Малайский Литовской Берыктэ


Малайский Литовской Текстэз берыктон

Малайский Литовской Берыктон предложениос

Малайский Литовской Берыктэ - Литовской Малайский Берыктэ


0 /

        
Отзыв понна тау тӥледлы!
Тон ассэ ачиз ӵектыны быгатэ берыктон
Юрттэм понна тау тӥледлы!
Сервис тон мыным юрттозы лэсьтыны умой. Но юрттэт понна тыныд тау карисько монэ ыстон понна перевод отзыв
Сканер микрофон кутыны лэземын.


Суред берыктон;
 Литовской Берыктон

КЕЛЬШЕ-А УТЧАН;
Малайский Литовской Берыктэ, Малайский Литовской Текстэз берыктон, Малайский Литовской Словарьёсын
Малайский Литовской Берыктон предложениос, Малайский Литовской Та кылэ берыктон
Берыктэ Малайский Кыл Литовской Кыл

МУКЕТ УТЧАН;
Малайский Литовской Куара Берыктэ Малайский Литовской Берыктэ
Академической Малайский - ын Литовской БерыктэМалайский Литовской Пуштросэз кылъёсысь
Малайский Гожтон но лыдӟон Литовской Малайский Литовской Предложение Берыктон
Кузь шонер берыктон Малайский Текст, Литовской Берыктэ Малайский

"" берыктон возьмано луоз
Тупатъян палэнтыны
Текстъёсты висъяны, примеръёсын мед адӟыны
Перевод на янгыш луиз-а?
Тон ассэ ачиз ӵектыны быгатэ берыктон
Тӥ быгатӥськоды прокомментировать
Юрттэм понна тау тӥледлы!
Сервис тон мыным юрттозы лэсьтыны умой. Но юрттэт понна тыныд тау карисько монэ ыстон понна перевод отзыв
Янгыш луэ
Янгышъёс пото.
Сессия йылпумъяськиз
Пожалуйста, выльдӥз бамзэ. Текстъёс но соослэн берыктонъёссы ышыны уз луэ тӥледыз гожтыны.
Список усеме ӧйлась
Çevirce, юри уг подключаться браузер база доры кемдӥз. Азьланяз трос пол янгыша ке, пожалуйста Служба ивортэмъя юрттэт. Учконо-а, мар-уг быгатиськы гожъян инкогнито режимын ужаз.
Перезапускать аслэсьтыз браузеръёс понна список активировать
World Top 10


Кылъёсты берыктон малайский: воштыны луонтэм шудон бизнес понна

Текстэ кулэ кылъёс-ын берыктон кӧня ке компания рынокын туала глобальный доры кариське, паськыт аудитория со калыккуспо трос басьтэмез потэ. Малайский кылэ берыктон - та инструментэн кужмо, со пайдаяськыны луонлык вань шаерамы но выль рынокъёсы потыны дунне вылын бизнес юрттыны быгатоз.

Малайский, яке кызьы тодмо малазийский бахаса мелать но, семья австронезийский люкетъёслэсь кылдэ возьмало, шуыны со миллион 200-лэсь трос адями вылын Малайзия, Индонезия, Сингапур Бруней но. Та официальной кыл Малайзия, Сингапур Бруней официальной кыл но озьы ик. Ваньмыз вылын трос кылъёс кулэ луись документъёс сётӥз но бизнес понна результатъёс малайский быдэсмыны быгатозы.

Наличие шонер берыктон, текстлы потон палдытэм зэм ик, котьма понна туж кулэ бизнес, малайскоязычный шаерамы ужаны кутскиз. Кулэ ышанӥсько шуыса, валан сётыны выль материалмес зэм кожаса максимально берыктыны. Кылысь кылэ берыктӥсь малайский профессиональной ас опытсэс кутыны, гарантиос сётыны целевой аудиториез но ваньзэ шонер берыктон понна гожтэтэныды чынлык-озь вуттыны.

