Малайский Бирманский Берыктэ


Малайский Бирманский Текстэз берыктон

Малайский Бирманский Берыктон предложениос

Малайский Бирманский Берыктэ - Бирманский Малайский Берыктэ


0 /

        
Отзыв понна тау тӥледлы!
Тон ассэ ачиз ӵектыны быгатэ берыктон
Юрттэм понна тау тӥледлы!
Сервис тон мыным юрттозы лэсьтыны умой. Но юрттэт понна тыныд тау карисько монэ ыстон понна перевод отзыв
Сканер микрофон кутыны лэземын.


Суред берыктон;
 Бирманский Берыктон

КЕЛЬШЕ-А УТЧАН;
Малайский Бирманский Берыктэ, Малайский Бирманский Текстэз берыктон, Малайский Бирманский Словарьёсын
Малайский Бирманский Берыктон предложениос, Малайский Бирманский Та кылэ берыктон
Берыктэ Малайский Кыл Бирманский Кыл

МУКЕТ УТЧАН;
Малайский Бирманский Куара Берыктэ Малайский Бирманский Берыктэ
Академической Малайский - ын Бирманский БерыктэМалайский Бирманский Пуштросэз кылъёсысь
Малайский Гожтон но лыдӟон Бирманский Малайский Бирманский Предложение Берыктон
Кузь шонер берыктон Малайский Текст, Бирманский Берыктэ Малайский

"" берыктон возьмано луоз
Тупатъян палэнтыны
Текстъёсты висъяны, примеръёсын мед адӟыны
Перевод на янгыш луиз-а?
Тон ассэ ачиз ӵектыны быгатэ берыктон
Тӥ быгатӥськоды прокомментировать
Юрттэм понна тау тӥледлы!
Сервис тон мыным юрттозы лэсьтыны умой. Но юрттэт понна тыныд тау карисько монэ ыстон понна перевод отзыв
Янгыш луэ
Янгышъёс пото.
Сессия йылпумъяськиз
Пожалуйста, выльдӥз бамзэ. Текстъёс но соослэн берыктонъёссы ышыны уз луэ тӥледыз гожтыны.
Список усеме ӧйлась
Çevirce, юри уг подключаться браузер база доры кемдӥз. Азьланяз трос пол янгыша ке, пожалуйста Служба ивортэмъя юрттэт. Учконо-а, мар-уг быгатиськы гожъян инкогнито режимын ужаз.
Перезапускать аслэсьтыз браузеръёс понна список активировать
World Top 10


Кылъёсты берыктон малайский: воштыны луонтэм шудон бизнес понна

Текстэ кулэ кылъёс-ын берыктон кӧня ке компания рынокын туала глобальный доры кариське, паськыт аудитория со калыккуспо трос басьтэмез потэ. Малайский кылэ берыктон - та инструментэн кужмо, со пайдаяськыны луонлык вань шаерамы но выль рынокъёсы потыны дунне вылын бизнес юрттыны быгатоз.

Малайский, яке кызьы тодмо малазийский бахаса мелать но, семья австронезийский люкетъёслэсь кылдэ возьмало, шуыны со миллион 200-лэсь трос адями вылын Малайзия, Индонезия, Сингапур Бруней но. Та официальной кыл Малайзия, Сингапур Бруней официальной кыл но озьы ик. Ваньмыз вылын трос кылъёс кулэ луись документъёс сётӥз но бизнес понна результатъёс малайский быдэсмыны быгатозы.

Наличие шонер берыктон, текстлы потон палдытэм зэм ик, котьма понна туж кулэ бизнес, малайскоязычный шаерамы ужаны кутскиз. Кулэ ышанӥсько шуыса, валан сётыны выль материалмес зэм кожаса максимально берыктыны. Кылысь кылэ берыктӥсь малайский профессиональной ас опытсэс кутыны, гарантиос сётыны целевой аудиториез но ваньзэ шонер берыктон понна гожтэтэныды чынлык-озь вуттыны.

