Малайский Датской Берыктэ


Малайский Датской Текстэз берыктон

Малайский Датской Берыктон предложениос

Малайский Датской Берыктэ - Датской Малайский Берыктэ


0 /

        
Отзыв понна тау тӥледлы!
Тон ассэ ачиз ӵектыны быгатэ берыктон
Юрттэм понна тау тӥледлы!
Сервис тон мыным юрттозы лэсьтыны умой. Но юрттэт понна тыныд тау карисько монэ ыстон понна перевод отзыв
Сканер микрофон кутыны лэземын.


Суред берыктон;
 Датской Берыктон

КЕЛЬШЕ-А УТЧАН;
Малайский Датской Берыктэ, Малайский Датской Текстэз берыктон, Малайский Датской Словарьёсын
Малайский Датской Берыктон предложениос, Малайский Датской Та кылэ берыктон
Берыктэ Малайский Кыл Датской Кыл

МУКЕТ УТЧАН;
Малайский Датской Куара Берыктэ Малайский Датской Берыктэ
Академической Малайский - ын Датской БерыктэМалайский Датской Пуштросэз кылъёсысь
Малайский Гожтон но лыдӟон Датской Малайский Датской Предложение Берыктон
Кузь шонер берыктон Малайский Текст, Датской Берыктэ Малайский

"" берыктон возьмано луоз
Тупатъян палэнтыны
Текстъёсты висъяны, примеръёсын мед адӟыны
Перевод на янгыш луиз-а?
Тон ассэ ачиз ӵектыны быгатэ берыктон
Тӥ быгатӥськоды прокомментировать
Юрттэм понна тау тӥледлы!
Сервис тон мыным юрттозы лэсьтыны умой. Но юрттэт понна тыныд тау карисько монэ ыстон понна перевод отзыв
Янгыш луэ
Янгышъёс пото.
Сессия йылпумъяськиз
Пожалуйста, выльдӥз бамзэ. Текстъёс но соослэн берыктонъёссы ышыны уз луэ тӥледыз гожтыны.
Список усеме ӧйлась
Çevirce, юри уг подключаться браузер база доры кемдӥз. Азьланяз трос пол янгыша ке, пожалуйста Служба ивортэмъя юрттэт. Учконо-а, мар-уг быгатиськы гожъян инкогнито режимын ужаз.
Перезапускать аслэсьтыз браузеръёс понна список активировать
World Top 10


Кылъёсты берыктон малайский: воштыны луонтэм шудон бизнес понна

Текстэ кулэ кылъёс-ын берыктон кӧня ке компания рынокын туала глобальный доры кариське, паськыт аудитория со калыккуспо трос басьтэмез потэ. Малайский кылэ берыктон - та инструментэн кужмо, со пайдаяськыны луонлык вань шаерамы но выль рынокъёсы потыны дунне вылын бизнес юрттыны быгатоз.

Малайский, яке кызьы тодмо малазийский бахаса мелать но, семья австронезийский люкетъёслэсь кылдэ возьмало, шуыны со миллион 200-лэсь трос адями вылын Малайзия, Индонезия, Сингапур Бруней но. Та официальной кыл Малайзия, Сингапур Бруней официальной кыл но озьы ик. Ваньмыз вылын трос кылъёс кулэ луись документъёс сётӥз но бизнес понна результатъёс малайский быдэсмыны быгатозы.

Наличие шонер берыктон, текстлы потон палдытэм зэм ик, котьма понна туж кулэ бизнес, малайскоязычный шаерамы ужаны кутскиз. Кулэ ышанӥсько шуыса, валан сётыны выль материалмес зэм кожаса максимально берыктыны. Кылысь кылэ берыктӥсь малайский профессиональной ас опытсэс кутыны, гарантиос сётыны целевой аудиториез но ваньзэ шонер берыктон понна гожтэтэныды чынлык-озь вуттыны.

Кыл кутон понна кулэ бизнес тужгес малайский профессиональной переводчик, кудъёсызлэн потэ та рынокез азинтыны. Кылысь кылэ берыктӥсьлэн киулаз культурая но профессиональной тодон-валанъёссы мургес но гарантиос сётэ кылъёсты герӟаны быгатэ малайский со, ма сётӥсьлы возьматӥ но, со шонер берыктон эффективной. - Кенеш сётыны быгатӥсько соиз лулчеберетъя контекстъя валаны но со сярысь, сётэм кылъёсты вылын возьматэм образъёсыныз-малпанэз умой кадь.

