Боснийский Бенгальский Кусараш


Боснийский Бенгальский Кусарыме текст

Боснийский Бенгальский Предложени кусарыме

Боснийский Бенгальский Кусараш - Бенгальский Боснийский Кусараш


0 /

        
Отзыв тӓ тау!
Сӓрӓл кердӹнӓт тӓлӓндӓ предлагаем ӹшке доно
Тӓлӓндӓ палшенӓ тау!
Палшык сервис мӓмнӓн яжон ӹштӓ. Колтымашвлӓм кусарыме дӓ ма гишӓн тӓ тау отзыв палшык
Микрофон сканер кычылтмы разрешӓйӹ.


Кусарыме изображени;
 Бенгальский Кусарыме

КЫШТЫ КӸЧӒЛӒШ;
Боснийский Бенгальский Кусараш, Боснийский Бенгальский Кусарыме текст, Боснийский Бенгальский Мутер
Боснийский Бенгальский Предложени кусарыме, Боснийский Бенгальский Шамаклан ти сӓрӹмӓшвлӓӓт
Кусараш Боснийский Йӹлмӹ Бенгальский Йӹлмӹ

ВЕС КӸЧӒЛӒШ;
Боснийский Бенгальский Юк Кусараш Боснийский Бенгальский Кусараш
Академический Боснийский миӓш Бенгальский КусарашБоснийский Бенгальский Значений шамаквлӓ доно
Боснийский Возымо дӓ лыдмаш Бенгальский Боснийский Бенгальский Предложений Кусарыме
Кужы сары чын Боснийский Текст, Бенгальский Кусараш Боснийский

"" кусарыме ылмым анжыктышы
Удалена тӧрлӹмӓшвлӓ
Текст айыраш манын, примервлӓм у
Самынь улы мам сӓрӹмӹ?
Сӓрӓл кердӹнӓт тӓлӓндӓ предлагаем ӹшке доно
Кердӹдӓ тӓ комментируяш
Тӓлӓндӓ палшенӓ тау!
Палшык сервис мӓмнӓн яжон ӹштӓ. Колтымашвлӓм кусарыме дӓ ма гишӓн тӓ тау отзыв палшык
Самынь лиӓлтеш
Самынь лиӓлтӹ.
Пыт сессий
Пожалуйста, уэмдӹмӓш странице Текст кусарыме дӓ тӹдӹм тӓ ямдаш ак сирӹшӓшлык ылына.
И пачын кердеш спискӹштӹ
Çevirce, браузерын подключаться данный негӹцеш ак керд. Самынь пуа гӹнь шукы гӓнӓ, пожалуйста Увертӓрен служба палшык. Анжы, ма ӹштен ак керд режимвлӓн инкогнито спискышты.
Перезапускать браузерӹн ӹшке манын, спискым активировать
World Top 10


Ынян доно тӓ боснийский переводчик кӹчӓлӓш раш? Количество ясывлӓжӹм пӓлӓш лиэш компания кусарыме техень годым, могай сай вариант ылын. Руководство теве, тӓ ти проект йӹлмӹвлӓ кусарыме йолажы поставщик боснийский тӓлӓндӓ палшаш мон.

Кӱлешан переводчик профессиональный кӹчӓлӓш годым лиӓлтеш, ма доно йӹлмӹвлӓ доно боснийский проект пӓшӓ опытшы улы. Боснийский переводчик йӹлмӹм яжон кыча ылын, сирмӓшвлӓ доно пӓшӓм ӹштӓш мошта дӓ культурный тӹрлӹ ежӹнгӓн стиль пӓлен. Палшык возымо годым лиӓлтеш соок кусарыме яжон кычылт, ма нӹнӹм ынгылаш йӹлмӹ спецификым боснийский – мӱм, диалект тӹрлӹ, Герцеговина босния дӓ вӓшлиӓлтеш.

Хоть-махань значени доно ару кусарыме сравоч боснийский вес йӹлмӹвлӓ улы годым, шукы вижӹм нюансвлӓ улы, кыды правильно пуаш келеш. Ой нелӹ сӓй йӹлмӹвлӓ доно переводчик боснийский идиоматический кердеш цаклендӓ, текствлӓштӹ оригинальный точный кусарыме гарантируйымыла. Ару ситӓрӹ манын, кӹчӓлӓш сервис, гарантий качествыжым пуэн кердӹт.