Кыл кутон понна кулэ бизнес тужгес малайский профессиональной переводчик, кудъёсызлэн потэ та рынокез азинтыны. Кылысь кылэ берыктӥсьлэн киулаз культурая но профессиональной тодон-валанъёссы мургес но гарантиос сётэ кылъёсты герӟаны быгатэ малайский со, ма сётӥсьлы возьматӥ но, со шонер берыктон эффективной. - Кенеш сётыны быгатӥсько соиз лулчеберетъя контекстъя валаны но со сярысь, сётэм кылъёсты вылын возьматэм образъёсыныз-малпанэз умой кадь.

Текст озьы ик кылэ берыктон лулчеберетъя малайский адаптацияя вылэ куро. Лулчеберетъя валаны но соя текстысь лулчеберетлэн контекстаз та адаптацияя нюанс. Со малайский тодмо профессиональной переводчик, кадь возьматӥсько валаны кулэ кылъёсты, текстъёсыз но пӧртэм аудитория быгатэ, адаптировать карон понна.

Пуке, кылысь берыктон понна " юнда инструментъёсын малайский кужмо, мылкыд карисьёс выль рынокъёсы потыны. Котьмар ке но ожыт берыктон кулэ юрттозы, кулэ кылэ текстэз берыктон бордын соответствующий лулчеберетлэн контекстаз гинэ лыдэ басьтоно ӧвӧл. Сётэм кылысь кылэ берыктон ужъёс но луыло быгаты та бадӟым опытсы вылэ малайский профессиональной переводчик, кызьы со шонер султыны, озьы ик соответствующий культурной традициосын. Со юрттэ предприятиослэсь но юрттэтъёсын рынокез пӧртэм калыккуспо закрепляться эффективной быгатэ.
Шаерамы малайский кыӵе кылын вераськомы?

Кыл вылын вераса малайский малайзия валтӥсез, индонезия, Бруней, Таиланд, лымшор Сингапур.

Историез малайский кыӵе кылъёс?

Малайский кыл - та кылъёсты австронезийский, ныр вылын улӥсь малайский шуиськом, лымшор но уйпал ёросъёсысь бадь Суматра Таиланд люкетэз. Бруней но сое уже кутыны, малайзия пилипинас но шундыӝужан куд-ог люкетъёсыз. Лыдъя, ма кемозь даурлэн 2 н. кыл малайский э. вордӥськиз, ас выжыям кошкем протомаять-полинезийский кылъёс, кудъёсыз Малаккский пролив ёросъёсы вӧлмыны кутскиз. Малайский тужгес но тодмо вашкала гожъямъёс, регионъёс табличкаен вылын из шедиз Теренгган, 1303 датироваться ар асьме эралэсь.
Но 19 даурлэн вузкарись луыса колониын пенанг малайский британский кылъёсты пыртыса, сингапур, малайский полуостровысь вуиз. Эпоха кылъёсты письменной формаен колониальной британец лэсьтэмын, орфография кылдӥз голландской вылын, улын руми возиське. Та дырозь шаерамы паськыт кутыны малайскоязычный та гожтэт формаез.
Ӵоже-20-го вапумъёсы дан тау кыл чуртнаськем стандартизация пустак малайский бахаса тыршемзылы луыса (DBP), кудӥз возьматэ языковое малайзия национальной центрзы. Туала литературной кыллэн dbp лэсьтыны, куд тодмо Bahasa Malaysia туннэ кадь. Та кыл официальной кыл луэ Малайзия, Сингапур, озьы паськыт вӧлскем, Бруней, Малайзия но Шундыӝужан Пилипинас.

Кин пыриз топ-5 адями, кыллэн азинсконаз туж бадӟым юрттэт малайский пырод?

