku ta disponibel riba merkado awe. E ta diseñá spesífikamente pa yuda e siña spaño na e manera mas efektivo posibel i por wòrdu usa tantu online komo offline.
2. Wak film den spaño: Wak film, programa di television y otro video den spaño ta un di e miho manera pa familiariza cu e idioma. E ta duna atenshon na kon e aktornan ta pronunsiá nan palabranan i komprondé e konteksto di e diálogo.
3. Papia ku native speakers di spaño: Buska un native speaker di spaño ku por yuda e praktiká su abilidatnan linguístiko, manera un tutor òf un amigu. Esaki lo yuda bo konosé e pronunsia i e palabranan di e slang.
4. Lesa buki na spaño: Lesa buki na spaño ta un manera ekselente pa siña un bokabulario nobo i yuda bo komprondé e idioma mihó. E por kuminsá ku buki skirbí pa kuminsantenan i despues gradualmente oumentá e nivel di difikultat.
5. Escribir en español: Escribir en español ta un manera excelente di practica loke bo a siña y consolida bo conocemento den e idioma. Bo por skirbi frase simpel òf traha riba skirbi parti mas largu manera bo abilidatnan ta mehorá.

Hindi ta un idioma sentral papiá pa mas o ménos 500 mion hende na India i den hopi pais diferente rònt mundu. E ta un di e idiomanan ofisial di India, huntu ku ingles i otro idiomanan regional. Traduccion na hindi a bira mas y mas importante den ultimo añanan mientras e necesidad di comunicacion entre e hablantenan di hindi y ingles ta creciendo.

E idioma hindi ta sumamente kompliká i tin un variedat di dialekto. E idioma ta inkluí un variedat di palabra ku a ser saka for di fuentenan sanskrit, urdu i persa, kreando un kombinashon úniko di idioma. Traduccion di un idioma pa otro por ta bastante dificil y ta tuma hopi tempo, specialmente ora ta trata di traduccion di documentonan skirbi of pagina web. Komo tal, e servisionan di tradukshon profeshonal Na Hindi ta den gran demanda, loke ta permití empresanan i personanan pa konvertí dokumentonan i tekstonan na hindi den un forma rápido i eksakto.

Ora bo skohe un traduktor Di Hindi, ta importante pa skohe un persona ku ta komprondé e nifikashonnan di E idioma, i tambe su diferente dialektonan. Traduktornan eksperensiá lo tin un konosementu profundo di e idioma i su gramátika, loke ta esensial pa produsí tradukshonnan eksakto. Nan lo ta konosí ku terminologia usá den industrianan i konteksto spesífiko, di manera ku e teksto no ta pèrdè nada di su nifikashon original den e proseso di tradukshon. Ademas, un bon traduktor Di Hindi lo konosé e normanan kultural asosiá ku e idioma i lo sigurá ku kualke material tradusí ta tene nan na kuenta.

Tradukshon na hindi ta un kolekto di abilidatnan altamente speshalisá, i ta importante pa kontratá solamente traduktornan eksperensiá i profeshonalmente kualifiká. Tin un variedad amplio di servisionan di tradukshon online ku por duna tradukshon na hindi, pero ta importante pa analisá e empresanan aki ku kuidou pa garantisá presisidat i kalidat. E mihó tradukshonnan lo kapturá e spiritu di e idioma, en bes di simplemente duna un tradukshon literal di e palabranan.

Tradukshon na hindi ta un herment invaluabel pa sera e diferensia di komunikashon entre e papiadónan di hindi i ingles. Ku yudansa di traduktornan profeshonal, empresanan por komuniká na un manera eksakto i efektivo ku nan klientenan bilingüe, miéntras ku hende por konektá ku famia i amigunan den nan idioma nativo.
Den kua pais ta papia hindi?

Hindi ta ser papiá prinsipalmente na India i Nepal, pero tambe den otro paisnan, inkluyendo Bangladesh, Guyana, Mauritius, Pakistan, Trinidad i Tobago, Surinam, Uganda, Emiratonan Arab Uní, Reino uni, Merka i Yemen.

Kiko ta historia di e idioma hindi?

