Spañó Beurs Tradusí


Spañó Beurs Produccion di Text

Spañó Beurs Produccion di Orashon

Spañó Beurs Tradusí - Beurs Spañó Tradusí


0 /

        
Danki pa nan contrario!
Por inspirá bo mes traduci
Danki na su yudansa!
Di juda mehora nos trabou. Danki pa yuda ku e produccion i por enano su comentario
Permit e ecser user e micrófono.


Imagen di Produccion;
 Beurs Produccion

BÚSQUEDAS SIMIA;
Spañó Beurs Tradusí, Spañó Beurs Produccion di Text, Spañó Beurs Dikshonario
Spañó Beurs Produccion di Orashon, Spañó Beurs Produccion di E Palabra
Tradusí Spañó Idioma Beurs Idioma

OTRO BÚSQUEDAS;
Spañó Beurs Bos Tradusí Spañó Beurs Tradusí
Academico Spañó a Beurs TradusíSpañó Beurs Interpretashon di palabranan
Spañó Ortografia bai lesa Beurs Spañó Beurs Frase Produccion
Produccion correa di Jong Spañó Teksto, Beurs Tradusí Spañó

"" ta mustra e traduccion
Kita e edicion
Coleccion di teksto na wak e ehèmpel
Bo tin un eror, di produccion?
Por inspirá bo mes traduci
Bo por conta
Danki na su yudansa!
Di juda mehora nos trabou. Danki pa yuda ku e produccion i por enano su comentario
Tabatin un eror
E a gana un eror.
Sesion finalista
Por fabor aktual e página. E teksto ta skirbi i su produccion no ta bai pèrdí.
No por a habri e lista
Çevirce, no por konektá riba e het di dat di navegador. Si e eror ta ripití hopi biaha, por fabor Informá e Grupo di Sport. Tene na kuenta ku e ta posibel ku e lista no ta funciona ta asina incógnito.
Inisio di navegador pa dirigí e lista

Spaño ta un di e idiomanan mas papiá na mundu, ku mas o ménos 500 mion papiadó nativo. Komo tal, no ta nada straño ku tradukshon na spaño ta un nesesidat komun den empresanan i organisashonnan internashonal. Sea ku bo ta tradusí dokumentonan, website òf otro forma di komunikashon, tin diferente faktor klave pa konsiderá ora bo skohe un traduktor ku ta kualifiká.

Na promé lugá, buska un persona ku ta dominá tantu e idioma spaño komo e idioma di destino deseá. Traduktornan eksperensiá lo tin konosementu speshalisá di kultura i bokabulario i por sera kualke diferensia entre e dos idiomanan. Bon tradukshonnan na spaño tambe ta rekerí un nivel di konsiensia kultural, ya ku algun palabra i ekspreshon por no ta meskos den tur dos idioma. Un traduktor ku ta kualifiká por tene kuenta ku kolokalismo, variashonnan regional i asta diferente dialekto dor di produsí un tradukshon di kalidat.

Ademas di kompetensia linguístiko, ta importante pa tene kuenta ku e graduacionnan i eksperensia di un traduktor. Buska un profesional ku a haña edukashon òf entrenamentu den e área, i tambe eksperensia den e tópiko spesífiko. Puntra kon hopi tipo di tradukshon na spaño nan a traha i puntra tokante nan área partikular di spesialisashon. Un bon traduktor tambe mester tin un komprondementu sólido di e último programanan, hermentnan i téknikanan di tradukshon.

Finalmente, traha ku un traduktor ku por kumpli ku su terminonan i duna un servisio konfiabel na e kliente. Pidi muestra di bo trabou anterior i, si ta posibel, papia ku algun referensia. Si bo ta tradusí un website òf material di marketing, konsiderá traha ku un agensia di tradukshon òf un profesional independiente. Nan lo tin e rekursonan disponibel pa ofresé terminonan di entregashon rápido i tradukshonnan di kalidat.

Siguiendo e pasonan aki, e por sigura di por haña e mihó tradukshonnan na spaño pa su nesesidatnan. Ku e traduktor apropiá i un tiki preparashon, bo por sigurá ku bo mensahe ta transmiti na un manera eksakto i efisiente.
Ki pais ta papia spaño?

