Малайский Амхарский Берыктэ


Малайский Амхарский Текстэз берыктон

Малайский Амхарский Берыктон предложениос

Малайский Амхарский Берыктэ - Амхарский Малайский Берыктэ


0 /

        
Отзыв понна тау тӥледлы!
Тон ассэ ачиз ӵектыны быгатэ берыктон
Юрттэм понна тау тӥледлы!
Сервис тон мыным юрттозы лэсьтыны умой. Но юрттэт понна тыныд тау карисько монэ ыстон понна перевод отзыв
Сканер микрофон кутыны лэземын.


Суред берыктон;
 Амхарский Берыктон

КЕЛЬШЕ-А УТЧАН;
Малайский Амхарский Берыктэ, Малайский Амхарский Текстэз берыктон, Малайский Амхарский Словарьёсын
Малайский Амхарский Берыктон предложениос, Малайский Амхарский Та кылэ берыктон
Берыктэ Малайский Кыл Амхарский Кыл

МУКЕТ УТЧАН;
Малайский Амхарский Куара Берыктэ Малайский Амхарский Берыктэ
Академической Малайский - ын Амхарский БерыктэМалайский Амхарский Пуштросэз кылъёсысь
Малайский Гожтон но лыдӟон Амхарский Малайский Амхарский Предложение Берыктон
Кузь шонер берыктон Малайский Текст, Амхарский Берыктэ Малайский

"" берыктон возьмано луоз
Тупатъян палэнтыны
Текстъёсты висъяны, примеръёсын мед адӟыны
Перевод на янгыш луиз-а?
Тон ассэ ачиз ӵектыны быгатэ берыктон
Тӥ быгатӥськоды прокомментировать
Юрттэм понна тау тӥледлы!
Сервис тон мыным юрттозы лэсьтыны умой. Но юрттэт понна тыныд тау карисько монэ ыстон понна перевод отзыв
Янгыш луэ
Янгышъёс пото.
Сессия йылпумъяськиз
Пожалуйста, выльдӥз бамзэ. Текстъёс но соослэн берыктонъёссы ышыны уз луэ тӥледыз гожтыны.
Список усеме ӧйлась
Çevirce, юри уг подключаться браузер база доры кемдӥз. Азьланяз трос пол янгыша ке, пожалуйста Служба ивортэмъя юрттэт. Учконо-а, мар-уг быгатиськы гожъян инкогнито режимын ужаз.
Перезапускать аслэсьтыз браузеръёс понна список активировать
World Top 10


Кылъёсты берыктон малайский: воштыны луонтэм шудон бизнес понна

Текстэ кулэ кылъёс-ын берыктон кӧня ке компания рынокын туала глобальный доры кариське, паськыт аудитория со калыккуспо трос басьтэмез потэ. Малайский кылэ берыктон - та инструментэн кужмо, со пайдаяськыны луонлык вань шаерамы но выль рынокъёсы потыны дунне вылын бизнес юрттыны быгатоз.

Малайский, яке кызьы тодмо малазийский бахаса мелать но, семья австронезийский люкетъёслэсь кылдэ возьмало, шуыны со миллион 200-лэсь трос адями вылын Малайзия, Индонезия, Сингапур Бруней но. Та официальной кыл Малайзия, Сингапур Бруней официальной кыл но озьы ик. Ваньмыз вылын трос кылъёс кулэ луись документъёс сётӥз но бизнес понна результатъёс малайский быдэсмыны быгатозы.

Наличие шонер берыктон, текстлы потон палдытэм зэм ик, котьма понна туж кулэ бизнес, малайскоязычный шаерамы ужаны кутскиз. Кулэ ышанӥсько шуыса, валан сётыны выль материалмес зэм кожаса максимально берыктыны. Кылысь кылэ берыктӥсь малайский профессиональной ас опытсэс кутыны, гарантиос сётыны целевой аудиториез но ваньзэ шонер берыктон понна гожтэтэныды чынлык-озь вуттыны.