Текст озьы ик кылэ берыктон лулчеберетъя малайский адаптацияя вылэ куро. Лулчеберетъя валаны но соя текстысь лулчеберетлэн контекстаз та адаптацияя нюанс. Со малайский тодмо профессиональной переводчик, кадь возьматӥсько валаны кулэ кылъёсты, текстъёсыз но пӧртэм аудитория быгатэ, адаптировать карон понна.

Пуке, кылысь берыктон понна " юнда инструментъёсын малайский кужмо, мылкыд карисьёс выль рынокъёсы потыны. Котьмар ке но ожыт берыктон кулэ юрттозы, кулэ кылэ текстэз берыктон бордын соответствующий лулчеберетлэн контекстаз гинэ лыдэ басьтоно ӧвӧл. Сётэм кылысь кылэ берыктон ужъёс но луыло быгаты та бадӟым опытсы вылэ малайский профессиональной переводчик, кызьы со шонер султыны, озьы ик соответствующий культурной традициосын. Со юрттэ предприятиослэсь но юрттэтъёсын рынокез пӧртэм калыккуспо закрепляться эффективной быгатэ.
Шаерамы малайский кыӵе кылын вераськомы?

Кыл вылын вераса малайский малайзия валтӥсез, индонезия, Бруней, Таиланд, лымшор Сингапур.

Историез малайский кыӵе кылъёс?

Малайский кыл - та кылъёсты австронезийский, ныр вылын улӥсь малайский шуиськом, лымшор но уйпал ёросъёсысь бадь Суматра Таиланд люкетэз. Бруней но сое уже кутыны, малайзия пилипинас но шундыӝужан куд-ог люкетъёсыз. Лыдъя, ма кемозь даурлэн 2 н. кыл малайский э. вордӥськиз, ас выжыям кошкем протомаять-полинезийский кылъёс, кудъёсыз Малаккский пролив ёросъёсы вӧлмыны кутскиз. Малайский тужгес но тодмо вашкала гожъямъёс, регионъёс табличкаен вылын из шедиз Теренгган, 1303 датироваться ар асьме эралэсь.
Но 19 даурлэн вузкарись луыса колониын пенанг малайский британский кылъёсты пыртыса, сингапур, малайский полуостровысь вуиз. Эпоха кылъёсты письменной формаен колониальной британец лэсьтэмын, орфография кылдӥз голландской вылын, улын руми возиське. Та дырозь шаерамы паськыт кутыны малайскоязычный та гожтэт формаез.
Ӵоже-20-го вапумъёсы дан тау кыл чуртнаськем стандартизация пустак малайский бахаса тыршемзылы луыса (DBP), кудӥз возьматэ языковое малайзия национальной центрзы. Туала литературной кыллэн dbp лэсьтыны, куд тодмо Bahasa Malaysia туннэ кадь. Та кыл официальной кыл луэ Малайзия, Сингапур, озьы паськыт вӧлскем, Бруней, Малайзия но Шундыӝужан Пилипинас.

Кин пыриз топ-5 адями, кыллэн азинсконаз туж бадӟым юрттэт малайский пырод?

1. Али Раджа Хаджи – а со рользэ шудыны кулэ луись кылъёсъя произведенилэсь модернизация малайский.
2. Мунш Абдулла – 19 даурлэн малайский тонкӧлан ужась тодосчи, кудӥз гожтӥз "Истил-Мелай истил" (терминъёс малайский).
3. Клонг будон – азинскон понна со кыл кутэ туала малайский вал, солэсь ужъёс малпаны, со стандартизировать формаез.
4. Зайнал Ахмад Абидин – озьы Пак Зайн кызьы тодмо, соосты кылдытон сыӵе ужъёсты ролез шудыны кулэ кадь туйнамын бахаса пустак камус сётоно (кыл но литература словарь йӧскалык) но Malaysia Кабес малазийский Bahasa.
5. Усман Аванг – со произведениосыз, соослэн таӵе Мелая Пантун кадь (традиционной малайский поэзия), культурая малайский классикаен лыдъяло.

