හෙබ්රෙව් කසක් (ලතින්) පරිවර්තනය කරන්න


හෙබ්රෙව් කසක් (ලතින්) පෙළ පරිවර්තනය

හෙබ්රෙව් කසක් (ලතින්) වාක්ය පරිවර්තනය

හෙබ්රෙව් කසක් (ලතින්) පරිවර්තනය කරන්න - කසක් (ලතින්) හෙබ්රෙව් පරිවර්තනය කරන්න


0 /

        
ඔබේ ප්රතිචාරයට ස්තූතියි!
ඔබේම පරිවර්තනයක් යෝජනා කළ හැකිය
ඔබේ උදව්වට ස්තුතියි!
ඔබේ උදව් අපගේ සේවාව වඩා හොඳ කරයි. පරිවර්තනය හා උපසිරැසි ගැන්වුමට ස්තුතියි
මයික් රෆෝනය භාවිතා කිරීමට ස්කෑනරය ඉඩ දෙන්න.


පරිවර්තන රූප;
 කසක් (ලතින්) පරිවර්තන

සමාන සෙවුම්;
හෙබ්රෙව් කසක් (ලතින්) පරිවර්තනය කරන්න, හෙබ්රෙව් කසක් (ලතින්) පෙළ පරිවර්තනය, හෙබ්රෙව් කසක් (ලතින්) ශබ්ද කෝෂය
හෙබ්රෙව් කසක් (ලතින්) වාක්ය පරිවර්තනය, හෙබ්රෙව් කසක් (ලතින්) වචනය පරිවර්තනය
පරිවර්තනය කරන්න හෙබ්රෙව් භාෂාව කසක් (ලතින්) භාෂාව

වෙනත් සෙවුම්;
හෙබ්රෙව් කසක් (ලතින්) හඬ පරිවර්තනය කරන්න හෙබ්රෙව් කසක් (ලතින්) පරිවර්තනය කරන්න
ශාස්ත්රීය හෙබ්රෙව් සිට කසක් (ලතින්) පරිවර්තනය කරන්නහෙබ්රෙව් කසක් (ලතින්) අර්ථය වචන
හෙබ්රෙව් අක්ෂර වින්යාසය කියවීම කසක් (ලතින්) හෙබ්රෙව් කසක් (ලතින්) දඬුවම පරිවර්තනය
දිගු නිවැරදි පරිවර්තනය හෙබ්රෙව් ග්රන්ථ, කසක් (ලතින්) පරිවර්තනය කරන්න හෙබ්රෙව්

"" පරිවර්තනය පෙන්වා ඇත
Hotfix ඉවත් කරන්න
උදාහරණ බලන්න පෙළ තෝරන්න
පරිවර්තන දෝෂයක් තිබේද?
ඔබේම පරිවර්තනයක් යෝජනා කළ හැකිය
ඔබට අදහස් දැක්විය හැකිය
ඔබේ උදව්වට ස්තුතියි!
ඔබේ උදව් අපගේ සේවාව වඩා හොඳ කරයි. පරිවර්තනය හා උපසිරැසි ගැන්වුමට ස්තුතියි
දෝෂයක් තිබුණා
දෝෂයක් සිදු විය.
සැසිය අවසන්
කරුණාකර පිටුව refresh කරන්න. ඔබ ලියා ඇති ලිපිය සහ එහි පරිවර්තනය අහිමි නොවනු ඇත.
ලැයිස්තු විවෘත කළ නොහැක
Vivirce, බ්රවුසරයේ දත්ත සමුදාය වෙත සම්බන්ධ විය නොහැක. දෝෂය බොහෝ වතාවක් නැවත නැවත නම්, කරුණාකර සහාය කණ්ඩායම දැනුවත් කරන්න. සමහර විට incognito mode එකේ lists වැඩ කරන්නේ නැති වෙන්න පුළුවන්.
ලැයිස්තු සක්රීය කිරීම සඳහා ඔබේ බ්රවුසරය නැවත ආරම්භ කරන්න
World Top 10


