Bealarúisis Leitseabuirgis Aistrigh


Bealarúisis Leitseabuirgis Aistriúchán Téacs

Bealarúisis Leitseabuirgis Aistriúchán Abairtí

Bealarúisis Leitseabuirgis Aistrigh - Leitseabuirgis Bealarúisis Aistrigh


0 /

        
Go raibh maith agat as do chuid aiseolais!
Is féidir leat do aistriúchán féin a mholadh
Go raibh maith agat as do chabhair!
Déanann do chabhair ár seirbhís níos fearr. Go raibh maith agat as cabhrú linn leis an aistriúchán agus as aiseolas a sheoladh
Lig don scanóir an micreafón a úsáid.


Íomhá An Aistriúcháin;
 Leitseabuirgis Aistriúcháin

CUARDAIGH DEN CHINEÁL CÉANNA;
Bealarúisis Leitseabuirgis Aistrigh, Bealarúisis Leitseabuirgis Aistriúchán Téacs, Bealarúisis Leitseabuirgis Foclóir
Bealarúisis Leitseabuirgis Aistriúchán Abairtí, Bealarúisis Leitseabuirgis Aistriúchán Ar An Bhfocal
Aistrigh Bealarúisis Teanga Leitseabuirgis Teanga

CUARDAIGH EILE;
Bealarúisis Leitseabuirgis Guth Aistrigh Bealarúisis Leitseabuirgis Aistrigh
Acadúil Bealarúisis chun Leitseabuirgis AistrighBealarúisis Leitseabuirgis Brí focail
Bealarúisis Litriú agus ag léamh Leitseabuirgis Bealarúisis Leitseabuirgis Pianbhreith Aistriúchán
Aistriúchán ceart Fada Bealarúisis Téacsanna, Leitseabuirgis Aistrigh Bealarúisis

"" taispeánadh an t-aistriúchán
Bain an hotfix
Roghnaigh an téacs chun na samplaí a fheiceáil
An bhfuil earráid aistriúcháin ann?
Is féidir leat do aistriúchán féin a mholadh
Is féidir leat trácht a dhéanamh
Go raibh maith agat as do chabhair!
Déanann do chabhair ár seirbhís níos fearr. Go raibh maith agat as cabhrú linn leis an aistriúchán agus as aiseolas a sheoladh
Bhí earráid ann
Tharla earráid.
Seisiún dar críoch
Déan an leathanach a athnuachan le do thoil. Ní chaillfear an téacs atá scríofa agat agus a aistriúchán.
Níorbh fhéidir liostaí a oscailt
Çevirce, ní fhéadfadh sé ceangal le bunachar sonraí an bhrabhsálaí. Má dhéantar an earráid arís agus arís eile, le do thoil Cuir an Fhoireann Tacaíochta ar an Eolas. Tabhair faoi deara go mb fhéidir nach n-oibreoidh liostaí i mód incognito.
Atosaigh do bhrabhsálaí chun na liostaí a ghníomhachtú

Is tír In Oirthear na Heorpa í an bhealarúis atá teorantach leis an Rúis, An Úcráin, an Pholainn, An Liotuáin agus an Laitvia. Cuid thábhachtach den chumarsáid idirnáisiúnta is ea doiciméid, litríocht agus láithreáin ghréasáin a aistriú Go Bealarúisis, ní amháin Idir Na Bealarúisigh agus náisiúin eile ach laistigh den tír féin freisin. Le daonra de bheagnach 10 milliún duine, tá sé riachtanach a bheith in ann aistriú go héifeachtach Go Bealarúisis d ' fhonn cumarsáid éifeachtach a dhéanamh le gach cuid den tsochaí sa náisiún éagsúil seo.

