ස්වීඩන Yakut පරිවර්තනය කරන්න


ස්වීඩන Yakut පෙළ පරිවර්තනය

ස්වීඩන Yakut වාක්ය පරිවර්තනය

ස්වීඩන Yakut පරිවර්තනය කරන්න - Yakut ස්වීඩන පරිවර්තනය කරන්න


0 /

        
ඔබේ ප්රතිචාරයට ස්තූතියි!
ඔබේම පරිවර්තනයක් යෝජනා කළ හැකිය
ඔබේ උදව්වට ස්තුතියි!
ඔබේ උදව් අපගේ සේවාව වඩා හොඳ කරයි. පරිවර්තනය හා උපසිරැසි ගැන්වුමට ස්තුතියි
මයික් රෆෝනය භාවිතා කිරීමට ස්කෑනරය ඉඩ දෙන්න.


පරිවර්තන රූප;
 Yakut පරිවර්තන

සමාන සෙවුම්;
ස්වීඩන Yakut පරිවර්තනය කරන්න, ස්වීඩන Yakut පෙළ පරිවර්තනය, ස්වීඩන Yakut ශබ්ද කෝෂය
ස්වීඩන Yakut වාක්ය පරිවර්තනය, ස්වීඩන Yakut වචනය පරිවර්තනය
පරිවර්තනය කරන්න ස්වීඩන භාෂාව Yakut භාෂාව

වෙනත් සෙවුම්;
ස්වීඩන Yakut හඬ පරිවර්තනය කරන්න ස්වීඩන Yakut පරිවර්තනය කරන්න
ශාස්ත්රීය ස්වීඩන සිට Yakut පරිවර්තනය කරන්නස්වීඩන Yakut අර්ථය වචන
ස්වීඩන අක්ෂර වින්යාසය කියවීම Yakut ස්වීඩන Yakut දඬුවම පරිවර්තනය
දිගු නිවැරදි පරිවර්තනය ස්වීඩන ග්රන්ථ, Yakut පරිවර්තනය කරන්න ස්වීඩන

"" පරිවර්තනය පෙන්වා ඇත
Hotfix ඉවත් කරන්න
උදාහරණ බලන්න පෙළ තෝරන්න
පරිවර්තන දෝෂයක් තිබේද?
ඔබේම පරිවර්තනයක් යෝජනා කළ හැකිය
ඔබට අදහස් දැක්විය හැකිය
ඔබේ උදව්වට ස්තුතියි!
ඔබේ උදව් අපගේ සේවාව වඩා හොඳ කරයි. පරිවර්තනය හා උපසිරැසි ගැන්වුමට ස්තුතියි
දෝෂයක් තිබුණා
දෝෂයක් සිදු විය.
සැසිය අවසන්
කරුණාකර පිටුව refresh කරන්න. ඔබ ලියා ඇති ලිපිය සහ එහි පරිවර්තනය අහිමි නොවනු ඇත.
ලැයිස්තු විවෘත කළ නොහැක
Vivirce, බ්රවුසරයේ දත්ත සමුදාය වෙත සම්බන්ධ විය නොහැක. දෝෂය බොහෝ වතාවක් නැවත නැවත නම්, කරුණාකර සහාය කණ්ඩායම දැනුවත් කරන්න. සමහර විට incognito mode එකේ lists වැඩ කරන්නේ නැති වෙන්න පුළුවන්.
ලැයිස්තු සක්රීය කිරීම සඳහා ඔබේ බ්රවුසරය නැවත ආරම්භ කරන්න
World Top 10


නිවැරදි ස්වීඩන් පරිවර්තනයේ අවශ් යතාවය මීට වඩා වැඩි වී නැත. බහුජාතික ව් යාපාරවල සිට රාජ් ය ආයතන දක්වා රටක භාෂාව හා සංස්කෘතිය පිළිබඳ අවබෝධයක් තිබීම වඩ වඩාත් වැදගත් වෙමින් පවතී. ස්වීඩනය ජාත් යන්තර ව් යාපාර හා දේශපාලනයේ ප් රධාන ක් රීඩකයෙක් ලෙස දිගටම පවතින හෙයින්, ස්වීඩන් භාෂාවෙන් සහ ස්වීඩන් භාෂාවට පරිවර්තනය කිරීම අත් යවශ් ය වෙමින් පවතී.