මෑත වසරවලදී හෙබ් රෙව් භාෂා පරිවර්තකයන්ගේ ඉල්ලුම වැඩි වී තිබේ

හෙබ් රෙව් පරිවර්තනය සඳහා ඇති ඉල්ලුම ඉහළ යමින් පවතින අතර, වැඩි වැඩියෙන් ව් යාපාරවලට ඔවුන් සහ ඔවුන්ගේ හවුල්කාර සංවිධාන අතර ඇති භාෂා බාධකය පියවා ගැනීම සඳහා සේවාවන් අවශ් ය වේ. අතීතයේ දී මෙය ආගමික ග් රන්ථ පරිවර්තනය කිරීම සඳහා පමණක් සීමා වූ නමුත් අද ලෝකයේ සංස්කෘතික සන්නිවේදනයන්හි විශාල වර්ධනයක් දක්නට ලැබුණ අතර හෙබ් රෙව් පරිවර්තකයන්ගේ අවශ් යතාවය වැඩි විය.

ලෝකයේ පැරණිතම භාෂාවන්ගෙන් එකක් ලෙස හෙබ් රෙව් භාෂාව සංකීර්ණ හා ඉතා සියුම් භාෂාවකි. එය ඊශ් රායලයේ නිල භාෂාව වන අතර, ගෝලීය ව් යාපාරවලට විශ්වාසදායක හෙබ් රෙව් පරිවර්තන සේවා ලබා ගැනීම වඩ වඩාත් වැදගත් වේ. ලොව පුරා මිලියන 9 කට අධික කථිකයන් සිටින විට, ඔවුන්ගේ ලේඛන, වෙබ් අඩවි, යෙදුම් හෝ ඊමේල් හෝ හෙබ් රෙව් භාෂාවට පරිවර්තනය කිරීමට සහාය අවශ් ය විය හැකි විභව ගනුදෙනුකරුවන්ගේ හිඟයක් නොමැත.

කෙසේ වෙතත්, එහි සංකීර්ණත්වය නිසා හෙබ් රෙව් පරිවර්තනය දුෂ්කර කාර්යයක් විය හැකිය. පරිවර්තකයෙකු භාෂාවම චතුර ලෙස කථා කිරීම පමණක් නොව, විවිධ සංස්කෘතීන් හා කලාප විසින් භාවිතා කරන සියුම් සියුම් බව සහ උපභාෂා පිළිබඳව ද දැනුවත් විය යුතුය. හෙබ් රෙව් භාෂාවේ ව් යාකරණ ඉංග් රීසි භාෂාවට වඩා සැලකිය යුතු ලෙස වෙනස් බැවින් මුල් පිටපතේ අර්ථය නිවැරදිව ප් රකාශ කිරීම සඳහා පරිවර්තකයෙකු මේ දෙකම හුරුපුරුදු විය යුතුය.

වාසනාවකට මෙන්, පළපුරුදු හෙබ් රෙව් පරිවර්තකයන් ලොව පුරා පුළුල් ලෙස ලබා ගත හැකිය. ඔබ ඔබේ ජාත් යන්තර ව් යාපාරික ගනුදෙනු සඳහා සහාය වීමට කැපවූ පරිවර්තකයෙකු සොයනවාද, නැතහොත් එක් වරක් ලේඛන පරිවර්තනයකට උදව් කිරීමට කෙනෙකු සොයනවාද යන්න, ඔබට සහාය විය හැකි සුදුසුකම් ලත් විශේෂ expert යෙකු සොයාගත හැකිය.