E idioma hindi tin su rais den e idioma sanskrit di India antiguo ku a desaroyá den e periodo védico (c. 1500-500 bc). Hindi ta parti di e famia di idioma indo-ariano of indico, y ta un di e idiomanan oficial di India.
Den siglo XIV, e influensia persa tabata signifikante den e partinan di Nort di India i a resultá den e desaroyo di e dialekto Khariboli, ku ta e antepasado di hindi moderna. Den siglo XVI, e Imperio mughal a extende su influencia pa Henter India y esaki a resulta den e propagacion di e idioma urdu, derivado di arabe y persa, cu a mezcla cu e dialecto nativo Di Khariboli. E idioma mixto aki a ser usa pa meta literario i administrativo i ta konosí komo indostani, ku ta konsiderá komo e predecesor di urdu i hindi.
E Raj británico a kontribuí na un desaroyo mas grandi di hindi. E tekstonan hindu a ser tradusí den E Eskritura Devanagari, un eskritura ku te ainda ta uzá awendia. Durante su gobernashon, e britániko a enkurashá uso di ingles, pa loke hopi hende a adopta ingles komo nan idioma preferí. Sinembargo, skolnan tabata siña Den E eskrito Devanagari, fomentando e uso di hindi.
Na 1949, dos variedad distinto di indostani a ser rekonosé: hindi, skirbí den Eskrito Devanagari i urdu, skirbí den eskrito persa-árabe. For di e tempu ei, hindi a krese den popularidat i awor e ta e idioma mas papiá na India.

Ken ta e 5 personanan ku a kontribuí mas na e idioma hindi?

1. Amir Khusro: e gran poeta i músico sufi, ku a skirbi na persa, árabe i hindi, ta ser atribuí na e kreashon di e estilo distintivo di músika klasiko indiano konosí komo qawwali. Tambe ta atribuí na dje e popularizashon di e uso di e idioma indostániko ku tabata kombiná elementonan di sanskrit i persa.
2. Subhadra Kumari Chauhan: hopi biaha E ta ser yamá "e ruiseñor di India" pa su poema famoso "Jhansi ki Rani", ku ta sirbi komo inspirashon pa e muhé indiano moderna.
3. Hazari Prasad Dwivedi: tabata un escritor, erudito y critic prolífico cu a skirbi hopi riba literatura hindi. Tambe ta atribuí na dje e popularizashon di e movimentu literario 'chhayawadi' ku tabata buska pa desaroyá un estilo literario hindi distinto.
4. Mahadevi Verma: Un Poeta hopi konosí, e tabata un di e pionernan di e movimentu Chhayawadi. E tabata konosí pa su poesia feminista i su eskritonan tabata un forma di protesta kontra balornan ortodóks.
5. Premchand: e ta konsiderá komo e mihó novelista i escritor di relato hindi di India. Su novelanan ta duna un bista di bida den India promé ku independensia, i su obranan ta keda lesa i apresiá amplio ainda.

Kon e struktura di e idioma hindi ta?

E struktura di e idioma hindi ta basá riba e orden SOV (sujeto-obheto-verbo). Tambe e ta usa E Script Devanagari pa skirbi. Hindi ta un idioma ku tempu di stress ku un morfologia riku ku ta inkluí sufikso, prefikso i kompuesto. Tambe tin konjugashonnan basá riba sèks i kantidat.

Kon pa siña e idioma hindi den e manera mas korekto?

1. Wak film den hindi ku subtitulonan. Wak film den hindi ta un manera ekselente pa konosé idioma i kultura, i tambe pa siña palabra i ekspreshon nobo. Haña un pelikula ku ta interesante pa bo, pone e subtitulonan i kuminsá siña.
2. E ta skucha podcast i radio. Escucha ta un parti importante di e aprendizahe di cualkier idioma. Skucha podcast, programa di radio i músika indiano pa familiariz'é ku sonido di hindi.
3. E ta praktiká skibi. Escribi ta un manera excelente di practica gramatica y ortografia. Sigurá bo mes ku bo ta skirbi Tantu Den Skibi Devanagari komo den skibi latino.
4. Tuma un klas òf usa un tutorial online. Tuma un klas òf usa un tutorial online por yuda bo haña un introdukshon na e konseptonan básiko di gramátika i bokabulario na hindi.
5. Usa un aplikashon mobil òf un wega. Tin hopi aplicacion mobil y wega disponibel cu lo yuda bo siña hindi den un manera divertido y interactivo.
6. Konsentrá bo mes riba e kombersashon. Ora e tin un bon komprondementu di e konseptonan básiko, e mihó manera pa mehorá su hindi ta pa praktik'é. Buska un kompañero di idioma, papia ku e lokonan ora bo bishitá India òf uni ku un komunidat di papiamentu hindi online.


VÍNKULO;

Krea
E lista nobo
E lista komun
Krea
Move Kita
Kopia
E kriadó mi no ta aktualisá e lista. Mei move e lista di bo mes òf hasi edicion
Kuidmanera mi lista
Publisidat di baho
    Suscribir
    Bai wak e lista
      Krea un lista
      Warda
      Kambia e nòmber di e lista
      Warda
      Bai wak e lista
        Kopia lista
          Kompartí lista
          E lista komun
          Lastra di archivo aki
          Archivonan den forma jpg, png, if, dos, doch, pdf, xls, xx, pt, pptx i otro format riba 5 MB