Малайский структуразыя кылъёс кызьы интыясько?

Возьматэмъя кылъёсты Малайский итӥсько кылъёс, мае возьмано, мар со придерживаться структураез, кудаз элемент нимаз кылъёсты, одӥг оглом кылдэм. Элемент таосыд, кызьы тодмо морфемаоссы, сюдыны-вордыны быгатоз сярысь ялон пуштроссыя, структуразыя но кыл чылкверанъёсты, со но будэтыны луэ, пӧртэм передачаослэсь пуштроссэс воштыны яке палэнтыны понна. Кылсярысь, кыл веттылыса" возьматэ: "вал", нош ватсанъёс морфемаослы "-ньяысь" кылэз воштэ-ын "макання", мае возьматыны: "соосыз/соосты" выжыосынызы валче ик, солэн пуштросэз. Основное возьматӥсько грамматической кылэз радъян ласянь юрттэт сётӥзы, нош флексия ӧвӧл, огшоры муртлэн кылъёсыз но предложениослэн структуразыя малайский тырмиз.

Пусъем амалъёсын кылъёс дышетоно малайский шонер кадь-а?

1. Валтӥсь кылъёс но фразаос дышетон кутске. Юрттись кылъёсын тодматско малайский ванёс но лыдӟоз, кызьы сыӵе онлайн-а курсъёс, дышетскон книгаосты дасясь но кылын приложениез.
2. Кылзэмлы кылъёсын но кыл вылын яке фильмын малайский шоу учкизы, представлениос но ритм сярысь естественной кыл ӵоже мед басьтозы.
3. Вераськон но вераськон кылъёс вылын кыллэн гожтон попрактиковаться малайский автономной область. Тӥляд луонлыкты вань быгатэ молодёжных веб-сайтсы яке воштос шедьтӥ верам кылъёс понна партнерез.
4. Малайский но грамматика дышетӥ правилоосты. Книга лыдӟыны, кияз онлайн-упражнениос практиковаться урокын но.
5. Эскеры астэ статьяос но книгаос лыдӟыны, малайский кылъёс вылын гожтэмын. Вакчи веросъёс, яке кылэз гожтонын кужымдэс утчаны блогысьтыз гожъямъёсыз вылын ачиз малайский.
6. Мотивация асьмелы юрттоз, но асьсэлы азинскем отслеживать ужпум пуктыны. Аслэсьтыд азинсконъёстэ праздник но уг куашка, янгыш лэсьто ке.
7. Малайский кылэз дышетон выйиз. Шедьты эшсэ, со сямен вераськыны малайски, вераськоназы но пырисько. Малайзия доры яке мукет шаере лыдтодос, кытын сямен вераськыны малайски.

Перевод-ысь датской: Обзор юрттэт

Дания датчанъёс кыл официальной кыл луэ, но со паськыт шормуӵ вылын но озьы вераны гренландия фарерский-ын. Кыл вылын трос луыны кулэ тӥрлык ваньмыз кадь услуга понна уксё берыктон результатъёс датчанъёс, датской но ассэ озьы возьматыны понна тау кароно культурая но история инъетэз излэсь легендарной но кылъёссэ кема лиц. частной таланто бӧлякенызы датчанъёс, нош мукет странаос озьы ик луоз калыкъёслэсьадӟем.

Текст уровеньзы туж вылын одӥг кылысь мукет кылэ берыктон инъетъёзо датской выльдӥськон вылын. Квалифицированной та процесс переводчик курыса, датской но зэмзэ ке но вала кыллэсь нюансъёс сложность интерпретировать быгатэ, шуод-а мар-а. Берыктон перевод услугаос тусын гожтэм документъёсын пусъемын, локализация молодёжных веб-сайтъёсты но программное обеспечение, устной берыктон конференциос, локализация мультимедиая, аудио но видео транскрипция, нош озьы ик юридической берыктон. Документъёс вошты ӟечлыкез переводчик гурт ужзэ быдэсъялляй.

Датской но опыт кулэ уровенен тодон-валанзэс лыдэ басьтыса со вӧзын кылэ берыктӥсь быръён. Кыллэн аспектъёсыз вань туж умой валаз датской но переводчик луыны кулэ культураез но йылол сярысь ивортӥз представление, со думылэм. Зэм но, со озьы ик кулэ документъёс вылэ потон кылэ берыктон эффективно возьматыны быгатӥз.