නීතිමය හා වෛද් යමය සිට මූල් යමය හා සංස්කෘතික දක්වා හෙබ් රෙව් පරිවර්තනයේ ප් රවීණතාවය බොහෝ ලාභදායී අවස්ථාවන්ට දොර විවර කළ හැකිය. පරිවර්තන සේවා සඳහා ඇති ඉල්ලුම අඛණ්ඩව වර්ධනය වන විට, මෙම ක්ෂේත් රයේ ගුණාත්මක පරිවර්තකයන් සඳහා අවශ් යතාවය ද වර්ධනය වේ. පළපුරුදු වෘත්තිකයන් බොහෝ දේ සොයා ගැනීමට වග බලා ගන්න, පරිවර්තනයට නවකයින්ට ඔවුන්ගේ කුසලතා පුළුල් කිරීමෙන් වර්ධනය වන ඉල්ලුමෙන් ප් රයෝජන ගත හැකිය.
හෙබ් රෙව් භාෂාව කතා කරන රටවල් මොනවාද?

හෙබ් රෙව් භාෂාව ඊශ් රායලය, ඇමරිකා එක්සත් ජනපදය, කැනඩාව, ප් රංශය සහ ආර්ජන්ටිනාව යන රටවල කතා කෙරේ. ඊට අමතරව, එක්සත් රාජධානිය, ජර්මනිය, ස්වීඩනය සහ බල්ගේරියාව ඇතුළු තවත් බොහෝ රටවල ආගමික අරමුණු සඳහා එය භාවිතා වේ.

හෙබ් රෙව් භාෂාවේ ඉතිහාසය කුමක්ද?

හෙබ් රෙව් භාෂාවට පුරාණ හා සුප් රසිද්ධ ඉතිහාසයක් ඇත. එය ලෝකයේ පැරණිතම ජීවමාන භාෂාවන්ගෙන් එකක් වන අතර යුදෙව් අනන් යතාවයේ හා සංස්කෘතියේ අත් යවශ් ය අංගයකි. හෙබ් රෙව් භාෂාවේ මුල්ම ස්වරූපය ක් රිස්තු පූර්ව 12 වන සියවසේදී පලස්තීනයේ ප් රදේශයේ වර්ධනය වූ බව විශ්වාස කෙරේ. බයිබල් යුගයේ ඊශ් රායෙල්වරුන්ගේ ප් රධාන භාෂාව හෙබ් රෙව් භාෂාව වූ අතර පසුව එය රබ්බි සාහිත් යයේ සහ යාච් prayer ා වේ භාෂාව බවට පත්විය.
ක් රි.පූ 586-538 අතර කාලයේ බබිලෝනියානු වහල්භාවයේ සිටි යුදෙව්වන් ආකේඩියානු ණය වචන කිහිපයක් අනුගමනය කළහ. ක් රි.ව. 70 දී දෙවන දේවමාළිගාව බිඳ වැටීමෙන් පසු හෙබ් රෙව් භාෂාව එදිනෙදා භාවිතයේ සෙමින් පහත වැටීමට පටන් ගත් අතර, කථා කරන භාෂාව සෙමින් යුදෙව් පලස්තීන ආරාමීය සහ යීඩිෂ් වැනි විවිධ උපභාෂා බවට පරිණාමය විය. හෙබ් රෙව් භාෂාව භාවිතය 19 වන සියවසේදී සියොන්වාදී මතවාදයේ උපත හා 1948 දී නූතන ඊශ් රායල රාජ් යය පිහිටුවීමත් සමඟ නැවත පණ ගැන්විණි. අද හෙබ් රෙව් භාෂාව කතා කරන්නේ ඊශ් රායලයේ සහ ලොව පුරා මිලියන ගණනක් ජනතාවයි.

හෙබ් රෙව් භාෂාවට වැඩිම දායකත්වයක් ලබා දුන් ඉහළම පුද්ගලයින් 5 දෙනා කවුද?

