Малайский Серб Берыктэ


Малайский Серб Текстэз берыктон

Малайский Серб Берыктон предложениос

Малайский Серб Берыктэ - Серб Малайский Берыктэ


0 /

        
Отзыв понна тау тӥледлы!
Тон ассэ ачиз ӵектыны быгатэ берыктон
Юрттэм понна тау тӥледлы!
Сервис тон мыным юрттозы лэсьтыны умой. Но юрттэт понна тыныд тау карисько монэ ыстон понна перевод отзыв
Сканер микрофон кутыны лэземын.


Суред берыктон;
 Серб Берыктон

КЕЛЬШЕ-А УТЧАН;
Малайский Серб Берыктэ, Малайский Серб Текстэз берыктон, Малайский Серб Словарьёсын
Малайский Серб Берыктон предложениос, Малайский Серб Та кылэ берыктон
Берыктэ Малайский Кыл Серб Кыл

МУКЕТ УТЧАН;
Малайский Серб Куара Берыктэ Малайский Серб Берыктэ
Академической Малайский - ын Серб БерыктэМалайский Серб Пуштросэз кылъёсысь
Малайский Гожтон но лыдӟон Серб Малайский Серб Предложение Берыктон
Кузь шонер берыктон Малайский Текст, Серб Берыктэ Малайский

"" берыктон возьмано луоз
Тупатъян палэнтыны
Текстъёсты висъяны, примеръёсын мед адӟыны
Перевод на янгыш луиз-а?
Тон ассэ ачиз ӵектыны быгатэ берыктон
Тӥ быгатӥськоды прокомментировать
Юрттэм понна тау тӥледлы!
Сервис тон мыным юрттозы лэсьтыны умой. Но юрттэт понна тыныд тау карисько монэ ыстон понна перевод отзыв
Янгыш луэ
Янгышъёс пото.
Сессия йылпумъяськиз
Пожалуйста, выльдӥз бамзэ. Текстъёс но соослэн берыктонъёссы ышыны уз луэ тӥледыз гожтыны.
Список усеме ӧйлась
Çevirce, юри уг подключаться браузер база доры кемдӥз. Азьланяз трос пол янгыша ке, пожалуйста Служба ивортэмъя юрттэт. Учконо-а, мар-уг быгатиськы гожъян инкогнито режимын ужаз.
Перезапускать аслэсьтыз браузеръёс понна список активировать
World Top 10


Кылъёсты берыктон малайский: воштыны луонтэм шудон бизнес понна

Текстэ кулэ кылъёс-ын берыктон кӧня ке компания рынокын туала глобальный доры кариське, паськыт аудитория со калыккуспо трос басьтэмез потэ. Малайский кылэ берыктон - та инструментэн кужмо, со пайдаяськыны луонлык вань шаерамы но выль рынокъёсы потыны дунне вылын бизнес юрттыны быгатоз.

Малайский, яке кызьы тодмо малазийский бахаса мелать но, семья австронезийский люкетъёслэсь кылдэ возьмало, шуыны со миллион 200-лэсь трос адями вылын Малайзия, Индонезия, Сингапур Бруней но. Та официальной кыл Малайзия, Сингапур Бруней официальной кыл но озьы ик. Ваньмыз вылын трос кылъёс кулэ луись документъёс сётӥз но бизнес понна результатъёс малайский быдэсмыны быгатозы.

Наличие шонер берыктон, текстлы потон палдытэм зэм ик, котьма понна туж кулэ бизнес, малайскоязычный шаерамы ужаны кутскиз. Кулэ ышанӥсько шуыса, валан сётыны выль материалмес зэм кожаса максимально берыктыны. Кылысь кылэ берыктӥсь малайский профессиональной ас опытсэс кутыны, гарантиос сётыны целевой аудиториез но ваньзэ шонер берыктон понна гожтэтэныды чынлык-озь вуттыны.