Is Í an bhealarúis teanga oifigiúil Na Bealarúise agus tá dhá phríomhbhealach scríbhneoireachta ann, agus is minic a úsáidtear an dá cheann acu san aistriúchán: an aibítir laidineach agus Coireallach. Tá an aibítir laidineach díorthaithe ón laidin, teanga Impireacht na Róimhe, agus úsáidtear í i go leor tíortha san iarthar; tá dlúthbhaint aici le haibítir na polainne. Idir an dá linn, Tá Dlúthbhaint Ag Coireallach, ar de shliocht aibítir na gréige í agus a chruthaigh manaigh, leis an rúisis agus úsáidtear í i go leor tíortha in Oirthear na Heorpa agus I Lár na Háise.

Ní mór go mbeadh tuiscint mhaith ag aistritheoir Bealarúisis ar an dá aibítir d ' fhonn brí an téacs foinse a chur in iúl go cruinn. Ba cheart go mbeadh ceannas an-mhaith ag an aistritheoir ar ghramadach Agus stór focal Na Bealarúise, chomh maith le heolas ar chultúr Na Bealarúise, d ' fhonn aistriúchán cruinn a dhéanamh.

Níl sé chomh deacair aistriú ón mbéarla go Bealarúisis nó Ón Mbealarúis go béarla, fad is a thuigeann an t-aistritheoir an teanga agus go bhfuil sé in ann an teachtaireacht a chur in iúl go cruinn. Mar sin féin, tá an tasc rud beag níos dúshlánaí dóibh siúd atá ag iarraidh aistriú ón Mbealarúis go teanga eile mar ghearmáinis, fraincis nó spáinnis. Tá sé seo toisc go bhféadfadh go mbeadh ar aistritheoir an teachtaireacht a thiontú go sprioctheanga ag úsáid focail nó frásaí nach bhfuil ann Sa Bhealarúis.

Dúshlán eile atá roimh aistritheoirí Bealarúisis ná go bhféadfadh go leor aistriúcháin a bheith ag go leor focal agus frásaí ag brath ar an gcomhthéacs. Ina theannta sin, i gcásanna áirithe, tá focail ann a bhfuil bríonna go hiomlán difriúil leo i mbéarla agus Sa Bhealarúis, mar sin caithfidh an t-aistritheoir a bheith ar an eolas faoin difríocht seo agus a n-aistriúchán a choigeartú dá réir.

Mar fhocal scoir, agus tú ag aistriú go Bealarúisis, tá sé an-tábhachtach aird ar leith a thabhairt ar an gcomhthéacs cultúrtha agus aon téarmaí nó frásaí maslacha nó neamhíogair ó thaobh cultúir de a sheachaint. D ' fhonn an teachtaireacht sa Bhealarúis a thabhairt go cruinn, caithfidh an t-aistritheoir a bheith eolach ar nuances na teanga, a struchtúir ghramadaí, agus comhthéacs cultúrtha shochaí na Bealarúise.

Is cuma cén tasc atá ann, is féidir le haistriúchán Bealarúisis a bheith ina fhiontar dúshlánach, ach leis an gcineál ceart eolais agus saineolais, is féidir go n-éireoidh leis. Trí thuiscint a fháil ar an gcaoi a n-oibríonn an teanga agus trí thábhacht an chomhthéacs chultúrtha a aithint, is féidir le haistritheoir oilte Bealarúisis cuidiú leis an mbearna teanga a dhúnadh agus naisc bhríocha a dhéanamh.
Cad iad na tíortha ina labhraítear an Teanga Bealarúisis?

Labhraítear an Teanga Bealarúisis go príomha sa Bhealarúis agus i réimsí áirithe Den Rúis, San Úcráin, Sa Liotuáin, Sa Laitvia agus sa Pholainn.

Cad é stair na Teanga Bealarúisis?