Документ бордын фактор берыктон кӧня ке улыса, со ӟечлыксы вылын но озьы ик улӥе берыктон быгатэ. Поч пусйиз, мае куриськомы яке вылӥ юридической документъёс но трос терминология технической степенез сложной компетентность, кезьыт огшоры документъёс. Со сяна, берыктӥсьлэн киулаз мед специализировать предметъя тодон-валанъёссэс эскерозы, котьмар мед юрттоз.

Вӧзаз локализация молодёжных веб-сайтсы яке программное обеспечение факторъёсты лыдэ басьтыны кулэ кӧня ке ошмесъёс. Молодёжных веб-сайтъёсты программное обеспечение целевой аудиториез но со понна кулэ луись кылъёсъя яке локализовать настроенный культурая эскерон но. Bildirmek умоез гинэ луыны кулэ ӧвӧл, нош огшоры но-ын навигация, лякытэсь но яратымонэсь эстетически пользователь понна. Со сяна, лулчеберет котькыӵеез кулэ локализация учитываться нюансъёс процессэ, со ӵош целевой аудиториез пумисько.

Конференциын квалифицированной устной кылэ берыктӥсь берыктон куриське, яке адямилэн кык но тросгес мед кылзэмез валан вераськон куспын, пӧртэм кылъёсын верасько. Быгатоно вераськон кылэ берыктӥсь кулэ интерпретировать зэм, та верамез быдэслыксэ утьыны возё ке.

Шуом берыктон Локализация мультимедиа аудио - визуальный материал вылын но кылэ берыктон. Та выллем берыктон тупен валан потон кызьы куриськод, озьы ик целевой кыл.

Транскрипция аудио - видеозаписьёс, сое киултӥзы но гожъяськон но текстын выльдӥськон аудиозаписьёс. Кылэз умой валаны кулэ, гожъясь, гожъян кутыса, пуштроссэ озьы ик кожа.

Бератаз, юридической перевод перевод юридической документъёс, кызьы сыӵе контракт, судысь стенограммаез заседание, закон но суд решение. Валаны кулэ, юридической терминология переводчик, та герӟаськем документъёс, зэм но текстэз валан интерпретировать быгатэ.

Вакчияк вераса, аслам эшъёсы азьын но, датской компаниен ӵош перевод лэземын эффективно датскоязычный частной услугаос быдэсмиз. Валэктонэз но шонер берыктон понна кулэ быгатӥсь квалифицированной азинлыко но переводчик. Быръёнъёсъя компаниосы но вӧзаз мынӥзы но ымныр уровенен тодон-валанзэс лыдэ басьтоно частной опыт переводчик переводчик, нош документъёс но типъёссэ, солэсь берыктыны турттӥсько.
Шаерамы датской кыӵе кылын вераськомы?

Ёросын куд-ог валтӥсь кылъёсты вылын но германийын шормуӵ вылын дания фарерский датской но вераны. Эштосын озьы ик вераз пичи степенез вылын-а со пичи Норвегие, швецие но Канада.

Кыӵе кыллэн историеныз, датской?

Датчанъёс кыл узыр вал историен, сюрс ар-лэсь трос лыдъясько, но мукет диалектъёсын северогерманский древнескандинавский доисторический доры тубиз. Кыл датской викингъёс основной луиз, дыр, - шуэ со лымшор улосвылъёсаз но швеция туала дания. Соос кыл куто туала даурлэн пумаз азьланьтэ дания официальной кыл датской но ӟечлыксэс 16 кемозь пӧрмиз. Шораз 1800-тӥ арын немец кылэз бере кыкетӥ адями вал, датской распространенность дания бере. Со дырысен фонологический кылъёсты чурысь чидаллялэ, морфологической лексической но воштӥськиз. Возьматэмъя кылъёсты туннэ кадь дания йӧскалык датчанъёс, озьы ик Фарерский шормуӵе, дунне вылын соос 6 миллион котыр адями вераське но вань.

Кин пыриз топ-5 адями, датской кылазы пыртыны дышетон бадӟым юрттэт?

