Идишӣ Raiffeisenbank Тарҷума


Идишӣ Raiffeisenbank Тарҷумаи матн

Идишӣ Raiffeisenbank Тарҷумаи пешниҳодҳо

Идишӣ Raiffeisenbank Тарҷума - Raiffeisenbank Идишӣ Тарҷума


0 /

        
Ташаккур барои фикру мулоҳизаҳои шумо!
Шумо метавонед тарҷумаи худро пешниҳод кунед
Ташаккур барои кӯмакатон!
Кӯмаки шумо хидмати моро беҳтар мекунад. Ташаккур ба шумо барои кӯмак ба мо дар тарҷума ва фиристодани фикру мулоҳизаҳо
Ба сканер иҷозат диҳед, ки микрофонро истифода барад.


Тасвири тарҷума;
 Raiffeisenbank Тарҷумаҳои

ҶУСТУҶӮИ МОНАНД;
Идишӣ Raiffeisenbank Тарҷума, Идишӣ Raiffeisenbank Тарҷумаи матн, Идишӣ Raiffeisenbank Луғат
Идишӣ Raiffeisenbank Тарҷумаи пешниҳодҳо, Идишӣ Raiffeisenbank Тарҷумаи ин калима
Тарҷума Идишӣ Забон Raiffeisenbank Забон

ДИГАР ҶУСТУҶӮҲО;
Идишӣ Raiffeisenbank Овоз Тарҷума Идишӣ Raiffeisenbank Тарҷума
Академикӣ Идишӣ ба Raiffeisenbank ТарҷумаИдишӣ Raiffeisenbank Маънои аз суханони
Идишӣ Навиштан ва хондан Raiffeisenbank Идишӣ Raiffeisenbank Пешниҳод Тарҷума
Тарҷумаи дурусти дароз Идишӣ Матнҳо, Raiffeisenbank Тарҷума Идишӣ

"" тарҷума нишон дода шуд
Ислоҳро нест кунед
Барои дидани мисолҳо матнро интихоб кунед
Ое хатои тарҷума вуҷуд дорад?
Шумо метавонед тарҷумаи худро пешниҳод кунед
Шумо метавонед шарҳ диҳед
Ташаккур барои кӯмакатон!
Кӯмаки шумо хидмати моро беҳтар мекунад. Ташаккур ба шумо барои кӯмак ба мо дар тарҷума ва фиристодани фикру мулоҳизаҳо
Хато шуд
Хато шуд.
Ҷаласа ба охир расид
Лутфан саҳифаро навсозӣ кунед. Матни навиштаи шумо ва тарҷумаи он гум намешавад.
Рӯйхатҳо кушода нашуданд
Чевирс, ба пойгоҳи додаҳои браузер пайваст шуда натавонист. Агар хато чандин маротиба такрор шавад, лутфан Ба хадамоти муштариен хабар диҳед. Дар хотир доред, ки рӯйхатҳо метавонанд дар ҳолати incognito кор накунанд.
Барои фаъол кардани рӯйхатҳо браузери худро бозоғоз намоед
World Top 10


Идиш забони қадимист, ки решааш Ба Олмон дар асри 10 меравад, гарчанде Ки Дар Аврупои Марказӣ ва Шарқӣ аз асрҳои миена сухан меравад. Ин омезиши якчанд забон, пеш аз ҳама олмонӣ, ибрӣ, арамӣ ва славянӣ мебошад. Идиш баъзан ҳамчун лаҳҷа ҳисобида мешавад, аммо дар асл он забони комил бо синтаксис, морфология ва луғати худ мебошад. Истифодаи ин забон дар тӯли асрҳо аз сабаби диаспора, ассимилятсия ва тағиребии шароити иҷтимоӣ коҳиш ефтааст, аммо имрӯз ҳам бисере аз яҳудиени православӣ дар баъзе кишварҳо бо он ҳарф мезананд.

Гарчанде ки идиш мақоми забони расмӣ надорад, онҳое, ки то ҳол бо он ҳарф мезананд, медонанд, ки он ҳам барои мақсадҳои забонӣ ва ҳам фарҳангӣ то чӣ андоза муҳим аст. Аз ин рӯ, дар саросари ҷаҳон одамоне ҳастанд, ки мехоҳанд забонро тавассути хидматҳои тарҷума ба забони ядисӣ нигоҳ доранд. Тарҷумонҳо барои бартараф кардани фосилаи байни онҳое, ки ядишро мефаҳманд ва онҳое, ки ин корро намекунанд, кӯмак мекунанд.

