ພາສາຫວຽດນາມ ເກມອອນໄລນ໌ເກັບກໍາຂໍ້ການສົນທະນາຈໍານວນຫຼາຍ ແປພາສາ


ພາສາຫວຽດນາມ ເກມອອນໄລນ໌ເກັບກໍາຂໍ້ການສົນທະນາຈໍານວນຫຼາຍ ການແປພາສາຂໍ້ຄວາມ

ພາສາຫວຽດນາມ ເກມອອນໄລນ໌ເກັບກໍາຂໍ້ການສົນທະນາຈໍານວນຫຼາຍ ການແປພາສາຂອງປະໂຫຍກ

ພາສາຫວຽດນາມ ເກມອອນໄລນ໌ເກັບກໍາຂໍ້ການສົນທະນາຈໍານວນຫຼາຍ ແປພາສາ - ເກມອອນໄລນ໌ເກັບກໍາຂໍ້ການສົນທະນາຈໍານວນຫຼາຍ ພາສາຫວຽດນາມ ແປພາສາ


0 /

        
ຂໍຂອບໃຈສໍາລັບຄໍາຄຶດຄໍາເຫັນຂອງທ່ານ!
ທ່ານສາມາດແນະນໍາການແປພາສາຂອງທ່ານເອງ
ຂໍຂອບໃຈສໍາລັບການຊ່ວຍເຫຼືອຂອງທ່ານ!
ການຊ່ວຍເຫຼືອຂອງທ່ານເຮັດໃຫ້ການບໍລິການຂອງພວກເຮົາດີກວ່າ. ຂໍຂອບໃຈທ່ານສໍາລັບການຊ່ວຍເຫຼືອພວກເຮົາມີການແປພາສາແລະສໍາລັບການສົ່ງຄໍາຄຶດຄໍາເຫັນ
ອະນຸຍາດໃຫ້ເຄື່ອງສະແກນໃຊ້ໄມໂຄຣໂຟນ.


ຮູບພາບການແປພາສາ;
 ເກມອອນໄລນ໌ເກັບກໍາຂໍ້ການສົນທະນາຈໍານວນຫຼາຍ ສຽງພາສາ

ຄ້າຍຄືການຄົ້ນຫາ;
ພາສາຫວຽດນາມ ເກມອອນໄລນ໌ເກັບກໍາຂໍ້ການສົນທະນາຈໍານວນຫຼາຍ ແປພາສາ, ພາສາຫວຽດນາມ ເກມອອນໄລນ໌ເກັບກໍາຂໍ້ການສົນທະນາຈໍານວນຫຼາຍ ການແປພາສາຂໍ້ຄວາມ, ພາສາຫວຽດນາມ ເກມອອນໄລນ໌ເກັບກໍາຂໍ້ການສົນທະນາຈໍານວນຫຼາຍ ວັດຈະນານຸກົມ
ພາສາຫວຽດນາມ ເກມອອນໄລນ໌ເກັບກໍາຂໍ້ການສົນທະນາຈໍານວນຫຼາຍ ການແປພາສາຂອງປະໂຫຍກ, ພາສາຫວຽດນາມ ເກມອອນໄລນ໌ເກັບກໍາຂໍ້ການສົນທະນາຈໍານວນຫຼາຍ ການແປຄຳສັບ
ແປພາສາ ພາສາຫວຽດນາມ ພາສາ ເກມອອນໄລນ໌ເກັບກໍາຂໍ້ການສົນທະນາຈໍານວນຫຼາຍ ພາສາ

ການຄົ້ນຫາອື່ນໆທີ່;
ພາສາຫວຽດນາມ ເກມອອນໄລນ໌ເກັບກໍາຂໍ້ການສົນທະນາຈໍານວນຫຼາຍ ສຽງ ແປພາສາ ພາສາຫວຽດນາມ ເກມອອນໄລນ໌ເກັບກໍາຂໍ້ການສົນທະນາຈໍານວນຫຼາຍ ແປພາສາ
ທາງວິຊາການ ພາສາຫວຽດນາມ ເຖິງ ເກມອອນໄລນ໌ເກັບກໍາຂໍ້ການສົນທະນາຈໍານວນຫຼາຍ ແປພາສາພາສາຫວຽດນາມ ເກມອອນໄລນ໌ເກັບກໍາຂໍ້ການສົນທະນາຈໍານວນຫຼາຍ ຄວາມໝາຍ ຂອງຄໍາ
ພາສາຫວຽດນາມ ການສະກົດຄໍາ ແລະການອ່ານ ເກມອອນໄລນ໌ເກັບກໍາຂໍ້ການສົນທະນາຈໍານວນຫຼາຍ ພາສາຫວຽດນາມ ເກມອອນໄລນ໌ເກັບກໍາຂໍ້ການສົນທະນາຈໍານວນຫຼາຍ ປະໂຫຍກ ການແປພາສາ
ການແປທີ່ຖືກຕ້ອງຂອງຍາວ ພາສາຫວຽດນາມ ບົດເລື່ອງ, ເກມອອນໄລນ໌ເກັບກໍາຂໍ້ການສົນທະນາຈໍານວນຫຼາຍ ແປພາສາ ພາສາຫວຽດນາມ