Кыл кутон понна кулэ бизнес тужгес малайский профессиональной переводчик, кудъёсызлэн потэ та рынокез азинтыны. Кылысь кылэ берыктӥсьлэн киулаз культурая но профессиональной тодон-валанъёссы мургес но гарантиос сётэ кылъёсты герӟаны быгатэ малайский со, ма сётӥсьлы возьматӥ но, со шонер берыктон эффективной. - Кенеш сётыны быгатӥсько соиз лулчеберетъя контекстъя валаны но со сярысь, сётэм кылъёсты вылын возьматэм образъёсыныз-малпанэз умой кадь.

Текст озьы ик кылэ берыктон лулчеберетъя малайский адаптацияя вылэ куро. Лулчеберетъя валаны но соя текстысь лулчеберетлэн контекстаз та адаптацияя нюанс. Со малайский тодмо профессиональной переводчик, кадь возьматӥсько валаны кулэ кылъёсты, текстъёсыз но пӧртэм аудитория быгатэ, адаптировать карон понна.

Пуке, кылысь берыктон понна " юнда инструментъёсын малайский кужмо, мылкыд карисьёс выль рынокъёсы потыны. Котьмар ке но ожыт берыктон кулэ юрттозы, кулэ кылэ текстэз берыктон бордын соответствующий лулчеберетлэн контекстаз гинэ лыдэ басьтоно ӧвӧл. Сётэм кылысь кылэ берыктон ужъёс но луыло быгаты та бадӟым опытсы вылэ малайский профессиональной переводчик, кызьы со шонер султыны, озьы ик соответствующий культурной традициосын. Со юрттэ предприятиослэсь но юрттэтъёсын рынокез пӧртэм калыккуспо закрепляться эффективной быгатэ.
Шаерамы малайский кыӵе кылын вераськомы?

Кыл вылын вераса малайский малайзия валтӥсез, индонезия, Бруней, Таиланд, лымшор Сингапур.

Историез малайский кыӵе кылъёс?

Малайский кыл - та кылъёсты австронезийский, ныр вылын улӥсь малайский шуиськом, лымшор но уйпал ёросъёсысь бадь Суматра Таиланд люкетэз. Бруней но сое уже кутыны, малайзия пилипинас но шундыӝужан куд-ог люкетъёсыз. Лыдъя, ма кемозь даурлэн 2 н. кыл малайский э. вордӥськиз, ас выжыям кошкем протомаять-полинезийский кылъёс, кудъёсыз Малаккский пролив ёросъёсы вӧлмыны кутскиз. Малайский тужгес но тодмо вашкала гожъямъёс, регионъёс табличкаен вылын из шедиз Теренгган, 1303 датироваться ар асьме эралэсь.
Но 19 даурлэн вузкарись луыса колониын пенанг малайский британский кылъёсты пыртыса, сингапур, малайский полуостровысь вуиз. Эпоха кылъёсты письменной формаен колониальной британец лэсьтэмын, орфография кылдӥз голландской вылын, улын руми возиське. Та дырозь шаерамы паськыт кутыны малайскоязычный та гожтэт формаез.
Ӵоже-20-го вапумъёсы дан тау кыл чуртнаськем стандартизация пустак малайский бахаса тыршемзылы луыса (DBP), кудӥз возьматэ языковое малайзия национальной центрзы. Туала литературной кыллэн dbp лэсьтыны, куд тодмо Bahasa Malaysia туннэ кадь. Та кыл официальной кыл луэ Малайзия, Сингапур, озьы паськыт вӧлскем, Бруней, Малайзия но Шундыӝужан Пилипинас.

Кин пыриз топ-5 адями, кыллэн азинсконаз туж бадӟым юрттэт малайский пырод?

