Боснийский Япон Кусараш


Боснийский Япон Кусарыме текст

Боснийский Япон Предложени кусарыме

Боснийский Япон Кусараш - Япон Боснийский Кусараш


0 /

        
Отзыв тӓ тау!
Сӓрӓл кердӹнӓт тӓлӓндӓ предлагаем ӹшке доно
Тӓлӓндӓ палшенӓ тау!
Палшык сервис мӓмнӓн яжон ӹштӓ. Колтымашвлӓм кусарыме дӓ ма гишӓн тӓ тау отзыв палшык
Микрофон сканер кычылтмы разрешӓйӹ.


Кусарыме изображени;
 Япон Кусарыме

КЫШТЫ КӸЧӒЛӒШ;
Боснийский Япон Кусараш, Боснийский Япон Кусарыме текст, Боснийский Япон Мутер
Боснийский Япон Предложени кусарыме, Боснийский Япон Шамаклан ти сӓрӹмӓшвлӓӓт
Кусараш Боснийский Йӹлмӹ Япон Йӹлмӹ

ВЕС КӸЧӒЛӒШ;
Боснийский Япон Юк Кусараш Боснийский Япон Кусараш
Академический Боснийский миӓш Япон КусарашБоснийский Япон Значений шамаквлӓ доно
Боснийский Возымо дӓ лыдмаш Япон Боснийский Япон Предложений Кусарыме
Кужы сары чын Боснийский Текст, Япон Кусараш Боснийский

"" кусарыме ылмым анжыктышы
Удалена тӧрлӹмӓшвлӓ
Текст айыраш манын, примервлӓм у
Самынь улы мам сӓрӹмӹ?
Сӓрӓл кердӹнӓт тӓлӓндӓ предлагаем ӹшке доно
Кердӹдӓ тӓ комментируяш
Тӓлӓндӓ палшенӓ тау!
Палшык сервис мӓмнӓн яжон ӹштӓ. Колтымашвлӓм кусарыме дӓ ма гишӓн тӓ тау отзыв палшык
Самынь лиӓлтеш
Самынь лиӓлтӹ.
Пыт сессий
Пожалуйста, уэмдӹмӓш странице Текст кусарыме дӓ тӹдӹм тӓ ямдаш ак сирӹшӓшлык ылына.
И пачын кердеш спискӹштӹ
Çevirce, браузерын подключаться данный негӹцеш ак керд. Самынь пуа гӹнь шукы гӓнӓ, пожалуйста Увертӓрен служба палшык. Анжы, ма ӹштен ак керд режимвлӓн инкогнито спискышты.
Перезапускать браузерӹн ӹшке манын, спискым активировать
World Top 10


Ынян доно тӓ боснийский переводчик кӹчӓлӓш раш? Количество ясывлӓжӹм пӓлӓш лиэш компания кусарыме техень годым, могай сай вариант ылын. Руководство теве, тӓ ти проект йӹлмӹвлӓ кусарыме йолажы поставщик боснийский тӓлӓндӓ палшаш мон.

Кӱлешан переводчик профессиональный кӹчӓлӓш годым лиӓлтеш, ма доно йӹлмӹвлӓ доно боснийский проект пӓшӓ опытшы улы. Боснийский переводчик йӹлмӹм яжон кыча ылын, сирмӓшвлӓ доно пӓшӓм ӹштӓш мошта дӓ культурный тӹрлӹ ежӹнгӓн стиль пӓлен. Палшык возымо годым лиӓлтеш соок кусарыме яжон кычылт, ма нӹнӹм ынгылаш йӹлмӹ спецификым боснийский – мӱм, диалект тӹрлӹ, Герцеговина босния дӓ вӓшлиӓлтеш.

Хоть-махань значени доно ару кусарыме сравоч боснийский вес йӹлмӹвлӓ улы годым, шукы вижӹм нюансвлӓ улы, кыды правильно пуаш келеш. Ой нелӹ сӓй йӹлмӹвлӓ доно переводчик боснийский идиоматический кердеш цаклендӓ, текствлӓштӹ оригинальный точный кусарыме гарантируйымыла. Ару ситӓрӹ манын, кӹчӓлӓш сервис, гарантий качествыжым пуэн кердӹт.