E idioma spaño ta ser papiá na Spaña, Mexico, Colombia, Argentina, Peru, Venezuela, Chile, Ecuador, Guatemala, Cuba, Bolivia, Republica Dominicano, Honduras, Paraguay, Costa Rica, El Salvador, Panama, Puerto Rico, Uruguay i Guinea Ekwatorial.

Kiko ta historia di e idioma spaño?

Historia di e idioma spaño ta estrechamente ligá ku historia di spaño. Ta kere ku e forma di idioma spaño mas bieu a evolushoná for di e idioma latino, ku Tabata papiá amplio pa e Imperio Romano na spaña. E idioma a kambia i a desaroyá gradualmente durante Edat Media, incorporando palabranan i strukturanan gramatikal di otro idiomanan, manera gotiko i arabu.
Na siglo XV, spaño a bira un idioma ofisial di reino spaño despues di e Reconquista kristian, i ku esaki, spaño moderna a kuminsá tuma forma. Durante siglo XVI, spaño a ser usa den tur e kolonianan di spaño den e Mundu Nobo i a kuminsá plama na otro parti di Europa, kaminda finalmente el a remplasá latino komo e idioma prinsipal di komunikashon sientífiko, polítiko i kultural.
Awe, spaño ta un di e idiomanan mas papiá na mundu, ku mas ku 480 mion hende ta papia spaño komo promé òf di dos idioma.

Ken ta e 5 personanan ku a kontribuí mas na e idioma spaño?

1. Miguel De Cervantes (Autor di "El Quijote") 2. Antonio Di Nebrija (Gramatika i leksikógrafo)) 3. Francisco Fernández de La Cigoña (Filólogo)) 4. Ramón Menéndez Pidal (Historiador i filólogo) 5. Amado Nervo (Poeta)

Kon e struktura di e idioma spaño ta?

E struktura di e idioma spaño ta sigui un struktura similar na otro idiomanan rumanse, manera franses òf italiano. E ta un idioma sujeto-verbo-obheto (svo), ku ta nifiká ku, en general, sentensia ta sigui e patrón di suheto, verbo i despues obheto. Manera ku mayoria idioma, tin eksepshon i variashon. Ademas, spaño tin sustantivo masculino i femenino, pronombre di suheto i konjugashon di verbo, i ta usa artíkulonan definí i indefiní.

Kon pa siña e idioma spaño den e forma mas korekto?

1. Usa un kurso òf aplikashon di spaño: Hasi Uso di e hopi kursonan i aplikashonnan di idioma ku ta disponibel riba merkado awe. E ta diseñá spesífikamente pa yuda e siña spaño na e manera mas efektivo posibel i por wòrdu usa tantu online komo offline.
2. Wak film den spaño: Wak film, programa di television y otro video den spaño ta un di e miho manera pa familiariza cu e idioma. E ta duna atenshon na kon e aktornan ta pronunsiá nan palabranan i komprondé e konteksto di e diálogo.
3. Papia ku native speakers di spaño: Buska un native speaker di spaño ku por yuda e praktiká su abilidatnan linguístiko, manera un tutor òf un amigu. Esaki lo yuda bo konosé e pronunsia i e palabranan di e slang.
4. Lesa buki na spaño: Lesa buki na spaño ta un manera ekselente pa siña un bokabulario nobo i yuda bo komprondé e idioma mihó. E por kuminsá ku buki skirbí pa kuminsantenan i despues gradualmente oumentá e nivel di difikultat.
5. Escribir en español: Escribir en español ta un manera excelente di practica loke bo a siña y consolida bo conocemento den e idioma. Bo por skirbi frase simpel òf traha riba skirbi parti mas largu manera bo abilidatnan ta mehorá.

Bielorusia ta un pais di Oropa Oriental ku ta limita ku Rusia, Ukrania, Polonia, Lituania i Letónia. Tradukshon di dokumentonan, literatura i website na bieloruso ta un parti importante di komunikashon internashonal, no solamente entre bieloruso i otro nashonnan, pero tambe den e pais mes. Ku un poblashon di kasi 10 mion hende, ta esensial pa por tradusí e idioma bieloruso efektivo pa komuniká efektivo ku tur segmento di sosiedat den e nashon diverso aki.