1. එලීසර් බෙන්-යෙහුඩා (18581922): "නූතන හෙබ් රෙව් භාෂාවේ පියා" ලෙස හැඳින්වෙන බෙන්-යෙහුඩා හෙබ් රෙව් භාෂාව නැවත පණ ගැන්වීමට උපකාරී විය. ඔහු පළමු නූතන හෙබ් රෙව් ශබ්දකෝෂය නිර්මාණය කළේය, ප් රමිතිගත අක්ෂර වින් යාස පද්ධතියක් සකස් කළේය සහ භාෂාව පිළිබඳ දැනුම ප් රචාරය කිරීමට උපකාරී වන පොත් දුසිම් ගණනක් රචනා කළේය.
2. මෝසෙස් මෙන්ඩල්සොන් (17291786): ජර්මානු යුදෙව්වෙක් හෙබ් රෙව් සහ යුදෙව් සංස්කෘතිය පුළුල් ජර්මානු භාෂාව කතා කරන ජනගහනයට හඳුන්වා දීමේ ගෞරවය හිමි වේ. හෙබ් රෙව් භාෂාවෙන් ජර්මන් භාෂාවට පරිවර්තනය කිරීමෙන් හෙබ් රෙව් භාෂාව යුරෝපයේ පිළිගැනීමට හේතු විය.
3. හයිම් නච්මන් බියාලික් (18731934): ඊශ් රායලයේ ප් රසිද්ධ කවියෙකු හා විද්වතුන් වන බියාලික් හෙබ් රෙව් භාෂාව නවීකරණය කිරීමේ සහ හෙබ් රෙව් සාහිත් යයේ පොහොසත් සම්ප් රදායක් නිර්මාණය කිරීමේ ප් රධාන ආධාරකරුවෙකි. ඔහු එම භාෂාවෙන් සම්භාව් ය කෘති දුසිම් ගණනක් ලියා ඇති අතර අද බහුලව භාවිතා වන නව හෙබ් රෙව් වචන සහ වාක් ය ඛණ්ඩ හඳුන්වා දුන්නේය.
4. එස්රා බෙන්-යෙහුඩා (18581922): එලියෙසර්ගේ පුත් රයා, මෙම භාෂා විද් යාඥයා සහ ශබ්දකෝෂ ශිල්පියා ඔහුගේ පියාගේ වැඩ කටයුතු ගෙන එය දිගටම කරගෙන ගියේය. ඔහු පළමු හෙබ් රෙව් ශබ්දකෝෂය නිර්මාණය කළේය, හෙබ් රෙව් ව් යාකරණ පිළිබඳ පුළුල් ලෙස ලිවීය, සහ පළමු නූතන හෙබ් රෙව් පුවත්පතේ සම කතුවරයා විය.
5. හයිම්ගේ සහෝදරයා වූ හයිම් හෙබ් රෙව් භාෂාවට ද ප් රධාන දායකත්වයක් ලබා දුන්නේය. ඔහු හෙබ් රෙව් සාහිත් යය පිළිබඳ විශේෂඥයෙකු වූ අතර හෙබ් රෙව් යොමු පුස්තකාලය සංවර්ධනය කළේය. යුරෝපීය භාෂාවලින් හෙබ් රෙව් භාෂාවට පරිවර්තනය කිරීමේ වගකීම ද ඔහු සතු විය.

හෙබ් රෙව් භාෂාවේ ව් යුහය කෙසේද?

හෙබ් රෙව් භාෂාව සෙමිටික් භාෂාවක් වන අතර අබ්ජාඩ් ලිවීමේ ක් රමයක් අනුගමනය කරයි. හෙබ් රෙව් අක්ෂර මාලාව භාවිතා කරමින් එය දකුණේ සිට වමට ලියා ඇත. හෙබ් රෙව් වාක් යයේ මූලික වචන අනුපිළිවෙල වන්නේ ක් රියා පද විෂය වස්තුවයි. නාම පද, විශේෂණ, නාම පද සහ උපසර්ග ස්ත් රී පුරුෂ භාවය, සංඛ් යාව සහ/හෝ අයිතිය සඳහා නැමෙනු ලැබේ. ක් රියා පද පුද්ගලයා, අංකය, ස්ත් රී පුරුෂ භාවය, කාලය, මනෝභාවය සහ පැතිකඩ සඳහා සංයෝජනය වේ.

හෙබ් රෙව් භාෂාව වඩාත් නිවැරදි ආකාරයෙන් ඉගෙන ගන්නේ කෙසේද?