1. Али Раджа Хаджи – а со рользэ шудыны кулэ луись кылъёсъя произведенилэсь модернизация малайский.
2. Мунш Абдулла – 19 даурлэн малайский тонкӧлан ужась тодосчи, кудӥз гожтӥз "Истил-Мелай истил" (терминъёс малайский).
3. Клонг будон – азинскон понна со кыл кутэ туала малайский вал, солэсь ужъёс малпаны, со стандартизировать формаез.
4. Зайнал Ахмад Абидин – озьы Пак Зайн кызьы тодмо, соосты кылдытон сыӵе ужъёсты ролез шудыны кулэ кадь туйнамын бахаса пустак камус сётоно (кыл но литература словарь йӧскалык) но Malaysia Кабес малазийский Bahasa.
5. Усман Аванг – со произведениосыз, соослэн таӵе Мелая Пантун кадь (традиционной малайский поэзия), культурая малайский классикаен лыдъяло.

Малайский структуразыя кылъёс кызьы интыясько?

Возьматэмъя кылъёсты Малайский итӥсько кылъёс, мае возьмано, мар со придерживаться структураез, кудаз элемент нимаз кылъёсты, одӥг оглом кылдэм. Элемент таосыд, кызьы тодмо морфемаоссы, сюдыны-вордыны быгатоз сярысь ялон пуштроссыя, структуразыя но кыл чылкверанъёсты, со но будэтыны луэ, пӧртэм передачаослэсь пуштроссэс воштыны яке палэнтыны понна. Кылсярысь, кыл веттылыса" возьматэ: "вал", нош ватсанъёс морфемаослы "-ньяысь" кылэз воштэ-ын "макання", мае возьматыны: "соосыз/соосты" выжыосынызы валче ик, солэн пуштросэз. Основное возьматӥсько грамматической кылэз радъян ласянь юрттэт сётӥзы, нош флексия ӧвӧл, огшоры муртлэн кылъёсыз но предложениослэн структуразыя малайский тырмиз.

Пусъем амалъёсын кылъёс дышетоно малайский шонер кадь-а?

1. Валтӥсь кылъёс но фразаос дышетон кутске. Юрттись кылъёсын тодматско малайский ванёс но лыдӟоз, кызьы сыӵе онлайн-а курсъёс, дышетскон книгаосты дасясь но кылын приложениез.
2. Кылзэмлы кылъёсын но кыл вылын яке фильмын малайский шоу учкизы, представлениос но ритм сярысь естественной кыл ӵоже мед басьтозы.
3. Вераськон но вераськон кылъёс вылын кыллэн гожтон попрактиковаться малайский автономной область. Тӥляд луонлыкты вань быгатэ молодёжных веб-сайтсы яке воштос шедьтӥ верам кылъёс понна партнерез.
4. Малайский но грамматика дышетӥ правилоосты. Книга лыдӟыны, кияз онлайн-упражнениос практиковаться урокын но.
5. Эскеры астэ статьяос но книгаос лыдӟыны, малайский кылъёс вылын гожтэмын. Вакчи веросъёс, яке кылэз гожтонын кужымдэс утчаны блогысьтыз гожъямъёсыз вылын ачиз малайский.
6. Мотивация асьмелы юрттоз, но асьсэлы азинскем отслеживать ужпум пуктыны. Аслэсьтыд азинсконъёстэ праздник но уг куашка, янгыш лэсьто ке.
7. Малайский кылэз дышетон выйиз. Шедьты эшсэ, со сямен вераськыны малайски, вераськоназы но пырисько. Малайзия доры яке мукет шаере лыдтодос, кытын сямен вераськыны малайски.

Берыктон Бирманский: Выж культураос куспын

Та кыл возьматэ валан дуннее культурая но турлы глобализированный курегпуз питыръямы. Бирманский - трос кылъёс пӧлысь одӥгез, азия дунне вылын вань шуымон, кулэ тросгес предприятиос но огазеяськонъёс бирманский валаса но быгатыса, ас клиентъёссэ умой мед быдэсмозы. Кулэ кылъёсты шонер но оскымон тани ма озьы бирманский берыктон доры кариськыны быгато.