Кыл кутон понна кулэ бизнес тужгес малайский профессиональной переводчик, кудъёсызлэн потэ та рынокез азинтыны. Кылысь кылэ берыктӥсьлэн киулаз культурая но профессиональной тодон-валанъёссы мургес но гарантиос сётэ кылъёсты герӟаны быгатэ малайский со, ма сётӥсьлы возьматӥ но, со шонер берыктон эффективной. - Кенеш сётыны быгатӥсько соиз лулчеберетъя контекстъя валаны но со сярысь, сётэм кылъёсты вылын возьматэм образъёсыныз-малпанэз умой кадь.

Текст озьы ик кылэ берыктон лулчеберетъя малайский адаптацияя вылэ куро. Лулчеберетъя валаны но соя текстысь лулчеберетлэн контекстаз та адаптацияя нюанс. Со малайский тодмо профессиональной переводчик, кадь возьматӥсько валаны кулэ кылъёсты, текстъёсыз но пӧртэм аудитория быгатэ, адаптировать карон понна.

Пуке, кылысь берыктон понна " юнда инструментъёсын малайский кужмо, мылкыд карисьёс выль рынокъёсы потыны. Котьмар ке но ожыт берыктон кулэ юрттозы, кулэ кылэ текстэз берыктон бордын соответствующий лулчеберетлэн контекстаз гинэ лыдэ басьтоно ӧвӧл. Сётэм кылысь кылэ берыктон ужъёс но луыло быгаты та бадӟым опытсы вылэ малайский профессиональной переводчик, кызьы со шонер султыны, озьы ик соответствующий культурной традициосын. Со юрттэ предприятиослэсь но юрттэтъёсын рынокез пӧртэм калыккуспо закрепляться эффективной быгатэ.
Шаерамы малайский кыӵе кылын вераськомы?

Кыл вылын вераса малайский малайзия валтӥсез, индонезия, Бруней, Таиланд, лымшор Сингапур.

Историез малайский кыӵе кылъёс?

Малайский кыл - та кылъёсты австронезийский, ныр вылын улӥсь малайский шуиськом, лымшор но уйпал ёросъёсысь бадь Суматра Таиланд люкетэз. Бруней но сое уже кутыны, малайзия пилипинас но шундыӝужан куд-ог люкетъёсыз. Лыдъя, ма кемозь даурлэн 2 н. кыл малайский э. вордӥськиз, ас выжыям кошкем протомаять-полинезийский кылъёс, кудъёсыз Малаккский пролив ёросъёсы вӧлмыны кутскиз. Малайский тужгес но тодмо вашкала гожъямъёс, регионъёс табличкаен вылын из шедиз Теренгган, 1303 датироваться ар асьме эралэсь.
Но 19 даурлэн вузкарись луыса колониын пенанг малайский британский кылъёсты пыртыса, сингапур, малайский полуостровысь вуиз. Эпоха кылъёсты письменной формаен колониальной британец лэсьтэмын, орфография кылдӥз голландской вылын, улын руми возиське. Та дырозь шаерамы паськыт кутыны малайскоязычный та гожтэт формаез.
Ӵоже-20-го вапумъёсы дан тау кыл чуртнаськем стандартизация пустак малайский бахаса тыршемзылы луыса (DBP), кудӥз возьматэ языковое малайзия национальной центрзы. Туала литературной кыллэн dbp лэсьтыны, куд тодмо Bahasa Malaysia туннэ кадь. Та кыл официальной кыл луэ Малайзия, Сингапур, озьы паськыт вӧлскем, Бруней, Малайзия но Шундыӝужан Пилипинас.

Кин пыриз топ-5 адями, кыллэн азинсконаз туж бадӟым юрттэт малайский пырод?