Ba Í sean-Slavach Thoir teanga bhunaidh mhuintir Na Bealarúise. Tháinig an teanga seo chun cinn san 11ú haois agus ba í teanga ré Kievan Rus' sular tháinig meath uirthi sa 13ú haois. Le linn na tréimhse seo, bhí tionchar mór ag Slavónach Na Heaglaise agus teangacha eile air.
Sa 13ú agus sa 14ú haois, thosaigh an teanga ag tumadh ina dhá chanúint ar leith: canúintí thuaidh agus theas Na Bealarúise. Ba í canúint an deiscirt bunús na teanga liteartha a úsáideadh In Ard-Diúcacht na Liotuáine, a tháinig chun bheith ina teanga oifigiúil sa tír ina dhiaidh sin.
Le linn Na Tréimhse Muscovite, ag tosú sa 15ú haois, bhí tionchar breise ag an Rúisis Ar An Mbealarúis, agus thosaigh an teanga Nua-Aimseartha Bealarúisis ag dul i gcruth. Sa 16ú agus san 17ú haois, rinneadh iarrachtaí an teanga a chódú agus a chaighdeánú, ach níor éirigh leis na hiarrachtaí sin sa deireadh.
Sa 19ú haois, tháinig Athbheochan Ar An Mbealarúis mar theanga labhartha agus mar theanga liteartha. Sna 1920idí, aithníodh é mar cheann de theangacha oifigiúla an Aontais Shóivéadaigh. Mar sin féin, ba chúis le cúlú Stalineach na 1930idí laghdú ar úsáid na teanga. Athbheochan í ag deireadh na 1960idí agus ó shin tá sí mar theanga oifigiúil de facto na Bealarúise.

Cé hiad na 5 dhuine is mó a chuir leis an Teanga Bealarúisis?

1. Francysk Skaryna( 1485-1541): dá Ngairtear "Athair Litríocht Na Bealarúise" Go Minic, bhí Skaryna ina luathfhoilsitheoir agus ina aistritheoir ar théacsanna Críostaí ón laidin agus ón tseicis go Dtí An Bhealarúis. Tugtar creidiúint dó as an Teanga Bealarúisis a athbheochan agus scríbhneoirí amach anseo a spreagadh chun obair sa teanga.
2. Simeon Polotsky (1530-1580): diagachtóir, file agus fealsamh, Tá Aithne Ar Polotsky as A chuid saothar ilghnéitheach i réimsí na teanga, na staire, an chultúir, an reiligiúin agus na tíreolaíochta. Scríobh sé roinnt téacsanna Sa Bhealarúis a tháinig chun bheith ina saothair chanónacha de litríocht Na Bealarúise.
3. Yanka Kupala (1882-1942): file agus drámadóir, scríobh Kupala Sa Bhealarúis agus sa rúisis araon agus meastar go forleathan é mar an file Bealarúisis Is suntasaí sa 20ú haois.
4. Yakub Kolas( 1882-1956): file agus scríbhneoir, scríobh Kolas i gcanúint Na Bealarúise a labhraíodh in iarthar na tíre agus thug sé go leor focal agus nathanna nua isteach sa teanga.
5. Vasil Bykaŭ (1924-2003): file, drámadóir, scríbhneoir scáileáin agus easaontach, Scríobh Bykaŭ scéalta, drámaí agus dánta a léirigh an saol Sa Bhealarúis le linn fhorghabháil Na Sóivéide. Meastar go bhfuil go leor dá shaothair ar chuid de na saothair is tábhachtaí i litríocht Nua-Aimseartha Na Bealarúise.

Cén chaoi a bhfuil struchtúr na Teanga Bealarúisis?

Is cuid den ghrúpa teangacha Slavacha Thoir í an teanga Bealarúisis agus tá dlúthbhaint aici leis an rúisis agus an úcráinis. Tá sé an-infhillte, rud a chiallaíonn go n-úsáidtear cineálacha éagsúla focal chun raon bríonna a chur in iúl, chomh maith le teanga ceirtleánach, rud a chiallaíonn go gcruthaítear focail agus frásaí casta trí ghreamú a chur le focail agus morphemes eile. Go gramadaí, TÁ SÉ DEN chuid is mó SOV (ábhar-réad-briathar) in ord focal agus úsáideann sé inscne firinscneach agus baininscneach agus cásanna iolracha. Maidir le fuaimniú, is teanga Slavach í le roinnt tionchair seiceacha agus polannacha.

