Боснийский Сербский Кусараш


Боснийский Сербский Кусарыме текст

Боснийский Сербский Предложени кусарыме

Боснийский Сербский Кусараш - Сербский Боснийский Кусараш


0 /

        
Отзыв тӓ тау!
Сӓрӓл кердӹнӓт тӓлӓндӓ предлагаем ӹшке доно
Тӓлӓндӓ палшенӓ тау!
Палшык сервис мӓмнӓн яжон ӹштӓ. Колтымашвлӓм кусарыме дӓ ма гишӓн тӓ тау отзыв палшык
Микрофон сканер кычылтмы разрешӓйӹ.


Кусарыме изображени;
 Сербский Кусарыме

КЫШТЫ КӸЧӒЛӒШ;
Боснийский Сербский Кусараш, Боснийский Сербский Кусарыме текст, Боснийский Сербский Мутер
Боснийский Сербский Предложени кусарыме, Боснийский Сербский Шамаклан ти сӓрӹмӓшвлӓӓт
Кусараш Боснийский Йӹлмӹ Сербский Йӹлмӹ

ВЕС КӸЧӒЛӒШ;
Боснийский Сербский Юк Кусараш Боснийский Сербский Кусараш
Академический Боснийский миӓш Сербский КусарашБоснийский Сербский Значений шамаквлӓ доно
Боснийский Возымо дӓ лыдмаш Сербский Боснийский Сербский Предложений Кусарыме
Кужы сары чын Боснийский Текст, Сербский Кусараш Боснийский

"" кусарыме ылмым анжыктышы
Удалена тӧрлӹмӓшвлӓ
Текст айыраш манын, примервлӓм у
Самынь улы мам сӓрӹмӹ?
Сӓрӓл кердӹнӓт тӓлӓндӓ предлагаем ӹшке доно
Кердӹдӓ тӓ комментируяш
Тӓлӓндӓ палшенӓ тау!
Палшык сервис мӓмнӓн яжон ӹштӓ. Колтымашвлӓм кусарыме дӓ ма гишӓн тӓ тау отзыв палшык
Самынь лиӓлтеш
Самынь лиӓлтӹ.
Пыт сессий
Пожалуйста, уэмдӹмӓш странице Текст кусарыме дӓ тӹдӹм тӓ ямдаш ак сирӹшӓшлык ылына.
И пачын кердеш спискӹштӹ
Çevirce, браузерын подключаться данный негӹцеш ак керд. Самынь пуа гӹнь шукы гӓнӓ, пожалуйста Увертӓрен служба палшык. Анжы, ма ӹштен ак керд режимвлӓн инкогнито спискышты.
Перезапускать браузерӹн ӹшке манын, спискым активировать
World Top 10


Ынян доно тӓ боснийский переводчик кӹчӓлӓш раш? Количество ясывлӓжӹм пӓлӓш лиэш компания кусарыме техень годым, могай сай вариант ылын. Руководство теве, тӓ ти проект йӹлмӹвлӓ кусарыме йолажы поставщик боснийский тӓлӓндӓ палшаш мон.

Кӱлешан переводчик профессиональный кӹчӓлӓш годым лиӓлтеш, ма доно йӹлмӹвлӓ доно боснийский проект пӓшӓ опытшы улы. Боснийский переводчик йӹлмӹм яжон кыча ылын, сирмӓшвлӓ доно пӓшӓм ӹштӓш мошта дӓ культурный тӹрлӹ ежӹнгӓн стиль пӓлен. Палшык возымо годым лиӓлтеш соок кусарыме яжон кычылт, ма нӹнӹм ынгылаш йӹлмӹ спецификым боснийский – мӱм, диалект тӹрлӹ, Герцеговина босния дӓ вӓшлиӓлтеш.

