Испан Белорус Кусараш


Испан Белорус Кусарыме текст

Испан Белорус Предложени кусарыме

Испан Белорус Кусараш - Белорус Испан Кусараш


0 /

        
Отзыв тӓ тау!
Сӓрӓл кердӹнӓт тӓлӓндӓ предлагаем ӹшке доно
Тӓлӓндӓ палшенӓ тау!
Палшык сервис мӓмнӓн яжон ӹштӓ. Колтымашвлӓм кусарыме дӓ ма гишӓн тӓ тау отзыв палшык
Микрофон сканер кычылтмы разрешӓйӹ.


Кусарыме изображени;
 Белорус Кусарыме

КЫШТЫ КӸЧӒЛӒШ;
Испан Белорус Кусараш, Испан Белорус Кусарыме текст, Испан Белорус Мутер
Испан Белорус Предложени кусарыме, Испан Белорус Шамаклан ти сӓрӹмӓшвлӓӓт
Кусараш Испан Йӹлмӹ Белорус Йӹлмӹ

ВЕС КӸЧӒЛӒШ;
Испан Белорус Юк Кусараш Испан Белорус Кусараш
Академический Испан миӓш Белорус КусарашИспан Белорус Значений шамаквлӓ доно
Испан Возымо дӓ лыдмаш Белорус Испан Белорус Предложений Кусарыме
Кужы сары чын Испан Текст, Белорус Кусараш Испан

"" кусарыме ылмым анжыктышы
Удалена тӧрлӹмӓшвлӓ
Текст айыраш манын, примервлӓм у
Самынь улы мам сӓрӹмӹ?
Сӓрӓл кердӹнӓт тӓлӓндӓ предлагаем ӹшке доно
Кердӹдӓ тӓ комментируяш
Тӓлӓндӓ палшенӓ тау!
Палшык сервис мӓмнӓн яжон ӹштӓ. Колтымашвлӓм кусарыме дӓ ма гишӓн тӓ тау отзыв палшык
Самынь лиӓлтеш
Самынь лиӓлтӹ.
Пыт сессий
Пожалуйста, уэмдӹмӓш странице Текст кусарыме дӓ тӹдӹм тӓ ямдаш ак сирӹшӓшлык ылына.
И пачын кердеш спискӹштӹ
Çevirce, браузерын подключаться данный негӹцеш ак керд. Самынь пуа гӹнь шукы гӓнӓ, пожалуйста Увертӓрен служба палшык. Анжы, ма ӹштен ак керд режимвлӓн инкогнито спискышты.
Перезапускать браузерӹн ӹшке манын, спискым активировать
World Top 10


Испанский - ик сӓндӓлӹквлӓ гӹц шӓрлӓш йылмышты э, ик эдем намал толын 500 эдем миллион. Тенге, ӧрӓшӹжӓт, мам толшы организацивлӓлӓн дӓ испан йӹлмӹвлӓ кусарыме бизнес международный шарлен шон. Тӹдӹ ӹшкежӹ, мам ӹштендӓ документ кусарен, веб-сайт коммуникаций ӓль вес формым, мастар ярыктымы годым икманяр сравоч переводчик фактор шотыш келеш.

Сек пӹтӓри, моаш кӱ-гӹнят, испанвлӓ кыце кужын урдыделна, йӹлмӹ кусарыме да тенгеок шанем. Хоть-махань эксӹквлӓм гишӓн кок лӹм доно пӓлӹ ылын дӓ культурыштым ямден кердӹт переводчик опытан кок йӹлмӹлӓ лексика лошты пӹтӓренӹт. Кӱн яжо кӱкшӹцӹш кусарыме сӹнзӹмӓш культурный тенгеок испан пӓлдӹртен, кыдывлӓ кок шамак толшеш дӓ йӹлмӹвлӓ раз выражени ак керд. Оборотым шотыш мастарын кердӓм переводчик хытырен, региональный дӓ тӹрлӹмӹ годым диалектвлӓ качественный айыртем улы.