Conas an Teanga Bealarúisis a fhoghlaim ar an mbealach is ceart?

1. Déan cúrsa foirmiúil teanga: Má tá tú dáiríre faoi theanga Na Bealarúise a fhoghlaim, is bealach maith é cúrsa teanga ar líne nó go pearsanta a thosú. Is féidir le cúrsa teanga cabhrú leat buneilimintí na teanga a fhoghlaim agus an struchtúr a thabhairt duit chun cur le do scileanna.
2. Tumoideachas: Chun an teanga a fhoghlaim i ndáiríre agus líofacht a fháil, beidh tú ag iarraidh an oiread ama agus is féidir a chaitheamh ag tumadh sa teanga. Éist le ceol Bealarúisis, féach ar scannáin Agus seónna teilifíse Bealarúisis, léigh leabhair, blaganna Agus ailt Sa Bhealarúis — aon rud a chabhróidh leat an teanga a chloisteáil agus a úsáid.
3. Cleachtadh: Tá sé riachtanach am a Chaitheamh ag labhairt agus ag éisteacht leis an teanga chun an teanga a mháistir. Tá bealaí éagsúla ann chun an teanga a chleachtadh — d ' fhéadfá a bheith i do ghrúpa teanga, comhpháirtí teanga a aimsiú, nó aipeanna foghlama teanga a úsáid chun cleachtadh le cainteoirí dúchais.
4. Faigh aiseolas: Nuair a bheidh cleachtadh déanta agat ar labhairt agus éisteacht leis an teanga, Tá sé tábhachtach aiseolas a fháil chun a chinntiú go bhfuil tú á húsáid i gceart. Is féidir leat aipeanna foghlama teanga a úsáid chun aiseolas a fháil ó chainteoirí dúchais nó fiú teagascóir ar líne a fháil a fhéadfaidh treoir agus aiseolas pearsantaithe a sholáthar duit.

Is teanga Ghearmánach í lucsamburg a labhraítear In Ard-Diúcacht Lucsamburg, atá suite idir an Fhrainc, an Ghearmáin agus an Bheilg. Le níos mó ná 400,000 cainteoir dúchais, Is Teanga réigiúnach Í Lucsamburg atá ag fáil níos mó airde mar theanga ghnó agus ghnóthaí idirnáisiúnta.

De réir mar a leanann Lucsamburg ag oscailt a theorainneacha d ' inimircigh, tá aistriúchán Lucsamburg riachtanach dóibh siúd ar mian leo cultúr agus oidhreacht éagsúil an náisiúin seo a thuiscint go hiomlán. Maidir le gnólachtaí, tá sé riachtanach cumarsáid éifeachtach a dhéanamh leis an daonra áitiúil. Ar an gcaoi chéanna, is féidir le mic Léinn Lucsamburg leas a bhaint as seirbhísí aistriúcháin d ' fhonn tuiscint níos fearr a fháil ar chastachtaí na teanga.

Mar sin, cad atá i gceist le haistriúchán Lucsamburg? Cosúil le haon teanga eile, is éard atá i gceist le haistriúchán téacs a thógáil ó theanga amháin agus é a thiontú go teanga eile, agus a bhrí a choinneáil fós. Ní hionann aistriú Idir Lucsamburg agus Teanga eile. Is é an príomhdhúshlán Le Lucsamburg, áfach, ná a stádas iargúlta go stairiúil. Mar thoradh air seo forbraíodh stór focal uathúil, rialacha gramadaí agus coinbhinsiúin teanga nach mbíonn aistriúcháin réidh i dteangacha eile i gcónaí.