Кылэ берыктон вискын вормыны юрттэ предприятиослэсь бирманский чигтыны быгатом, но шаерысьтымы пӧртэм калык огазеяськонъёсын, культура но кыл. Огазея та адямиосты, юрттоз-а со быдэсмем, герӟаськем сотрудничать но. Бирманский - та кылъёс Мьянма, 33 миллион адямиос дунне вылын вань, - шуэ со кеме. Официальной кыл бирманский мьянма лыкто ке, отын но трос мукет кылын вераса, кызьы сыӵе карен, пресстол, качин, ракхайн, но ва шана. Соин ик та кулэ мукет кылъёсын ватсанъёс бирманский доры вала ке, тӥляд вань луонлыкты-тӥ потэ-ёросысь улӥсьёс алигес быдэсмиз.

Шонер но оскымон понна пусъемын басьтыны бирманский кылэ берыктон, берыктэм профессиональной сотрудничать службаысь кулэ луэмен, ужысь но мукет кылъёсын бирманский опыт, Мьянма кутыны. Профессиональной переводчик луыны кулэ кадь умой вала сертифицировать бирманский кыл но, культура но, тазьы, - шуэ со вылын. Со озьы ик луыны но кулэ сленг кыл тодмо нюанс. Та гарантиос сётыны, юрттэ, но детальёс шедьтыны но шонер уз луы векчи но янгыштэм-а мар-а вал переводэз.

Но тросэз предприятиос но огазеяськонъёс наличие профессиональной кылэ берыктон паськыт-а аудитория бирманский кыскисьёс доры кариськыны юрттэ. Валамон кылын но культураен, предприятиос но огазеяськонъёс ас клиентъёссэ быгатэмзэс умой кусып тупаты, будэты но азинлыко кусыпъёс результатъёс шанс позитивный пуктон азинсконаз.

Оглом, мукет кунъёсысь кылэ берыктон люкетсэ возьматэм адямиосты но кулэ луись тодон мьянма бирманский бизнес, кытын бирманский кылын вераны. Валамон кылын но культураен, предприятиосын но организациосын кусып возёнъя но клиентъёсыз сотрудничать быгатэмзэс умой возизы, будыны юрттизы глобальный экономика но узырме.
Шаерамы бирманский кыӵе кылын вераськомы?

Бирманский - мьянма официальной кыл (Бирма вазь тодмо кадь). Шаермы мукет регионъёслэсь вылын со шуизы, Бангладеш пыртэмын, Таиланд Индия но.

Историез бирманский кыӵе кылъёс?

Бирманский кыл - та кылъёсты шундыӝужан индоарайский, мукет родственной кылъёсын, кызьы сыӵе тибето-мона но бирманский-кхмерский. Ас выжыям кошкем мона цивилизация но соос юизы, соин ӵош-лэн туала 2-тӥ мьянма улӥзы территориез вылын улӥсь-азинскись кылысь кылэ э. даурозь та бирманский н. гозы, санскрит уськытыны но озьы ик, кудаз пыре вал буддийский миссионер 9-тӥ-10 м но-м даурлэн.
Литературной кыл даурысен кутскыса 11 бирманский луоз, храмлэн азбарысьтыз но трос кутоз. Кыл официальной кыл луэ Сӥттимозь, азбар шор дауръёсы та 14-королевство Бирманский доры. Вуоно ар тырмонэзлы ӵоже кӧня соосты ужатонъя вӧлмиз быдэс кунын, официальной кыл луэ тунг 1511 арез шоркармы.
19 даурлэн борды трослы воштӥськиз бирманский письменность, кылбуретлы кылъёсты уже кутыса ужкагазъёс понна но, таосыз но. Дыр валтӥсез луэ шаерамы колониализме британский англи кылъёсты, выражениосты но англи литературалэсь кыл-ысь смешиваться бирманский кутскиз. Туалалыкез адаптироваться ар пала кылъёсты, выражениосты но кунгожсьӧр кылъёсысь выльзэ ватсаны ошмес, англи пыртэмын.

Кин пыриз топ-5 адями, бирманский пыртэмын кылэз дышетонлы бадӟым юрттэт сётэ-а?