Йылмым пӓлымӓш кого опытыштым шотыш ушымы дӓ лӹмвлӓм переводчик. Профессионал кӹчӓлӓш, образованим пуэныт ӓль стажировкым областьышты ӹлӓт, а конкретный пӓшӓ опытшы ончычсо область тенгеок. Ядеш, мыскылаш нӹнӹ сӓрӹмӹ пӓшӓвлӓм ӹштӓт мыняр испан дон тӹрлӓт, пӓлӹмӓш дӓ нӹнӹ область конкретный шаналта. У программный переводчик обеспеченилӓн тенге яжо пӓлӹ ылеш, дӓ инструментвлӓ йӧн улы.

Остаткаэш, переводчик гӹц ровотаят, нӹнӹм сӹнгӓт дӓ жепӹштӹшӹ ӹнян обслуживаний цымырген клиентвлӓ ситӓрӹ. Пӹтӓртӹш анжыкташ ядына нӹнӹн пӓшӓштӹ дӓ гӹнь, возможно, икманяр ссылкывлӓ канден. Переводе гӹнь веб-сайт материал маркетинговый ӓль, ӓльӹ фрилансер бюровлӓм сотрудничество гишӓн шаналташ гӹц сӓрӹмӹ. Ресурсвлӓм нӹнӹ куштымаш ылыт, качественный обеспечивайымы дӓ пӓшӓм пӹсӹн ӹштӓш ирӹкӹм пуаш улы.

Тидӹ действим ӹштен, лин кердеш тӓлӓндӓ ӹнянӓ, испан йӹлмӹвлӓ кусарыме тӓлӓндӓ ма келеш, яжо. Переводчик кердӹдӓ тӓ палшымы доно йӓмдӹлӹмӹ дӓ тӧр изирӓк ӹнянӓш лиэш, тӓ мам келесӹмӹ дӓ увертӓрӹмӹ ылын точно эффективны.
Испанский элышты махань йӹлмӹ доно попен?

Испанский испани йӹлмӹ доно попен, мексикышты, Колумбия, Аргентино, Пыстыл, Венесуэлышты, Чили, Эквадор, Гватемалы, Куба, Боливия, Доминиканский Республика, Гондурас, Парагвай, Костя-Рико, сальвадор пашашкыже, Панама, Пуэрто-Рико, Уругвай дӓ Экватор Гвинея.

Историм испан йӹлмӹвлӓ махань?

Историм историм испани йӹлмӹ испан дон кӹлдӓлтӹн. Шотлалтеш, испанвлӓ йӹлмӹ латин йӹлмӹ ирок гӹц ӹштӓлтӹн ма сек формыжы, кыдын риш империя испанилӓ кымдан шӓрлен. Кӹдӓлӓш курымвлӓн виӓнгеш дӓ йӹлмӹлӓннӓ вашталт миӓ, ышке шамак доно дӓ грамматический вес йӹлмӹн структурыжы гӹц шыпшыт, кыце дӓ техень арабла готский.
Испанский тӹнгӓлшӹ вараш испан йӹлмӹвлӓ официальный реконкиста христиан курым королевство 15, испан дон иквӓреш тӹ тӹнгӓлӹн дӓ кӹзӹтшӹ формируялтын. У курым шӓрлен тӹнгӓлеш дӓ соты колонивлӓн 16 вес йӹлмӹвлӓ испан цилӓ европым ужшы испан дон кычылталтеш, кышты тӹнг результатешӹжӹ вашталташ латынь йӹлмӹдон наука семӹнь, политический дӓ культурный ушненӹт.
Э испан йӹлмӹвлӓ гӹц толшы тагачы ик сӓндӓлӹкӹштӹ шӓрлен, ик ӓль кок миллион утла эдем ӹшке йӹлмӹштӹ 480 кыце тӹдӹн доно попат.

Кӱ пырышы топ-5 эдем, испан йӹлмӹвлӓ тыменьмӓшӓт кого вклад?

1. Мигель де сервантес (авторын "Кихот Донжы") 2. Небриха де Антонио (грамматик дӓ мутерз) 3. Франсиско де ла Сигонья Фернандес (филолог) 4. Рамон Пидаль Менендес (филолог дӓ историк) 5. Амадо Нервы (поэт)

Структурыжы испан йӹлмӹвлӓ кыце ӹштен?