ස්වීඩන් භාෂාව ජර්මානු භාෂාවක් වන අතර ඩෙන්මාර්ක, නෝර්වීජියානු සහ අයිස්ලන්ත වැනි වෙනත් ස්කැන්ඩිනේවියානු භාෂාවන්ට බොහෝ සමානකම් ඇත. එය ස්කැන්ඩිනේවියානු රටවල වැඩිපුරම කතා කරන භාෂාවකි, ෆින්ලන්ත සහ ඉංග් රීසි වලින් පසුව. ස්වීඩන් භාෂාව ස්වීඩනයේ නිල භාෂාව වන අතර ෆින්ලන්තය සහ ඇලන්ඩ් දූපත් ද වේ. නෝර්ඩික් කලාපයෙන් පිටත, එය එස්තෝනියාවේ කුඩා ජනගහනයක් විසින් ද කථා කරනු ලැබේ.

ස්වීඩන් සහ ඉංග් රීසි අතර ලේඛන පරිවර්තනය කිරීමට අපේක්ෂා කරන අයට, ස්වදේශික ස්වීඩන් පරිවර්තකයෙකුට ආදේශකයක් නොමැත. ස්වීඩන් භාෂාව ඔවුන්ගේ පළමු භාෂාව ලෙස කතා කරන පරිවර්තකයෙකුට භාෂාව, එහි සියුම් බව සහ කලාප සහ වයස් අතර එහි වෙනස්කම් පිළිබඳ ගැඹුරු අවබෝධයක් ඇත. මේ නිසා නිවැරදි සුදුසුකම් සහ අත්දැකීම් සහිත පරිවර්තකයෙකු සොයා ගැනීම වැදගත්ය.

ඔබ පරිවර්තකයෙකු කුලියට ගන්නා විට, ඔවුන් එම කාර්යය කිරීමට සුදුසුකම් ලත් සහ සහතික කර ඇති බවට වග බලා ගැනීම අත් යවශ් ය වේ. පරිවර්තන සේවාවන් සෑම විටම ව් යාපෘතිය සඳහා නොමිලේ උපුටා දැක්වීමක් ලබා දිය යුතු අතර ඔවුන්ගේ සුදුසුකම් සහ අත්දැකීම් ඔවුන්ගේ වෙබ් අඩවියේ ලැයිස්තුගත කළ යුතුය. ඔබ වෘත්තිකයෙකු සමඟ වැඩ කරන බව සහතික කිරීම සඳහා ඔබට පෙර සේවාදායකයින්ගෙන් යොමු කිරීම් ඉල්ලා සිටිය හැකිය.

ස්වීඩන් පරිවර්තනය ගැන කතා කරනකොට, නිරවද් යතාවය තමයි ප් රධානම දේ. ඔබට පරිවර්තනය කිරීමට අවශ් ය විශේෂිත ලේඛන වර්ගය පිළිබඳ අත්දැකීම් ඇති අයෙකු සොයා බැලිය යුතුය. උදාහරණයක් ලෙස, ඔබට නීතිමය ලියවිල්ලක් පරිවර්තනය කිරීමට අවශ් ය නම්, ඔබ නීතිමය යෙදුම් සමඟ කටයුතු කිරීමේ අත්දැකීම් ඇති පරිවර්තකයෙකු සෙවිය යුතුය.