Ярыктымы годым толын жеп тенге поставщик боснийский йӹлмӹвлӓ кусарыме толмо кӱшнӹ. Проект йӹлмӹжӹм ӓклӓш да кӱлешан темӓш нӓлмӹ каждый жепӹн тергӹмӹжӹ семӹнь, тӹдӹ йӹле пӹтӓреннӓ тыды лин кердеш. Рапорт дон пӓлдӹртӹмӹ документ докы компания толмо нӓлмӹ ак керд гӹнь, датывлӓм кусарен, философ вес вӓрӹм кӹчӓл.

Остатка ӓквлӓ шотыш кусарыме кого палшыкым пуэнӹт. Переводчик ак ярыкты годым ик фактор боснийский агыл ылын гӹнят, кӹчӓлӓш магазин шот донжы тӹдӹ манын, лиӓлтмӹм, ма яжожы дӓ чаткал качествыжым ӓкӹм нӓлеш. Кусарыме дӓ чӹдӹ нелӹцӹштӹ документвлӓ семӹнь варьироваться ӓкӹм пуэн кердеш, тенгеок кок йӹлмӹм.

Палшык кусарыме боснийский шотым тышлаш, ӹнян дӓ поставщик авторитетӓн мон кердӹдӓ тӓ, тӹдӹ ядмашеш келшен. Переводчик йолажы айырендӓ, лин кердеш тӓлӓндӓ ӹнянӓ, жепӹм анжыктышы документвлӓ ак канды дӓ ма тӹдӹн доно кукшы шотыш.
Боснийский элышты махань йӹлмӹ доно попен?

Попымы йӹлмӹнӓ вӹкӹ дӓ тӹнг босния герцеговина боснийский, но тенге тӹдӹн доно юж частьыш Сербий манын, Черногория, вес пашкуды дӓ Хорватия эл.

Историм боснийский йӹлмӹвлӓ махань?

Исторический йӹлмӹвлӓн важ боснийский (боснийский тенге кыце пӓленӓ, ӓль сербохорватский босанчицкий) шӧрынан дӓ нелӹ. Тидӹ южнославянский йӹлмӹвлӓ кайын, кышты пашкуды йӹлмӹвлӓ доно сербский хорватский. Тӹдӹн важвлӓжӹ балканский курымласе йӹлмӹвлӓ кеӓ, тишкӹ тӹдӹ попа боснийский покшал курымвлӓштӹ христиан районышты. Эркын-эркын йӹлмӹм виӓнгдӹмӹлӓ, 20 курым якте ин пӹтӓриш йӹлмӹнӓм самостоятельный тӹнгӓлӹн.
19 курым мычаш ик литературный йӹлмӹм ӹштӹмӓш регионжы дӓ иквӓреш пӓшӓм весӹ гӹц южнославянский сербий хорватия лингвист, кыды пингӹдемдӹмӹ ылын гӹнят, результатышкы кужы цилӓ йӹлмӹн ик йӹлмӹн диалектвлӓжӹ ма шотлалтеш, сербохорватский семӹнь пӓлӹ.
1980 мычашеш-да тӹнгӓлтӹш 1990 х-х доно увертӓрӹмӹ дӓ югославия независимость герцеговина босния ижӹ. Брльоп лошты тидӹ канден босниец национализм, мам лыктын концепций "боснийский йӹлмӹ". Тишкӹ йӹлмӹвлӓ саемдалтмаш благодаря йӹлмӹлӓ ӹштӓш лиэш, шамак тӹнгӓлтӹшеш дӓ шамак кыце техень у, арабла гӹц нӓлмӹ, дӓ турк вес йӹлмӹвлӓ.
Тагачы школышты ынгылымаш дӓ йӹлмӹ официальный йӹлмӹвлӓ доно преподаваться боснийский герцеговина босния, тенге халык лоштат кымдан шӓрлен. Типовой боснийский йӹлмӹн диалектвлӓжӹ ушен, тенгеок кок боснийский тип вес йӹлмӹвлӓ ылыт, манын пӓлдӹртӓт регион тишкӹ элвлӓ: штокавский дӓ кайкавский.