Хоть-махань значени доно ару кусарыме сравоч боснийский вес йӹлмӹвлӓ улы годым, шукы вижӹм нюансвлӓ улы, кыды правильно пуаш келеш. Ой нелӹ сӓй йӹлмӹвлӓ доно переводчик боснийский идиоматический кердеш цаклендӓ, текствлӓштӹ оригинальный точный кусарыме гарантируйымыла. Ару ситӓрӹ манын, кӹчӓлӓш сервис, гарантий качествыжым пуэн кердӹт.

Ярыктымы годым толын жеп тенге поставщик боснийский йӹлмӹвлӓ кусарыме толмо кӱшнӹ. Проект йӹлмӹжӹм ӓклӓш да кӱлешан темӓш нӓлмӹ каждый жепӹн тергӹмӹжӹ семӹнь, тӹдӹ йӹле пӹтӓреннӓ тыды лин кердеш. Рапорт дон пӓлдӹртӹмӹ документ докы компания толмо нӓлмӹ ак керд гӹнь, датывлӓм кусарен, философ вес вӓрӹм кӹчӓл.

Остатка ӓквлӓ шотыш кусарыме кого палшыкым пуэнӹт. Переводчик ак ярыкты годым ик фактор боснийский агыл ылын гӹнят, кӹчӓлӓш магазин шот донжы тӹдӹ манын, лиӓлтмӹм, ма яжожы дӓ чаткал качествыжым ӓкӹм нӓлеш. Кусарыме дӓ чӹдӹ нелӹцӹштӹ документвлӓ семӹнь варьироваться ӓкӹм пуэн кердеш, тенгеок кок йӹлмӹм.

Палшык кусарыме боснийский шотым тышлаш, ӹнян дӓ поставщик авторитетӓн мон кердӹдӓ тӓ, тӹдӹ ядмашеш келшен. Переводчик йолажы айырендӓ, лин кердеш тӓлӓндӓ ӹнянӓ, жепӹм анжыктышы документвлӓ ак канды дӓ ма тӹдӹн доно кукшы шотыш.
Боснийский элышты махань йӹлмӹ доно попен?

Попымы йӹлмӹнӓ вӹкӹ дӓ тӹнг босния герцеговина боснийский, но тенге тӹдӹн доно юж частьыш Сербий манын, Черногория, вес пашкуды дӓ Хорватия эл.

Историм боснийский йӹлмӹвлӓ махань?

Исторический йӹлмӹвлӓн важ боснийский (боснийский тенге кыце пӓленӓ, ӓль сербохорватский босанчицкий) шӧрынан дӓ нелӹ. Тидӹ южнославянский йӹлмӹвлӓ кайын, кышты пашкуды йӹлмӹвлӓ доно сербский хорватский. Тӹдӹн важвлӓжӹ балканский курымласе йӹлмӹвлӓ кеӓ, тишкӹ тӹдӹ попа боснийский покшал курымвлӓштӹ христиан районышты. Эркын-эркын йӹлмӹм виӓнгдӹмӹлӓ, 20 курым якте ин пӹтӓриш йӹлмӹнӓм самостоятельный тӹнгӓлӹн.
19 курым мычаш ик литературный йӹлмӹм ӹштӹмӓш регионжы дӓ иквӓреш пӓшӓм весӹ гӹц южнославянский сербий хорватия лингвист, кыды пингӹдемдӹмӹ ылын гӹнят, результатышкы кужы цилӓ йӹлмӹн ик йӹлмӹн диалектвлӓжӹ ма шотлалтеш, сербохорватский семӹнь пӓлӹ.
1980 мычашеш-да тӹнгӓлтӹш 1990 х-х доно увертӓрӹмӹ дӓ югославия независимость герцеговина босния ижӹ. Брльоп лошты тидӹ канден босниец национализм, мам лыктын концепций "боснийский йӹлмӹ". Тишкӹ йӹлмӹвлӓ саемдалтмаш благодаря йӹлмӹлӓ ӹштӓш лиэш, шамак тӹнгӓлтӹшеш дӓ шамак кыце техень у, арабла гӹц нӓлмӹ, дӓ турк вес йӹлмӹвлӓ.
Тагачы школышты ынгылымаш дӓ йӹлмӹ официальный йӹлмӹвлӓ доно преподаваться боснийский герцеговина босния, тенге халык лоштат кымдан шӓрлен. Типовой боснийский йӹлмӹн диалектвлӓжӹ ушен, тенгеок кок боснийский тип вес йӹлмӹвлӓ ылыт, манын пӓлдӹртӓт регион тишкӹ элвлӓ: штокавский дӓ кайкавский.

