Испан Македонскийӹн Кусараш


Испан Македонскийӹн Кусарыме текст

Испан Македонскийӹн Предложени кусарыме

Испан Македонскийӹн Кусараш - Македонскийӹн Испан Кусараш


0 /

        
Отзыв тӓ тау!
Сӓрӓл кердӹнӓт тӓлӓндӓ предлагаем ӹшке доно
Тӓлӓндӓ палшенӓ тау!
Палшык сервис мӓмнӓн яжон ӹштӓ. Колтымашвлӓм кусарыме дӓ ма гишӓн тӓ тау отзыв палшык
Микрофон сканер кычылтмы разрешӓйӹ.


Кусарыме изображени;
 Македонскийӹн Кусарыме

КЫШТЫ КӸЧӒЛӒШ;
Испан Македонскийӹн Кусараш, Испан Македонскийӹн Кусарыме текст, Испан Македонскийӹн Мутер
Испан Македонскийӹн Предложени кусарыме, Испан Македонскийӹн Шамаклан ти сӓрӹмӓшвлӓӓт
Кусараш Испан Йӹлмӹ Македонскийӹн Йӹлмӹ

ВЕС КӸЧӒЛӒШ;
Испан Македонскийӹн Юк Кусараш Испан Македонскийӹн Кусараш
Академический Испан миӓш Македонскийӹн КусарашИспан Македонскийӹн Значений шамаквлӓ доно
Испан Возымо дӓ лыдмаш Македонскийӹн Испан Македонскийӹн Предложений Кусарыме
Кужы сары чын Испан Текст, Македонскийӹн Кусараш Испан

"" кусарыме ылмым анжыктышы
Удалена тӧрлӹмӓшвлӓ
Текст айыраш манын, примервлӓм у
Самынь улы мам сӓрӹмӹ?
Сӓрӓл кердӹнӓт тӓлӓндӓ предлагаем ӹшке доно
Кердӹдӓ тӓ комментируяш
Тӓлӓндӓ палшенӓ тау!
Палшык сервис мӓмнӓн яжон ӹштӓ. Колтымашвлӓм кусарыме дӓ ма гишӓн тӓ тау отзыв палшык
Самынь лиӓлтеш
Самынь лиӓлтӹ.
Пыт сессий
Пожалуйста, уэмдӹмӓш странице Текст кусарыме дӓ тӹдӹм тӓ ямдаш ак сирӹшӓшлык ылына.
И пачын кердеш спискӹштӹ
Çevirce, браузерын подключаться данный негӹцеш ак керд. Самынь пуа гӹнь шукы гӓнӓ, пожалуйста Увертӓрен служба палшык. Анжы, ма ӹштен ак керд режимвлӓн инкогнито спискышты.
Перезапускать браузерӹн ӹшке манын, спискым активировать
World Top 10


Испанский - ик сӓндӓлӹквлӓ гӹц шӓрлӓш йылмышты э, ик эдем намал толын 500 эдем миллион. Тенге, ӧрӓшӹжӓт, мам толшы организацивлӓлӓн дӓ испан йӹлмӹвлӓ кусарыме бизнес международный шарлен шон. Тӹдӹ ӹшкежӹ, мам ӹштендӓ документ кусарен, веб-сайт коммуникаций ӓль вес формым, мастар ярыктымы годым икманяр сравоч переводчик фактор шотыш келеш.

Сек пӹтӓри, моаш кӱ-гӹнят, испанвлӓ кыце кужын урдыделна, йӹлмӹ кусарыме да тенгеок шанем. Хоть-махань эксӹквлӓм гишӓн кок лӹм доно пӓлӹ ылын дӓ культурыштым ямден кердӹт переводчик опытан кок йӹлмӹлӓ лексика лошты пӹтӓренӹт. Кӱн яжо кӱкшӹцӹш кусарыме сӹнзӹмӓш культурный тенгеок испан пӓлдӹртен, кыдывлӓ кок шамак толшеш дӓ йӹлмӹвлӓ раз выражени ак керд. Оборотым шотыш мастарын кердӓм переводчик хытырен, региональный дӓ тӹрлӹмӹ годым диалектвлӓ качественный айыртем улы.