පරිවර්තනයේ අනෙකුත් අංශ අතර ලේඛනයේ ආකෘතිය සහ ව් යාපෘතියේ කාල රාමුව ඇතුළත් වේ. ඔබ ඔබේ පරිවර්තකයාගෙන් විමසන්න, ඔවුන්ට යම් විශේෂ ඉල්ලීම් තිබේ නම්, යම් ආකෘතිකරණ අවශ් යතා හෝ භාෂා මනාපයන් වැනි.

ස්වීඩන් පරිවර්තනය සමඟ කටයුතු කරන අයට, නිවැරදි ප් රති results ල ලබා දිය හැකි සුදුසුකම් ලත් සහ පළපුරුදු පරිවර්තකයෙකු සොයා ගැනීම වැදගත්ය. විශ්වාසනීය පරිවර්තකයෙකු සමඟ, ව් යාපාර සහ පුද්ගලයින්ට ඔවුන්ගේ ලේඛන නිවැරදිව හා වෘත්තීයමය වශයෙන් පරිවර්තනය කර ඇති බවට සහතික විය හැකිය.
ස්වීඩන් භාෂාව කතා කරන රටවල් මොනවාද?

ස්වීඩන් භාෂාව ප් රධාන වශයෙන් කතා කරනු ලබන්නේ ස්වීඩනයේ සහ ෆින්ලන්තයේ සමහර ප් රදේශවල ය. එස්තෝනියාව, ලැට්වියාව, නෝර්වේ, ඩෙන්මාර්කය, අයිස්ලන්තය සහ ජර්මනියේ සමහර ප් රදේශවල මෙන්ම උතුරු ඇමරිකාවේ, ඕස්ට් රේලියාවේ සහ ලෝකයේ වෙනත් ප් රදේශවල ස්වීඩන් ඩයස්පෝරා ප් රජාවන් විසින් ද එය කථා කරනු ලැබේ.

ස්වීඩන් භාෂාවේ ඉතිහාසය කුමක්ද?

ස්වීඩන් භාෂාවට පොහොසත් හා විවිධාකාර ඉතිහාසයක් ඇත. ස්වීඩන් භාෂාව පිළිබඳ මුල්ම වාර්තා 8 වන සියවස දක්වා දිව යයි.එය නැගෙනහිර ස්වීඩනයේ සහ බෝල්ටික් කලාපයේ ස්වීඩන් භාෂාව කතා කරන ජනගහනය විසින් භාවිතා කරන ලදී. ශතවර්ෂ ගණනාවක් පුරා ස්වීඩන් භාෂාව වයිකින් යුගයේ පොදු ජර්මානු භාෂාව වූ පැරණි නෝර්වීජියානු භාෂාවෙන් පරිණාමය විය. ස්වීඩන් භාෂාව පිළිබඳ මුල්ම ලිඛිත වාර්තා 12 වන සියවසේ සිට පැරණි ස්වීඩන් භාෂාව නීති සංග් රහවල සහ ආගමික ග් රන්ථවල පරිවර්තනවල භාවිතා කරන ලදී. 16 වන සියවසේදී ස්වීඩන් භාෂාව ස්වීඩනයේ සහ ෆින්ලන්තයේ නිල භාෂාව බවට පත් වූ අතර ස්කැන්ඩිනේවියානු අර්ධද්වීපය පුරා පුළුල් ලෙස භාවිතා විය.එය රික්ස්වෙන්ස්කා හෝ සම්මත ස්වීඩන් ලෙස හැඳින්වේ. 18 වන සියවස වන විට එය උතුරු යුරෝපය පුරා භාෂා සබඳතාවක් ලෙස ව් යාප්ත වී ඇති අතර සාහිත් යයේ, විශේෂයෙන් ආදර නවකතා හා කවි වල ද භාවිතා විය. අද ස්වීඩනය, ෆින්ලන්තය සහ ඇලන්ඩ් දූපත් වල මිලියන 10 ක පමණ ජනතාවක් ස්වීඩන් භාෂාව කතා කරති. එය යුරෝපා සංගමයේ නිල භාෂාවන්ගෙන් එකකි.