Кӱ пырышы топ-5 эдем, йӹлмӹштӹ кого боснийский вклад виӓнгдӓш?

1. Матия Дивкович (курым 15) – полигло хорватский гуманист дӓ, мутер боснийский автор пӹтӓриш пӓлӹмӹ.
2. Витезович Павао Риттер (курым 17) – хорватский писатель, кыды тӹ йӹлмӹштӹ книгӓ стандартизация боснийский шӹкӓл "Трактатым иллирийский славян йӹлмӹвлӓ доно приращение гишӓн тукым".
3. Франьо Рачок (19 курым) – хорватский историк, филолог дӓ славист, йӹлмӹ дӓ культуры дон боснийский таманяр пӓшӓн авторжы.
4. Андрий Миосич Качич (19 курым) – хорватский поэт, драматург дӓ прозаик, ӹшке кӹзӹтшӹ литературым виӓнгдӓш боснийский вклад пыртымы.
5. Чезарец август (курым 20) – хорватский поэт, писатель, лингвист, редактор дӓ савыктыше, культурына дӓ йӹлмӹвлӓнӓ гишӓн шукы боснийский книгӓвлӓн авторжы дӓ статьявлӓ.

Боснийский йӹлмӹн структурыжы кыце ӹштен?

Боснийский - южнославянский йӹлмӹжӹ, кыдын доно кӹлдӓлтшӹ сербский хорватский йӹлмӹвлӓ доно чак. Тӹнӓм тӹдӹ фонологический системе келеш, дӓ мам хорватский сербский, но кыды гӹц гласный юквлӓн айыртемӹштӹ. Боснийский Босния Герцеговина дӓ йӹлмӹвлӓ официальныйла каевӹ, тӹдӹ тенге попымаш черногория, дӓ хорватия сербий. Грамматика кок тӹнг ӹштендӓ тӹдӹ шотышто диалектвлӓжӹ: ирвел герцеговино-йӱдвел дӓ диалектвлӓ истрийский диалектвлӓ штокавский. Склоненижы йӹлмӹвлӓ структурывлӓм пыртымы грамматический боснийский муш, системыштым да сложный глаголын веремажым спряжени, анзыкылаш кычылталтеш ой тӹдӹ, лачокшы событивлӓ доно эртен.

Г йӧн семӹнь чын боснийский йӹлмӹм тымдышы?

1. Учебник официальный ӓль вес материал получает. Ӓли материалым йӹлмӹм тыменьмӹ учебник кӹчӓлӓш боснийский, йӹлмӹвлӓм шӹмлӹмашӹштӹ лӹм ти йӓмдӹлӹмӹ. Ти материал семӹнь, правилывлӓ, утларак комплексный ситӓрӹ, йӹлмӹвлӓм шӹмлӹмашӹштӹ лады структурированный боснийский.
2. Онлайн кычылтмы-ресурсым. Шукы улы веб-сайт мероприятивлӓ доно дӓ уроквлӓштӹ йӓрӓ ылеш, нӹнӹ тӓлӓндӓ палшенӓ боснийский йӹлмӹм тымдат, кыце техень Duolingo, дӓ LiveMocha Memrise. Тӹлец пасна, шукы подкастовый кайын, дӓ видео мыры, кыдым попрактиковаться тӓ палшен.
3. Пообщаться йӹлмӹвлӓ доно намалмыла. Тӓ пӓледӓ, кӱ-гӹнят, кӱвлӓ хытыраш боснийский, ӹшкежӹ пӹсӹрӓкӹн йӹлмӹм тыменьмӓштӹ пиш йӧн! Тӹрӹштӹш гань шӹренжок нӹнӹ доно хытыраш лиэш манын, тидӹ йӹлмӹвлӓ доно ӹреннӓ.
4. Боснийский телевиденин дӓ фильмвлӓм анжаш. Фильмвлӓм дӓ жепӹм эртӓрӹмӹ шӓрген телешоу боснийский - иктӹм ынгылаш йӧн гӹц сек пӹсӹ йӹлмӹжӹ яжоэмден. Словарный запасым шотыш нӓлмӹлӓ дӓ у ойлат обязательны.
5. Мотивация переген. Тыменьмӓш йӹлмӹ - путешествим дӓ ти процесс. Мотивация перегӓш цацем, реалистичный анзылны ӹшке цельжӹ шӹнден, ӹшке вознаграждать, межӓвлӓ шон пӓлдӹртӹмӹ годым, кымыл дӓ жеп тымдымаш нӓлӓш цаценӹт.