"" ການແປພາສາໄດ້ສະແດງໃຫ້ເຫັນ
ເອົາ hotfix ອອກ
ເລືອກຂໍ້ຄວາມເພື່ອເບິ່ງຕົວຢ່າງ
ມີຄວາມຜິດພາດການແປພາສາ?
ທ່ານສາມາດແນະນໍາການແປພາສາຂອງທ່ານເອງ
ທ່ານສາມາດຄໍາຄິດຄໍາເຫັນ
ຂໍຂອບໃຈສໍາລັບການຊ່ວຍເຫຼືອຂອງທ່ານ!
ການຊ່ວຍເຫຼືອຂອງທ່ານເຮັດໃຫ້ການບໍລິການຂອງພວກເຮົາດີກວ່າ. ຂໍຂອບໃຈທ່ານສໍາລັບການຊ່ວຍເຫຼືອພວກເຮົາມີການແປພາສາແລະສໍາລັບການສົ່ງຄໍາຄຶດຄໍາເຫັນ
ມີຂໍ້ຜິດພາດ
ຂໍ້ຜິດພາດເກີດຂື້ນ.
ກອງປະຊຸມສິ້ນສຸດລົງ
ກະລຸນາໂຫຼດຫນ້າຈໍຄືນ. ຂໍ້ຄວາມທີ່ທ່ານໄດ້ຂຽນແລະການແປພາສາຂອງຕົນຈະບໍ່ໄດ້ຮັບການສູນເສຍ.
ລາຍຊື່ບໍ່ສາມາດເປີດໄດ້
Cevirce,ບໍ່ສາມາດເຊື່ອມຕໍ່ກັບຖານຂໍ້ມູນຂອງ browser. ຖ້າຂໍ້ຜິດພາດຖືກຊ້ຳຫຼາຍຄັ້ງ,ກະລຸນາ ແຈ້ງໃຫ້ທີມງານສະໜັບສະໜູນ. ໃຫ້ສັງເກດວ່າລາຍຊື່ອາດຈະບໍ່ເຮັດວຽກໃນໂຫມດ incognito.
ເລີ່ມຕົ້ນໃຫມ່ຂອງຕົວທ່ອງເວັບຂອງທ່ານເພື່ອກະຕຸ້ນລາຍການ
World Top 10


ຫວຽດນາມເປັນພາສາທີ່ເປັນເອກະລັກທີ່ມີຫນັງສືຂອງຕົນເອງ,ພາສາແລະກົດລະບຽບໄວຍະກອນທີ່ເຮັດໃຫ້ມັນເປັນຫນຶ່ງໃນພາສາທີ່ທ້າທາຍທີ່ສຸດທີ່ຈະແປພາສາ. ດັ່ງນັ້ນ,ຜູ້ທີ່ຊອກຫາການແປພາສາທີ່ຖືກຕ້ອງຕ້ອງຈ້າງນັກແປພາສາຫວຽດນາມມືອາຊີບທີ່ເຂົ້າໃຈ nuances ຂອງພາສາແລະວັດທະນະທໍາ.

ທ່ານນາຍົກລັດຖະມົນຕີຫງວຽນຊວນຟຸກເຂົ້າຮ່ວມກອງປະຊຸມຂອງສະພາໃຫ້ຄໍາປຶກສານະໂຍບາຍເງິນຕາແຫ່ງຊາດ"ພາສານີ້ມີກໍານົດໄວ້ຢ່າງກວ້າງຂວາງຂອງຕົນເອງຂອງພາສາແລະການອອກສຽງສູງທີ່ແຕກຕ່າງກັນຈາກພາກພື້ນກັບພາກພື້ນແລະມັກຈະເຮັດໃຫ້ມັນມີຄວາມຫຍຸ້ງຍາກສໍາລັບນະທີ່ບໍ່ແມ່ນ native ທີ່ຈະເຂົ້າໃຈ. ຊາວຫວຽດນາມມີຕົວຫນັງສືຂອງຕົນເອງ,ເຊິ່ງເອີ້ນວ່າ Chữ Quốc Ngữ,ຫຼື"Qu Nc Ngữ Script,"ເຊິ່ງຖືກພັດທະນາໂດຍຜູ້ສອນສາດສະຫນາໃນສະຕະວັດທີ 17 ເພື່ອຖ່າຍທອດພາສາໃຫ້ເປັນຕົວອັກສອນລາຕິນ.