Кыл кутон понна кулэ бизнес тужгес малайский профессиональной переводчик, кудъёсызлэн потэ та рынокез азинтыны. Кылысь кылэ берыктӥсьлэн киулаз культурая но профессиональной тодон-валанъёссы мургес но гарантиос сётэ кылъёсты герӟаны быгатэ малайский со, ма сётӥсьлы возьматӥ но, со шонер берыктон эффективной. - Кенеш сётыны быгатӥсько соиз лулчеберетъя контекстъя валаны но со сярысь, сётэм кылъёсты вылын возьматэм образъёсыныз-малпанэз умой кадь.

Текст озьы ик кылэ берыктон лулчеберетъя малайский адаптацияя вылэ куро. Лулчеберетъя валаны но соя текстысь лулчеберетлэн контекстаз та адаптацияя нюанс. Со малайский тодмо профессиональной переводчик, кадь возьматӥсько валаны кулэ кылъёсты, текстъёсыз но пӧртэм аудитория быгатэ, адаптировать карон понна.

Пуке, кылысь берыктон понна " юнда инструментъёсын малайский кужмо, мылкыд карисьёс выль рынокъёсы потыны. Котьмар ке но ожыт берыктон кулэ юрттозы, кулэ кылэ текстэз берыктон бордын соответствующий лулчеберетлэн контекстаз гинэ лыдэ басьтоно ӧвӧл. Сётэм кылысь кылэ берыктон ужъёс но луыло быгаты та бадӟым опытсы вылэ малайский профессиональной переводчик, кызьы со шонер султыны, озьы ик соответствующий культурной традициосын. Со юрттэ предприятиослэсь но юрттэтъёсын рынокез пӧртэм калыккуспо закрепляться эффективной быгатэ.
Шаерамы малайский кыӵе кылын вераськомы?

Кыл вылын вераса малайский малайзия валтӥсез, индонезия, Бруней, Таиланд, лымшор Сингапур.

Историез малайский кыӵе кылъёс?

Малайский кыл - та кылъёсты австронезийский, ныр вылын улӥсь малайский шуиськом, лымшор но уйпал ёросъёсысь бадь Суматра Таиланд люкетэз. Бруней но сое уже кутыны, малайзия пилипинас но шундыӝужан куд-ог люкетъёсыз. Лыдъя, ма кемозь даурлэн 2 н. кыл малайский э. вордӥськиз, ас выжыям кошкем протомаять-полинезийский кылъёс, кудъёсыз Малаккский пролив ёросъёсы вӧлмыны кутскиз. Малайский тужгес но тодмо вашкала гожъямъёс, регионъёс табличкаен вылын из шедиз Теренгган, 1303 датироваться ар асьме эралэсь.
Но 19 даурлэн вузкарись луыса колониын пенанг малайский британский кылъёсты пыртыса, сингапур, малайский полуостровысь вуиз. Эпоха кылъёсты письменной формаен колониальной британец лэсьтэмын, орфография кылдӥз голландской вылын, улын руми возиське. Та дырозь шаерамы паськыт кутыны малайскоязычный та гожтэт формаез.
Ӵоже-20-го вапумъёсы дан тау кыл чуртнаськем стандартизация пустак малайский бахаса тыршемзылы луыса (DBP), кудӥз возьматэ языковое малайзия национальной центрзы. Туала литературной кыллэн dbp лэсьтыны, куд тодмо Bahasa Malaysia туннэ кадь. Та кыл официальной кыл луэ Малайзия, Сингапур, озьы паськыт вӧлскем, Бруней, Малайзия но Шундыӝужан Пилипинас.

Кин пыриз топ-5 адями, кыллэн азинсконаз туж бадӟым юрттэт малайский пырод?

1. Али Раджа Хаджи – а со рользэ шудыны кулэ луись кылъёсъя произведенилэсь модернизация малайский.
2. Мунш Абдулла – 19 даурлэн малайский тонкӧлан ужась тодосчи, кудӥз гожтӥз "Истил-Мелай истил" (терминъёс малайский).
3. Клонг будон – азинскон понна со кыл кутэ туала малайский вал, солэсь ужъёс малпаны, со стандартизировать формаез.
4. Зайнал Ахмад Абидин – озьы Пак Зайн кызьы тодмо, соосты кылдытон сыӵе ужъёсты ролез шудыны кулэ кадь туйнамын бахаса пустак камус сётоно (кыл но литература словарь йӧскалык) но Malaysia Кабес малазийский Bahasa.
5. Усман Аванг – со произведениосыз, соослэн таӵе Мелая Пантун кадь (традиционной малайский поэзия), культурая малайский классикаен лыдъяло.