Maidir le seirbhísí aistriúcháin, ansin, tá cruinneas thar a bheith tábhachtach. Toisc go bhféadfadh míthuiscintí, mí-chumarsáid nó fiú damáistí do chaidrimh a bheith mar thoradh ar bhotúin, tá sé ríthábhachtach oibriú le haistritheoir gairmiúil atá oilte go Maith i Lucsamburg.

Tá taithí fhairsing ag aistritheoirí gairmiúla Lucsamburg i gcomhthéacsanna cultúrtha agus dlíthiúla. Cuimsíonn sé seo eolas faoi nuances Lucsamburg i gcomhthéacsanna éagsúla, mar shampla cumarsáid idir comhpháirtithe gnó, custaiméirí nó fostaithe. Chun cruinneas a chinntiú, úsáidfidh siad na huirlisí agus na bogearraí aistriúcháin is nuashonraithe atá ar fáil.

Tá sé tábhachtach taighde críochnúil a dhéanamh roimh ré do dhuine ar bith atá ag lorg aistritheoir iontaofa Lucsamburg. Cuardaigh aistritheoir atá deimhnithe sa teanga, a bhfuil taithí iarbhír aige sa réimse, agus a bhfuil cur amach aige ar athruithe le déanaí ar an teanga.

Mar fhocal scoir, is seirbhís luachmhar é aistriúchán Lucsamburg do dhaoine atá ina gcónaí agus ag obair I Lucsamburg, chomh maith leo siúd ar spéis leo cultúr agus stair na tíre. Trí ghairmithe a fhostú a bhfuil na scileanna agus an saineolas acu a theastaíonn chun doiciméid a aistriú go cruinn Idir lucsamburg agus teangacha eile, is féidir le gnóthais agus daoine aonair brath ar thorthaí ardchaighdeáin.
Cad iad na tíortha ina labhraítear An Teanga Lucsamburg?

Labhraítear lucsamburg go príomha I Lucsamburg, agus go pointe níos lú, i gcodanna den Bheilg, Den Fhrainc agus den Ghearmáin.

Cad é stair Na Teanga Lucsamburg?

Téann stair na Teanga Lucsamburg siar go dtí na Meánaoiseanna luatha. D ' úsáid Na Ceiltigh Rómhánacha an teanga den chéad uair, a shocraigh Lucsamburg sa 3ú haois. Le linn Na gcéadta bliain ina dhiaidh sin, bhí Tionchar láidir Ag lucsamburg ar na teangacha Gearmánacha comharsanacha, Go háirithe Franconian Íseal, atá mar chuid de bhrainse Teangacha Iarthar Na Gearmáine.
Le linn An 19ú haois, tháinig Lucsamburg chun cinn mar theanga ar leith lena foirm scríofa féin. Ó shin i leith, lean an teanga ag forbairt agus ag forbairt de réir mar a úsáideadh níos mó í sa litríocht, san fhoilsitheoireacht, agus sa saol laethúil príobháideach agus poiblí.
Sa Lá atá inniu Ann, is Teanga oifigiúil Í Lucsamburg i dtír Lucsamburg agus labhraítear í freisin i gcodanna Den Bheilg, Den Fhrainc agus den Ghearmáin. Múintear é freisin i roinnt ollscoileanna, agus úsáidtear é chun cumarsáid a dhéanamh san Aontas Eorpach.

Cé hiad na 5 dhuine is mó a chuir leis An Teanga Lucsamburg?

1. Jean-Pierre Feuillet( 1893-1943): teangeolaí agus ollamh francach a bhí freagrach as foilsiú na gcéad fhoclóirí Agus gramadaí I Lucsamburg i 1923.
2. Emile Weber (1898-1968): Scríbhneoir Agus file Lucsamburg a scríobh go leor leabhar agus paimfléad chun cuidiú leis an Teanga Lucsamburg a chur chun cinn agus a scaipeadh.
3. Albert Mergen (1903-1995): Teangeolaí agus ollamh a gcuirtear creidiúint as ortagrafaíocht Nua-Aimseartha Lucsamburg a chruthú.
4. Nicholas Biever( 1912-1998): Foilsitheoir agus bunaitheoir na hirise "Lëtzebuerger Sprooch" a chuir Chun Cinn Agus a spreag Úsáid Lucsamburg.
5. Robert Krieps( 1915-2009): Teangeolaí agus ollamh a d ' oibrigh chun foirm chaighdeánach Den Teanga Lucsamburg a chruthú agus chun teagasc na teanga i scoileanna a fheabhsú.