ໄວຍາກອນຫວຽດນາມ,ຄືກັບພາສາສ່ວນໃຫຍ່,ປະຕິບັດຕາມກົດລະບຽບແລະການກໍ່ສ້າງບາງຢ່າງ. ການເຊື່ອມໂຍງຄຳກິລິຍາແມ່ນສ່ວນປະກອບທີ່ສຳຄັນຂອງໄວຍາກອນຫວຽດນາມ,ແລະຄວາມໝາຍແລະອາລົມສະທ້ອນເຖິງສະພາບຂອງຄຳກິລິຍາໃນປະຈຸບັນຫລືໃນອະນາຄົດ. ນອກຈາກນັ້ນ,ຄຳນາມແລະຄຳຄຸນນາມໃນພາສາຫວຽດນາມມີເພດສະເພາະແລະຍັງສາມາດປ່ຽນແປງໄດ້ຂື້ນກັບສະພາບການຂອງປະໂຫຍກ. ຄຳນາມສາມາດມີຄວາມໝາຍຕ່າງໆຂື້ນກັບການຈັດວາງຂອງມັນພາຍໃນປະໂຫຍກ.

ພາສາຫວຽດນາມຍັງມີຫຼາຍຄຳສັບ,ຄຳສັບແລະປະໂຫຍກທີ່ສາມາດແປໄດ້ຍາກໂດຍບໍ່ມີຄວາມເຂົ້າໃຈເລິກເຊິ່ງກ່ຽວກັບພາສາແລະວັດທະນະທຳ. ຕົວຢ່າງ,ປະໂຫຍກທີ່ວ່າ hānh phúcສາມາດແປເປັນ"ຄວາມສຸກ"ໃນພາສາອັງກິດ,ແຕ່ມັນມີຫຼາຍກ່ວານັ້ນ—ມັນລວມເຖິງຄວາມຄິດຂອງການບັນລຸຄວາມສະຫງົບພາຍໃນ,ຄວາມສົມດຸນ,ຄວາມສຸກແລະຄວາມພໍໃຈ. ນັກແປພາສາມືອາຊີບຕ້ອງເຂົ້າໃຈຄວາມແຕກຕ່າງ subtle ເຫຼົ່ານີ້ເພື່ອໃຫ້ຖືກຕ້ອງສົ່ງຂໍ້ຄວາມໃນພາສາເປົ້າຫມາຍ.

ການແປພາສາທີ່ຖືກຕ້ອງຂອງຫວຽດນາມແມ່ນມີຄວາມຈຳເປັນຕໍ່ທຸລະກິດ,ກົດໝາຍແລະເອກະສານອື່ນໆ. ການຈ້າງນັກແປພາສາຫວຽດນາມມືອາຊີບທີ່ມີຄຸນວຸດທິຮັບປະກັນວ່າ nuances ພາສາທັງຫມົດແມ່ນ captured ແລະສະແດງອອກຢ່າງຖືກຕ້ອງໃນພາສາເປົ້າຫມາຍ. ດ້ວຍການຊ່ວຍເຫຼືອຂອງນັກແປພາສາຫວຽດນາມທີ່ມີປະສົບການ,ຂໍ້ຄວາມໃດຫນຶ່ງສາມາດຕີຄວາມຫມາຍໄດ້ຢ່າງຖືກຕ້ອງ,ໃຫ້ຜູ້ອ່ານເຂົ້າໃຈຢ່າງເຕັມສ່ວນຂໍ້ຄວາມທີ່ມີຈຸດປະສົງແລະຄວາມຫມາຍ.
ພາສາຫວຽດນາມແມ່ນພາສາທີ່ເວົ້າຢູ່ໃນປະເທດໃດ?

ຫວຽດນາມແມ່ນພາສາທາງການຂອງຫວຽດນາມແລະຍັງເວົ້າຢູ່ອົດສະຕາລີ,ກໍາປູເຈຍ,ການາດາ,ຝຣັ່ງ,ເຢຍລະມັນ,ລາວ,ຟີລິບປິນ,ໄຕ້ຫວັນ,ສະຫະລັດແລະບາງສ່ວນຂອງຈີນ.