E idioma ofisial di Bielorusia ta bieloruso i tin dos forma prinsipal di skibi, ku hopi bia ta wòrdu usa den tradukshon: e alfabeto latino i e alfabeto ciríliko. E alfabeto latino ta deriva di e idioma latino, E idioma Di E Imperio Romano, i ta ser usa den hopi pais occidental; e ta estrechamente relashoná ku e alfabeto polako. Mientras tanto, e alfabeto cirílico, cu ta descendente di e alfabeto griego y a ser crea pa monje, ta estrechamente relaciona cu e alfabeto ruso y ta wordo usa den hopi pais di Europa Oriental y Asia central.

Un traduktor bieloruso mester tin un bon komprondementu di e dos alfabetonan pa transmiti e nifikashon di e teksto original ku presisidat. E traduktor tambe mester tin un dominio hopi bon di gramatica y vocabulario bieloruso, y tambe conocemento di cultura bieloruso, pa produci un traduccion preciso.

Tradusí For di Ingles Pa Bieloruso òf bieloruso pa Ingles no ta asina difísil, basta e traduktor komprondé e idioma i por transmiti e mensahe ku presisidat. Sinembargo, e tarea ta un tiki mas desafiante pa esnan ku ke tradusí for di bieloruso na un otro idioma, manera aleman, Franses òf spaño. Esaki ta pasobra un traduktor por tin mester di konvertí e mensahe na e idioma di destino usando palabranan òf frasenan ku no ta eksistí na bieloruso.

Un otro reto ku traduktornan bieloruso ta enfrentá ta e echo ku hopi palabra i frase por tin diferente tradukshon dependiendo di e konteksto. Ademas, den algun kaso tin palabra ku tin diferente nifikashon den ingles i bieloruso, p'esei e traduktor mester ta konsiente di e diferensia aki i adaptá su tradukshon di akuerdo.

Finalmente, den tradusí na bieloruso, ta hopi importante pa duna hopi atenshon na e konteksto kultural i evitá términonan òf frasenan ofensivo òf kulturalmente insensibel. Pa transmiti e mensahe na bieloruso na un manera eksakto, e traduktor mester ta konosí ku e nifikashonnan di e idioma, su strukturanan gramatikal i e konteksto kultural di e sosiedat bieloruso.

No ta importá kiko ta e tarea, e tradukshon bieloruso por ta un empresa desafiante, pero ku e tipo korekto di konosementu i eksperensia, e por ta eksitoso. Komprondé kon idioma ta funshoná i rekonosé e importansia di e konteksto kultural, un traduktor bieloruso eksperto por yuda sera e diferensia linguístiko i establesé konekshonnan signifikativo.
Den kua pais ta papiá bieloruso?

E idioma bieloruso ta ser papiá prinsipalmente na Bielorusia i den sierto áreanan di Rusia, Ukrania, Lituania, Letónia i Polonia.

Kiko ta historia di e idioma bieloruso?

E idioma original di e pueblo bieloruso tabata E Idioma Antiguo eslavo Oriental. E idioma aki a surgi den siglo XI i tabata e idioma di e era di E Rus Di Kiev promé ku su descenso den siglo XIII. Durante e tempu aki, e tabata influensiá fuertemente pa e slavo eklesiástiko i otro idiomanan.
Den siglo XIII i XIV, e idioma a kuminsá divergí den dos dialekto distinto: e dialektonan nort i sur di bieloruso. E dialekto di sur tabata e base di e idioma literario uzá den E Gran Ducado di Lituania, ku despues a bira e idioma ofisial di e pais.
Durante e periodo moskovita, for di siglo XV, e idioma bieloruso a keda influensiá ainda mas pa e idioma ruso, i e idioma bieloruso moderna a kuminsá tuma forma. Den siglo XVI i XVII, tabatin intento pa kodia i estandariza e idioma, pero e esfuersonan aki finalmente no a logra.
Den siglo XIX, e idioma bieloruso a eksperensiá un renacemento komo idioma papiá i idioma literario. Den e añanan di 1920 A rekonosé e idioma Komo un di e idiomanan ofisial di Union soviétiko. Sinembargo, e represhonnan stalinista di e dékada di 1930 a kousa un bahada den uso di e idioma. E idioma aki a keda reanimá na fin di añanan 60 i for di e tempu ei a bira e idioma ofisial de facto di Bielorusia.