Кӱ пырышы топ-5 эдем, йӹлмӹштӹ кого боснийский вклад виӓнгдӓш?

1. Матия Дивкович (курым 15) – полигло хорватский гуманист дӓ, мутер боснийский автор пӹтӓриш пӓлӹмӹ.
2. Витезович Павао Риттер (курым 17) – хорватский писатель, кыды тӹ йӹлмӹштӹ книгӓ стандартизация боснийский шӹкӓл "Трактатым иллирийский славян йӹлмӹвлӓ доно приращение гишӓн тукым".
3. Франьо Рачок (19 курым) – хорватский историк, филолог дӓ славист, йӹлмӹ дӓ культуры дон боснийский таманяр пӓшӓн авторжы.
4. Андрий Миосич Качич (19 курым) – хорватский поэт, драматург дӓ прозаик, ӹшке кӹзӹтшӹ литературым виӓнгдӓш боснийский вклад пыртымы.
5. Чезарец август (курым 20) – хорватский поэт, писатель, лингвист, редактор дӓ савыктыше, культурына дӓ йӹлмӹвлӓнӓ гишӓн шукы боснийский книгӓвлӓн авторжы дӓ статьявлӓ.

Боснийский йӹлмӹн структурыжы кыце ӹштен?

Боснийский - южнославянский йӹлмӹжӹ, кыдын доно кӹлдӓлтшӹ сербский хорватский йӹлмӹвлӓ доно чак. Тӹнӓм тӹдӹ фонологический системе келеш, дӓ мам хорватский сербский, но кыды гӹц гласный юквлӓн айыртемӹштӹ. Боснийский Босния Герцеговина дӓ йӹлмӹвлӓ официальныйла каевӹ, тӹдӹ тенге попымаш черногория, дӓ хорватия сербий. Грамматика кок тӹнг ӹштендӓ тӹдӹ шотышто диалектвлӓжӹ: ирвел герцеговино-йӱдвел дӓ диалектвлӓ истрийский диалектвлӓ штокавский. Склоненижы йӹлмӹвлӓ структурывлӓм пыртымы грамматический боснийский муш, системыштым да сложный глаголын веремажым спряжени, анзыкылаш кычылталтеш ой тӹдӹ, лачокшы событивлӓ доно эртен.

Г йӧн семӹнь чын боснийский йӹлмӹм тымдышы?

1. Учебник официальный ӓль вес материал получает. Ӓли материалым йӹлмӹм тыменьмӹ учебник кӹчӓлӓш боснийский, йӹлмӹвлӓм шӹмлӹмашӹштӹ лӹм ти йӓмдӹлӹмӹ. Ти материал семӹнь, правилывлӓ, утларак комплексный ситӓрӹ, йӹлмӹвлӓм шӹмлӹмашӹштӹ лады структурированный боснийский.
2. Онлайн кычылтмы-ресурсым. Шукы улы веб-сайт мероприятивлӓ доно дӓ уроквлӓштӹ йӓрӓ ылеш, нӹнӹ тӓлӓндӓ палшенӓ боснийский йӹлмӹм тымдат, кыце техень Duolingo, дӓ LiveMocha Memrise. Тӹлец пасна, шукы подкастовый кайын, дӓ видео мыры, кыдым попрактиковаться тӓ палшен.
3. Пообщаться йӹлмӹвлӓ доно намалмыла. Тӓ пӓледӓ, кӱ-гӹнят, кӱвлӓ хытыраш боснийский, ӹшкежӹ пӹсӹрӓкӹн йӹлмӹм тыменьмӓштӹ пиш йӧн! Тӹрӹштӹш гань шӹренжок нӹнӹ доно хытыраш лиэш манын, тидӹ йӹлмӹвлӓ доно ӹреннӓ.
4. Боснийский телевиденин дӓ фильмвлӓм анжаш. Фильмвлӓм дӓ жепӹм эртӓрӹмӹ шӓрген телешоу боснийский - иктӹм ынгылаш йӧн гӹц сек пӹсӹ йӹлмӹжӹ яжоэмден. Словарный запасым шотыш нӓлмӹлӓ дӓ у ойлат обязательны.
5. Мотивация переген. Тыменьмӓш йӹлмӹ - путешествим дӓ ти процесс. Мотивация перегӓш цацем, реалистичный анзылны ӹшке цельжӹ шӹнден, ӹшке вознаграждать, межӓвлӓ шон пӓлдӹртӹмӹ годым, кымыл дӓ жеп тымдымаш нӓлӓш цаценӹт.