1. Alphabet වලින් පටන් ගන්න. අකුරු කියවීමට, උච්චාරණය කිරීමට සහ ලිවීමට පහසු වන්න. 2. හෙබ් රෙව් ව් යාකරණයේ මූලික කරුණු ඉගෙන ගන්න. ක් රියා පද සංයෝග සහ නාම පද විකෘති කිරීම් වලින් පටන් ගන්න. 3. ඔබේ වචන මාලාව නිර්මාණය කරන්න. සතියේ දින, මාස, සංඛ් යා, පොදු වාක් ය ඛණ්ඩ සහ ප් රකාශන වැනි මූලික වචන ඉගෙන ගන්න. 4. දේශීය කථිකයෙකු සමඟ හෙබ් රෙව් භාෂාව කතා කිරීම පුහුණු වන්න. සංවාදය යනු ඉගෙන ගැනීමට ඇති හොඳම ක් රමයකි! 5. හෙබ් රෙව් ග් රන්ථ කියවන්න සහ උපසිරැසි සහිත හෙබ් රෙව් වීඩියෝ බලන්න. 6. හෙබ් රෙව් සංගීතය සහ ශ් රව් ය පටිගත කිරීම් වලට සවන් දෙන්න. 7. අන්තර්ජාල හෙබ් රෙව් සම්පත් භාවිතා කරන්න. හෙබ් රෙව් භාෂාව ඉගෙන ගැනීමට බොහෝ ප් රයෝජනවත් වෙබ් අඩවි සහ යෙදුම් තිබේ. 8. හෙබ් රෙව් භාෂාව ඔබේ එදිනෙදා ජීවිතයේ කොටසක් බවට පත් කරන්න. ඔබේ එදිනෙදා භාෂාවට භාෂාව ඇතුළත් කිරීම ඔබට එය වඩා වේගයෙන් ලබා ගැනීමට උපකාරී වේ.

කසකස් (ලතින්) පරිවර්තනය බොහෝ විට ව් යාපාරික හා නීතිමය ලේඛන සඳහා භාවිතා කරයි, ඉංග් රීසි හෝ වෙනත් භාෂා කතා නොකරන කසකස් භාෂාව කතා කරන අයට පරිවර්තනය කිරීම හෝ කසකස් භාෂාව කතා කරන ප් රේක්ෂකයින් සමඟ නිවැරදිව සන්නිවේදනය කිරීම සඳහා. කසකස්තානයේ ලතින් භාෂාව කසකස්තානයේ නිල ලිවීමේ ක් රමය වන අතර සමහර ප් රදේශවල තවමත් සිරිලික් භාෂාව බහුලව භාවිතා වේ.

අද වන විට කසකස්තානයේ (ලතින්) සිට සහ භාෂාවලට ගුණාත්මක පරිවර්තන සඳහා ඉල්ලුමක් වර්ධනය වෙමින් පවතී. වෘත්තීය පරිවර්තකයෙකු කසකස් භාෂාව හා එහි ව් යාකරණය පිළිබඳව හුරුපුරුදු විය යුතු අතර මූලාශ් ර භාෂාව පිළිබඳ හොඳ අවබෝධයක් තිබිය යුතුය. සංකීර්ණ පෙළ සහ ලේඛන පරිවර්තනය කිරීම වඩාත් අභියෝගාත්මක වන්නේ මූලාශ් ර භාෂාව ඉලක්ක භාෂාවට සමාන නොවන විටය.

පරිවර්තකයාට ගුණාත්මක පරිවර්තනයක් නිපදවීමට උත්සාහ කරන භාෂාවේ වාක් ය රචනය, අක්ෂර වින් යාසය සහ උපමා පිළිබඳ හොඳ දැනුමක් තිබිය යුතුය. කසකස් (ලතින්) භාෂාවට පරිවර්තනය කිරීමේ වැදගත් අංගයක් වන්නේ ලේඛනය වැරදි ලෙස අර්ථ නිරූපණය නොකිරීම සහතික කිරීම සඳහා පරිවර්තකයාට ඉහළ මට්ටමේ නිරවද් යතාවයක් පවත්වා ගැනීමේ අවශ් යතාවයක් තිබීමයි.