ປະຫວັດຄວາມເປັນມາຂອງພາສາຫວຽດນາມແມ່ນຫຍັງ?

ທ່ານນາຍົກລັດຖະມົນຕີຫງວຽນຊວນຟຸກເຂົ້າຮ່ວມກອງປະຊຸມຂອງສະພາໃຫ້ຄໍາປຶກສານະໂຍບາຍເງິນຕາແຫ່ງຊາດ ພາສາດັ່ງກ່າວໄດ້ເຊື່ອກັນວ່າເບື້ອງຕົ້ນມາຈາກສະຕະວັດທີ 9,ແຕ່ທີ່ທັນສະໄຫມວັນຫວຽດນາມແມ່ນຄິດວ່າຈະໄດ້ຮັບການມາຈາກຮູບແບບຂອງພາສາທີ່ເວົ້າຢູ່ໃນພາກເຫນືອຂອງຫວຽດນາມໃນກາງສະຕະວັດທີ 17 ໄດ້.
ພາສາຫວຽດແມ່ນພາສາທີ່ມີສຽງ,ໝາຍຄວາມວ່າມັນໃຊ້ສຽງ(ລະດັບສຽງ)ເພື່ອຈຳແນກຄຳສັບແລະຄວາມໝາຍພາຍໃນຄຳສັບ. ມັນຍັງເປັນພາສາ monosyllabic,ຊຶ່ງຫມາຍຄວາມວ່າຫຼາຍຄໍາແມ່ນປະກອບດ້ວຍຫນຶ່ງພະຍາງ. ທ່ານນາຍົກລັດຖະມົນຕີຫງວຽນຊວນຟຸກເຂົ້າຮ່ວມກອງປະຊຸມຂອງສະພາໃຫ້ຄໍາປຶກສານະໂຍບາຍເງິນຕາແຫ່ງຊາດ
ທ່ານນາຍົກລັດຖະມົນຕີຫງວຽນຊວນຟຸກເຂົ້າຮ່ວມກອງປະຊຸມຂອງສະພາໃຫ້ຄໍາປຶກສານະໂຍບາຍເງິນຕາແຫ່ງຊາດ ນອກນັ້ນຍັງມີອິດທິພົນທີ່ເຂັ້ມແຂງຈາກພາສາຝຣັ່ງ,ປອກຕຸຍການ,ແລະພາສາອັງກິດ. ມື້ນີ້,ມີສາມຮູບແບບການຂຽນທີ່ແຕກຕ່າງກັນຂອງຫວຽດນາມ:ການຂຽນຢ່າງເປັນທາງການ,ການຂຽນວັນນະຄະດີ,ແລະການຂຽນທີ່ເປັນເອກະພາບກັນ.

5 ຄົນທີ່ໄດ້ປະກອບສ່ວນຫຼາຍທີ່ສຸດໃນພາສາຫວຽດນາມແມ່ນໃຜ?

1. Nguyen du(1766-1820):ນັກກະວີຫວຽດນາມທີ່ໄດ້ຮັບການຍົກຍ້ອງສູງ,ເປັນທີ່ຮູ້ຈັກດີທີ່ສຸດສໍາລັບບົດກະວີ epic ຂອງລາວ,ນິທານຂອງ Kiều.
2. Phan Bâu(1867-1940):ຜູ້ນຳປະເທດຊາດແລະນັກປະຫວັດສາດ,ຜູ້ທີ່ໄດ້ຮັບການຍົກຍ້ອງໃນການສ້າງຕັ້ງຫວຽດນາມຍຸກສະໄໝເປັນພາສາຂຽນ.
3. Hồ Chí Minh(1890–1969):ໄດ້ເຮັດໃຫ້ຫວຽດນາມເປັນເອກະລາດໃນປີ 1945 ແລະເປັນຕົວເລກທີ່ມີຊື່ສຽງແລະມີອິດທິພົນທີ່ສຸດໃນປະຫວັດສາດຂອງປະເທດ.
4. (Vovworld)-ປີ 1872-1928,ທ່ານນາຍົກລັດຖະມົນຕີຫງວຽນຊວນຟຸກໄດ້ຍົກອອກບັນດາຜົນງານທີ່ສຳຄັນຫຼາຍຢ່າງກ່ຽວກັບປະຫວັດສາດແລະວັດທະນະທຳຫວຽດນາມ.
5. ພຸດທະສອນຈະນຳລາຍລະອຽດມາສະເໜີທ່ານໃນອັນດັບຕໍ່ໄປ.(1926-2011)

ພາສາຫວຽດນາມເປັນແນວໃດ?