Шукы йӹлмӹ кусарыме да кӱлешан япон предприятивлӓм процессвлӓ кайыт, япони гань, гишӓн дӓ тенге межӓвлӓ. 128 миллион утла эдем доно цымыр халыкым дӓ сек кого пазар вӓр гӹц толшы иктӓ лу лывыртымаш нӓлмӹ япони сӓндӓлӹкӹштӹ сӓндӓлӹкӹн экономика, мам ӹштендӓ тӹдӹ важный мировой бизнес мадын.

Техень образ шукы компания, Япони бизнес кычаш шанышы, шотеш мастар переводчик палшык манын, тиштӹ ӹшке идейӹн точно аудитория йӓвенӓ. Тидӹ документӹшкӹжӹ пыртымы техень проект семӹнь сӓрӓл кердӹнӓт, кыце контрактым деловой, вуйлатышы, ӓль материал рекламный келесымаш йӓстӓрӹш веб-сайт.

Ярыктымы годым переводчик пӓшӓм якте шон, икманяр элемент сравоч шотыш келеш. Сек пӹтӓриок, шанем, тӓ лиӓлт, мӓ нӹнӹ япон ласкон кыча семӹнь, англичан йӹлмӹ тенгеок, кыдывлӓ вӹкӹ кого международный уж бизнес ӹштӓлтеш. Тӹлец пасна, требует каждый кокшы йылмыш кусарыме да культурыштым келгӹн ынгылаш нюансвлӓ япон эффективны келесен мошта. Предмет доно пӓлӹмӓшӹн дӓ кого опытыштым шотыш нӓлӹн, тенге тӹдӹ переводчик анжен.

Толмешкӹштӹ доно пӓлдӓрӹмӓш переводчик тӹрлӹ кусарыме да ярыктымы, тенге жеп да кӱлешан ресурсвлӓм лыдшывлӓнӓ, пӓшӓм ӹштӓш келеш. Шукы жеп келеш гӹнь ӓль сарымым кормежтен материал лишемӹн, ӓнят, цилӓнок пуэн командылан яжо проект аутсорсинг япон йӹлмӹм намалшы. Тидӹ палша веле жеплӓ дӓ оксам аныкле агыл, но шукыланжок нӓлмӹ кукшы дӓ качествым продукци ыльы.

Остаткаэш, кӱлешан ӓшӹндӓрен, японла кусарыме - тидӹ веле агыл шая. Кок культурыштым келгӹн ынгылаш кусарыме тӱвыргӧ ядат манын, ару ситӓрӹ. Компания седӹндон, японла пазар лӓктӓш цаценӓ, ӹнян инвестировать кусарыме палшык келеш, нӹнӹлӓн вӓшештӹшӹм моаш манын увертӓрӹмӓш целевой аудитория.
Япон элышты махань йӹлмӹ доно попен?

Япоништӹ шукы йӹлмӹ япон попа, но тенге попышывлӓ дӓ вес тӹрлӹ элышты тӹ территоривлӓштӹ, Тайвань пыртымы, Кечӹвӓлвел Корей, Филиппинвлӓ, Палау, Йыдвел Марианский остров, Микронезия, Гавайилӓ, Гонконг, Сингапур, Макао, Ирвел Тимор, Бруней дӓ иктӹш ушымы штатвлӓн ужам, дӓ кыце техень калифорни Гавайи.