Йылмым пӓлымӓш кого опытыштым шотыш ушымы дӓ лӹмвлӓм переводчик. Профессионал кӹчӓлӓш, образованим пуэныт ӓль стажировкым областьышты ӹлӓт, а конкретный пӓшӓ опытшы ончычсо область тенгеок. Ядеш, мыскылаш нӹнӹ сӓрӹмӹ пӓшӓвлӓм ӹштӓт мыняр испан дон тӹрлӓт, пӓлӹмӓш дӓ нӹнӹ область конкретный шаналта. У программный переводчик обеспеченилӓн тенге яжо пӓлӹ ылеш, дӓ инструментвлӓ йӧн улы.

Остаткаэш, переводчик гӹц ровотаят, нӹнӹм сӹнгӓт дӓ жепӹштӹшӹ ӹнян обслуживаний цымырген клиентвлӓ ситӓрӹ. Пӹтӓртӹш анжыкташ ядына нӹнӹн пӓшӓштӹ дӓ гӹнь, возможно, икманяр ссылкывлӓ канден. Переводе гӹнь веб-сайт материал маркетинговый ӓль, ӓльӹ фрилансер бюровлӓм сотрудничество гишӓн шаналташ гӹц сӓрӹмӹ. Ресурсвлӓм нӹнӹ куштымаш ылыт, качественный обеспечивайымы дӓ пӓшӓм пӹсӹн ӹштӓш ирӹкӹм пуаш улы.

Тидӹ действим ӹштен, лин кердеш тӓлӓндӓ ӹнянӓ, испан йӹлмӹвлӓ кусарыме тӓлӓндӓ ма келеш, яжо. Переводчик кердӹдӓ тӓ палшымы доно йӓмдӹлӹмӹ дӓ тӧр изирӓк ӹнянӓш лиэш, тӓ мам келесӹмӹ дӓ увертӓрӹмӹ ылын точно эффективны.
Испанский элышты махань йӹлмӹ доно попен?

Испанский испани йӹлмӹ доно попен, мексикышты, Колумбия, Аргентино, Пыстыл, Венесуэлышты, Чили, Эквадор, Гватемалы, Куба, Боливия, Доминиканский Республика, Гондурас, Парагвай, Костя-Рико, сальвадор пашашкыже, Панама, Пуэрто-Рико, Уругвай дӓ Экватор Гвинея.

Историм испан йӹлмӹвлӓ махань?

Историм историм испани йӹлмӹ испан дон кӹлдӓлтӹн. Шотлалтеш, испанвлӓ йӹлмӹ латин йӹлмӹ ирок гӹц ӹштӓлтӹн ма сек формыжы, кыдын риш империя испанилӓ кымдан шӓрлен. Кӹдӓлӓш курымвлӓн виӓнгеш дӓ йӹлмӹлӓннӓ вашталт миӓ, ышке шамак доно дӓ грамматический вес йӹлмӹн структурыжы гӹц шыпшыт, кыце дӓ техень арабла готский.
Испанский тӹнгӓлшӹ вараш испан йӹлмӹвлӓ официальный реконкиста христиан курым королевство 15, испан дон иквӓреш тӹ тӹнгӓлӹн дӓ кӹзӹтшӹ формируялтын. У курым шӓрлен тӹнгӓлеш дӓ соты колонивлӓн 16 вес йӹлмӹвлӓ испан цилӓ европым ужшы испан дон кычылталтеш, кышты тӹнг результатешӹжӹ вашталташ латынь йӹлмӹдон наука семӹнь, политический дӓ культурный ушненӹт.
Э испан йӹлмӹвлӓ гӹц толшы тагачы ик сӓндӓлӹкӹштӹ шӓрлен, ик ӓль кок миллион утла эдем ӹшке йӹлмӹштӹ 480 кыце тӹдӹн доно попат.

Кӱ пырышы топ-5 эдем, испан йӹлмӹвлӓ тыменьмӓшӓт кого вклад?

1. Мигель де сервантес (авторын "Кихот Донжы") 2. Небриха де Антонио (грамматик дӓ мутерз) 3. Франсиско де ла Сигонья Фернандес (филолог) 4. Рамон Пидаль Менендес (филолог дӓ историк) 5. Амадо Нервы (поэт)

Структурыжы испан йӹлмӹвлӓ кыце ӹштен?