1. Н. С Ф. Грундтвиг (1783-1872): тодмо кадь "туала датской Атай кыл", троссэ туала кырӟанъёсты гожтыны юрттозы йӧскалык грундтвиг кыл но дания сформировывать.
2. Адамъёс Эленшлегер (1779-1850): кылбурчи но драматург, табыдӟа нимкылъёсыз кылдытон понна кылэз, со трос датчанъёс, кызьы сыӵе "ørnen" (орёл).
3. Расказы Расмус (1787-1832): кылчи но филолог, Расказы лэсьтыны гожтон система пыр-датски, соосты паськыт кутыны озь 1900-тӥ арын.
4. Петер Минстер Якоб (1775-1854): влиятельный лютеранский богословез но кылбурчи, солы кылъёс гожтэм но выль кылъёсын узырмыто но соосты датской трос веран.
5. Кнуд Холбелл (1909-1969): тодмо кадь "датской реформаторъёслэн кылъёссылы", кыл пушкы пыртон понна ответственной луэ выль терминология но холбелл правилоосты.

Датской структуразыя кылъёс кызьы интыясько?

Датчанъёс кылъёс - кыллэн индоевропейский северогерманский вае. Ёркыт но швед кылын герӟаськем норвежский соос ӵош, валамон континуум мурто кылтӥрлык кылдӥз. Синтаксисэн но морфологиен датской характеризоваться огшоры кылъёсын тырмиз. Основное-ын svo кылазы кутыны (глаголлэсь люконо-объектлы) падежын существительнойёсты но глаголлэн спряжениез но ӧжыт кылэз радъян пумысен.

Пусъем амалъёсын кылъёс дышетоно датской шонер кадь-а?

1. Основа кутскиз. Ышанӥсько, инъетъёзо грамматикаез эскериськом, мар тон, датской но чылкверанъёс кыллэн структураез предложение, сложной азьло темалы трос доры выжиз. Основа но гожъяськон кылъёсты эскерыны, тодыны-валаны мед быгатысал, кызьы кыл но структурироваться гожтэмын ке, тон сое лыдӟо.
2. Сыӵе ресурсъёс уже кутыса, учебникъёс кадь, онлайн-аудиокурс курсъёс но. Шыръям коньдонзы луонлык курсын дыръям но ӟеч кылъёс юрттӥзы тӥледлы но, датской-ын инвестированиез кылэз дышетыны долгосрочный эффективно ӝоггес но.
3. Вераськон датской но музыкаез кылзо. Валамзэс вераськон кылазы практиковаться вылэ датчанъёс, датской радио кылзоно, youtube-ысь но видео учкыны яке подкаста. Со сяна, датской музыка кылзӥсько, кызьы со тӥледлы юрттоз асьсэлэсь но умоятыны акцентэн озьы чылкверан.
4. Кылэз дышетон выйиз. Дыр ортчыса, Дания улэ, датской но телевизионной веранъёсты быдэсмиз шоу учкизы, датской кылысь удмурт автономной область. Но юрттись кылъёсын тодматско, сое тыныд ӝог естественной образъёслэсь тросгес дышетэ.
5. Вераськонын котькуд кылэз практиковаться нунал. Вераськон кылзэс пыртыны шедьто яке партнерез клубын вошъяськон, вераськон ялан мед практиковаться сямен датски. Озьы ик онлайн-ысь потренироваться-языковое репетитор яке тренер. Та гинэ ӧз юрттылэ ни шыпыт-небыт кылын верасько, нош тон верам кылзэ но умоятыны быръён но чылкверанъёс.


связь;

Кылдӥз
Выль список
Огъя список
Кылдӥз
Выретэ Палэнтыны
Адӟем карымон
Тросэз тае уг кузёйыръёс списоксы выльдӥськиз. Ватсанъёссэс пыртыны быгатозы яке списокъя тон доры ачим гегай
Та списокез мыным кадь уте
Отписываться
    Гожтӥськоно
    Пуштросаз выжоно
      Список кылдытэмын
      Утьыны
      Выль нимъёсын список
      Утьыны
      Пуштросаз выжоно
        Копирование Список
          Огъя Список ванёс
          Огъя список
          Татчы нуллӥзы файл
          Файл-ын jpg форматъёсын, png, gif, doc, docx, pdf, xls, xlsx, ppt, форматсэ мукет pptx-озь быдӟалазы 5 но МБ