ພາສາຫວຽດນາມແມ່ນພາສາທີ່ມີສຽງ,ຊຶ່ງໝາຍຄວາມວ່າພະຍັນຊະນະດຽວກັນອາດຈະມີຄວາມໝາຍທີ່ແຕກຕ່າງກັນຂື້ນກັບສຽງຂອງສຽງທີ່ມັນອອກສຽງ. ມັນຍັງເປັນພາສາການວິເຄາະ,ໝາຍຄວາມວ່າຄຳສັບຕ່າງໆຖືກສ້າງຕັ້ງຂື້ນຈາກຫົວໜ່ວຍນ້ອຍກວ່າ(ໂດຍສະເພາະ,ອະນຸພາກໄວຍາກອນແລະຕົວປ່ຽນຄຳສັບ). ທ່ານນາຍົກລັດຖະມົນຕີຫງວຽນຊວນຟຸກເຂົ້າຮ່ວມກອງປະຊຸມຂອງສະພາໃຫ້ຄໍາປຶກສານະໂຍບາຍເງິນຕາແຫ່ງຊາດ ສຸດທ້າຍ,ຍ້ອນວ່າຫວຽດນາມໄດ້ຮັບອິດທິພົນຢ່າງແຂງແຮງຈາກວັດທະນະທຳຈີນ,ພາສາເວົ້າກໍ່ມີຄຳເວົ້າເງິນກູ້ຫຼາຍຄຳຈາກພາສາຈີນ.

ວິທີການຮຽນຮູ້ພາສາຫວຽດນາມໃນວິທີການທີ່ຖືກຕ້ອງທີ່ສຸດ?

1. ເອົາຫ້ອງຮຽນພາສາຫວຽດນາມ. ການຮຽນຮູ້ພາສາໃດຫນຶ່ງແມ່ນເຮັດໄດ້ດີທີ່ສຸດກັບຄູອາຈານໃນການຕັ້ງຄ່າຫ້ອງຮຽນ. ຊອກຫາຫ້ອງຮຽນທີ່ມີຄຸນສົມບັດທີ່ເຫມາະສົມກັບລະດັບຄວາມສາມາດຂອງທ່ານແລະມີຄູອາຈານພື້ນເມືອງ.
2. ປະຕິບັດການເວົ້າກັບຜູ້ເວົ້າພື້ນເມືອງ. ຊອກຫາຜູ້ເວົ້າພື້ນເມືອງຫຼືຄູ່ຮ່ວມງານແລກປ່ຽນພາສາເພື່ອຝຶກການອອກສຽງຂອງເຈົ້າແລະຂະຫຍາຍຄຳສັບຂອງເຈົ້າ.
3. ການນໍາໃຊ້ຊັບພະຍາກອນ. ໃຊ້ປະໂຫຍດຈາກປື້ມ,ຫລັກສູດສຽງ,ຫລັກສູດ online,ແລະເອກະສານການຮຽນຮູ້ອື່ນໆທີ່ສາມາດຊ່ວຍໃຫ້ທ່ານເຂົ້າໃຈພາສາໄດ້ດີຂື້ນ.
4. ຟັງແລະອ່ານຢູ່ສະເຫມີ. ພະຍາຍາມຟັງສະຖານີວິທະຍຸຫວຽດນາມຫຼືເບິ່ງຮູບເງົາໃນຫວຽດນາມເລື້ອຍໆເທົ່າທີ່ເປັນໄປໄດ້. ນີ້ຈະຊ່ວຍໃຫ້ທ່ານໄດ້ຮັບການນໍາໃຊ້ກັບສຽງຂອງພາສາ. ນອກຈາກນັ້ນ,ການອ່ານໜັງສືພິມຫຼືວັນນະຄະດີຫວຽດນາມຈະເພີ່ມຄວາມເຂົ້າໃຈກ່ຽວກັບໄວຍາກອນແລະຄຳສັບຂອງເຈົ້າ.
5. ຈື່ຈໍາປະໂຫຍກທົ່ວໄປ. ການຈື່ປະໂຫຍກທົ່ວໄປໃນຫວຽດນາມຈະຊ່ວຍໃຫ້ທ່ານເຂົ້າໃຈພື້ນຖານຂອງພາສາໄດ້ໄວແລະເຮັດໃຫ້ການສົນທະນາງ່າຍຂຶ້ນ.
6. ສອດຄ່ອງ. ການຮຽນຮູ້ພາສາຕ້ອງໃຊ້ເວລາແລະການປະຕິບັດ. ບໍ່ຄາດຫວັງວ່າຕົວທ່ານເອງຈະກາຍເປັນຄ່ອງແຄ້ວຄືນ;ແທນທີ່ຈະ,ພະຍາຍາມທີ່ຈະໃຊ້ເວລາຢ່າງຫນ້ອຍສອງສາມນາທີໃນແຕ່ລະມື້ການສຶກສາແລະການປະຕິບັດ.