පරිවර්තකයාට කලාපයේ සංස්කෘතිය හා ඉතිහාසය තේරුම් ගැනීම ද ඉතා වැදගත් වන අතර එමඟින් ඔවුන්ගේ පරිවර්තනය නිවැරදි පමණක් නොව කලාපයේ සන්දර්භය පිළිබිඹු කරයි. භාෂාව නිවැරදිව භාවිතා කර ඇති බවට සහ පෙළෙහි ඇති ඕනෑම සංස්කෘතික යොමු කිරීම් නිවැරදිව අර්ථ නිරූපණය කර ඇති බවට වග බලා ගැනීමෙන් පරිවර්තකයාට නිවැරදි පරිවර්තනයක් නිෂ්පාදනය කිරීමට එවැනි අවබෝධයක් උපකාරී වේ.

නීතිමය ලියකියවිලි පරිවර්තනය කිරීමේදී නිරවද් යතාවය විශේෂයෙන් වැදගත් වන අතර ඒවාට නිරවද් යතාවය සහ නිරවද් යතාවය අවශ් ය වේ. වෘත්තීය පරිවර්තකයෙකුට පරිවර්තනයේ ඇතිවිය හැකි ගැටළු හඳුනා ගැනීමට සහ අවසාන නිෂ්පාදනය ලබා දීමට පෙර ඒවා විසඳීමට හැකි විය යුතුය.

අවසාන වශයෙන්, ගුණාත්මක කසකස් (ලතින්) පරිවර්තනයක් නිෂ්පාදනය කිරීම සඳහා වෘත්තීය පරිවර්තකයෙකුට ඔවුන් පරිවර්තනය කිරීමට උත්සාහ කරන භාෂාව පිළිබඳ හොඳ අවබෝධයක් මෙන්ම කලාපයේ සංස්කෘතිය හා ඉතිහාසය පිළිබඳ ගැඹුරු දැනුමක් තිබිය යුතු බව පැහැදිලිය.
කසකස් (ලතින්) භාෂාව කතා කරන රටවල් මොනවාද?

ලතින් අක්ෂර වලින් ලියන ලද කසකස්තාන් භාෂාව කසකස්තානයේ ජනගහනයෙන් බහුතරයක් විසින් කථා කරනු ලබන අතර මොන්ගෝලියාව, චීනය, ඇෆ්ගනිස්ථානය, ඉරානය, තුර්කිය, ටර්ක්මෙනිස්තානය සහ උස්බෙකිස්තානය යන රටවල ද කථා කරනු ලැබේ.

කසකස්තානයේ (ලතින්) ඉතිහාසය කුමක්ද?

කසකස්තානය යනු ප් රධාන වශයෙන් කසකස්තානයේ කතා කරන තුර්කි භාෂාවකි.එය රටේ නිල භාෂාවයි. එය මොන්ගෝලියාවේ බයාන්-ඔල්ගි පළාතේ සම-නිල භාෂාවකි. කසකස් යනු පැරණිතම තුර්කි භාෂාවන්ගෙන් එකක් වන අතර එහි ලිඛිත ඉතිහාසය 8 වන සියවස දක්වා දිව යයි.එය මොන්ගෝලියාවේ ඕර්කොන් ශිලා ලේඛනවල භාවිතා කරන ලදී. සියවස් ගණනාවක් පුරා, භාෂාව පරිණාමය වී කසකස්තානයේ වෙනස්වන සංස්කෘතික හා දේශපාලන පරිසරයට අනුවර්තනය වී ඇත.
කසකස් භාෂාව මුලින් ලියැවුණේ අරාබි අක්ෂර මාලාවෙන් නමුත් 1930 ගණන්වල සෝවියට් සමයේදී වෙනස් කරන ලද ලතින් අක්ෂර මාලාවක් භාෂාව සඳහා සම්මත ලිවීමේ ක් රමය ලෙස අනුමත කරන ලදී. ලතින් කසකස් අක්ෂර මාලාව අකුරු 32කින් සමන්විත වන අතර කෙටි හා දිගු ස්වර සඳහා මෙන්ම භාෂාවේ ඇති අනෙකුත් සුවිශේෂී ශබ්ද සඳහාද වෙනස් අකුරු ඇතුළත් වේ. 2017 දී ලතින් කසකස් අක්ෂර මාලාව තරමක් වෙනස් කරන ලද අතර දැන් අකුරු 33 ක් ඇතුළත් වේ.