1. Али Раджа Хаджи – а со рользэ шудыны кулэ луись кылъёсъя произведенилэсь модернизация малайский.
2. Мунш Абдулла – 19 даурлэн малайский тонкӧлан ужась тодосчи, кудӥз гожтӥз "Истил-Мелай истил" (терминъёс малайский).
3. Клонг будон – азинскон понна со кыл кутэ туала малайский вал, солэсь ужъёс малпаны, со стандартизировать формаез.
4. Зайнал Ахмад Абидин – озьы Пак Зайн кызьы тодмо, соосты кылдытон сыӵе ужъёсты ролез шудыны кулэ кадь туйнамын бахаса пустак камус сётоно (кыл но литература словарь йӧскалык) но Malaysia Кабес малазийский Bahasa.
5. Усман Аванг – со произведениосыз, соослэн таӵе Мелая Пантун кадь (традиционной малайский поэзия), культурая малайский классикаен лыдъяло.

Малайский структуразыя кылъёс кызьы интыясько?

Возьматэмъя кылъёсты Малайский итӥсько кылъёс, мае возьмано, мар со придерживаться структураез, кудаз элемент нимаз кылъёсты, одӥг оглом кылдэм. Элемент таосыд, кызьы тодмо морфемаоссы, сюдыны-вордыны быгатоз сярысь ялон пуштроссыя, структуразыя но кыл чылкверанъёсты, со но будэтыны луэ, пӧртэм передачаослэсь пуштроссэс воштыны яке палэнтыны понна. Кылсярысь, кыл веттылыса" возьматэ: "вал", нош ватсанъёс морфемаослы "-ньяысь" кылэз воштэ-ын "макання", мае возьматыны: "соосыз/соосты" выжыосынызы валче ик, солэн пуштросэз. Основное возьматӥсько грамматической кылэз радъян ласянь юрттэт сётӥзы, нош флексия ӧвӧл, огшоры муртлэн кылъёсыз но предложениослэн структуразыя малайский тырмиз.

Пусъем амалъёсын кылъёс дышетоно малайский шонер кадь-а?

1. Валтӥсь кылъёс но фразаос дышетон кутске. Юрттись кылъёсын тодматско малайский ванёс но лыдӟоз, кызьы сыӵе онлайн-а курсъёс, дышетскон книгаосты дасясь но кылын приложениез.
2. Кылзэмлы кылъёсын но кыл вылын яке фильмын малайский шоу учкизы, представлениос но ритм сярысь естественной кыл ӵоже мед басьтозы.
3. Вераськон но вераськон кылъёс вылын кыллэн гожтон попрактиковаться малайский автономной область. Тӥляд луонлыкты вань быгатэ молодёжных веб-сайтсы яке воштос шедьтӥ верам кылъёс понна партнерез.
4. Малайский но грамматика дышетӥ правилоосты. Книга лыдӟыны, кияз онлайн-упражнениос практиковаться урокын но.
5. Эскеры астэ статьяос но книгаос лыдӟыны, малайский кылъёс вылын гожтэмын. Вакчи веросъёс, яке кылэз гожтонын кужымдэс утчаны блогысьтыз гожъямъёсыз вылын ачиз малайский.
6. Мотивация асьмелы юрттоз, но асьсэлы азинскем отслеживать ужпум пуктыны. Аслэсьтыд азинсконъёстэ праздник но уг куашка, янгыш лэсьто ке.
7. Малайский кылэз дышетон выйиз. Шедьты эшсэ, со сямен вераськыны малайски, вераськоназы но пырисько. Малайзия доры яке мукет шаере лыдтодос, кытын сямен вераськыны малайски.

Амхарский - валтӥсь кыл но кыкетӥ кылэз дуннеын семитский распространенность-тӥ эфиопия. Та кылъёсыз пӧлысь одӥгез но кылыз ужан федеративной республика демократической эфиопия, африкаысь союз официально лыдъя. Та кылъёс афроазиатский, ӝикыт геез пала кырмыжъя, огъя литературной традициосты но соосты люкизы литургический но, мукет кылъёсты но семитский кадь, со понна ачиз кыл кутыны дышетон системаез согласной трехголосный выжыез.