Вес йӹлмӹвлӓ структурыжы йӹлмӹн структурыжы романыштышы аналогичный испанла, французла, ӓль техень итальян гань. Тидӹ субъектшӹ йӹлмӹ-глагол-объект (SVO), тидӹжӹ ма, мӓ, правилывлӓ семӹнь, предложеним схемы келеш субъектшӹ, глагол, а вара объектжы. Дӓ кыце шукы йӹлмӹ, тиштӹ дӓ вариация исключенивлӓ линӹт. Тӹлец пасна, испан йӹлмӹвлӓ пӱэргӹвлӓ дон ӹдӹрӓмӓшвлӓн йыхыш нарицательный ылмыжы, местоимени шамаквлӓм глаголын спряжени доно, артикльвлӓ использоваться раскыды дӓ тенге пӓлдӹртӹмӹ.

Г йӧн семӹнь чын испан йӹлмӹм тымдышы?

1. Йӹлмӹ курсвлӓм ӓль приложеним айырымаш испанла: приложеним айырымаш шукы йӹлмӹ курс дӓ яжо, пазар тагачы куштылгы. Нӹнӹм лӹмӹн ӹштӹмӹ йӓмдӹлен, испан йӹлмӹвлӓ гӹц утларак тӹшлен кердӹдӓ тӓ палшышы йӧн кӱлшӧ пайдале лиеш манын, кердмӹ семӹнь онлайн дӓ, тенге оффлайн.
2. Фильм анжымаш испан йӹлмӹвлӓ: фильмвлӓ ончымаш, испан дон вес йӹлмӹвлӓ доно телешоу видеоролик - ик йӹлмӹ гӹц яжо йӧн доно пӓлӹ. Тидӹм шотыш нӓлӹн, актёр семӹнь ӹшке шамакшым келесен, контекстӹштӹ диалог да ынгылен.
3. Хытырен йӹлмӹвлӓ доно намалмыла испанла: испан йӹлмӹвлӓ намалеш мон кердӹдӓ тӓ палшен попрактиковаться йӹлмӹвлӓ тыменяш, шамаквлам, ӓль тӓнгвлӓэм репетитор. Тӓлӓндӓ палшенӓ доно лӓктеш дӓ шамак ойлат жаргоным тидӹ яжо.
4. Испанский йӹлмӹнӓ доно книгӓвлӓм лыдшашлык: испан йӹлмӹвлӓ доно книгӓвлӓм лыдын - ынгылен тӓ палшышы йӧнӹм айырен дӓ яжон тымдымы у словарный запасым йӹлмӹ. Кердӹдӓ тӓ гӹц тӹнгӓлмӹ книгӓвлӓ, сирӓш тӹнгӓлӹт, а вара изин-олен уровень цилӓжӹ лӱктенӹт.
5. Сера доно-испански: сирмӓшвлӓ семӹнь-испански - ала попрактиковаться йӧнӹм айырен, мам тыменяш, ышке йылмым пӓлымӓш дӓ пингӹдемдӓ. Яжоэмдӹмӓшӹм проста предложени мычашты вазын кердӹдӓ тӓ тымдышын пӓшӓм ӹштӓш ӓль кӱ фрагментвлӓ у семӹнь вазымыла.

Македонскийӹн кусарыме - палшык тидӹ, шамак толшеш, йӹлмӹштӹ лач македонскийӹн кӹнӓ ӹлӓш пырен. Тидӹ славян йӹлмӹвлӓштӹ, нӹнӹн попымышты йыдвел тӹнг Македони, ик йӹлмӹ гӹц официальный эл дӓ кӓненӓ. Палшык кусарыме македонскийӹн шӹренжок эдем гӹц сӓрнӓлеш, дӓ кынам тӹдӹ эффективны доно общаться келеш точно, ӓль коллегывлӓн йӹлмӹштӹ тидӹ партнервлӓ деловой.

Палшык компания предлагаем кусарыме македонскийӹн шукым сӓрен, кыды специализироваться документ кусарыме, веб-сайт материалым македонскийӹн вес йӹлмӹвлӓ доно. Сӓрӓл кердӹнӓт документ весӹвлӓ профессиональный переводчик тип, финанс дӓ юридический документӹшкӹжӹ пыртымы, ӓль материал маркетинговый деловой, молы шукы технический документация. Аудитория служба сӓрен тенгеок македонскоязычный локализовать контент ӹштен кердӹт. Локализация якте шон делавлӓ веб-сайт, тенге ӓнят профессиональный переводчик гӹц шеклӓнӓт, манмым переводе веб-сайт оригинал семӹнь каеш дӓ шижӓлтеш. Тидӹм гарантируйышашлык, сӓй нӓлмӹ годым мам опытвлӓ доно пользователь навигация веб-сайт нӹнӹ туан йӹлмӹнӓ.