ස්වීඩන් භාෂාවට වැඩිම දායකත්වයක් ලබා දුන් ඉහළම පුද්ගලයින් 5 දෙනා කවුද?

1. ගුස්ටාව් වාසා (14961560) නූතන ස්වීඩනයේ නිර්මාතෘ ලෙස සැලකෙන ඔහු ස්වීඩන් භාෂාව රජයේ නිල භාෂාවන්ගෙන් එකක් ලෙස හඳුන්වා දීම සහ ජනගහනය අතර භාෂාව භාවිතා කිරීම ප් රවර්ධනය කිරීම සඳහා වගකිව යුතු විය.
2. එරික් XIV (15331577) ඔහු ස්වීඩන් ව් යාකරණ හා වාක් ය රචනය ප් රමිතිගත කළ අතර පැහැදිලිවම ස්වීඩන් සාහිත් යයේ සංවර්ධනය ඉදිරියට ගෙන යාමට සහ ස්වීඩනයේ සාක්ෂරතාවය ව් යාප්ත කිරීමට උපකාරී විය.
3. තුන්වන ජොහාන් (15681625) ස්වීඩන් භාෂාව ස්වීඩනයේ නිල භාෂාව බවට පත් කිරීම සහ ස්වීඩන් පාසල්වල විෂය මාලාවේ එහි ස්ථානය ශක්තිමත් කිරීම සඳහා ඔහු බොහෝ දුරට වගකිව යුතු විය.
4. කාල් ලිනියස් (17071778) ඔහු ශාක හා සතුන් වර්ගීකරණය කිරීමේ ක් රමයක් සංවර්ධනය කළ අතර එය ලිනියස්ගේ වර්ගීකරණයේ පදනම බවට පත්විය.එය අදටත් බහුලව භාවිතා වේ. ස්වීඩන් භාෂාවට බොහෝ ණය වචන හඳුන්වා දීමේ ගෞරවය ඔහුට හිමි වේ.
5. අගෝස්තු ස්ට් රින්ඩ්බර්ග් (18491912) බලවත් කතුවරයෙක් වූ ඔහු නූතන ස්වීඩන් සාහිත් යයේ පුරෝගාමීන්ගෙන් කෙනෙකු වූ අතර වඩාත් සරල භාෂාවකට පක්ෂව පැරණි ස්වීඩන් වචන සහ වාක් ය ඛණ්ඩ අඩු කිරීමට කටයුතු කළේය.

ස්වීඩන් භාෂාවේ ව් යුහය කෙසේද?

ස්වීඩන් භාෂාව උතුරු ජර්මානු භාෂාවක් වන අතර එය ඉන්දු යුරෝපීය භාෂා පවුලේ කොටසකි. එය නෝර්වීජියානු සහ ඩෙන්මාර්ක භාෂාවන්ට සමීපව සම්බන්ධ වන අතර ඉංග් රීසි සහ ජර්මානු භාෂාවන්ට දුරස්ථව සම්බන්ධ වේ. භාෂාවේ ව් යුහය පදනම් වී ඇත්තේ විෂය ක් රියා පද වස්තුව වචන අනුපිළිවෙල මත වන අතර එයට ස්ත් රී පුරුෂ භාවය දෙකක් (නිරෝධී හා පොදු) සහ නාම පද තුනක් (නාම පද, ජාන සහ පූර්ව පද) ඇත. ස්වීඩන් භාෂාව V2 වචන අනුපිළිවෙල භාවිතා කරයි.එයින් අදහස් කරන්නේ ක් රියා පද සෑම විටම ප් රධාන වාක් ය ඛණ්ඩයක දෙවන ස්ථානයේ දිස්වන බවයි.

ස්වීඩන් භාෂාව වඩාත් නිවැරදි ආකාරයෙන් ඉගෙන ගන්නේ කෙසේද?