Ярыктымы годым толын жеп тенге поставщик боснийский йӹлмӹвлӓ кусарыме толмо кӱшнӹ. Проект йӹлмӹжӹм ӓклӓш да кӱлешан темӓш нӓлмӹ каждый жепӹн тергӹмӹжӹ семӹнь, тӹдӹ йӹле пӹтӓреннӓ тыды лин кердеш. Рапорт дон пӓлдӹртӹмӹ документ докы компания толмо нӓлмӹ ак керд гӹнь, датывлӓм кусарен, философ вес вӓрӹм кӹчӓл.

Остатка ӓквлӓ шотыш кусарыме кого палшыкым пуэнӹт. Переводчик ак ярыкты годым ик фактор боснийский агыл ылын гӹнят, кӹчӓлӓш магазин шот донжы тӹдӹ манын, лиӓлтмӹм, ма яжожы дӓ чаткал качествыжым ӓкӹм нӓлеш. Кусарыме дӓ чӹдӹ нелӹцӹштӹ документвлӓ семӹнь варьироваться ӓкӹм пуэн кердеш, тенгеок кок йӹлмӹм.

Палшык кусарыме боснийский шотым тышлаш, ӹнян дӓ поставщик авторитетӓн мон кердӹдӓ тӓ, тӹдӹ ядмашеш келшен. Переводчик йолажы айырендӓ, лин кердеш тӓлӓндӓ ӹнянӓ, жепӹм анжыктышы документвлӓ ак канды дӓ ма тӹдӹн доно кукшы шотыш.
Боснийский элышты махань йӹлмӹ доно попен?

Попымы йӹлмӹнӓ вӹкӹ дӓ тӹнг босния герцеговина боснийский, но тенге тӹдӹн доно юж частьыш Сербий манын, Черногория, вес пашкуды дӓ Хорватия эл.

Историм боснийский йӹлмӹвлӓ махань?

Исторический йӹлмӹвлӓн важ боснийский (боснийский тенге кыце пӓленӓ, ӓль сербохорватский босанчицкий) шӧрынан дӓ нелӹ. Тидӹ южнославянский йӹлмӹвлӓ кайын, кышты пашкуды йӹлмӹвлӓ доно сербский хорватский. Тӹдӹн важвлӓжӹ балканский курымласе йӹлмӹвлӓ кеӓ, тишкӹ тӹдӹ попа боснийский покшал курымвлӓштӹ христиан районышты. Эркын-эркын йӹлмӹм виӓнгдӹмӹлӓ, 20 курым якте ин пӹтӓриш йӹлмӹнӓм самостоятельный тӹнгӓлӹн.
19 курым мычаш ик литературный йӹлмӹм ӹштӹмӓш регионжы дӓ иквӓреш пӓшӓм весӹ гӹц южнославянский сербий хорватия лингвист, кыды пингӹдемдӹмӹ ылын гӹнят, результатышкы кужы цилӓ йӹлмӹн ик йӹлмӹн диалектвлӓжӹ ма шотлалтеш, сербохорватский семӹнь пӓлӹ.
1980 мычашеш-да тӹнгӓлтӹш 1990 х-х доно увертӓрӹмӹ дӓ югославия независимость герцеговина босния ижӹ. Брльоп лошты тидӹ канден босниец национализм, мам лыктын концепций "боснийский йӹлмӹ". Тишкӹ йӹлмӹвлӓ саемдалтмаш благодаря йӹлмӹлӓ ӹштӓш лиэш, шамак тӹнгӓлтӹшеш дӓ шамак кыце техень у, арабла гӹц нӓлмӹ, дӓ турк вес йӹлмӹвлӓ.
Тагачы школышты ынгылымаш дӓ йӹлмӹ официальный йӹлмӹвлӓ доно преподаваться боснийский герцеговина босния, тенге халык лоштат кымдан шӓрлен. Типовой боснийский йӹлмӹн диалектвлӓжӹ ушен, тенгеок кок боснийский тип вес йӹлмӹвлӓ ылыт, манын пӓлдӹртӓт регион тишкӹ элвлӓ: штокавский дӓ кайкавский.

Кӱ пырышы топ-5 эдем, йӹлмӹштӹ кого боснийский вклад виӓнгдӓш?