1. Али Раджа Хаджи – а со рользэ шудыны кулэ луись кылъёсъя произведенилэсь модернизация малайский.
2. Мунш Абдулла – 19 даурлэн малайский тонкӧлан ужась тодосчи, кудӥз гожтӥз "Истил-Мелай истил" (терминъёс малайский).
3. Клонг будон – азинскон понна со кыл кутэ туала малайский вал, солэсь ужъёс малпаны, со стандартизировать формаез.
4. Зайнал Ахмад Абидин – озьы Пак Зайн кызьы тодмо, соосты кылдытон сыӵе ужъёсты ролез шудыны кулэ кадь туйнамын бахаса пустак камус сётоно (кыл но литература словарь йӧскалык) но Malaysia Кабес малазийский Bahasa.
5. Усман Аванг – со произведениосыз, соослэн таӵе Мелая Пантун кадь (традиционной малайский поэзия), культурая малайский классикаен лыдъяло.

Малайский структуразыя кылъёс кызьы интыясько?

Возьматэмъя кылъёсты Малайский итӥсько кылъёс, мае возьмано, мар со придерживаться структураез, кудаз элемент нимаз кылъёсты, одӥг оглом кылдэм. Элемент таосыд, кызьы тодмо морфемаоссы, сюдыны-вордыны быгатоз сярысь ялон пуштроссыя, структуразыя но кыл чылкверанъёсты, со но будэтыны луэ, пӧртэм передачаослэсь пуштроссэс воштыны яке палэнтыны понна. Кылсярысь, кыл веттылыса" возьматэ: "вал", нош ватсанъёс морфемаослы "-ньяысь" кылэз воштэ-ын "макання", мае возьматыны: "соосыз/соосты" выжыосынызы валче ик, солэн пуштросэз. Основное возьматӥсько грамматической кылэз радъян ласянь юрттэт сётӥзы, нош флексия ӧвӧл, огшоры муртлэн кылъёсыз но предложениослэн структуразыя малайский тырмиз.

Пусъем амалъёсын кылъёс дышетоно малайский шонер кадь-а?

1. Валтӥсь кылъёс но фразаос дышетон кутске. Юрттись кылъёсын тодматско малайский ванёс но лыдӟоз, кызьы сыӵе онлайн-а курсъёс, дышетскон книгаосты дасясь но кылын приложениез.
2. Кылзэмлы кылъёсын но кыл вылын яке фильмын малайский шоу учкизы, представлениос но ритм сярысь естественной кыл ӵоже мед басьтозы.
3. Вераськон но вераськон кылъёс вылын кыллэн гожтон попрактиковаться малайский автономной область. Тӥляд луонлыкты вань быгатэ молодёжных веб-сайтсы яке воштос шедьтӥ верам кылъёс понна партнерез.
4. Малайский но грамматика дышетӥ правилоосты. Книга лыдӟыны, кияз онлайн-упражнениос практиковаться урокын но.
5. Эскеры астэ статьяос но книгаос лыдӟыны, малайский кылъёс вылын гожтэмын. Вакчи веросъёс, яке кылэз гожтонын кужымдэс утчаны блогысьтыз гожъямъёсыз вылын ачиз малайский.
6. Мотивация асьмелы юрттоз, но асьсэлы азинскем отслеживать ужпум пуктыны. Аслэсьтыд азинсконъёстэ праздник но уг куашка, янгыш лэсьто ке.
7. Малайский кылэз дышетон выйиз. Шедьты эшсэ, со сямен вераськыны малайски, вераськоназы но пырисько. Малайзия доры яке мукет шаере лыдтодос, кытын сямен вераськыны малайски.

Опытной берыктон понна ӟуч но серб кылэ берыктӥсь кулэ, культуразэ валаны юрттӥз быдэсъязы. Сербия - шаерамы балканский Юго-Восточной европаысь мукет кунъёсысь ёркыт кабзэ но узыр историмес, Югославие. Со уникальный вал ас кылзэ, культуразэ но кириллица, лыдэ басьтыны кулэ сое, мае воштыны турттэ азьвыл кыӵе ке гожтос.

Серб кыл кыл люкетъёс южнославянский лыктозы семьяос, кудъёсаз гожтыны болгар, македонияысь но хорват кыл. Та кык валтӥсь кыл диалектъёс уло - торлакский штокавский но. Со дыр формазэс возьматись штокавский пусъемын кадь, торлакский муген литературной основное-ын кутыны. Берыктон котьмар мед юрттоз, со пӧлысь кык профессиональной переводчик луыса но кулэ нюансъёс региональный диалект тодмо.