1. හොඳ ස්වීඩන් ශබ්දකෝෂයක් සහ වාක් ය ඛණ්ඩයක් ලබා ගන්න. ස්වීඩන් වචන මාලාව සහ පොදු වාක් ය ඛණ්ඩ ගැන හුරුපුරුදු වීමෙන් භාෂාව ඉගෙනීම පහසු වනු ඇත.
2. ස්වීඩන් සිනමාවට සවන් දෙන්න සහ ස්වීඩන් චිත් රපට බලන්න. මෙය ඔබේ සවන් දීමේ සහ කතා කිරීමේ හැකියාව වැඩි දියුණු කිරීමට උපකාරී වේ.
3. ස්වීඩන් භාෂාවෙන් ආරම්භක පාඨමාලාවක් කරන්න. පළපුරුදු ගුරුවරයෙකුගෙන් ඉගෙනීම ඔබට භාෂාව නිවැරදිව ඉගෙන ගැනීමට උපකාරී වන අතර දේශීය කථිකයන් සමඟ පුහුණු වීමට ඔබට අවස්ථාවක් ලබා දෙනු ඇත.
4. Duolingo හෝ Babbel වැනි අන්තර්ජාල සම්පතක් භාවිතා කරන්න. මෙම වෙබ් අඩවි ඔබට ස්වීඩන් භාෂාවෙන් කථා කිරීම, ලිවීම සහ සවන් දීම පුහුණු කිරීමට භාවිතා කළ හැකි අන්තර්ක් රියාකාරී පාඩම් ඉදිරිපත් කරයි.
5. පුහුණු වෙන්න කෙනෙක් හොයාගන්න. දැනටමත් එය කතා කරන මිතුරෙකු හෝ පවුලේ සාමාජිකයෙකු සමඟ ස්වීඩන් භාෂාව කතා කරන්න, නැතහොත් ඔබට පුහුණුවීමට උදව් කළ හැකි දේශීය කථිකයෙකු අන්තර්ජාලය හරහා සොයා ගන්න.
6. ස්වීඩනය බලන්න. ස්වීඩනයට ගොස් ඔබේ භාෂාව ඉගෙන ගන්න. මෙය ඔබ ඉගෙන ගත් දේ ක් රියාකාරීව යෙදීමට සහ දේශීය උපභාෂාව සහ උච්චාරණයන් තෝරා ගැනීමට ඔබට අවස්ථාවක් ලබා දෙනු ඇත.

යකුට් යනු උතුරු නැගෙනහිර රුසියාවේ මිලියන භාගයකට අධික ජනතාවක් කතා කරන තුර්කි භාෂාවකි. මෙම භාෂාව මෑතකදී නිල පිළිගැනීමක් ලබා ඇති හෙයින්, යාකුට් පරිවර්තන සේවා සඳහා තවමත් සැලකිය යුතු ඉල්ලුමක් පවතී. මෙම ලිපියෙන්, අපි යකුට් වෙත සහ ඉන් පරිවර්තනය කිරීමේ වැදගත්කම ගවේෂණය කර මෙම ක් රියාවලිය හා සම්බන්ධ අභියෝග සාකච්ඡා කරමු.

යකුට් භාෂාව රුසියාවේ පමණක් නොව මොන්ගෝලියාව, චීනය සහ කසකස්තානය වැනි රටවල ද කතා කෙරේ. මෙයින් අදහස් කරන්නේ යාකුට් පරිවර්තන සේවා සඳහා ජාත් යන්තර අවශ් යතාවයක් මෙන්ම දේශීය වශයෙන් ද ඇති බවයි. යකුට් භාෂාවට සහ ඉන් පරිවර්තනය කිරීමේ ප් රධාන අරමුණ වන්නේ ස්වදේශික ප් රජාවන් සහ වෙනත් පාර්ශවකරුවන් අතර සන්නිවේදනය පහසු කිරීම සඳහා භාෂා පරතරයන් පියවා ගැනීමයි. නීතිමය ලියකියවිලි, රාජ් ය තාන්ත් රික ගිවිසුම්, අධ් යාපන ද් රව් ය, මාධ් ය හා සංස්කෘතික සම්බන්ධ ද් රව් ය සහ වෙනත් ලියකියවිලි සඳහා පරිවර්තන අවශ් ය වේ.