Малайский структуразыя кылъёс кызьы интыясько?

Возьматэмъя кылъёсты Малайский итӥсько кылъёс, мае возьмано, мар со придерживаться структураез, кудаз элемент нимаз кылъёсты, одӥг оглом кылдэм. Элемент таосыд, кызьы тодмо морфемаоссы, сюдыны-вордыны быгатоз сярысь ялон пуштроссыя, структуразыя но кыл чылкверанъёсты, со но будэтыны луэ, пӧртэм передачаослэсь пуштроссэс воштыны яке палэнтыны понна. Кылсярысь, кыл веттылыса" возьматэ: "вал", нош ватсанъёс морфемаослы "-ньяысь" кылэз воштэ-ын "макання", мае возьматыны: "соосыз/соосты" выжыосынызы валче ик, солэн пуштросэз. Основное возьматӥсько грамматической кылэз радъян ласянь юрттэт сётӥзы, нош флексия ӧвӧл, огшоры муртлэн кылъёсыз но предложениослэн структуразыя малайский тырмиз.

Пусъем амалъёсын кылъёс дышетоно малайский шонер кадь-а?

1. Валтӥсь кылъёс но фразаос дышетон кутске. Юрттись кылъёсын тодматско малайский ванёс но лыдӟоз, кызьы сыӵе онлайн-а курсъёс, дышетскон книгаосты дасясь но кылын приложениез.
2. Кылзэмлы кылъёсын но кыл вылын яке фильмын малайский шоу учкизы, представлениос но ритм сярысь естественной кыл ӵоже мед басьтозы.
3. Вераськон но вераськон кылъёс вылын кыллэн гожтон попрактиковаться малайский автономной область. Тӥляд луонлыкты вань быгатэ молодёжных веб-сайтсы яке воштос шедьтӥ верам кылъёс понна партнерез.
4. Малайский но грамматика дышетӥ правилоосты. Книга лыдӟыны, кияз онлайн-упражнениос практиковаться урокын но.
5. Эскеры астэ статьяос но книгаос лыдӟыны, малайский кылъёс вылын гожтэмын. Вакчи веросъёс, яке кылэз гожтонын кужымдэс утчаны блогысьтыз гожъямъёсыз вылын ачиз малайский.
6. Мотивация асьмелы юрттоз, но асьсэлы азинскем отслеживать ужпум пуктыны. Аслэсьтыд азинсконъёстэ праздник но уг куашка, янгыш лэсьто ке.
7. Малайский кылэз дышетон выйиз. Шедьты эшсэ, со сямен вераськыны малайски, вераськоназы но пырисько. Малайзия доры яке мукет шаере лыдтодос, кытын сямен вераськыны малайски.

Литва - пичи кунъёс, европалэн уйпалаз интыяськем регионъёсын ангела. Та уникальный вордскем кыл но культура, солэн кузьдалаез даурын улӥськом. Юрттэт вань дуннеысь литовской юан нимо вылӥ результатъёс берыктон понна, трос луыны кулэ глобальный бере, вань коммуникациосын.

16 вашкала даурлэн нырысетӥ книгалэн гожтэм кыл но литовской кылъёс лыдъямын вал. Тае возьматэ европаысь та одӥгаз вашкала гожъяськон кыл. Та кылъёсты кыл люкетъёсъя ангела индоевропейский классифицироваться семья кадь вай, кудӥз пыртэмын прусский но латыш кылъёсты. Вань та огъя кыл литовской кылъёс трос, кылсярысь, грамматика схожий словарной запассэс но.