Cén chaoi a bhfuil struchtúr Na Teanga Lucsamburg?

Is teanga Ghearmánach í lucsamburg, a bhaineann leis an ngearmáinis agus leis an ollainnis. Is meascán é de chanúintí Ard-ghearmánacha agus Iarthar Lár na gearmáine, ag tabhairt eilimintí ón dá cheann le chéile. Tá trí chanúint ar leith sa teanga: Moselle Franconian (a labhraítear in oirthuaisceart Lucsamburg), Uachtarach-Lucsamburg (a labhraítear i réigiúin láir agus thiar na tíre), Agus Lucsamburg (a labhraítear go príomha sa deisceart). De ghnáth fuaimnítear focail i siollaí iomlána, agus go minic le páirc ag ardú. Ó thaobh na gramadaí de, tá sé cosúil leis an ngearmáinis, le go leor cosúlachtaí ina inscne, ord focal, agus struchtúr abairte.

Conas An Teanga Lucsamburg a fhoghlaim ar an mbealach is ceart?

1. Faigh téacsleabhar maith nó cúrsa foghlama teanga duit féin. Tá go leor ar fáil Do Lucsamburg, lena n-áirítear cúrsaí agus aipeanna éagsúla ar líne. Is bealach iontach iad seo chun ceachtanna struchtúrtha a fháil agus do thuiscint ar an teanga a chleachtadh.
2. Aimsigh cainteoir dúchais. Ceangail le cainteoir Dúchais Lucsamburg go pearsanta nó ar líne. Féadann sé seo cabhrú leat foghlaim níos gasta, mar cloisfidh tú an teanga á labhairt i gceart agus bainfidh tú leas as a gcuid eolais chos istigh ar an gcultúr.
3. Éist leis na meáin I Lucsamburg. Déan iarracht féachaint ar thaispeántais teilifíse, éisteacht le cláir raidió, nó nuachtáin A léamh i Lucsamburg. Cabhróidh sé seo leat dul i dtaithí ar an bhfuaimniú agus ar an stór focal, agus cuideoidh sé leat cultúr na tíre a thuiscint níos fearr.
4. Cleachtadh, cleachtadh, cleachtadh. Is é an bealach is fearr le teanga ar bith a fhoghlaim ná cleachtas comhsheasmhach. Déan cinnte go gcleachtann tú do scileanna cainte, léitheoireachta agus éisteachta ar bhonn rialta. Úsáid luaschártaí, leabhair oibre, nó acmhainní eile chun cabhrú leat athbhreithniú a dhéanamh ar an ábhar atá foghlamtha agat cheana féin, chomh maith le focail nua a thabhairt isteach.


NAISC;

Cruthaigh
An liosta nua
An liosta coiteann
Cruthaigh
Bog Scrios
Cóipeáil
Ní dhéanann an t-úinéir an liosta seo a nuashonrú a thuilleadh. Féadfaidh tú an liosta a bhogadh chugat féin nó breisithe a dhéanamh
Sábháil é mar mo liosta
Díliostáil
    Liostáil
    Bog go dtí an liosta
      Cruthaigh liosta
      Sábháil
      Athainmnigh an liosta
      Sábháil
      Bog go dtí an liosta
        Cóipeáil liosta
          Comhroinn liosta
          An liosta coiteann
          Tarraing an comhad anseo
          Comhaid i bhformáid jpg, png, gif, doc, docx, pdf, xls, xlsx, ppt, pptx agus formáidí eile suas le 5 MB