යකුට් භාෂාවට සහ ඉන් පිටතට පරිවර්තනය කිරීමේදී, සැලකිලිමත් විය යුතු වැදගත් අභියෝග කිහිපයක් තිබේ. පළමුව, ප් රකාශනයේ ප් රශ්නය ඇත. යාකුට් භාෂාවේ වචන උච්චාරණයේ වෙනස්කම් ඇත. එබැවින්, පරිවර්තකයන් මෙම කලාපීය වෙනස්කම් පිළිබඳව හුරුපුරුදු වීම වැදගත් වේ. තවත් අභියෝගයක් වන්නේ බොහෝ වචන වලට ඒවා භාවිතා කරන සන්දර්භය අනුව විවිධ අර්ථයන් ඇති බවයි. මෙය පරිවර්තකයන්ට වචනයක හෝ වාක් ය ඛණ්ඩයක නිවැරදි අර්ථය තීරණය කිරීම දුෂ්කර කරයි.

යකුට් භාෂාවට සහ ඉන් පිටතට පරිවර්තනය කිරීම හා සම්බන්ධ අභියෝග තිබියදීත්, මෙම ක් රියාවලියේ වැදගත්කම හඳුනා ගැනීම වැදගත් වේ. යාකුට් භාෂාව දිගටම පිළිගැනීමක් ලබා ගන්නා විට, යාකුට් භාෂාවට සහ ඉන් පරිවර්තනය කිරීම උසස් තත්ත්වයේ සහ නිවැරදි බව සහතික කිරීම වඩ වඩාත් වැදගත් වනු ඇත. සාර්ථක අන්තර් සංස්කෘතික සංවාදයක් හා සම්බන්ධතාවයක් පවත්වා ගැනීම සඳහා ගුණාත්මක පරිවර්තන අත් යවශ් ය වේ, විශේෂයෙන් සංස්කෘතීන් බොහෝ විට ආන්තික කර ඇති ආදිවාසී ප් රජාවන් අතර.
යකුට් භාෂාව කතා කරන රටවල් මොනවාද?

යකුට් භාෂාව රුසියාවේ, චීනයේ සහ මොන්ගෝලියාවේ කතා කරයි.

යකුට් භාෂාවේ ඉතිහාසය කුමක්ද?