කසකස් (ලතින්) භාෂාවට වැඩිම දායකත්වයක් ලබා දුන් ඉහළම පුද්ගලයින් 5 දෙනා කවුද?

1. අබේ කුනන්බයුලි (1845-1904) කසකස්තානයේ සාහිත් ය බුද්ධිමතා වන ඔහු කසකස්තානයේ ලතින් ලිවීමේ ක් රමය නවීකරණය කිරීම සහ 19 වන සියවසේ අග භාගයේදී එය හඳුන්වා දීම සඳහා ගෞරවයට පාත් ර වේ.
2. මැග්ෂාන් ජුමාබේව් (18661919) - ඔහු කසකස් භාෂාව ලතින්කරණය කිරීමේ ප් රධාන ආධාරකරුවෙකි. ඔහු අබේගේ වැඩ කටයුතු දිගටම කරගෙන ගිය අතර නූතන කසකස් ලතින් අක්ෂර මාලාව නිර්මාණය කිරීමේ වගකීම දරයි.
3. බවුර්ජාන් මොමිෂුලි (1897-1959) - ඔහු කසකස්තානයේ ප් රසිද්ධ ලේඛකයෙක්, කවියෙක් සහ දේශපාලනඥයෙකි.කසකස්තානයේ භාෂාව ඒකාබද්ධ, ප් රමිතිගත භාෂාවක් බවට පත් කිරීමේ ගෞරවය ඔහුට හිමි වේ.
4. මුක්තාර් අවුසොව් (18971961) බලවත් කසකස් ලේඛකයෙක් වන අවුසොව් කසකස් භාෂාව සහ එහි සංස්කෘතිය සංවර්ධනය කිරීමට කැපවී සිටියේය. ඔහු කසකස් භාෂාවෙන් බොහෝ කෘති ලියූ අතර ලතින් ලිවීමේ ක් රමය ජනප් රිය කළේය.
5. කෙන්සෙගලි බුලෙගනොව් (1913-1984) බුලෙගනොව් වැදගත් භාෂා විද් යාඥයෙකු වූ අතර කසකස් භාෂාවේ සංවර්ධනයේ ප් රමුඛ චරිතයකි. ඔහු බොහෝ පෙළපොත්, ශබ්දකෝෂ සහ ව් යාකරණ මත වැඩ කළ අතර කසකස් භාෂාව ලිවීමේ භාෂාවක් බවට පත් කිරීමට උපකාරී විය.

කසකස්තානයේ (ලතින්) ව් යුහය කෙසේද?

කසකස් (ලතින්) භාෂාවේ ව් යුහය බොහෝ දුරට තුර්කි භාෂාවේ ව් යුහය මත පදනම් වේ. එහි ශබ්ද විද් යාව ස්වර සංහිඳියාව, ඉහළ මට්ටමේ අනුනාද අඩු කිරීම සහ විවෘත අක්ෂර සඳහා මනාපයක් මගින් සංලක්ෂිත වේ. ව් යාකරණමය වශයෙන්, එය ඉතා සංයුක්ත භාෂාවකි, නාම පද සහ විශේෂණ බොහෝ උපසර්ග සහ විවිධාකාර නැමීමේ ආකෘති පෙන්වයි. එහි ක් රියා පද පද්ධතිය ද තරමක් සංකීර්ණ වන අතර, වාචික පද්ධති දෙකක් (සාමාන් ය සහ සහායක), පෙරනිමිති, උපසර්ග සහ අංග සහ මනෝභාවයේ සංකීර්ණ පද්ධතියක් ඇත. කසකස්තානයේ (ලතින්) ලිවීමේ ක් රමය ලතින් පදනම් කරගත් අක්ෂර මාලාවකි.