Серб кыл кириллица гожтыны, грек производная солэсь возьмало. Та символ алфавит тросгес сюдоно-вордоно, латинской алфавит кезьытэн-а, мар-а со пусъемын дышетонъя но шугомытымтэ. Таӵе амал, берыктӥсь кулэ вал, кудаз но соосты тодмо кириллица быгато вылэ печатласа, текстъёсты берыктыны мед юрттозы ясность быдэсъязы.

- Ысь-ёркыт югославия понна кулэ мукет кунъёсын кусыпъёс сербиысь, сербия но культура контекстэз валаны понна тонэ берыктӥсь. Сербия но сямез возьматись кылъёс, шаермылэн историяз бускельёс влиянизы бадӟым. Переводчик, тодмо регионъёсын, лулчеберет но таӵе амалэн висъяське " языковое скорректировать быгатозы, мед берыктозы потон но зэмзэ интенция текстъя текстлэн пуштросэзлы палдытэм.

Вакчияк вераса, переводчик, серб кыл вылын яке соосты ӵош ужаны кулэ, серб кыллэн пумаз умой кадь, но со озьы уникальный культураез но сям-ын. Серб кыл кириллица яке сое тодон-валан понна кулэ озьы шонер-а берыктон. Киулам ванёсъёсъя но опыт кулэ, яке переводэн серб серб серб но тонэ шонерез вылэ квалифицированной сётэ кылысь кылэ берыктӥсьёсын ӵош детализировать быгатэ.
Серб кыл вылын верано кыӵе шаеръёсысь?

- Ын серб кыл официальной кыл луэ Сербия, Босния но Герцеговина, косовоын но черногория. Вылын со озьы ик вера мыдвыжы группа Хорватия, болгарие, венгрие, Румыние Македония республикалэн уйпал но.

Серб кыл историез, кыӵе?

Эскеремын луоз серб кылэз азинтон, эсьма, вапум-озь 8, куке соосты кызьы кылъёсын кутскись бере 7 даур формироваться империя нимаз византийский усе. 13 дауре тужгес но тодмо серб доры вазь письменность примеръёсты чаклано ке но люкетэз бадӟым-а со, мар али вылӥ серб кыл туала, со дыре тупа ни. Трос даурлэн шораз диалект родиназы луиз Сербиысь, пушказ пӧртэм странаысь вань фракциос веразы, сербия но диалект кылъёсты но литературалэн азинсконаз 15-16 даур стандартизировать огазеяны юрттэ.
19-тӥ даурысь кужмо серб кыл влияниез улэ шедиськод османский османский дыр ӵоже 14-турецкийлэн, кыллэн лексикаез но грамматикаез вылам мар поноз, ас малпандэ тодмостэ. Тросэз та ёросын туннэ нуналозь возиськиз, уката лымшор но шундыӝужан Сербия.
19 даурын литературной азьланяз реформа ортчиз, соя но серб кыл диалектъёс штокавский стандартизировать ӵош вал, кин туннэ понна уже кутиське устной но письменной текстэз шаерамы трос. Со дырысен та кыллэн мукет кылын влияниез кужмо каре-а, нырысь ик англиез, солы тунсыко, мар лэсьтэмын гибридъёс.

Кин пыриз топ-5 адями, серб кыл азинсконаз туж бадӟым юрттэт пыртэмын?