1. Доктор Доры Аунг: одӥгез валтӥсь тодосчи но лингвист бирманский емыш, бирманский кылын гожтэм книгаос но статьяос трос кузя.
2. Читаын Маунг: королевство 1971-тӥ арысен 1964-маунг дорамы ыстыны луэ бирма герӟаськем чита, культураез но кылэз азинтонын тыршемез понна тросэз бирманский ӵоже со сӥё-Великобритания.
3. Тан дорын: дораз нуиз тан бирманский дипломат луэ, огазеям нациослэн огазеяськонзылэн генеральной секретарез куинетӥ кӧс басьтэ. Кыл но сое утён примечательный бирманский популяризация уж.
4. Мья Твин Доу Соу: Твин Соу Мья Доу - бирманский тодмо гожъяськись но кылбурчи, кылэз азинтон но озьы ик, нош кулэ популяризация бирманский фигураос.
5. Тина тейн дорад: дор тонкӧлан Тейн бирманский Тина луоз, кылчиос, литератураез но, кыл вылын но сое мыло-кыдо ужаз со ужатонъя бирманский популяризация валан.

Бирманский структуразыя кылъёс кызьы интыясько?

Бирманский кыл - та кылъёсты тональный а, мар-а та возьматыны одӥг кылысь мукет пуштроссэ но со пӧртэм луыны быгатэ, нош пушказ сётӥз, соос сое произноситься. Та кылъёс аналитической, мае возьмано, мар понна сокем кулэ ӧз передачалэн пуштросэз кылэз радъян, кызьы пуштросъем кылъёс (но существительный глаголъёс). Структуразыя кылъёс слогъёслы - CVC (согласной-буква-куараез созвучный), нимысьтыз шрифт гожтэм кылъёсъя но, индийской письменность деванагари укша.

Пусъем амалъёсын кылъёс дышетоно бирманский шонер кадь-а?

1. Кутскиз онлайн-курс: улӥсько комплексной трос онлайн-курсъёсты, кудъёсыз тон ортчиз быгатэ бирманский кылзэс дышетон понна, кызьы сыӵе Pimsleur Stone яке Rosetta. Ӵектэмын вань таяз курсъёсы но, структурировать урок - грамматикая словарной запасысь-озь.
2. Репетитор шедиз: тон понна ӝог ортчизы ке но потӥз бирманский основа кылэз дышетэме потэ, со сярысь малпасько, частной понна репетитор шедьтэм. Быгатоно ас кожазы репетитор сётӥзы, юрттӥзы дышетскыны дышетонлы, ас темпсэ но тонзэ целенаправленный.
3. Лыдӟе, кылзӥське, учкисько: котьку мед кузёяськозы-вӧл кыл, лыдӟонын практиковаться тыныд кулэ, но соосты вераськонын вераськон аудирование. Бирманский журналъёсты лыдӟон книгаез шедиз но, фильмъёс но бирманский шоу учкизы, нош бирманский но кырӟанъёс кылзо.
4. Йырын выйи: номыр уг тырмы ӵошатыса кыл пушкы выён – бирманский поттонъя но ӧвӧл. Со сярысь малпаське, дыр ӵош мед ортчоз бирма кылын доры но, автономной область шуыса, ӧнерезлы ас языковое зэм умоятыны.


связь;

Кылдӥз
Выль список
Огъя список
Кылдӥз
Выретэ Палэнтыны
Адӟем карымон
Тросэз тае уг кузёйыръёс списоксы выльдӥськиз. Ватсанъёссэс пыртыны быгатозы яке списокъя тон доры ачим гегай
Та списокез мыным кадь уте
Отписываться
    Гожтӥськоно
    Пуштросаз выжоно
      Список кылдытэмын
      Утьыны
      Выль нимъёсын список
      Утьыны
      Пуштросаз выжоно
        Копирование Список
          Огъя Список ванёс
          Огъя список
          Татчы нуллӥзы файл
          Файл-ын jpg форматъёсын, png, gif, doc, docx, pdf, xls, xlsx, ppt, форматсэ мукет pptx-озь быдӟалазы 5 но МБ