Вес йӹлмӹвлӓ структурыжы йӹлмӹн структурыжы романыштышы аналогичный испанла, французла, ӓль техень итальян гань. Тидӹ субъектшӹ йӹлмӹ-глагол-объект (SVO), тидӹжӹ ма, мӓ, правилывлӓ семӹнь, предложеним схемы келеш субъектшӹ, глагол, а вара объектжы. Дӓ кыце шукы йӹлмӹ, тиштӹ дӓ вариация исключенивлӓ линӹт. Тӹлец пасна, испан йӹлмӹвлӓ пӱэргӹвлӓ дон ӹдӹрӓмӓшвлӓн йыхыш нарицательный ылмыжы, местоимени шамаквлӓм глаголын спряжени доно, артикльвлӓ использоваться раскыды дӓ тенге пӓлдӹртӹмӹ.

Г йӧн семӹнь чын испан йӹлмӹм тымдышы?

1. Йӹлмӹ курсвлӓм ӓль приложеним айырымаш испанла: приложеним айырымаш шукы йӹлмӹ курс дӓ яжо, пазар тагачы куштылгы. Нӹнӹм лӹмӹн ӹштӹмӹ йӓмдӹлен, испан йӹлмӹвлӓ гӹц утларак тӹшлен кердӹдӓ тӓ палшышы йӧн кӱлшӧ пайдале лиеш манын, кердмӹ семӹнь онлайн дӓ, тенге оффлайн.
2. Фильм анжымаш испан йӹлмӹвлӓ: фильмвлӓ ончымаш, испан дон вес йӹлмӹвлӓ доно телешоу видеоролик - ик йӹлмӹ гӹц яжо йӧн доно пӓлӹ. Тидӹм шотыш нӓлӹн, актёр семӹнь ӹшке шамакшым келесен, контекстӹштӹ диалог да ынгылен.
3. Хытырен йӹлмӹвлӓ доно намалмыла испанла: испан йӹлмӹвлӓ намалеш мон кердӹдӓ тӓ палшен попрактиковаться йӹлмӹвлӓ тыменяш, шамаквлам, ӓль тӓнгвлӓэм репетитор. Тӓлӓндӓ палшенӓ доно лӓктеш дӓ шамак ойлат жаргоным тидӹ яжо.
4. Испанский йӹлмӹнӓ доно книгӓвлӓм лыдшашлык: испан йӹлмӹвлӓ доно книгӓвлӓм лыдын - ынгылен тӓ палшышы йӧнӹм айырен дӓ яжон тымдымы у словарный запасым йӹлмӹ. Кердӹдӓ тӓ гӹц тӹнгӓлмӹ книгӓвлӓ, сирӓш тӹнгӓлӹт, а вара изин-олен уровень цилӓжӹ лӱктенӹт.
5. Сера доно-испански: сирмӓшвлӓ семӹнь-испански - ала попрактиковаться йӧнӹм айырен, мам тыменяш, ышке йылмым пӓлымӓш дӓ пингӹдемдӓ. Яжоэмдӹмӓшӹм проста предложени мычашты вазын кердӹдӓ тӓ тымдышын пӓшӓм ӹштӓш ӓль кӱ фрагментвлӓ у семӹнь вазымыла.

Беларусь - восточноевропейский эл, Россий доно граничить, Украина, Польша, латвим дӓ литвам. Документвлӓ сӓрӹмӹ, литература дӓ веб-сайт белоруссвлӓдон дӓ вес халыкын йӹлмӹжӹм кӓ лошкы ӱжмӹ кого международный белорус веле агыл кӹлдӓ, но ӹшке сӓндӓлӹк кӧргӹштӹш. Халыкын кого эдем миллион нӓрӹ йӹлмӹшкӹ кусараш 10 белорус эффективны моаш манын, тидӹ цилӓ статян эффективны пындаш элышкы пыра.