ເບລາຣູດແມ່ນປະເທດເອີຣົບຕາເວັນອອກທີ່ມີຊາຍແດນຕິດກັບຣັດເຊຍ,ຢູເຄຣນ,ໂປແລນ,ລິທົວເນຍແລະລັດເວຍ. ການແປເອກະສານ,ວັນນະຄະດີແລະເວບໄຊທ໌ເປັນພາສາເບລາຣູດແມ່ນສ່ວນຫນຶ່ງທີ່ສໍາຄັນຂອງການສື່ສານສາກົນ,ບໍ່ພຽງແຕ່ລະຫວ່າງເບລາຣູດແລະປະເທດອື່ນໆເທົ່ານັ້ນແຕ່ຍັງຢູ່ພາຍໃນປະເທດເອງ. ມີປະຊາກອນເກືອບ 10 ລ້ານຄົນ,ມັນເປັນສິ່ງຈໍາເປັນເພື່ອໃຫ້ສາມາດແປປະສິດທິຜົນເຂົ້າໄປໃນ Belarusian ໃນຄໍາສັ່ງທີ່ຈະປະສິດທິຜົນຕິດຕໍ່ສື່ສານກັບພາກສ່ວນທັງຫມົດຂອງສັງຄົມໃນປະເທດຊາດຫຼາກຫຼາຍຊະນິດນີ້.

ພາສາທາງການຂອງເບລາຣູດແມ່ນເບລາຣູດແລະມີສອງວິທີຕົ້ນຕໍໃນການຂຽນ,ເຊິ່ງທັງສອງມັກຈະຖືກນໍາໃຊ້ໃນການແປ:ຕົວອັກສອນລາຕິນແລະ Cyrillic. ຕົວອັກສອນລາຕິນແມ່ນມາຈາກພາສາລະຕິນ,ພາສາຂອງຈັກກະພັດໂລມັນ,ແລະຖືກໃຊ້ໃນຫຼາຍປະເທດຕາເວັນຕົກ;ມັນກ່ຽວຂ້ອງຢ່າງໃກ້ຊິດກັບຕົວໜັງສືໂປໂລຍ. ໃນຂະນະດຽວກັນ,Cyrillic,ເຊິ່ງສືບເຊື້ອສາຍມາຈາກຕົວໜັງສືກເຣັກແລະຖືກສ້າງຂື້ນໂດຍພະສົງ,ແມ່ນກ່ຽວຂ້ອງຢ່າງໃກ້ຊິດກັບພາສາລັດເຊຍແລະຖືກນໍາໃຊ້ໃນຫຼາຍປະເທດໃນເອີຣົບຕາເວັນອອກແລະອາຊີກາງ.

ນັກແປພາສາເບລາຣູດຕ້ອງມີຄວາມເຂົ້າໃຈທີ່ດີກ່ຽວກັບທັງສອງຕົວໜັງສືເພື່ອບົ່ງບອກຄວາມໝາຍຂອງຕົວໜັງສືທີ່ມາຢ່າງຖືກຕ້ອງ. ການແປພາສາຍັງຄວນຈະມີຄໍາສັ່ງທີ່ດີທີ່ສຸດຂອງໄວຍະກອນ Belarusian ແລະຄໍາສັບ,ເຊັ່ນດຽວກັນກັບຄວາມຮູ້ຂອງວັດທະນະທໍາ Belarusian,ໃນຄໍາສັ່ງທີ່ຈະຜະລິດການແປພາສາທີ່ຖືກຕ້ອງ.