1. Матия Дивкович (курым 15) – полигло хорватский гуманист дӓ, мутер боснийский автор пӹтӓриш пӓлӹмӹ.
2. Витезович Павао Риттер (курым 17) – хорватский писатель, кыды тӹ йӹлмӹштӹ книгӓ стандартизация боснийский шӹкӓл "Трактатым иллирийский славян йӹлмӹвлӓ доно приращение гишӓн тукым".
3. Франьо Рачок (19 курым) – хорватский историк, филолог дӓ славист, йӹлмӹ дӓ культуры дон боснийский таманяр пӓшӓн авторжы.
4. Андрий Миосич Качич (19 курым) – хорватский поэт, драматург дӓ прозаик, ӹшке кӹзӹтшӹ литературым виӓнгдӓш боснийский вклад пыртымы.
5. Чезарец август (курым 20) – хорватский поэт, писатель, лингвист, редактор дӓ савыктыше, культурына дӓ йӹлмӹвлӓнӓ гишӓн шукы боснийский книгӓвлӓн авторжы дӓ статьявлӓ.

Боснийский йӹлмӹн структурыжы кыце ӹштен?

Боснийский - южнославянский йӹлмӹжӹ, кыдын доно кӹлдӓлтшӹ сербский хорватский йӹлмӹвлӓ доно чак. Тӹнӓм тӹдӹ фонологический системе келеш, дӓ мам хорватский сербский, но кыды гӹц гласный юквлӓн айыртемӹштӹ. Боснийский Босния Герцеговина дӓ йӹлмӹвлӓ официальныйла каевӹ, тӹдӹ тенге попымаш черногория, дӓ хорватия сербий. Грамматика кок тӹнг ӹштендӓ тӹдӹ шотышто диалектвлӓжӹ: ирвел герцеговино-йӱдвел дӓ диалектвлӓ истрийский диалектвлӓ штокавский. Склоненижы йӹлмӹвлӓ структурывлӓм пыртымы грамматический боснийский муш, системыштым да сложный глаголын веремажым спряжени, анзыкылаш кычылталтеш ой тӹдӹ, лачокшы событивлӓ доно эртен.

Г йӧн семӹнь чын боснийский йӹлмӹм тымдышы?

1. Учебник официальный ӓль вес материал получает. Ӓли материалым йӹлмӹм тыменьмӹ учебник кӹчӓлӓш боснийский, йӹлмӹвлӓм шӹмлӹмашӹштӹ лӹм ти йӓмдӹлӹмӹ. Ти материал семӹнь, правилывлӓ, утларак комплексный ситӓрӹ, йӹлмӹвлӓм шӹмлӹмашӹштӹ лады структурированный боснийский.
2. Онлайн кычылтмы-ресурсым. Шукы улы веб-сайт мероприятивлӓ доно дӓ уроквлӓштӹ йӓрӓ ылеш, нӹнӹ тӓлӓндӓ палшенӓ боснийский йӹлмӹм тымдат, кыце техень Duolingo, дӓ LiveMocha Memrise. Тӹлец пасна, шукы подкастовый кайын, дӓ видео мыры, кыдым попрактиковаться тӓ палшен.
3. Пообщаться йӹлмӹвлӓ доно намалмыла. Тӓ пӓледӓ, кӱ-гӹнят, кӱвлӓ хытыраш боснийский, ӹшкежӹ пӹсӹрӓкӹн йӹлмӹм тыменьмӓштӹ пиш йӧн! Тӹрӹштӹш гань шӹренжок нӹнӹ доно хытыраш лиэш манын, тидӹ йӹлмӹвлӓ доно ӹреннӓ.
4. Боснийский телевиденин дӓ фильмвлӓм анжаш. Фильмвлӓм дӓ жепӹм эртӓрӹмӹ шӓрген телешоу боснийский - иктӹм ынгылаш йӧн гӹц сек пӹсӹ йӹлмӹжӹ яжоэмден. Словарный запасым шотыш нӓлмӹлӓ дӓ у ойлат обязательны.
5. Мотивация переген. Тыменьмӓш йӹлмӹ - путешествим дӓ ти процесс. Мотивация перегӓш цацем, реалистичный анзылны ӹшке цельжӹ шӹнден, ӹшке вознаграждать, межӓвлӓ шон пӓлдӹртӹмӹ годым, кымыл дӓ жеп тымдымаш нӓлӓш цаценӹт.

Бенгальский - тидӹ йӹлмӹштӹ, индийский субконтинент миллион эдем попа, тӹдӹм ужына дӓ национальный йӹлмӹвлӓ бангладеш каеш. Э популярный тидӹ ик йӹлмӹ гӹц, кыды дон попымаш Индия, официальный йӹлмӹ доно Бангладеш, мам ӹштендӓ тӹдӹ кого международный вес йӹлмӹвлӓ доно операцивлӓм тӧрлӹмӓшвлӓ бизнесӹм ӹштӓ. Литературыштыш кӹлвлӓ дӓ йӹлмӹнӓ докы корным доно кӱлшӧ пайдале бенгальский намалеш, продуктым дӓ сообщество палшык документ бенгальскоязычный кусараш кӱлеш веб-сайт йӹлмӹ бенгальский.