Хидматҳои тарҷума аз забони ядисӣ метавонанд ба пайдо кардани истилоҳҳои ибронӣ, ки ба як қисми забони ядисӣ табдил ефтаанд, ба монанди калимаҳое, ки Аз Библия гирифта шудаанд е ибораҳое, ки барои ишора ба урфу одатҳои динӣ истифода мешаванд, кӯмак кунанд. Бо тарҷума, ин ибораҳои муқаддасро ба имло е гуфтугӯи ядисӣ дуруст дохил кардан мумкин аст. Барои онҳое, ки бо ин забон ошно нестанд, дастрасӣ ба тарҷумаҳои идишӣ метавонад хеле муфид бошад.

Тарҷумаи ҳуҷҷатҳо ба забони ядисӣ дар тӯли таърих дар бисер соҳаҳо, аз қабили муҳоҷират, дин, адабиет, забоншиносӣ ва таърихи яҳудӣ истифода шудааст. Аз ин рӯ, пайдо кардани тарҷумонҳои соҳибихтисос аз забони ядисӣ, ки ҳам ба забони ибрӣ ва ҳам ба забони олмонӣ тасдиқ шудаанд, муҳим аст. Илова ба худи забон, ин мутахассисон бояд фарҳанг, контекст ва шароити асарҳои гуногунро донанд, то тарҷумаҳои онҳо тарҳи аслиро дақиқ инъикос кунанд.

Тарҷумаҳо ба забони ядисӣ на танҳо ба онҳое, ки мехоҳанд забонро омӯзанд, кӯмаки калон мерасонанд, балки барои зинда нигоҳ доштани он кӯмак мерасонанд. Бо кӯмак ба тарҷумаи калимаҳо ва ибораҳои идишӣ ба забонҳои дигар, тарҷумаҳо барои пешгирии нобудшавии пурраи забон кӯмак мекунанд. Бо ерии тарҷумонҳои соҳибихтисос, ядиш зинда ва солим нигоҳ дошта, ба фарҳанг ва анъанаҳои халқи яҳудӣ тиреза мекушояд.
Кадом кишварҳо бо забони ядиш ҳарф мезананд?

Забони ядисӣ асосан дар ҷамоатҳои яҳудиени Иелоти Муттаҳида, Исроил, Русия, Беларус, Украина, Лаҳистон ва Маҷористон сухан меравад. Он инчунин бо шумораи камтари яҳудиен Дар Фаронса, Аргентина, Австралия, Африқои Ҷанубӣ, Канада ва дигар кишварҳо сухан мегӯяд.

Таърихи забони ядиш чист?

Идиш забонест, ки решааш ба забони олмонии миена меравад ва онро яҳудиени ашкеназӣ дар саросари ҷаҳон ҳарф мезананд. Он аз замони таъсисебии худ дар асри 9, вақте ки ҷамоатҳои яҳудӣ дар Қаламрави Олмони ҳозира ва Шимоли Фаронса рушд мекарданд, ҳамчун забони асосии яҳудиени ашкеназ хизмат мекард. Ин омехтаи якчанд забонҳо, аз ҷумла ибрӣ ва арамӣ, инчунин лаҳҷаҳои славянӣ, романӣ ва олмонии миена мебошад.
Идиш бори аввал дар байни яҳудиени аврупо тақрибан дар асри 12 маъмул шуд, вақте ки он асосан ҳамчун забони гуфтугӯӣ истифода мешуд, на шакли анъанавии хаттӣ. Ин ба ҷойгиршавии аҳолии яҳудӣ вобаста буд, ки аксар вақт аз ҷиҳати ҷуғрофӣ аз ҳамдигар ҷудо буданд ва бо мурури замон лаҳҷаҳои гуногунро инкишоф доданд. Дар тӯли асрҳои 15-16 идиш дар Саросари Аврупо паҳн шуда, забони муошират дар байни яҳудиени аврупо гардид.
Идиш инчунин ба забонҳои маҳаллӣ, ки яҳудиен дар он зиндагӣ мекарданд, таъсири сахт расонд, то дар Саросари Аврупо, Африқо ва Амрико лаҳҷаҳои гуногун ташаккул.. Бо вуҷуди фарқиятҳои дохилӣ, лаҳҷаҳои идишӣ грамматикаи умумӣ, синтаксис ва захираи луғавии стандартӣ доранд, ки ба баъзе лаҳҷаҳо иброӣ ва ба дигар забонҳои дертар таъсири бештар расондаанд.
Дар асри 19 адабиети ядисӣ ривоҷ ефт ва китобҳо ва маҷаллаҳои зиеде ба ин забон чоп шуданд. Аммо афзоиши зиддисемитизм, кӯчонидани бисере аз яҳудиен пас аз ҷанги дуюми ҷаҳонӣ ва қабули забони англисӣ ҳамчун забони бартаридошта дар Иелоти Муттаҳида боиси коҳиши идиш ҳамчун забони гуфтугӯӣ гардид. Имрӯз ҳам миллионҳо одамон дар саросари ҷаҳон, асосан Дар Амрикои Шимолӣ ва Исроил бо забони ядисӣ ҳарф мезананд, гарчанде ки ин забон мисли пештара ба таври васеъ истифода намешавад.