ການແປຈາກພາສາອັງກິດກັບ Belarusian ຫຼືຈາກ Belarusian ກັບພາສາອັງກິດແມ່ນບໍ່ມີຄວາມຫຍຸ້ງຍາກນັ້ນ,ເປັນການແປພາສາເຂົ້າໃຈພາສາແລະສາມາດທີ່ຈະບົ່ງບອກຂໍ້ຄວາມໄດ້ຢ່າງຖືກຕ້ອງ. ຢ່າງໃດກໍຕາມ,ວຽກງານແມ່ນຊ່ວຍຫຼາຍທີ່ທ້າທາຍສໍາລັບຜູ້ທີ່ຕ້ອງການແປພາສາຈາກ Belarusian ກັບພາສາອື່ນເຊັ່ນ:ເຍຍລະມັນ,ຝຣັ່ງ,ຫຼືແອສປາໂຍນ. ນີ້ແມ່ນຍ້ອນວ່ານັກແປອາດຈະຕ້ອງປ່ຽນຂໍ້ຄວາມເປັນພາສາເປົ້າໝາຍໂດຍໃຊ້ຄຳສັບຫລືປະໂຫຍກທີ່ບໍ່ມີຢູ່ໃນເບລາຣູດ.

ສິ່ງທ້າທາຍອີກອັນໜຶ່ງທີ່ນັກແປພາສາເບລາຣູດປະເຊີນໜ້າແມ່ນຄວາມຈິງທີ່ວ່າຫຼາຍຄຳສັບແລະປະໂຫຍກສາມາດມີການແປຫຼາຍຄຳຂື້ນກັບສະພາບການ. ນອກຈາກນັ້ນ,ໃນບາງກໍລະນີ,ມີຄຳສັບທີ່ມີຄວາມໝາຍທີ່ແຕກຕ່າງກັນທັງໝົດໃນພາສາອັງກິດແລະເບລາຣູດ,ສະນັ້ນນັກແປຕ້ອງຮູ້ເຖິງຄວາມແຕກຕ່າງນີ້ແລະປັບປ່ຽນການແປຂອງພວກເຂົາຕາມຄວາມເໝາະສົມ.

ສຸດທ້າຍ,ໃນເວລາທີ່ແປເປັນເບລາຣູດ,ມັນເປັນສິ່ງສໍາຄັນຫຼາຍທີ່ຈະເອົາໃຈໃສ່ຢ່າງໃກ້ຊິດກັບສະພາບການວັດທະນະທໍາແລະຫຼີກເວັ້ນຂໍ້ກໍານົດຫຼື insensitive ວັດທະນະທໍາໃດ. ໃນຄໍາສັ່ງທີ່ຈະໄດ້ຢ່າງຖືກຕ້ອງ render ຂໍ້ຄວາມໃນ Belarusian,ການແປພາສາຕ້ອງຄຸ້ນເຄີຍກັບ nuances ຂອງພາສາ,ໂຄງສ້າງໄວຍະກອນຂອງຕົນ,ແລະສະພາບການວັດທະນະທໍາຂອງສັງຄົມ Belarusian.

ບໍ່ວ່າວຽກງານໃດກໍ່ຕາມ,ການແປພາສາ Belarusian ສາມາດເປັນບໍລິສັດທີ່ທ້າທາຍ,ແຕ່ວ່າມີປະເພດສິດທິຂອງຄວາມຮູ້ແລະຄວາມຊໍານານ,ມັນສາມາດສົບຜົນສໍາເລັດ. ໂດຍການເຂົ້າໃຈວິທີການພາສາທີ່ເຮັດວຽກແລະການຮັບຮູ້ຄວາມສໍາຄັນຂອງສະພາບການວັດທະນະທໍາ,ເປັນການແປພາສາ Belarusian ຊໍານິຊໍານານສາມາດຊ່ວຍໃຫ້ຂົວຊ່ອງຫວ່າງພາສາແລະເຮັດໃຫ້ການເຊື່ອມຕໍ່ທີ່ມີຄວາມຫມາຍ.
ພາສາເບລາຣູດແມ່ນພາສາທາງການຂອງພາສາເບລາຣູດ.

ພາສາເບລາຣູດແມ່ນເວົ້າຕົ້ນຕໍໃນເບລາຣູດແລະໃນບາງຂົງເຂດຂອງຣັດເຊຍ,ຢູເຄຣນ,ລິທົວເນຍ,ລັດເວຍ,ແລະໂປແລນ.

ປະຫວັດຄວາມເປັນມາຂອງພາສາເບລາຣູດແມ່ນຫຍັງ?