කසකස්තානයේ (ලතින්) භාෂාව වඩාත් නිවැරදි ආකාරයෙන් ඉගෙන ගන්නේ කෙසේද?

1. අක්ෂර මාලාව ඉගෙන ගන්න. කසකස් අක්ෂර මාලාව ලතින් අක්ෂර මාලාවෙන් ලියා ඇති නිසා ඔබට අකුරු 26 ක් සහ ඒවාට සම්බන්ධ ශබ්ද ඉගෙන ගැනීමට අවශ් ය වනු ඇත.
2. මූලික ව් යාකරණ සමඟ හුරු වන්න. ඔබට මෙය කළ හැක්කේ භාෂාවේ මූලික කරුණු පිළිබඳ පොත් අධ් යයනය කිරීමෙන් හෝ යූ ටියුබ් වීඩියෝ වැනි මාර්ගගත සම්පත් හරහා ය.
3. කතා කරන්න පුරුදු වෙන්න. භාෂාව පුළුල් ලෙස කථා නොකරන බැවින්, එය කතා කරන කෙනෙකු හෝ සමඟ පුහුණු වීමට මාර්ගගත ශ් රව් ය පා course මාලාවක් සොයා ගැනීමට ඔබට අවශ් ය විය හැකිය.
4. ගුණාත්මක ඉගෙනුම් ද් රව් ය කිහිපයක් සඳහා ආයෝජනය කරන්න. මේවාට පෙළ පොත්, ශ් රව් ය හෝ වීඩියෝ පාඨමාලා හෝ වෙබ් අඩවි සහ යෙදුම් පවා ඇතුළත් විය හැකිය.
5. හැකි තරම් දේශීය කථිකයන්ට සවන් දෙන්න. භාෂාවේ සාමාන් ය රිද්මයට හුරු වීමට ඔබට සංගීතය, රූපවාහිනී වැඩසටහන්, වීඩියෝ සහ පොඩ්කාස්ට් භාවිතා කළ හැකිය.
6. ඔබටම අභියෝග කරන්න. නව වචන මාලාව ඉගෙන ගන්න සහ සංවාද වලදී එය භාවිතා කරන්න පුරුදු වෙන්න. ලිපි ලිවීම සහ ඒවා ශබ්ද නගා කියවීම.
7. අතාරින්න එපා! භාෂාවක් ඉගෙන ගැනීම දිගු ක්රියාවලියක්, එබැවින් ඉවසීමෙන් කටයුතු කරන්න සහ එය සමඟ විනෝද වන්න!


සබැඳි;

නිර්මාණය කරන්න
නව ලැයිස්තුව
පොදු ලැයිස්තුව
නිර්මාණය කරන්න
ගෙනයන්න මකන්න
පිටපත් කරන්න
මෙම ලැයිස්තුව තවදුරටත් අයිතිකරු විසින් යාවත්කාලීන නොකෙරේ. ඔබට ලැයිස්තුව ඔබටම ගෙන යා හැකිය, නැතහොත් එකතු කළ හැකිය
මගේ ලැයිස්තුව ලෙස සුරකින්න
ඉවත් කරන්න
    දායක වන්න
    ලැයිස්තුවට යන්න
      ලැයිස්තුවක් සාදන්න
      සුරකින්න
      ලැයිස්තුවේ නම වෙනස් කරන්න
      සුරකින්න
      ලැයිස්තුවට යන්න
        ලැයිස්තුව පිටපත් කරන්න
          ලැයිස්තුව බෙදාගන්න
          පොදු ලැයිස්තුව
          ගොනුව මෙතැනින් ඇදගෙන යන්න
          Jpg, png, gif, doc, docx, pdf, xls, xlsx, ppt, pptx ආකෘතිය සහ 5 MB දක්වා වෙනත් ආකෘති ගොනු