Со понна, кинлэн потэ материал вылын литовской мукет кылъёсы берыктэмын, кӧняез ке " юнда луоз, специализированные юрттэт ӵектэ. Ваньзэ быдэстыны быгатэ профессиональной переводчик - юридической документъёс ужкагазъёссэс берыктон-озь. Со сяна, переводын оскытӥз компания ӵектэ англи кылын куд-ог ужкагазъёс. Озьы ик тросэз службазэс медицинской но финансовой берыктон перевод литовской специализироваться, нош озьы локализация молодёжных веб-сайтъёсты но программное обеспечение.

Быръёнъёсъя компаниосы дурын, литовской кылэ берыктон юрттэт сётӥське, кулэ луэ ышанӥсько шуыса, переводчик, компаниын ужай, умой но кивалтӥз кылъёсты эскерон. Берыктонлэсь ӟечлыксэ гурт воштӥсез лингвистической гинэ ӧвӧл, переводчик, нош диалект но лулчеберетлэсь люкетсэ но соос интыысь нюанс.

Тросэз командаос быдэс луымтэ быгатэ переводчик медъяз понна сюро таза выгодно-а проектъёс, кудъёсыз валче ужаны быгатӥсь шуыса, умой результатъёс понна нюръяськизы юрттэ. Та ужез ог-огеныз берыктӥсь лэзьыса эскерыны, гарантия, мае тужгес вылӥ ӟечлыкъя стандартлэсь но сиён-юон воштӥсез берпум лэся.

Соос шоры учкыса, тӥледлы кулэ ӧвӧл яке берыктымтэ юридической документъёс молодёжных веб-сайт, гарантияя юрттэт литовской кылэ берыктон профессиональной быгаты-а, мар-а вал тон зэм но, эффективно проектсэ быдэстӥз. Шонер-компания берытскиз, тон оскемын луыны быгатэ шуыса, вылӥ ӟечлыко берыктон басьтыса, валамон луэ, со тӥледлы зэмзэ целевой аудиториез.
Шаерысьтымы литовской кыӵе кылын вераськомы?

Кыл вылын вераса литовской основной литваын, нош озьы ик-ын латвие, эстоние, польшаысь но россилэн куд-ог улосъёсысьтыз калининградский люкетэз.

Кыӵе историез литовской кылъёс?

Ангела кутскиз регион литовской кыллэн историеныз, н. арозь 6500 датироваться э. Лыдъя, ма со исторической протоиндоевропейский кыллэн выжыез доры тубиз, дӥнькылысь кыл европейской луэменыз, туалаеныз пертчыны. Одӥг группаын литовской кылъёссы тужгес но вылӥ индоевропейский архаичный кылъёс, соослэн матысь ӵыжы-выжы но латынь санскрит возьматэ.
Туж вашкала дауръёсы образецен 16 письменность литовской саклык висъяське. Миссионер но лэсьтыны луоз, собере сое кылчи, латинской кылъёс-лэсь система кылдытон понна та гожтэтъёсты алфавитъя понна кутыны. 16-тӥ даурлэн шораз та система мажвидас мартинас азинтыны ватсаса луоз. Книга ним улсын нырысетӥ литовской кылъёс "Катехизисэз" 1547 арын поттыны луэ.
Кутскоз 18 даурын, азьпалан аслыз лэсь данак воштӥськонъёс литовской кылъёс грамматика, шонер гожъяськон словарной запассэс но. Асэстэм кылъёс вераны та кылъёсты трос лыдын, мынэ, славян но мукет герман кылъёслэсь. Кыллэн аспектъёсыз гинэ куд-ог дыръя воштыны луэ советской, кылсярысь, валамон глаголлэн спряжениез.
3 миллионлэсь трос адями туннэ литовской кылъёс вылэ верасько. Официальной кыл официальной кыл но европейской союзлэн пӧлысьтызы одӥгез озьы ик та литвае, Латвие но огазеяськем нациослэн организацизы.

Кин пыриз топ-5 адями, литовской кылъёс пыртыны дышетон бадӟым юрттэт?