Кусарыме да кынам документвлӓштӹм якте шон пӓшӓм веб-сайт бенгальский йӹлмӹштӹ, ӹшке пӹсӹн увертӓрен передачын тенгеок кого шотыш нӓлӹн, тӹдӹм куштылгын ынгылаш манын лиэш. Переводчик профессиональный нӓлӓш лиэш, ситӓрӹдӓ документӹштӹ раш тӹдӹм сӓрӓлӹнӓт, вниманим айыраш нюансвлӓ йӹлмӹвлӓ пасна, лач текстын смысл кусарыме манын пӓлдӹртӹмӹ. Дӓ результатвлӓжӓт яжовлӓ шотла кусарыме редактироваться проверяймӹ обеспеченилӓн тенге кердӹн.

Переводчик ясы мон кердеш ыльы, англичан кыце кычен, йӹлмӹ дӓ тенге бенгальский. Кусарыме дӓ каталогвлӓ доно пӓшӓм мон кердӹдӓ тӓ переводчик профессиональный тенге талашен, йӹлмӹ дӓ культуры доно пӓлӹ. Тенге нӹнӹн лӹмвлӓштӹм кого тергӓ, дӓ опытым портфолио, переводчик деч ончыч айырымы.

Кӱлешан эче ик фактор, тӹ годымок шотыш кусараш кӱлеш бенгальский, локализация каеш. Локализация контент ӹштӓш шана, культур контекстӹштӹ целевой аудитория шотыш. Диалектвлӓ йӹлмӹвлӓ доно айырышашлык, дӓ ти ю идиома - цилӓ тидӹм шотыш нӓлӓш келеш, тӱвыргӧ манын сӓрӓш лиэш.

Самынь кусарыме серьезный ылеш коден кердӹн. Седӹндон, улы пӓшӓм кусарыме бенгальский доно, кого лиӓлтӹн, мам ӹштендӓ жепӹн, кӱкшӹн шотеш стандартвлӓм мычкы мӓ пудырталташ ак процессӹм дӓ справедливый. Тыменьмӓш дӓ ярыктымы документвлӓжӹ доно лӓкмӹкӹ, переводчик сӓрӓл кердӹдӓ тӓ ӹнянӓш лиэш, тӓ лач мӓ оригинальный текстын смысл йӹлмӹвлӓ кусарыме пумы.
Бенгальский элышты махань йӹлмӹ доно попен?

Бангладеш бенгальский индия дӓ попымаш. Тенгеок попат, тӹдӹн доно меньшинство Непал, Арабла Эмират Ушымы, Саудовский Аравия, Сингапур, Королевство Ушымы дӓ ушымы штатвлӓн.

Историм йӹлмӹвлӓ бенгальский махань?

Историм Бенгальский паян дӓ шукы йӹлмӹ улы. Кок официальный йӹлмӹ доно йӹлмӹ дӓ тидӹ распространенность индия бангладеш. Ик йӹлмӹ гӹц йӹлмӹшкӹ толын дӓ тӹдӹн укшвлӓжӹ индоевропейский индоарийский индоарийский ирвел. Шотлалтеш, лиӓлтӹн тӹдӹ ма гӹц палӹ, форма тӹдӹлӓн пракрит толын, мӓмнӓн тишкӹ учёный маншывлӓ тишкӹ буддийский курым 8.
Эволюционировать тӹ годымок, шукы шамак гӹц лин дӓ перс кӱсынлымӧ, арабла, португалийысе, англичан йӹлмӹ доно цӓж. 19 курым официальный йӹлмӹ индия бенгальский британский шотыш пыртымы ылын, дӓ тидӹ эче утларак виӓнгдӹмӓш кычылтмаш дӓ тӹдӹм кымдаэмденӹт.
Тагачы толшы дӓ литературный бенгальский икӓнӓштӹ, йӹлмӹ доно хытырымашкы. Сценарий тӹдӹ ӹшке ӹшкӹмжӹм ылын, Деванагари сценарий вариация сирӹмӹ. Тидӹ семын кучылталтеш тенге литература йӹлмӹ, поэзий дон прозым пасна, тенге мыра, пьесым дӓ фильм.