Кыл кутон улэ даур асьме эралэсь возиське 12 но гожтыны фид амхарский письменность доры тубиз, вашкала гожъяськет производная геез, кудъёсыз вашкала дыръя ёркыт алфавитысь финикияысь вузчиослы герӟа. Кыл лексика кыл вылын кылдытыны луэ афроазиатский амхарский семитский оригинальной но узырмытыны, кушитский, грек омотический но азинске.

Амхарский кылэ берыктон уж вылын вуэмын бере, улыны кӧня ке ошмес проблемаосты, кудъёсыз быгато усложнять ужпумъёс. Кылсярысь, чылкак воштӥсько выражениосты вылын англи амхарский шуг-кыкез вискы пӧртэмлыксэс кыл понна. Со сяна, ын амхарский кылъёсын глаголъёслэн дыръя ӧвӧл бере, огдырлы дорысьтымы переводчик луыны быгатэ утиз англи кылэ берыктон шуг нюанс. Эшшо англи кылын кыл вылын со туж висъяськиз, чылкверанъёсты амхарский эквивалент быгатэ шуыса, куараез кулэезъя тодон-валанзэс, кыл кутыны.

Ышанӥсько понна, мар тыныд ӟеч басьтыны луоно пӧлысь амхарский берыктон, переводчик ужа кулэ быгатӥсь, кудъёсыз сое киулазы кылзэс но культуразэс мургес тодон-валан. Берыктӥсь утчаны, сое вала но юрттэ быгатоно кылъёсты шонер берыктон нюанс. Со сяна, переводын солэн кылъёсыз бурдъязы луыны кулэ, куд-ог кылкуэт бере, оло, адаптировать потребоваться лыдӟисьёс понна кулэ член тырмиз.

Потэ тӥледлы уксёен юрттэ но тӥ шонер но оскымон услугаос вылын регионамы вань кылэ берыктон выль уровене амхарский эфиопия. Асьмелы солэн верам кылъёсыз тон вылэ чагисько лэземын эффективно, валамон но паськыт кузя лыдъясько соослы сӥ-сан, тон регионъёсысь целевой аудиториез герӟетъёсты пуктон капчиятоно шуыса.
Шаерамы амхарский кыӵе кылын вераськомы?

Валтӥсяз эфиопия-шуэ амхарский вылын, Эритрея но озьы ик, Джибути, Судан, Саудовский Аравия, Желудка, ОАЭ, Бахрейн, Йеменэ, израиль.

Историез амхарский кыӵе кылъёс?

Узыр историды но, вашкала кыллэн амхарский вал. Лыдъя, лыдъя, малы со 9-тӥ даурын кылдытӥзы нырысетӥ э. н. вадескын эфиопия, марлэсь со потыны геез семитский вашкала кылъёс, кыллэн кутыны православной черк кудзэ ӟечлыкезъя эфиоп вӧсяськон. 16 дауре туж но гожъяськон кылъёс сярысь вазь упоминание амхарский, азбарын официальной кыл луэ, со берпумзэ но ӟечлыксэс эскерон эфиопия менелик ii император кутыны. Начальной школаын кыллы дышетон амалъёссэс кутыны луысал амхарский 19 даурын трос луэ, солэн эшшо но трос лыдын луись кылъёсты вӧлскем но та, Эфиопия модернизироваться кутскиз кадь. Возьматэмъя кылъёсты туннэ амхарский эфиопия пусъемын, озьы ик пусъемын сюр вылэ ӵемгес африкаысь кылъёсты кутыны.

Кин пыриз топ-5 адями, кыллэн азинсконаз туж бадӟым юрттэт амхарский пырод?