1. Адомас Якштас (1895-1975) - литература историкъёслэн, филологъёслэн но писательёслы, кудъёсыз фигураос но сое азинтонын тужгес но литовской кылъёс влиятельный стандартизация пӧлысь одӥгез луэ.
2. Йонаслэн Яблонскисать (1860-1930) - лингвист, соин кылъёсыз диалектъёслэн кылдэмзы но туала табыдӟа аукштайтия standart литовской жемайтия инъетэз вылын.
3. Аугустинас Янулайтис (1886-1972) - бадӟымесь фигураос литовской кылтодонъя, историез эскерыса, структуразыя но диалект кылъёс.
4. Винкас Креве-Мицкявичюс (1882-1954) - пало авторъёс, но соослэн культуразы сярысь тросгес гожъя кадь standart литовской кылъёсты, диалектной формаос но озьы ик.
5. Жигимантас Кузминскисать (1898-1959) - тонкӧлан кылчи, кодификация литовской кылъёс вылын ужаса, правилоос но словарь кылдытон огъябасьтӥсь нырысетӥ разработка кыл грамматика.

Кызьы литовской кыллэн структураез кылдэм?

Семьяез возьматэ ангела литовской кыл люкетъёслэсь кылдэ. Та флективной кылэз, кудаз прилагательнойлэн существительноен флексия но уже кутыны луэ, озьы ик нош пӧртэм глаголлэн спряжениез. Озьы ик кылэз морфология итӥське встраивать данаклы трос. Валтӥсь кылэз радъян - субъект-глаголъёс-объект.

Пусъем амалъёсын кылъёс дышетоно литовской шонер кадь-а?

1. Курсъёсты умой шедё-а яке программа: программа иммерсивный шедьтод-а, тон-а со сётэ луонлык-пыдо кылэз дышетон выйиз. Та сярысь малпаз-а, ужан интыын медаз гожтӥськоно колледжын, литва ортчиз школа утчаса ветлоно яке языковое онлайн-курс.
2. Кылэз дышетон понна книга басьтоз: кылъёсты дышетон но книгаосты пумо словарной запассэс литовской тон понна вань-а инвестированиез грамматика басьтыны юрттэ.
3. Фильмез учкисько но музыкаез кылзо литовской: литовской кылъёс тодматском но шудом, чылкверанъёсты, литовской музыкаез кылзыны, учкиз вылам но литовской кылъёс телевизионной фильм шоу.
4. Ас чылкверанъёсты практиковать: идеальный практика лэсьтэмын со! Произношение азинтыны практиковать ачиз, ассэ валан понна беглость но кылзэс шеро. Тон сыӵе ик ресурс кутыны быгатэ, яке кызьы Rhinospike Forvo, мед кылоз, кызьы кыл верало, пӧртэм интыосын улӥсь.
5. Вераськон но вераськон кыл удмурт автономной область попрактиковаться шедьтоно: кылтӥрлык сайт лэсьтыны яке воштос борды кариськиз пумиськонэ языковое утча, шедьтэ удмурт автономной область шуыса литовской кылъёс, кудъёсыз тӥледлы юрттыны вераськонын попрактиковаться ӧнеръёслы.
6. Пӧртэм луонлыкъёсты уже кутэ: одӥгъёсыз ас сюбегатэм луонлыкъёсын ӧвӧл. Но приложениосты кутыса молодёжных веб-сайт, ватсаса дышетон опытсэ, яке кызьы таӵе Duolingo Babbel. Тон шедьтод-а быгатэ но пайдазэ но видеороликъёсты подкаста youtube-ын, культурая со арлыдо но литовской кылъёс.


связь;

Кылдӥз
Выль список
Огъя список
Кылдӥз
Выретэ Палэнтыны
Адӟем карымон
Тросэз тае уг кузёйыръёс списоксы выльдӥськиз. Ватсанъёссэс пыртыны быгатозы яке списокъя тон доры ачим гегай
Та списокез мыным кадь уте
Отписываться
    Гожтӥськоно
    Пуштросаз выжоно
      Список кылдытэмын
      Утьыны
      Выль нимъёсын список
      Утьыны
      Пуштросаз выжоно
        Копирование Список
          Огъя Список ванёс
          Огъя список
          Татчы нуллӥзы файл
          Файл-ын jpg форматъёсын, png, gif, doc, docx, pdf, xls, xlsx, ppt, форматсэ мукет pptx-озь быдӟалазы 5 но МБ