Беларусь белорус йӹлмӹвлӓ официальныйла каевӹ, кок тынг йӧн доно вазымы ылыт, тӹ годымок шӹренжок кычылталтеш гӹц кок кусарыме: латинлӓ кириллицо дӓ алфавит. Латинлӓ алфавит латынь йӹлмӹдон гӹц лиӓлтӹн, Рим йӹлмӹвлӓ империя, йӱдвел дӓ шукы сӓндӓлӹкӹштӹ кычылталтеш, тӹдӹ польский алфавит доно кӹлдӓлтӹн. Кириллицо тенге гӹнят, тӹдӹн грек алфавит доно ӹштӓлтеш лиэш дӓ монахвлӓ ӹштенӹт, руш эл дӓ ирвел европа дӓ ази шукы йӹлмӹн ӹрдӹжӹ использоваться доно кӹлдӓлтӹн.

Кокшы белорусский переводчик пӓлен ылмым алфавит маныт, точны текстын смысл тӹнгӓлтӹшӹм пуа. Лексика дӓ тенге пиш яжон кыча переводчик белорус грамматика ылеш, тенге культурым пӓлӹмӓш белорус анжок, пӹсӹн ӹштӓш манын сӓрӹмӹ.

Англичаныш кусарыме доно пиш оптат белорус белорус англичаныш ӓль дон ижӹ, ынгылышым керд гӹнь лач переводчик йӹлмӹвлӓ доно пуэннӓ уверӹм. Задачыжым ыштен тӹдӹ изи нелӹ гӹнят, вес йӹлмӹ гӹц сӓрен белорус кӱ шана, техень немецкий семӹнь, ӓль французла испан. Тидӹ тӹдӹн доно кӹлдӓлтӹн, ма келеш йӹлмӹвлӓ кусарыме сообщени переводчик керд сӓрӓл, сӓрӓлтӹшвлӓ ӓль шамак кычылтмы, кыдывлӓ белорус йӹлмӹ уке.

Эче ик проблеме, кыды белорус переводчик гӹц карангшывлӓӓт, тӹдӹ факт ылеш, дӓ мӓ, шукы икманяр мӱ кусарыме шая контекст семӹнь лин кердеш. Тӹлец пасна, юж шамакышты ылмыжы годым, ялжы улы тӹдӹм англичанвлӓлӓн йӹлмӹвлӓ доно тӹрлӹ белорус значенижӹ, образ доно пӓлӹ ылын дӓ седӹндоно тидӹ гишӓн переводчик тӧрлатымаш лыктын айыртемвлӓ улы.

Остаткаэш, культур контекстышты обращаят пиш йылмыш кусарыме да кӱлешан белорус шотыш хоть-махань шая ӓль терминвлӓм культурно ӓль нечувствительный мыскылтыш шӹмлӹшӹ ытлен. Белорус йӹлмӹвлӓ доно пуаш манын увертӓрен точно, переводчик нюансвлӓ йӹлмӹвлӓ доно пӓлӹмӹ ылыт, нынын грамматический белорус контекстӹштӹ структурышты дӓ культурный эдем.

Тӹдӹ ӹшкежӹ, махань задачывлӓм, сложный белорус предприятивлӓм йӹлмӹвлӓ кусарыме лин кердеш, но тӹ годымок лийын кертеш да шинчымашым келеш тӱвыргӧ опытнаат улы. Пӓлӹ, кыце йӹлмӹвлӓ ӹштӓ, ынгылышашлык келеш контекстышты дӓ культурный, пыдештмӓшӹм кӹлӹм шагалтымы дӓ сирӹп йӹлмӹвлӓ опытан белорус переводчик сынгаш палша кердеш.
Белорус элышты махань йӹлмӹ доно попен?

Районышты дӓ российӹштӹ попышы йӹлмӹвлӓ доно юж беларусь белорус шотышто, Украина, латвин, литван, польшын дӓ.

Историм йӹлмӹвлӓ белорус махань?