Кусараш кӱлеш дӓ ушемӹштӹ руш переводчик гӹц сербский, культурышты обеспечивайымы дӓ ару ынгылымаш. Сербий - балканский элышты Кечӹвӓлвел-Ирвел европын вес сӓндӓлӹквлӓ доно кӹл ылмы дӓ тӧр югославия историм доно паян. Тӹдӹ ӹшке ӹшкӹмжӹм йӹлмӹнӓн уникальный операция ылын, дӓ культура кириллицо, келеш ылын шотыш нӓлӹн, мӓ пӹтӓриок сӓрӓш цацат иктӓ-махань текст

Южнославянский уж е каеш сербский йӹлмӹн йӹлмӹ, нӹнӹм чӱктӹдӓ болгар, йӹлмӹ дӓ македонскийӹн хорватский. Тидӹ диалектвлӓ кок тынг йӹлмӹ улы - штокавский дӓ торлакский. Тӹ жепӹн кыце форма утларак штокавский распространенный ылмыжы, цельӹш шотышто литературный торлакский кучылталтеш. Ару кусарыме ситӓрӹ, нӹнӹ лошты кок переводчик гӹц региональный дӓ профессиональный нюансвлӓ диалектвлӓ пӓлӹмӹ ылын.

Сербский кириллицо йӹлмӹлӓ сирӹмӹ, тӹдӹн грек производная гӹц толеш. Тидӹ символ у алфавит ашныжы, латинлӓ алфавит ӓлок, мӓ тӹдӹм ана освоитлымаш дӓ тыменьмӓш. Тенге, переводчик коговлӓ ылыт, кыдывлӓ тӹ палышашлык да мыштышашлык доно кириллицо пецӓтлӓш манын, ару обеспечивайымы дӓ раскыдемдӹшӹ текст сӓрӹмӹ.

Верц ылшы югославия сербий вес кого эл кӹл цаткыдемеш, культура контекст ынгыленӹт дӓ сербий переводчик манын. Историм влияни когоэмӹн шотыш эл дӓ пашкуды йӹлмӹвлӓ доно овуцавлӓштӹ сербий. Переводчик, пӓлӹмӓш дон регионвлӓ, тенгеок йылмы айыртемышты дӓ культурный корректируяш кердеш манын, точны дӓ текстӹн тӹнг текстын смысл интенция переводе пӓлдӹртен.

Кӹтӹкӹн келесӓш, переводчик пӓшӓм ӹштен тӹдӹ сербский йӹлмӹвлӓ доно ӓль, кыце яжон пӓлӹмӹ ылын сербский йӹлмӹштӹ, культурышты тенге тӹдӹн дон овуцавлӓштӹ уникальный операция. Кириллицо йӹлмӹвлӓ доно ӓль тӹдӹм тенге келеш сербский кусарыме пӓледӓ раш. Керӓл ресурсшы опытшы дӓ ӱрлӹктӓ, дӓ мастарын кердӹдӓ тӓ йӹлмӹвлӓ доно пу раш переводчик гӹц сары ӓль сербский сербский детализировать сербский.
Сербский элышты махань йӹлмӹ доно попен?