Дар байни 5 нафаре, ки дар рушди забони ядиш саҳми бештар гузоштаанд, кист?

1. Элиэзер Бен-Иегуда (18581922): бен-Иегуда ба эҳеи забони ибронӣ нисбат дода мешавад, ки ӯ бо ворид кардани бисер калимаҳои идишии ибрӣ ин корро кард. Вай инчунин аввалин шахсе буд, ки луғати ҳамаҷонибаи ибронии муосирро таҳия кард ва дар ин забон мақолаҳо ва китобҳо навишт.
2. Шолом-Алейхем (1859-1916): Алейхем нависандаи маъруфи ядисӣ буд, ки дар Бораи ҳаети яҳудиен дар Аврупои Шарқӣ менавишт. Асарҳои ӯ, аз ҷумла" Молочник Тевье", ба маъмулгардонӣ ва паҳн кардани ядиш дар саросари ҷаҳон кӯмак карданд.
3. Хайм Грейд (1910-1982): Грейд романнавис ва шоири маъруфи ядисӣ буд. Асарҳои ӯ, ки дар бораи мушкилоти ҳаети яҳудӣ нақл мекунанд, ба таври васеъ яке аз беҳтарин асарҳои адабиет бо забони идиш ҳисобида мешаванд.
4. Макс Вайнрайх (1894-1969): Забоншинос, профессор, муассис ва директори Институти тадқиқоти яҳудиени YIVO Дар Вилнюс, Литва, Вайнрайх тамоми ҳаети худро ба омӯзиш ва маъмулгардонии идиш бахшидааст.
5. Ицик Мангер (1900-1969): Мангер шоири ядисӣ ва яке аз бузургтарин нависандагони асри 20 буд. Он ба эҳе ва навсозии забон таъсири калон гузошт.

Сохтори забони ядиш чӣ гуна сохта шудааст?

Сохтори ядиш қариб ба сохтори забони олмонӣ монанд аст. Он аз калимаҳо, ибораҳо ва ҷумлаҳое иборат аст, ки бо тартиби субъект-феъл-объект сохта шудаанд. Идиш одатан нисбат ба забони олмонӣ кӯтоҳтар аст, дар он мақолаҳо, пешвандҳо ва иттифоқҳои тобеъ камтар истифода мешаванд. Дар забони ядисӣ системаи пайвастшавии феълҳо ба монанди забони олмонӣ вуҷуд надорад ва баъзе замонҳои феълҳо аз феълҳои олмонӣ фарқ мекунанд. Идиш инчунин якчанд зарраҳои иловагӣ ва дигар унсурҳо дорад, ки дар забони олмонӣ мавҷуд нестанд.

Чӣ тавр забони ядишро ба таври дурусттар омӯхтан мумкин аст?