යාකුට් භාෂාව යනු උතුරු බටහිර තුර්කි භාෂා වල කැස්පියන් උප කණ්ඩායමට අයත් තුර්කි භාෂාවකි. එය රුසියාවේ සාකා ජනරජයේ දළ වශයෙන් 500,000 ක් පමණ කතා කරයි, ප් රධාන වශයෙන් ලෙනා ගඟේ ජලාපවහන ද් රෝණියේ සහ එහි අතු ගංගාවල. යකුට් භාෂාවට පොහොසත් සාහිත් ය ඉතිහාසයක් ඇති අතර එය 14 වන සියවසේ මැද භාගයේ පළමු වාර්තාගත සාහිත් යයට දිව යයි. යකුට් සාහිත් යයට මැද පෙරදිග හා මධ් යම ආසියාවේ සුෆි කවියන් මෙන්ම රුසියානු ලේඛකයින් සහ අධිරාජ් ය රුසියාවේ කතුවරුන් විසින් දැඩි ලෙස බලපෑම් කරන ලදී. යකුට් භාෂාවෙන් ලියන ලද පළමු කෘති ආගමික ග් රන්ථ වූ අතර කුරානයේ ඡේද පරිවර්තනය කිරීම සහ යූසුෆ් සහ සුලෙයිකාගේ පුරාවෘත්තය ද ඇතුළත් විය.
යකුට් භාෂාවෙන් ලියන ලද පළමු මුල් කෘති 19 වන සියවසේ අග භාගයේදී යකුට් ජනතාවගේ එදිනෙදා ජීවිතය ගැන කවි, කෙටි කතා සහ නවකතා සමඟ ප් රකාශයට පත් විය. යකුට් ලේඛකයින් ඔවුන්ගේ කෘතිවල යටත් විජිතවාදයට එරෙහි අරගලය, සාම්ප් රදායික සයිබීරියානු සංස්කෘතියේ වැදගත්කම සහ කලාපයේ පීඩිත ජනතාවගේ දුෂ්කරතාවය වැනි විශාල තේමාවන් ගවේෂණය කිරීමට පටන් ගත්හ. 1920 සහ 1930 දශකවලදී, යකුට් භාෂාව සාහිත් ය පුනරුදයක් අත්විඳ ඇති අතර, යූරි චෙගරෙව්, ඇනතෝලි ක් රොටොව්, ගෙනාඩි ටිටොව් සහ අයිවන් ටසෙට්ඩිනොව් වැනි ලේඛකයින් විසින් මෙහෙයවනු ලැබීය. මෙම කාල පරිච්ඡේදය තුළ යකුට් භාෂාවෙන් ප් රකාශයට පත් කරන ලද පොත් සංඛ් යාවේ පිපිරීමක් මෙන්ම රජයේ හා පරිපාලන ලේඛනවල භාෂාව භාවිතා කිරීමේ වැඩිවීමක් ද දක්නට ලැබුණි.
අද වන විට යකුට් භාෂාව එහි මව් භාෂාව කතා කරන අය අතර පුනර්ජීවනය වෙමින් පවතින අතර නව පුවත්පත් සහ සඟරා කිහිපයක් එම භාෂාවෙන් ප් රකාශයට පත් කෙරේ. රුසියාවෙන් පිටත යකුට් භාෂා අධ් යයන කෙරෙහි වැඩි උනන්දුවක් දක්වන අතර විශ්ව විද් යාල කිහිපයක් භාෂාව පිළිබඳ පා courses මාලා ඉදිරිපත් කරයි.

යකුට් භාෂාවට වැඩිම දායකත්වයක් ලබා දුන් ඉහළම පුද්ගලයින් 5 දෙනා කවුද?

1. යූරි නිකොලාවිච් විනොකුරොව්-භාෂා විද් යාඥයා, ඉතිහාසඥයා සහ භාෂා විද් යාඥයා; 2. ස්ටෙපාන් ජෝර්ජිවිච් ඔස්ට් රොව්ස්කි-යාකුට් කවියෙක්, නාට් ය රචකයෙක්, ලේඛකයෙක් සහ පරිවර්තකයෙක්; 3. ඔලෙග් මිහයිලොවිච් බෙලියාව්-යාකුට් සාහිත් ය විචාරක සහ ප් රචාරක; 4. ලිලියා ව්ලැඩිමීරොව්නා බගවුට්ඩිනෝවා-යාකුට් ජනප් රවාදවාදියා; 5. අකුලිනා යෙලෝව්නා පව්ලෝවා-ශබ්දකෝෂ ශිල්පියා සහ උපභාෂා විද් යාවේ පර්යේෂකයා.

යකුට් භාෂාවේ ව් යුහය කෙසේද?