Сербский сербий йӹлмӹвлӓ йӹлмӹ официальный кайын, дӓ босния Герцеговина, дӓ Косово Черногория. Хорватия манде группыш тенге тӹдӹ меньшинство келесымаш, Болгария, Венгри, йыдвел республика да македони Румыния.

Историм сербский йӹлмӹвлӓ махань?

Ыжатен сербский йӹлмӹм виӓнгдӓш лиэш, мерявлӓ дон кӓтӓ, 8 курым якте, кынам пасна тӹдӹ йӹлмӹн 7 семӹнь формируялташ империя курым византийский деч вара тӹнгӓлӹн. Примереш сирӹштӹ сек пӓлымы сербский школлаште 13 курымыш ваштенӓ ыльы гӹнят, тӹдӹ шукы ужшы, ма шотлалтеш сербский йӹлмӹвлӓ кӹзӹтшӹ кӹзӹт, жеп ӹнде тӹдӹн докы отношени. Покшал курымвлӓн шукы ылшы диалект сербий эл, нӹнӹ логӹц каждыйжы сакой фракций эл кӧргӹштӹ келесӹнежӹ, но йӹлмӹжӹ дӓ литературым виӓнгдӓш палшен 15-16 курымвлӓн сербий стандартизировать диалектвлӓм ушымаш.
19 курым доно ылмы годымат шот доно йӹлмӹвлӓ доно владычество османский османский сербский 14 влияним-турк, ма статян дӓ ӹшке доно палымым ышташ грамматика йӹлмӹштӹш лексика. Тидӹ-тагачшы кечӹ якте перегӓлт кодшы шукы районышты, ирвел дӓ кечӹвӓлвел сербий айыртемӹштӹ.
19 курым литературный пакылажы реформым эртӓрӓ ыльы, дӓ келшен доно йӹлмӹн диалектвлӓжӹ стандартизировать штокавский сербский ылам, кыдым тагачы возымо текст да шукы хытыра эл кучылталтеш. Вес йӹлмӹвлӓ доно жепӹн тӹдӹн йӹлмӹ шотышты влиянивлӓ тидӹ виӓн, сек пӹтӓрижок англичанвлӓм, мам ӹштендӓ тӹдӹ интересный гибридвлӓ.

Кӱ пырышы топ-5 эдем, йӹлмӹштӹ кого сербский вклад виӓнгдӓш?

1. Вук Караджич Стефанович (1787-1864): кыце пӓлен нӓлӓш "ӓтя сербский кӹзӹтшӹ литература", кӓпӹштӹ ылын дӓ тӹдӹм ӹштӓш словарь доно грамматика сербский сербский стандартизация орфографий сравоч.
2. Досить Обрадович (1739-1811): Писатель, кыды литература сербский цымырен дӓ образовани, культура кого произведеним вклад сербский тӹдӹм виӓнгдӓш, образовани дӓ йӹлмӹжӹ.
3. II Петр Петрович-Негош (1813-1851): князь сербский-епископ дӓ поэт, тӹдӹ литературын историштӹжӹ кого фигурыжы сербский каеш. 1837 и поэмы эпический доно утларак пӓлен нӓлӓш "Кырык ӓршӓш", пропагандируйышашлык тӹдӹ национальныйым-освободительный движенин.
4. Попович Йован Стерия (1806-1856): драматург, тыдын произведенивлажым йӹлмӹвлӓ театр да кӹзӹтшӹ сербский формируяш палша. Тӹдӹм виӓнгдӹмӓш шотлымы шот йӹлмӹвлӓ сербский влияни когоэмӹн.
5. Любиш Митров стефанын (1824-1878): Сербий сенькӹштӹ драматург, шотлалтеш, мам ӹштендӓ тӹдӹ творчествыжы сербский стандартвлӓм йӹлмӹ палша. Элемент комедий тӹдӹн пьесывлӓжӹмат ӹшке пӓлен, тенге критиквлӓ социальный вӹцкӹж.