Япон йӹлмӹвлӓм историн махань?

Сложный дӓ япон йӹлмӹвлӓм историн шӧрынан. Э ирок письменный йӹлмӹвлӓ гишӓн попенӓ, тенешӹ япон ӓшӹндӓрӹктӓ, мӓлӓннӓ курымеш ти 8. Шотлалтыт гӹнят, япони йӹлмӹвлӓ доно тошты жеп мам тиштӹ ылын, векӓт, йӹлмӹ доно виӓнгӹн, кыдывлӓ доно попышы халык дземон.
Япон йӹлмӹвлӓ доно китай влияни когоэмӹн ылмы годым, Хэйан жеп семӹнь палат (794-1185), нӹнӹн лексико ознаменовываться лекме китай, системыштым да шукы вес сирмӓшвлӓштӓт. Жеп докы Эдо (1603-1868) сирмӓш раскыдын дӓ япон йӹлмӹвлӓм уникальный операция формы доно хытырен ӹштӓт системӹм ӹшкӹлӓнжӹ дон грамматика набор.
19 мычкы-шамак тӹнгӓлтӹшӹштӹ дӓ шамак гӹц полкашкы эртӓрӓт ылмы политика кӱсынлымӧ кыдым курымжы правительствыжы выборочный япон касвел, англичан йӹлмӹ гӹц икӓнӓштӹ заимствований модернизируяш япон кушта. 21 ти процесс кен дӓ курымеш, японла йӹлмӹвлӓ формы лекме велыш кандаш манын, пиш тӹрлӹ ылыт дӓ йӹлмӹ айыртем принципӹм дон лексика.

Кӱ пырышы топ-5 эдем, кого вклад япон йӹлмӹвлӓм шӹмлӹшӹ?

1. Кодзик - япон йӹлмӹвлӓ гӹц иктӹжӹ тошты пумагаэш, миф дӓ ӹшке легендывлӓ гӹц ирок мифологий япон кодзик сборник представляйӓт. Тӹдӹм ӹштӓш верц ылын-но ынгылышашлык ылыда дӓ япон йӹлмӹвлӓм виӓнгдӹмӓш курымешна важым ӓкдӹмӹ ясумаро 7.
2. Тайши Шоток Принц – Тайши Шоток принц (574-622) буддизм япони кымылангден шӓрлен шӹкӓл, китӓйвлӓ иероглифвлӓ доно йӓмдӹлӹшӹ пӹтӓриш сирмӓшӹштӹшӹ дӓ япон йӹлмӹвлӓм системе йӹлмӹм кычылтмаш.
3. Нӓрӹн учёный жепӹн – жепӹн нарла (710-784) рӓдӹ дӓ учёный грамматик мутер ӹштӓт, кыдыжы тӹдӹм ӹштен дӓ япон йӹлмӹвлӓм кодифицировать письменный палшен.
4. Сикиб Мурасаки – Мурасаки хэйан сикиб писательница жеп пӓлен ылшы (794-1185), дӓ шотлалтеш, тӹдӹм кычылтмы дӓ ма нӹнӹ пӓшӓвлӓ литературыштына литературный йӹлмӹлӓн япон популяризация полшен.
5. Хакуун Реко – Хакуун Реко (1199-1286) тӹнӓрӹ пӓлен, мӓ жепӹштӹ Камакур (1185-1333) манъеган системе сирмашвлӓдӓм, китай йӹлмӹвлӓ доно пачына, у популярный лиӓш тӹнгӓлӹнӹт. Системӹм ӹштӹмӓш влияним тидӹ эволюций япон йӹлмӹвлӓм, каным слоговой кычылтмы символвлӓжӹм пыртыш.

Япон йӹлмӹн структурыжы кыце ӹштен?