Роҳи беҳтарини омӯхтани забони ядисӣ ин ғарқ шудан ба ин забон аст. Ин маънои гӯш кардани сӯҳбатҳои ядисӣ, хондани китобҳо ва рӯзномаҳо бо забони ядисӣ ва тамошои филмҳо ва намоишҳои телевизиониро бо забони ядисӣ дорад. Шумо инчунин метавонед ба курсҳои идиш дар маркази ҷамъиятии маҳаллӣ, донишгоҳ е онлайн номнавис шавед. Боварӣ ҳосил кунед, ки бо забони модарӣ бо он сӯҳбат кунед, ин ба шумо кӯмак мекунад, ки ба талаффуз ва грамматика одат кунед. Ниҳоят, луғат ва ҷадвалҳои феълии ядисӣ-англисиро дар даст нигоҳ доред, то ба шумо дар посух додан ба ҳама саволҳое, ки доред, кӯмак расонанд.

Забони чехӣ яке аз забонҳои ҷолибтарин дар ҷаҳон аст. Зиеда аз 10 миллион нафар бо он ҳарф мезананд ва он як ҷузъи муҳими фарҳанги Ҷумҳурии Чех аст. Истифодаи тарҷумаи чехӣ метавонад як роҳи олии таъмини маҳаллисозии дурусти тиҷорат, вебсайт е иртиботи шумо барои расидан ба ин бозори муҳим бошад.

Пеш аз қабули қарор дар бораи хидматҳои тарҷумони чехӣ, фаҳмидани мушкилоти тарҷумаи дақиқ аз чехӣ муҳим аст. Аввалан, чехӣ славянӣ аст, яъне он дорои сохтори беназири грамматикии худ, алифбои дигар ва якчанд лаҳҷаҳо мебошад. Ин маънои онро дорад, ки барои тарҷумаи бомуваффақият тарҷумонҳо бояд ҳам забони чехӣ ва ҳам забони тарҷумаро хуб донанд.

Агар ба шумо хидмати боэътимоди тарҷума лозим бошад, шумо бояд ширкатеро бо таҷрибаи чехӣ ҷустуҷӯ кунед. Онҳо бояд қодир бошанд, ки хусусиятҳои дақиқ ва ба инобат гирифташудаи фарҳангиро пешниҳод кунанд тарҷумаҳо. Тарҷумони хуб инчунин дорои дониши амиқи фарҳанги маҳаллӣ хоҳад буд, то тавонад мундариҷаро маҳаллисозӣ кунад ва мутобиқати онро ба фарҳанг таъмин кунад.

Ҳангоми интихоби хидмати тарҷума ба забони чехӣ сифати тарҷума низ муҳим аст. Тарҷумонҳо бояд паемро ба таври возеҳ ва дақиқ бидуни таҳдиди оҳанг е нияти матни аслӣ расонанд. Пеш аз нашр муҳим аст, ки тарҷума барои дақиқ будани забони чехӣ санҷида шавад.

Ниҳоят, хидмати хуби тарҷума ба забони чехӣ иҷрои фаврии фармоишро таъмин мекунад. Вақте ки сухан дар бораи маҳаллисозӣ меравад, вақт ҳамеша нақши муҳим мебозад, бинобар ин шумо бояд боварӣ ҳосил кунед, ки хидмати интихобкардаи шумо метавонад дар мӯҳлати муқарраршуда бидуни зарар ба сифат пешниҳод карда шавад.

Вақте ки сухан дар бораи тарҷума ба чехӣ меравад, пайдо кардани хидмати касбӣ, ки нозукиҳои забон ва фарҳангро мефаҳмад, муҳим аст. Бо истифода аз хидматҳои дурусти тарҷума, шумо метавонед кафолат диҳед, ки мундариҷаи шумо дақиқ маҳаллӣ, самаранок интиқол дода мешавад ва аз ҷониби аҳолии чехзабон хуб пазируфта мешавад.
Кадом кишварҳо бо забони чехӣ ҳарф мезананд?

Забони чехӣ асосан дар Ҷумҳурии Чех сухан меравад. Дар Австрия, Олмон, Маҷористон, Лаҳистон, Словакия ва Украина низ шумораи зиеди аҳолии чехзабон зиндагӣ мекунанд. Он инчунин бо шумораи камтари одамон дар дигар кишварҳо, ба монанди Австралия, Канада, Хорватия, Фаронса, Италия, Руминия, Сербия ва Иелоти муттаҳида сухан мегӯяд.