Сербский йӹлмӹн структурыжы кыце ӹштен?

Сербский йӹлмӹн структурыжы гӹц ылеш, дӓ ӹшке балканский комбинацивлӓ славян йӹлмӹвлӓ доно представляйӹмӹ. Тидӹм кок йӹлмӹ доно флексий йых (пӱэргӹ, ӹдӹрӓмӓш дӓ покшал), числа кӱ (ик дӓ шукы шотыш качмы) шым падеж да (именительный, винительный, родительный, дательный, звательный, дӓ инструментальный локативный). Тенге тӹдӹ шамак шотышты ылеш Субъектшӹ-глагол-объектжы.

Г йӧн семӹнь чын сербский йӹлмӹм тымдышы?

1. Занятин йӹлмӹвлӓ миэн: у утларак кӱлшӧ пайдале йӹлмӹвлӓ тымдышывлӓ гӹц ик йӧн доно люба - курсвлӓм ӓль занятивлам тидӹ миэн. Обстановкышты тидӹ шот доно грамматикӹм тымень ойлат структурированный сербский йӧн лин кердеш, мастар кидвлӓ доно тымдышы ылеш, нӹнӹ тӓлӓндӓ палшенӓ.
2. Сербский дӓ фильмвлӓм анжаш телепередачым: фильмвлӓ сербский телевиденин дӓ шӓргӓшӹм - шотан шаяэт дӓ пиш керӓл дӓ икманяр идиом йӹлмӹвлӓ йӧн доно пӓлӹ.
3. Партнер доно йӹлмӹм мон вашталтымашвлӓжӹ: тӓ курс йӹлмӹн вариантжы и экскурсий Гӹнь, вес йӧнӹм кӹчӓлмӹлӓ тымдышыжы пиш пӹсӹн партнервлӓ йӹлмӹвлӓ доно вашталтмашвлӓм лин кердеш. Лиӓлтеш, ма доно келшӹдӹмӹ тӓжӹ коктынат, тӹдӹ годым тӓ махань ылын практикӹштӹ дӓ шая йӹлмӹвлӓ доно цымыргат.
4. Онлайн кычылтмы-ресурсым: онлайн керӓлжӹ пиш шукы Улы-ресурсым, кыды тӓлӓндӓ палшенӓ сербский йӹлмӹм тымдат, кыце техень веб-сайт, приложени, дӓ подкаста видеожы. Вес йӹлмӹвлӓ доно занятивлам анжымаш ушымы нӹнӹм кычылташ тыменьмӹлӓ.
5. Хытырен йӹлмӹвлӓ доно намалмыла сербски: сербский яжо йӧн доно тӧрлатымаш - тидӹ практиковаться йӹлмӹвлӓ доно намалмыла. Местный доно группышкы ушненӹт йӧнӹм момы ӓль пообщаться онлайн йӹлмӹм намалшы. Тидӹ ойлат яжоэмден тӓ палшымаш, ӹнянӹмӓш дӓ ӹшке йӹлмӹнӓм ямдаш.


кӹл кычымаш;

Ӹштӓш
У спискӹштӹ
Общий список
Ӹштӓш
Шыпшылаш Карангдаш
Копируяш
Тидӹ хоза ак спискӹштӹ ум утларак. Дополнени спискыш пыртен кердӹдӓ тӓ ӹшке ӓль кусараш
Тидӹ спискыжым мӹнь гань перегаш
Отписываться
    Сирӓлтӓш
    Ванжаш спискӹштӹ
      Спискым ӹштӹдӓ
      Перегаш
      Переименовывать спискӹштӹ
      Перегаш
      Ванжаш спискӹштӹ
        Копирование спискӹштӹ
          Общий список ресурсвлӓм
          Общий список
          Файл тишкӹ кусараш
          Файл jpg тыгыдемдӹмӹ годым, png, gif, doc, docx, pdf, xls, xlsx, ppt, тыгыдемдӹшӹм дӓ размерыштым вес мб pptx якте 5