Япон йӹлмӹ - йӹлмӹвлӓ тематически тидӹ айыра, кыды кычылтмы частицы системы, кыды аффикс кайыт, шамак толшеш, шамаквла доно уштараш, грамматический отношенивлӓ выраженим пуэнӹт. Тидӹ агглютинативный йӹлмӹ, мам анжыкта, тӹдӹ мӓ ӹшке тӹрлӹмӹ ушымы элемент пыртымы муш, пӓлӹк шамак, глагол дӓ сложный шамак тӹнгӓлтӹшӹштӹ дӓ анжалтышыжы палшышы глаголвла. Тӹлец пасна, тӹдӹ юк системыш акцентирование кӱкшӹцӓн ылыт, шамаквлӓм слогвлӓэш кӱкшӹцшӹм вашталтен кердеш-тӹдӹн значенижӹм.

Г чын йӧн семӹнь япон йӹлмӹвлӓм тымдаш?

1. Реалистичный цельӹм шӹндӓш: цельӹм шӹндӓш достижимый гӹц тӹнгӓлӹн, техень тыменяш семӹнь масакланы, сираш да шотлаш дӓ базышты хираган катакан якте лу алфавит.
2. Системыш шӹмлӹшӹ сирмӓшвлӓштӓт: лыдынат мыштат манын, япон дӓ сирӹмӹ йӹлмӹм пырен, кок тымдышы фонетика алфавитвлӓ келеш, дӓ хираган катакан, а вара ванжаш кандзя иероглиф.
3. Дӓ колышташ: Практиковаться шаявлӓ дон фразывлӓ колыштмаш японский, проста дӓ нелӹцшӹ доно шамакым погаш тӹнгӓлӹн. Интонация дӓ ритмжы семӹнь попаш цаценӓм.
4. Япон йӹлмӹвлӓм лиэш шӹренок кычылтыт: ӹшке ӹлӹмӓшӹштӹ йӧнӹм кычылтмы япон ил хоть-махань йӹлмӹм кычылтыт, манын шая у хытыраш тӹнгӓлӹт ӹнянӓ.
5. Газет-журналвлӓм лыдат дӓ япон: журналым лыдаш дӓ газетыш анжен япон йӹлмӹвлӓм манын, тӹдӹн докы привикненӓм, кыце нӹнӹ сирӓт, лексика ил дӓ кычылтмы.
6. Технология кычылтмы: кычылтмы дӓ приложени веб-сайт, тӓлӓндӓ палшенӓ йӹлмӹм тымдышы ылыныт, шамаклан, ӓль WaniKani Anki.
7. Культура доно пӓлӹмӹм: культура ынгылаш йӹлмӹ палша ынгылаш, япон дӓ фильмлӓн цацен анжен, колыштынна, япон дӓ музыка, кердӹдӓ гӹнь, Япони миэн.
8. Физический йӹлмӹвлӓ доно попа: тӓ ынгылаш йӹлмӹ палша доно ушнен йӹлмӹ ойлат яжоэмдӹмӹлӓ дӓ намалеш.


кӹл кычымаш;

Ӹштӓш
У спискӹштӹ
Общий список
Ӹштӓш
Шыпшылаш Карангдаш
Копируяш
Тидӹ хоза ак спискӹштӹ ум утларак. Дополнени спискыш пыртен кердӹдӓ тӓ ӹшке ӓль кусараш
Тидӹ спискыжым мӹнь гань перегаш
Отписываться
    Сирӓлтӓш
    Ванжаш спискӹштӹ
      Спискым ӹштӹдӓ
      Перегаш
      Переименовывать спискӹштӹ
      Перегаш
      Ванжаш спискӹштӹ
        Копирование спискӹштӹ
          Общий список ресурсвлӓм
          Общий список
          Файл тишкӹ кусараш
          Файл jpg тыгыдемдӹмӹ годым, png, gif, doc, docx, pdf, xls, xlsx, ppt, тыгыдемдӹшӹм дӓ размерыштым вес мб pptx якте 5