Таърихи забони чехӣ чист?

Забони чехӣ забони славянии ғарбӣ, ки ба оилаи забонҳои ҳиндуаврупоӣ дохил мешавад. Он бо забони словакӣ хеле зич алоқаманд аст ва забони расмии Ҷумҳурии Чех мебошад. Дар тӯли асрҳо ин забон зери таъсири забонҳои лотинӣ, олмонӣ ва полякӣ қарор дошт.
Аввалин далелҳои мавҷудияти ин забон ба асри 10 рост меояд, вақте ки он бори аввал дар Қаламрави Ҷумҳурии Чех ҳуҷҷатгузорӣ карда шуд. Он вақт ин забон бо номи богемӣ маъруф буд ва асосан дар минтақаи Богемӣ ҳарф мезад. Дар тӯли асрҳои 11-12 он аз забони славянии қадимӣ таҳаввул ефт, гарчанде ки он ҳанӯз ҳам баъзе хусусиятҳои забони аслиро нигоҳ медошт.
Дар асри 14 забони чехӣ дар шакли хаттӣ истифода мешуд ва версияи аввали забон, ки бо номи забони чехӣ маъруф аст, пайдо шуд. Дар ин муддат забон аз таъсири лотинӣ, олмонӣ ва полякӣ якчанд тағиротро аз сар гузаронд ва тадриҷан ба чехии муосир табдил ефт.
Дар соли 1882 забоншиноси чех Ченек Зибрт грамматикаи чехии худро нашр кард, ки барои стандартизатсияи забон асос гардид. Баъдтар ин забон тибқи Қонуни имлои чехӣ дар соли 1943 муттаҳид карда шуд, ки забони умумии хаттиро барои Тамоми Ҷумҳурии Чех муқаррар кард.
Аз он вақт инҷониб забон рушд кард ва имрӯз дар Ҷумҳурии Чех Ва Словакия зиеда аз 9 миллион нафар бо он ҳарф мезананд.

Дар байни 5 нафаре, ки дар омӯзиши забони чехӣ саҳми бештар гузоштаанд, кист?

1. Ян Гус (тақрибан 13691415): ислоҳкунандаи дини чех, файласуф ва омӯзгори теология дар донишгоҳи Карл Дар Прага, Ян Гус ба рушди забони чехӣ таъсири амиқ гузошт. Мавъизаҳо ва асарҳои бонуфузи ӯ бо забони чехӣ навишта шуда, ба мустаҳкам кардани мақоми забони расмии Ӯ дар Чехия кӯмак карданд.
2. Вацлав Гладкий (18831949): забоншиноси маъруфи чех ва профессори забонҳои славянии донишгоҳи Карлов Дар Прага, Вацлав Гладкий муаллифи бисер асарҳо оид ба забони чехӣ, аз ҷумла грамматика ва имлои чехӣ мебошад. Вай инчунин дар таҳияи меъери забони давлатии чехословакия, ки соли 1926 қабул шуда буд ва имрӯз стандарти расмии забони чехӣ боқӣ мемонад, саҳми калон гузошт.
3. Божена Немцова (18201862): Бо романи Худ Маъруфтарин Бабичка (Бабушка), Божена Немцова як шахси муҳим дар ҳаракати эҳеи миллии чех ва яке аз аввалин муаллифоне буд, ки бо забони чехӣ бисер навиштааст. Корҳои ӯ ба пайдоиши забони адабии чехӣ мусоидат карданд ва ба маъмулгардонии истифодаи он дар адабиет кӯмак карданд.
4. Йозеф Юнгман (17731847): Шоир ва забоншинос, Йозеф Юнгман дар ташаккули забони муосири чехӣ нақши муҳим бозид. Ба ӯ ворид кардани бисер калимаҳо аз забонҳои дигар, ба монанди олмонӣ, итолиеӣ ва фаронсавӣ ба забони чехӣ ва кӯмак дар ташаккули забони чехӣ ҳамчун забони адабӣ нисбат дода мешавад.
5. Прокоп Дивиш (17191765): Забоншинос ва полиглот, Прокоп Дивиш яке аз асосгузорони забоншиносии чех ҳисобида мешавад. Вай дар бораи забоншиносӣ, грамматика ва фонологияи муқоисавӣ бисер навиштааст ва ба ӯ кӯмак дар ислоҳоти забони чехӣ ва ба ӯ мувофиқати бештар барои хатти расмӣ нисбат дода мешавад.