Пӹсӹ йӹлмӹжӹ дӓ культурыштым келгӹн ынгылаш йӹлмӹ кусарыме дӓ тӹдӹм ядеш македонскийӹн кӱлшӧ пайдале. Айырымашвлӓштӹ переводчик лӓкмӹкӹ, профессиональный эртен, мам пӹтӓриш кусарыме тӓрлӹмӹ проект ӹштӹмӹ ылын. Ару редакторжы шотеш тенге обеспеченилӓн проект проверяймӹ. Нюансвлӓ профессиональный переводчик йӹлмӹвлӓ доно пӓлӹ, ма тӹдӹндон лиӓлтӹн палшымаш, мӓ просто точный ивлӓнок сӓрӹмӹ ылыт, но йӱт дӓ культурный келшен.

Найм переводчик йӹлмӹвлӓ доно профессиональный македонскийӹн лучы лин кердӹт, ӹштӓш годым пуры шаявлӓм международный тӱвыргӧ ылын. Кусарен, профессионал выполняйӹ, дӓ цымыр рашт кайы, гарантируя палшы, манаш лиэш шим увер раскыдын дӓ иктӓ-махань самынь. Ашкыл кусарыме документӹштӹ ӓль кого каеш обеспеченилӓн тӧрлӓш профессиональный переводчик инвестирование македонскийӹн веб-сайт йӹлмӹ целевой. Тидӹ тенге анжыктенӓ манын, качественный пуымылан палшык клиентвлӓ ӓль продуктвлӓдон ӹшкежӹ верц тыргыжланен, попымы семӹнь македонскийӹн.
Македонскийӹн элышты махань йӹлмӹ доно попен?

Тӹнг попымы йӹлмӹвлӓ доно республика йыдвел македонскийӹн Македони, дӓ Албания Сербий. Тенгеок попат, тӹдӹн доно юж частьшым Болгария, дӓ Греция Черногория, тенге эмигрантский общины австрали, канадышты, германин дӓ ушымы штатвлӓн.

Историм йӹлмӹвлӓ македонскийӹн махань?

Тишкӹ ыжатен курым якте мӓмнӓн йӹлмӹ македонскийӹн историм 9 лиэш, кынам тӹдӹн старославянский йӹлмӹ форма кычылталтеш. Шукынжок кӹзӹтшӹ жепӹн шачеш дӓ тидӹ гӹц черногорский диалектвлӓ болгарла. 11 курым вӓрӹм пумы среднемакедонский старославянский йӹлмӹн диалектвлӓжӹ. Турк йӹлмӹ дон жепӹм шамак шотеш влияним империя османский арабла. 19 курым, вара негӹцӹм экзархат болгар, стандартизированный версия шачмы йӹлмӹ, кыдым кӹзӹтӓт македонскийӹн йӹлмӹвлӓ кӹзӹтшӹ семӹнь пӓлӹ. Война паштек официальный йӹлмӹм ӹштӓш ылшы балканский сербий ин тӹнӓмшӹ 1912-13 македонскийӹн королевствым ӹшке донна, кыдым варарак Югославия тӹнгӓлӹн. Мировой война паштек кок официальный йӹлмӹ доно увертӓрӹмӹ дӓ ӹшке республикӹштӹ, сейчас македонскийӹн македонин шотыш нӓлмӹ. Официально тидӹм ынгылаш доно 1993 ин негӹцӹм македонин республика лин.

Кӱ пырышы топ-5 эдем, йӹлмӹвлӓм шӹмлӹмашӹштӹ кого македонскийӹн вклад?