යකුට් භාෂාව තුර්කි භාෂා පවුලට අයත් වන අතර එය ඊසානදිග කණ්ඩායමේ කොටසකි. එය සංයුක්ත භාෂාවකි, එයින් අදහස් කරන්නේ එය නව අර්ථයන් සහ ආකෘති නිර්මාණය කිරීම සඳහා වචන වලට එකතු කළ හැකි උපසර්ග භාවිතා කරන බවයි. යකුට් ඉතා තදින් නැමුණු වචනයක්, එයින් අදහස් කරන්නේ වචන වාක් යයක භාවිතා කරන ආකාරය අනුව ඒවායේ ස්වරූපය වෙනස් වන බවයි. නාම පද, නාම පද, විශේෂණ සහ ක් රියා පද සියල්ලම සන්දර්භය අනුව ඒවායේ ස්වරූපය දැක්වීමට අවසාන අවශ් ය වේ.

යකුට් භාෂාව වඩාත් නිවැරදි ආකාරයෙන් ඉගෙන ගන්නේ කෙසේද?

1. Yakut භාෂා පෙළපොත හෝ උපදේශක මාර්ගෝපදේශය පිටපතක් ලබා ගන්න. මේ දේවල් ගැන ඉගෙන ගන්න එක තමයි භාෂාව ඉගෙන ගන්න හොඳම ක් රමය.
2. කතා කිරීම සහ සවන් දීම පුහුණු වන්න. ඕනෑම භාෂාවක් ඉගෙන ගැනීමට ඇති හොඳම ක් රමය නම් එය හැකි තරම් පුහුණු කිරීමයි, එබැවින් පුහුණු වීමට සංවාද සහකරුවෙකු සොයා ගැනීමට උත්සාහ කරන්න.
3. යකුට් වල ලියපු දේවල් කියවන්න. මෙය ඔබට භාෂාවේ ව් යුහය සහ ව් යාකරණ තේරුම් ගැනීමට උපකාරී වනු ඇත.
4. යකුට්වරුන්ගේ සංස්කෘතිය හා ඉතිහාසය ගැන ඉගෙන ගන්න. මිනිසුන් සහ ඔවුන්ගේ ජීවන රටාව ගැන වැඩි විස්තර දැන ගැනීමෙන් භාෂාව වඩා හොඳින් තේරුම් ගැනීමට ඔබට උපකාරී වේ.
5. Yakut මාධ්ය බලන්න සහ සවන් දෙන්න. මෙම භාෂාවෙන් ගුවන් විදුලි වැඩසටහන් සහ රූපවාහිනී වැඩසටහන් ඇතුළු බොහෝ මාර්ගගත සම්පත් තිබේ.
6. යාකුටියා බලන්න. කලාපයේ කාලය ගත කිරීමෙන් ඔබට භාෂාව තුළ ගිලී යාමට සහ ස්වදේශික කථිකයන් සමඟ සම්බන්ධ වීමට අවස්ථාව ලැබෙනු ඇත.


සබැඳි;

නිර්මාණය කරන්න
නව ලැයිස්තුව
පොදු ලැයිස්තුව
නිර්මාණය කරන්න
ගෙනයන්න මකන්න
පිටපත් කරන්න
මෙම ලැයිස්තුව තවදුරටත් අයිතිකරු විසින් යාවත්කාලීන නොකෙරේ. ඔබට ලැයිස්තුව ඔබටම ගෙන යා හැකිය, නැතහොත් එකතු කළ හැකිය
මගේ ලැයිස්තුව ලෙස සුරකින්න
ඉවත් කරන්න
    දායක වන්න
    ලැයිස්තුවට යන්න
      ලැයිස්තුවක් සාදන්න
      සුරකින්න
      ලැයිස්තුවේ නම වෙනස් කරන්න
      සුරකින්න
      ලැයිස්තුවට යන්න
        ලැයිස්තුව පිටපත් කරන්න
          ලැයිස්තුව බෙදාගන්න
          පොදු ලැයිස්තුව
          ගොනුව මෙතැනින් ඇදගෙන යන්න
          Jpg, png, gif, doc, docx, pdf, xls, xlsx, ppt, pptx ආකෘතිය සහ 5 MB දක්වා වෙනත් ආකෘති ගොනු