1. Стефанович Вук Караджич (1787-1864): Тодмо кадь "атай серб туала литература", серб серб луиз фигураос но соослэн грамматикая но орфографияя словарь кылдытон стандартизация ошмес.
2. Досить Обрадович (1739-1811): Писатель, куд сформировывать серб но литератураез дышетонлы, сое азинтонлы бадӟым юрттэт серб произведениын пырозы культурая, кылъя, дышетон.
3. II пётр Петрович-Негош (1813-1851): серб кивалтӥсез-епископ но кылбурчи, литератураез история соос возьматыны кулэ серб фигураос. 1837 эпической поэмалэсь тодмо арын пусъемын "венок Гурезь", россиысь йӧскалык куд-освободительной движение.
4. Попович Йован Стерия (1806-1856): драматурглэн, театрез туала произведениосын, соослэн но серб кыл сформировывать юрттэ. Соослэн влиянизы бадӟым азинсконъёс возьматэм серб кыл вылын лыдъяське.
5. Стефан Любиш Митров (1824-1878): сербия валтӥсь драматург, лыдъясько, малы соос тупато, юртто серб кыл кабес творчествоез. Тодмо элементъёсын комедийный со пьесаез ачим, нош озьы социальной векчи критика.

Кызьы серб кыллэн структураез кылдэм?

Серб кыл структураез, пуштросэз бере, ачим но комбинациос балканский славян кылъёсты. Та кык флективной кыл родлэн (пиосмурт-а, кышномурт но шоро-куспо), лыдзы куинь (одӥг гинэ, двойственный но трос лыдын) падеж сизьым (ниман, адӟон, возьматон, сётон, звательный, локативный но инструментальный). Кылэз радъян но луэ улосын со-глаголъёс-объект.

Кызьы пусъемын амалэн серб кыл шонер-а дышетӥсько?

1. Языковое дорысь ужез: пусъем кылэз выль амалъёсын дышетоно эффективной люба пӧлысь одӥгез - та яке ужан курсъёсы ветлӥз. Та югдурез эскерыны луо сербъёслэн но кылрадъян луонлык структурированный усто быгатӥз чылкверанъёсты, квалифицированной ки улаз-ысь преподавательёс, кудъёсыз тыныд юрттозы.
2. Фильмез учкисько но телепередачаос серб: телевидение но киноя серб Görüntüleme - кылъёсты но фразаосты но пайдаё амалъёсын тодматскыны кӧня идиом-валанзы усто.
3. Кыллэн вошъяськемез тӥ партнерез шедьтоно: кылтӥрлык вариант тон ӧд Ке курсъёс лыктон понна, кылтӥрлыкезлэн усто луэм воштӥськонъёс со дышетон амалъёсты утчан сямзыя шаплыесь партнерез быгатэ. Ышанӥсько а, мар-а со кык соглаш тонэн, но кыӵе кылын тон вераськиськод сосредоточиваться практикае пото.
4. Уже кутыны онлайн-ресурс: улытозям туж трос пайдаё онлайн-ванёс, кудӥз юрттоз серб кыл тонэ дышето, кызьы сыӵе молодёжных веб-сайт, приложение, подкаста video но. Тӥ выриськоды мукет кылъёсын ватсанъёс кутыны дышетон доры соосты утчало бере.
5. Сямен вераськыны-кылыз удмурт автономной область сербски: серб умоятыны амалъёсын аслэсьтыд Ӟеч - кылаз удмурт автономной область та практиковаться. Интыысь луонлык шедьто яке группаысь кылъёс борды кариськиз онлайн автономной область пообщаться. Та умоятыны юрттозы тӥледлы асьтэды чылкверанъёсты, кылэз, асьсэдыз валан но оскизы.


связь;

Кылдӥз
Выль список
Огъя список
Кылдӥз
Выретэ Палэнтыны
Адӟем карымон
Тросэз тае уг кузёйыръёс списоксы выльдӥськиз. Ватсанъёссэс пыртыны быгатозы яке списокъя тон доры ачим гегай
Та списокез мыным кадь уте
Отписываться
    Гожтӥськоно
    Пуштросаз выжоно
      Список кылдытэмын
      Утьыны
      Выль нимъёсын список
      Утьыны
      Пуштросаз выжоно
        Копирование Список
          Огъя Список ванёс
          Огъя список
          Татчы нуллӥзы файл
          Файл-ын jpg форматъёсын, png, gif, doc, docx, pdf, xls, xlsx, ppt, форматсэ мукет pptx-озь быдӟалазы 5 но МБ