Кӱ пырышы топ-5 эдем, йӹлмӹвлӓм шӹмлӹмашӹштӹ кого бенгальский вклад?

1. Рабиндранат Тагор 2. Чаттопадхьяйя Банкий Чандра 3. Майкл Датт Мадхусудан 4. Ислам Кази Назрул 5. Атин Бандьопадхьяйя

Бенгальский йӹлмӹн структурыжы кыце ӹштен?

Йишвлӓ дӓ сирӹмӹ йӹлмӹм йӹлмӹ шрифт бенгальский бенгальский индоарийский. Морфологически йӹлмӹ дӓ характержӹ доно дӓ ти шот синтаксически флексий аналитический агглютинативный. Тӹдӹн структурывлӓм пыртымы ӹшке юк системӹжӹ, словообразование, синтаксис, морфология, фонологий дӓ шукы молымат. Тошты кычылтмы йӹлмӹ, почеш, ӓлдок, наречим, пӓлӹк шамак, глагол, местоимени мутышт формируялтынат да предложени. Юк системӹжӹ тӹкӓлӓш манын, тӹдӹм семӹнь a гласный я, á, шӹм, шӹм, u, u, e, o, хинди йӹлмӹвлӓ доно согласный тенге, кыце техень k, kh, g, gh, ṅ, c, ch, j, jh, n,ṭ, thh, ḍ, ḍh, ṇ, t, th, d, dh, n, p, ph, b, bh, m, y, r, l, v курымла, s, дӓ sh h.

Г йӧн семӹнь чын бенгальский йӹлмӹм тымдышы?

1. Основы гӹц тӹнгӓлӹн: тыменьмӓш алфавит - тидӹ пӹтӓриш ашкыл хоть-махань йӹлмӹм шӹмлӹмӓш, бенгальский доно нима донат ак айыртемӓлт. Бенгальский ойлат алфавит доно лӓктеш дӓ келӹштӓрӹмӹ.
2. Вазеш йӹлмӹ: Йӹде бенгальский йӹлмӹвлӓ доно пӓлӹмӓшӹм - тӹдӹ яжо йон доно шымлымы гӹц иктӹжӹ. Бенгальский семым колышташ, фильмвлӓм дӓ бенгальский телешоу анженӹт, тенге йӹлмӹвлӓ доно бенгальский онлайн намал пырта.
3. Сирмӓшвлӓштӓт хытырен дӓ практиковаться йӹлмӹжӓт: каждыйжы кечӹвлӓм эртӓрӓт, хытырымаш дӓ шаявлӓэт йӹлмӹштет бенгальский практиковаться письмо. Блог сирӓлтдӓ ӓль тӹшкӓ ӓль сирӹмӓшвлӓштӹ участвуен дӓ форумвлӓштӹ бенгальский практиковаться дневниковый дискуссионный йӹлмӹвлӓ доно пӹтен.
4. Курсымок эртенӹт: бенгальский Экскурсий доно занятивлам йӹлмӹ - йӹлмӹвлӓ йонӹм правильно отлично тыменяш. Предложеним тор чанген тымдышы дӓ тыменяш кердӹдӓ тӓ знающий докыжы нӓлеш.
5. Интернет кычылтмы: интернетӹштӹ шукы керӓл ресурсшы анжыктымы, кыды тымдымаш бенгальский тӓ палшен. Кӹчӓлӓш веб-сайт самой ылеш аудио - видеоурок дӓ, уроквлӓштӹ грамматика, словарный запасым спискӹштӹ, виктори дӓ шукы молымат.


кӹл кычымаш;

Ӹштӓш
У спискӹштӹ
Общий список
Ӹштӓш
Шыпшылаш Карангдаш
Копируяш
Тидӹ хоза ак спискӹштӹ ум утларак. Дополнени спискыш пыртен кердӹдӓ тӓ ӹшке ӓль кусараш
Тидӹ спискыжым мӹнь гань перегаш
Отписываться
    Сирӓлтӓш
    Ванжаш спискӹштӹ
      Спискым ӹштӹдӓ
      Перегаш
      Переименовывать спискӹштӹ
      Перегаш
      Ванжаш спискӹштӹ
        Копирование спискӹштӹ
          Общий список ресурсвлӓм
          Общий список
          Файл тишкӹ кусараш
          Файл jpg тыгыдемдӹмӹ годым, png, gif, doc, docx, pdf, xls, xlsx, ppt, тыгыдемдӹшӹм дӓ размерыштым вес мб pptx якте 5