Древневосточный белорус пӹтӓришӹ ылмы халык йӹлмӹ-славян. Тишкӹ тӹдӹ ылеш шачмы якте йӹлмӹжӹмӓт дӓ яхнен школлаште 13 11 курым йӹлмӹ русь киевский курым-курымок. Тӹ жепӹн виӓнрӓк ылыт дӓ ти жепӹштӹ вес йӹлмӹвлӓ доно церковнославянский влияним.
Тӹнгӓльӹ тӹрлӹ кок йӹлмӹн диалектвлӓжӹ курым 13-14: йыдвел дӓ кечӹвӓлвел белорус йӹлмӹн диалектвлӓжӹ. Кечӹвӓлвел диалектвлӓ литературный йӹлмӹлӓн негӹцӹм вазын, Кого княжество Литовский кычылтмы, кыдым варарак эл официальный йӹлмӹ.
Жеп московский, 15 курым гӹц тӹнгӓлӹн, умбакыже влияним белорус руш йӹлмӹ пыра, ӹшке цӹрежӹ дӓ кӹзӹтшӹ белорус йӹлмӹвлӓ доно нӓлӓш тӹнгӓлӹт. Предприниматься курым анжымаш стандартизировать кодифицировать 16-17 йӹлмӹ дӓ, мычашыжы толеш, но ти шотыш безуспешный вин.
19 курым семӹнь эртӓрӓш хытырен дӓ литературный йӹлмӹлӓн белорус мышмашеш. 1920-иктӹм ынгылен гӹц официальный йӹлмӹжӹ улы советский союз е ижӹ. 1930 сталинский репрессий тенге гӹнят-тидӹ йӹлмӹм кычылтмаш кӹтӹкемден и х докы канден. 1960 ӹлӹжтенӹт мычаш ылын-тӹ жеп гӹц тӹнгӓлӹн дӓ и х де-факто Беларусь официальный йӹлмӹ.

Кӱ пырышы топ-5 эдем, йӹлмӹштӹ кого вклад белорус виӓнгдӓш?

1. Скорин франциска (1485-1541): манын Шӹренжок "Ӓтя белорус литература", переводчик гӹц ылын дӓ пӹтӓриш латынь йӹлмӹдон доно белорус скорин савыктыше христиан текст чешский. Кымылетӹм шӱмеш ти пӓшӓм тӹдӹ писатель мышмаш йӹлмӹвлӓ доно йӹлмӹвлӓ белорус шӹкӓлӹнӹт.
2. Симео Полоцкий (1530-1580): Богослов, поэт дӓ философ, йӹлмӹ ӹшке пӓшӓштӹм пӓлен полоцкий шӧрынан область, истори, культура, религивлӓн дӓ география. Тӹдӹ сирӹмӹ йӹлмӹшкӹна икманяр белорус текст, литературын произведенивлӓм белорус канонический ли.
3. Янка Купала (1882-1942): драматург дӓ Поэт, Купала белорус кыце сирӹмӹ, тенге поэт кыце руш йӹлмӹ кымдан пӓлӹмӹ дӓ сек кого 20 курым белорус.
4. Якуб Колас (1882-1956): поэт дон прозаик, йӹлмӹштӹ диалектвлӓ колас белорус сирӹмӹ, кыдыжы попат касвел эл, дӓ ой шукы йӹлмӹ доно у шамаквлӓм пыртымы.
5. Ӱшкы василла (1924-2003): Поэт, драматург, дӓ диссидент сценарист, Ӱшкы сирӹмӓш шайыштмашым, пьесым дӓ лыдыш, совет оккупаци жепӹн тӹдӹн ӹлӹмӓшӹштӹжӹ беларусь сӱретлалташ. Кӹзӹтшӹ литературын произведенивлӓм сек кого гӹц иктӹжӹ нӹнӹ логӹц шукы белорус шотлалтеш.

Белорус йӹлмӹн структурыжы кыце ӹштен?