Ken ta e 5 personanan ku a kontribuí mas na e idioma bieloruso?

1. Francysk Skaryna (1485-1541): Hopi biaha Konosí komo e "Papi di Literatura bieloruso", Skaryna tabata un di e promé editornan i traduktornan di tekstonan kristian for di latino i tseko pa bieloruso. E ta ser atribuí na e resurekshon di e idioma bieloruso i e inspirashon di futuro eskritornan pa traha riba e idioma.
2. Simeon Polotsky (1530-1580): teólogo, poeta i filósofo, Polotsky ta konosí pa su obranan multifacétiko den e kamponan di idioma, historia, kultura, religion i geografia. El a skirbi varios texto na belaruso cu a bira obranan canonico di literatura belaruso.
3. Yanka Kupala (1882-1942): Poeta i dramaturgo, Kupala a skirbi tantu na bieloruso komo na ruso i ta konsiderá amplio komo e poeta bieloruso mas importante di siglo XX.
4. Yakub Kolas (1882-1956): Poeta i escritor, Kolas a skirbi den e dialekto di bieloruso papiá den e parti occidental di e pais i a introdusí hopi palabra i ekspreshon nobo den e idioma.
5. Vasil Byka wrote (1924-2003): Poeta, dramaturgo, guionista i disidente, Byka wrote a skirbi storianan, obra teatral i poema ku a deskribí bida na Bielorusia durante okupashon sovietiko. Hopi di su obranan ta konsiderá komo algun di e obranan mas importante di literatura bieloruso moderna.

Kon e struktura di e idioma bieloruso ta?

E idioma bieloruso ta parti di e grupo di idioma eslavo oriental i ta estrechamente relashoná ku ruso i ukrainés. E ta hopi flexibel, loke ta nifiká ku ta usa diferente forma di palabra pa ekspresá un variedat di nifikashon, komo tambe un idioma aglutinante, loke ta nifiká ku palabranan i frasenan kompliká ta ser kreá dor di agregá afiks na otro palabranan i morfemanan. Gramátikamente, E ta en gran parti SOV (sujeto-objeto-verbo) den ordo di palabra i ta usa género masculino i femenino i vários kaso. Den término di pronunsia, e ta un idioma eslavo ku algun influensia checo i polako.

Kon pa siña e idioma bieloruso den e forma mas korekto?

1. Tuma un kurso formal di idioma: Si bo tuma na serio e aprenshon di e idioma bieloruso, tuma un kurso di idioma online òf personalmente ta un bon manera pa kuminsá. Un kurso di idioma por yuda bo siña e fundamentunan di idioma i duna bo e struktura pa desaroyá bo abilidatnan.
2. Inmershon: pa realmente siña e idioma i gana fluididat, bo ke pasa mas tantu tempu posibel sumpando bo mes den e idioma. Skucha músika bieloruso, wak pelikula i programa di televishon bieloruso, lesa buki, blog i artíkulo bieloruso, tur kos ku ta yuda bo skucha i usa e idioma.
3. Práctica: Pasa tempu papiando i skuchando e idioma ta esensial pa domin'é. Tin diferente manera pa praktiká e idioma: bo por uni ku un grupo di idioma, haña un kompanyero di idioma òf usa aplikashonnan di siña idioma pa praktiká ku native speakers.
4. Haci feedback: un biaha cu bo a practica papia y tende e idioma, ta importante pa bo haya feedback pa sigura cu bo ta usa e idioma correctamente. Bo por usa aplikashonnan di siña idioma pa haña komentario di native speakers òf asta haña un tutor online ku por duna bo orientashon i komentario personalizá.


VÍNKULO;

Krea
E lista nobo
E lista komun
Krea
Move Kita
Kopia
E kriadó mi no ta aktualisá e lista. Mei move e lista di bo mes òf hasi edicion
Kuidmanera mi lista
Publisidat di baho
    Suscribir
    Bai wak e lista
      Krea un lista
      Warda
      Kambia e nòmber di e lista
      Warda
      Bai wak e lista
        Kopia lista
          Kompartí lista
          E lista komun
          Lastra di archivo aki
          Archivonan den forma jpg, png, if, dos, doch, pdf, xls, xx, pt, pptx i otro format riba 5 MB