Сохтори забони чехӣ чӣ гуна сохта шудааст?

Забони чехӣ забони славянии ғарбӣ аст, ки маънои онро дорад, ки он ба ҳамон оилаи дигар забонҳои славянӣ, ба монанди полякӣ, словакӣ ва русӣ тааллуқ дорад. Он дорои якчанд хусусиятҳои фарқкунанда мебошад, ки онро дар муқоиса бо забонҳои дигар беназир мегардонад.
Чехӣ забони флексивӣ аст, яъне калимаҳо вобаста ба вазифаи худ дар ҷумла шакли худро иваз мекунанд. Он инчунин агглютинатсияро дар бар мегирад, ки маънои префиксҳо ва суффиксҳо ба калимаҳо барои ташаккули калимаҳои нав е ифодаи нозукиҳои маъно илова карда мешаванд. Дар забони чехӣ ҳафт феъл мавҷуд аст (ба фарқ аз забони англисӣ, ки дар он ҳамагӣ ду мавзӯъ ва объект мавҷуд аст). Ҳафт феъл ба исмҳо, ҷонишинҳо, сифатҳо ва рақамҳо таъсир мерасонанд ва нақши калимаро дар ҷумла нишон медиҳанд.
Ниҳоят, забони чехӣ забони хеле фонетикӣ буда, байни калимаҳои хаттӣ ва шифоҳӣ мувофиқати якранг дорад. Ин омӯхтан ва талаффузи онро нисбатан осон мекунад, ҳатто маънои калимаҳоро намефаҳмад.

Чӣ тавр забони чехиро ба таври дурусттар омӯхтан мумкин аст?

1. Аз омӯхтани асосҳои грамматика ва талаффузи чехӣ оғоз кунед. Бисер китобҳо ва захираҳои онлайн мавҷуданд, ки ба шумо дар омӯхтани асосҳои забон кӯмак мерасонанд.
2. Ба луғат ғарқ шавед. Ибораҳои калидӣ ва калимаҳои зуд-зуд истифодашавандаро омӯзед, то таҳкурсии фаҳмишро оғоз кунед.
3. Худро дар мавзӯъҳои мураккабтар санҷед. Бо истифода аз ҷумлаҳои мураккабтар, шаклҳои феъл ва замонҳои гуногун забони гуфтугӯӣ ва хаттии худро сайқал диҳед.
4. Забони модариро гӯш кунед ва филмҳои хориҷиро тамошо кунед. Барои сайқал додани талаффуз ва фаҳмиши забон, васоити ахбори омма, аз қабили барномаҳои телевизионӣ, радиостансияҳо ва подкастҳоро омӯзед, то акцент ва жаргонҳои чехиро бишнавед ва ба онҳо одат кунед.
5. Дар кишвари чехзабон вақт гузаронед. Ин роҳи беҳтарини ғарқ шудан ба забон ва фарҳанг аст. Агар ин имконнопазир бошад, кӯшиш кунед, ки бо забонҳои модарӣ сӯҳбат кунед е бо гурӯҳҳо е ҷомеаҳои чехӣ сӯҳбат кунед.


алоқа;

Эҷод кунед
Рӯйхати нав
Рӯйхати умумӣ
Эҷод кунед
Ҳаракат кунед Нест кардан
Нусхабардорӣ
Ин рӯйхат дигар аз ҷониби соҳиби нав карда намешавад. Шумо метавонед рӯйхатро ба сӯи худ интиқол диҳед е иловаҳо илова кунед
Онро ҳамчун рӯйхати ман захира кунед
Бекор кардан
    Обуна шавед
    Ба рӯйхат гузаред
      Сохтани рӯйхат
      Захира кунед
      Тағири номи рӯйхат
      Захира кунед
      Ба рӯйхат гузаред
        Рӯйхати нусхабардорӣ
          Рӯйхати захираҳои муштарак
          Рӯйхати умумӣ
          Файлро ба ин ҷо кашед
          Файлҳои jpg, png, gif, doc, docx, pdf, xls, xlsx, ppt, pptx ва дигар форматҳои то 5mb