Украины дон руш йӹлмӹ группыш пырышы йӹлмӹ доно восточнославянский белорус йӹлмӹвлӓ доно кӹлдӓлтӹн. Тидӹ флексий шотыш йӹлмӹвлӓ доно анжыкташ манын, шамакым шукы йиш форма кычылталтеш мычкы мам анжыктышашлык рӓдӹш, а агглютинативный йӹлмӹвлӓ тенге анжыктымы, мӓ создаваенӓ дӓ сложный шамаквлӓм вес шамак кӹлдӹш дӓ камакаш морфемым аффикс пиштен. Тишкӹ сочетаний тӹнг SOV (субъектшӹ-объект-глагол) шамакым кычылтмы дӓ тӧрлӹмӹ кыце пӱэргӹвлӓ, тенгеок ӹдӹрӓмӓшвлӓӓт дӓ шукы жеп дӓ падеж. Принцип доно ойлат, кыды чешский йӹлмӹм польскийдон дӓ тидӹ гӹц влияним славян.

Г кыце правильно белорус йӹлмӹм тымдышы?

1. Официальный йӹлмӹ курсвлӓм эртен: тӓ белорус тыменьмӓш йӹлмӹ серьезны Гӹнь, яжоракын каяш тӹнгӓлеш йӧн онлайн - очный йӹлмӹ курсвлӓм ӓль. Йӹлмӹ курсышты тыменеш кердӹдӓ тӓ палшен структурышты дӓ йӹлмӹлӓн негӹцӹм пушеш виангдаш тыменяш.
2. Цикӹмӓш: манмы доно тӹдӹ йӹлмӹм ӓвӓлтӹмӓш кӹзӹтшӹ тымдышы дӓ йонгата, шукы жеп келеш гӹнь кышкы тӓ кыце лиэш манын, йӹлмӹштӹ вазын. Белорус сем колыштеш, дӓ тӹдӹн фильмвлӓм анжаш белорус телешоу, белорус книгӓвлӓм лыдын, блог дӓ статьявлӓ — цилӓ, мам тӓлӓндӓ палшенӓ белорус кычылтмы дӓ йӹлмӹвлӓ колта.
3. Практика: йӹлмӹ пӹтӓрӹмӓш дӓ хытыраш йӹлмӹвлӓ доно йӹлмӹвлӓ колыштмаш тавалымаш жеп келеш. Икманяр мӱ йон ылеш попрактиковаться йӹлмӹ — йӹлмӹвлӓ группышкы ушненӹт кердӹдӓ тӓ, йӹлмӹвлӓм шӹмлӹмашӹштӹ ӓль приложени партнервлӓ кычылтмы йӹлмӹвлӓ моаш манын, практиковаться йӹлмӹвлӓ доно намалмыла.
4. Шалахай нӓлмӹ кӹлӹм: паштек хытырымаш дон тӓ шая аудировани попрактиковаться йӹлмӹ, кӹлӹм нӓлмӹ кого цӓкнӹ, лиӓлтӹн манын, мам тӓ тӹдӹн тӧр кычылтын. Приложени йӹлмӹм тыменьмӓштӹ кычылтмы кердӹдӓ тӓ манын, кӹлмӹн нӓлмӹ йӹлмӹвлӓ доно намалмыла цӓкнӹ, онлайн моаш аль-репетитор, кыды кӹлвлӓм кыча дӓ индивидуальныйрак рекомендуйымы пуэн кердӹдӓ тӓ цӓкнӹ.


кӹл кычымаш;

Ӹштӓш
У спискӹштӹ
Общий список
Ӹштӓш
Шыпшылаш Карангдаш
Копируяш
Тидӹ хоза ак спискӹштӹ ум утларак. Дополнени спискыш пыртен кердӹдӓ тӓ ӹшке ӓль кусараш
Тидӹ спискыжым мӹнь гань перегаш
Отписываться
    Сирӓлтӓш
    Ванжаш спискӹштӹ
      Спискым ӹштӹдӓ
      Перегаш
      Переименовывать спискӹштӹ
      Перегаш
      Ванжаш спискӹштӹ
        Копирование спискӹштӹ
          Общий список ресурсвлӓм
          Общий список
          Файл тишкӹ кусараш
          Файл jpg тыгыдемдӹмӹ годым, png, gif, doc, docx, pdf, xls, xlsx, ppt, тыгыдемдӹшӹм дӓ размерыштым вес мб pptx якте 5