1. Якоб Зера (эфиоп 16-тӥ даурлэн философ) 2. Ii император менелик (араз 1889-1913 правилоосты, орфография стандартизировать амхарский) 3. Велла гугс (гожъяськисьлэн кылбурчи но 19 даурлэн) 4. Мезлекий ӧвӧл (туала гожъяськисьёс но эссеистка) 5. Али Рашид (кылбурчи но кылчи 20 даурлэн)

Амхарский структуразыя кылъёс кызьы интыясько?

Амхарский - семитский кыл, саклык семья языковое афразийский. Гожтэм соосты ужатонъя эз алфавитысь ге', со пӧлысь 33 возьматись букваосты, гласной но согласной 22-11 огазея. Укмыс классэз существительнойёсты кылъёсты, кык родлэн (пиосмурт но нылкышно) но куать дырын глаголъёс. Кылэз радъян VSO-ын амхарский кыл, мае возьматэ глагол азьпалтӥз подлежащей, сое ас черодам, зӥбыт объект. Со понна дыр но кылӥтэтъёс куто система обозначениосын гожтэт, выжы но трос лыдын существительнойёс.

Пусъем амалъёсын кылъёс дышетоно амхарский шонер кадь-а?

1. Усто репетитор шедьтэм: амхарский кылэз дышетыны ӟеч амал - репетитор медъям, соин но кивалтыны быгатыны кылэз дышетыны юрттоз тӥледлы шонер вӧл чылкверанъёсты, грамматика словарной запассэс но.
2. Уже кутыны онлайн-ресурс: Улыны-трос устоесь онлайн-луонлыкъёс со сётэ аудио - но видеоуроксылы кылэз дышетонъя курсъёсты но амхарский. Тае валан понна туж пайдаё вал, чылкверанъёсты ванёсъёсъя но фразаосты овладение амхарский быгатэ.
3. Амхарский культурае выйылӥзы: тодмотэм кылъёсты дышетэ одӥгез ӟеч амал - та выён. Соин ик, быгатэммыя, утчано адямиды доры яке мукет ужрадэ пыриськиз общественной эфиопия, амхарский кылын вераны. Со умой вала тон та кылэз дышетонэз капчиято но лэзизы.
4. Кылъёсты вераськонын практиковаться: котькытчы практика дыръя дышетон кулэ кылъёсты шара, амхарский пыртэмын. Ярам шара верало ни кадь, но ас коже кылдо но умояло шуыса вераны дышо чылкверанъёсты предложениос.
5. Лыдӟиськоды-а книгаос но газет-ын амхарский кылъёсты: книга, газет лыдӟылӥм, кыл амхарский вылэ гожтэмын-а, - ас манереныз висъяло словарной запас будэтыны, муромытыны аслэсьтым структуразыя предложениослэн кылъёсын тодматско но валан.
6. Музыка кылзӥсько амхарский: Эшшо одӥг кыл дышетыса на амхарский усто амал - со музыкаез кылзо. Юрттыны быгатӥськоды тӥ но традиционной кырӟанэн гур эфиоп прослушивание умоятыны чылкверанъёсты, кылъёс вылын кыллэн тупало, нош тон юрттыны но, выль кылъёсты но фразаосты понӥзы.


связь;

Кылдӥз
Выль список
Огъя список
Кылдӥз
Выретэ Палэнтыны
Адӟем карымон
Тросэз тае уг кузёйыръёс списоксы выльдӥськиз. Ватсанъёссэс пыртыны быгатозы яке списокъя тон доры ачим гегай
Та списокез мыным кадь уте
Отписываться
    Гожтӥськоно
    Пуштросаз выжоно
      Список кылдытэмын
      Утьыны
      Выль нимъёсын список
      Утьыны
      Пуштросаз выжоно
        Копирование Список
          Огъя Список ванёс
          Огъя список
          Татчы нуллӥзы файл
          Файл-ын jpg форматъёсын, png, gif, doc, docx, pdf, xls, xlsx, ppt, форматсэ мукет pptx-озь быдӟалазы 5 но МБ