1. Крст Мисирков (1874-1926) – лингвист дӓ философ, македонскийӹн доно книгӓн автор ядышт, тӹдӹм пӹтӓриш произведенивлӓ литературный шотлалтеш, кӹзӹтшӹ кодифицировать македонскийӹн йӹлмӹ.
2. Кузман Шапкарев (1880-1966) – учёный, официальный йӹлмӹ негӹцеш вазыт йӹлмӹвлӓ шӹмлӓшӓт кымдан македонскийӹн македонскийӹн кӹзӹтшӹ кужы.
3. Блаж Конеска (1921-1993) – лингвист дӓ поэт, йӹлмӹ дӓ литература кафедрӹм вуйлатышы тӹдӹ архитектор кӹзӹтшӹ гӹц йӹлмӹвлӓ институт ик тӹнг македонскийӹн македонскийӹн македонскийӹн скопье.
4. Пулевский Георгий (1892-1966) – эрудит дӓ учёный, шукыжок тӹдӹ пӹтӓриш йӹлмӹ грамматика правилывлӓжӹ сирӓш дӓ цымыр македонскийӹн кодифицировать учебник.
5. Расин Коко (1908-1943) – поэт, ӓтяжӹ македонскийӹн кӹзӹтшӹ литература шотлалтеш. Кого фигурывлӓ гӹц тӹдӹм утларак пашам толын дӓ кыды сирен тӹдӹлӓн кого йӹлмӹ дӓ культура историштӹ македонскийӹн нация.

Македонскийӹн йӹлмӹн структурыжы кыце ӹштен?

Южнославянский йӹлмӹвлӓ македонскийӹн йӹлмӹвлӓ кайын, дӓ тӹдӹн структурывлӓм тидӹ йишвлӓ вес йӹлмӹвлӓ доно роэнӓ, кыце дӓ техень сербохорватский болгарла. Предложеништы тӹдӹн порядокшым субъектшӹ использоваться-объект-глагол да глагольный флексий кымдан кычылталтшы. Синтетик кучылталтеш кыце йӹлмӹнӓм, тенгеок формым дӓ склонени шот аналитический. Муш шым падеж да кок йыхшы ылын, а нӹл жепшӹ тенге глагол. Согласуялташ мӱ дон мӱм, нӹнӹн йых гӹц ылшы вашталтен, числа дӓ падеж.

Г йӧн семӹнь чын македонскийӹн йӹлмӹм тымдышы?

1. Яжо тыменьмӓшӹм нӓлӹн македонскийӹн йӹлмӹвлӓ доно йӹлмӹ учебник вазеш. Упражненивла мон учебник дон грамматика, кыдывлӓ пырат тӓмдӓн кердеш дӓ йӹлмӹм тыменьмӓштӹ кычылтмы.
2. Видео анжа дӓ колыштеш ӓль йӹлмӹвлӓ доно музыкы македонскийӹн македонскийӹн фильм. Тидӹ сӓй тӹдӹм йӹлмӹ ойлат дӓ тӓлӓндӓ палшенӓ доно лӓктеш.
3. Македонскийӹн йӹлмӹвлӓ доно эргӹмдон попалтем. Тидӹ йӹле тымень дӓ ӹлӹмӓш опытшым пуэн реальный тӓ палшен. Местный ӓль членвлӓм мон кердӹдӓ тӓ онлайн вӓшлимӓш гач ӓль йӹлмӹм намалшы.
4. Македонскийӹн попрактиковаться йӹлмӹ вазеш. Грамматика сирмӓшӹм тӓ яжон ынгылаш палшат, йӹлмӹн структурыжы дон правописани.
5. Македонскийӹн йӹлмӹвлӓ доно журналым кычет. Возыктыш шамаквлам, шая саралтышвлам, кыды тымдымаш процесс доно та карангда. Шӹренжок йӹлмӹвлӓ тӹшлен упражненивлӓ.
6. Онлайн кычылтмы-ресурсым македонскийӹн йӹлмӹштӹ, дӓ кыце техень приложени веб-сайт. Онлайн шукы улы-программы, урокын темыжылан дӓ интерактивный упражненивла, тӓ тӹдӹм тыменяш палшен.


кӹл кычымаш;

Ӹштӓш
У спискӹштӹ
Общий список
Ӹштӓш
Шыпшылаш Карангдаш
Копируяш
Тидӹ хоза ак спискӹштӹ ум утларак. Дополнени спискыш пыртен кердӹдӓ тӓ ӹшке ӓль кусараш
Тидӹ спискыжым мӹнь гань перегаш
Отписываться
    Сирӓлтӓш
    Ванжаш спискӹштӹ
      Спискым ӹштӹдӓ
      Перегаш
      Переименовывать спискӹштӹ
      Перегаш
      Ванжаш спискӹштӹ
        Копирование спискӹштӹ
          Общий список ресурсвлӓм
          Общий список
          Файл тишкӹ кусараш
          Файл jpg тыгыдемдӹмӹ годым, png, gif, doc, docx, pdf, xls, xlsx, ppt, тыгыдемдӹшӹм дӓ размерыштым вес мб pptx якте 5