ພາສາຕົ້ນສະບັບຂອງປະຊາຊົນເບລາຣູດແມ່ນ Old East Slavic. ພາສານີ້ເກີດຂຶ້ນໃນສະຕະວັດທີ 11 ແລະເປັນພາສາຂອງຍຸກຂອງ Kievan Rus ໄດ້'ກ່ອນທີ່ຈະຫຼຸດລົງຂອງຕົນໃນສະຕະວັດທີ 13. ໃນລະຫວ່າງເວລານີ້,ມັນໄດ້ຮັບອິດທິພົນຢ່າງໜັກຈາກສາດສະໜາຈັກ Slavonic ແລະພາສາອື່ນໆ.
ໃນສະຕະວັດທີ 13 ແລະ 14,ພາສາໄດ້ເລີ່ມຕົ້ນທີ່ຈະແບ່ງອອກເປັນສອງພາສາທີ່ແຕກຕ່າງກັນ:ພາສາພາກເຫນືອແລະພາກໃຕ້ຂອງເບລາຣູດ. ພາສາພາກໃຕ້ແມ່ນພື້ນຖານສໍາລັບພາສາວັນນະຄະດີທີ່ນໍາໃຊ້ໃນ Grand Duchy ຂອງ Lithuania,ເຊິ່ງຕໍ່ມາໄດ້ກາຍເປັນພາສາທາງການຂອງປະເທດ.
ໃນລະຫວ່າງໄລຍະເວລາ Muscovite,ເລີ່ມຕົ້ນໃນສະຕະວັດທີ 15,ເບລາຣູດໄດ້ຮັບອິດທິພົນຈາກພາສາລັດເຊຍຕື່ມອີກ,ແລະພາສາເບລາຣູດທີ່ທັນສະໄໝເລີ່ມມີຮູບຮ່າງຂອງມັນ. ໃນສະຕະວັດທີ 16 ແລະ 17,ມີຄວາມພະຍາຍາມທີ່ຈະເຂົ້າລະຫັດແລະມາດຕະຖານພາສາ,ແຕ່ຄວາມພະຍາຍາມເຫຼົ່ານີ້ໃນທີ່ສຸດກໍ່ບໍ່ປະສົບຜົນສໍາເລັດ.
ໃນສະຕະວັດທີ 19,ເບລາຣູດໄດ້ປະສົບກັບການຟື້ນຟູເປັນພາສາເວົ້າແລະພາສາວັນນະຄະດີ. ໃນຊຸມປີ 1920,ມັນໄດ້ຖືກຮັບຮູ້ວ່າເປັນໜຶ່ງໃນພາສາທາງການຂອງສະຫະພາບໂຊວຽດ. ເຖິງຢ່າງໃດກໍ່ຕາມ,ການກົດຂີ່ຂູດຮີດ Stalinist ຂອງຊຸມປີ 1930 ເຮັດໃຫ້ການນໍາໃຊ້ພາສາຫຼຸດລົງ. ມັນໄດ້ຮັບການຟື້ນຟູໃນທ້າຍຊຸມປີ 1960 ແລະໄດ້ກາຍເປັນພາສາທາງການ de facto ຂອງ Belarus.

ໃຜເປັນ 5 ຄົນສູງສຸດທີ່ໄດ້ປະກອບສ່ວນຫຼາຍທີ່ສຸດໃຫ້ກັບພາສາເບລາຣູດ?

1. Francysk Skaryna(1485-1541):ມັກຈະເອີ້ນວ່າ"ພໍ່ຂອງວັນນະຄະດີເບລາຣູດ",Skaryna ເປັນຜູ້ຈັດພິມຕົ້ນແລະແປບົດເລື່ອງຄຣິສຕຽນຈາກພາສາລະຕິນແລະພາສາເຊັກໂກເປັນເບລາຣູດ. ລາວໄດ້ຮັບການຍົກຍ້ອງຈາກ resuscitating ພາສາ Belarusian ແລະແຮງບັນດານໃຈໃຫ້ນັກຂຽນໃນອະນາຄົດເຮັດວຽກເປັນພາສາ.
2. Simeon Polotsky(1530-1580):ນັກທິດສະດີ,ນັກກະວີແລະນັກປັດຊະຍາ,Polotsky ແມ່ນເປັນທີ່ຮູ້ຈັກສໍາລັບວຽກງານທີ່ຫຼາກຫຼາຍຂອງລາວໃນດ້ານພາສາ,ປະຫວັດສາດ,ວັດທະນະທໍາ,ສາດສະຫນາແລະພູມສາດ. ລາວໄດ້ຂຽນບົດເລື່ອງຕ່າງໆໃນເບລາຣູດທີ່ໄດ້ກາຍເປັນວຽກງານ canonical ຂອງວັນນະຄະດີເບລາຣູດ.
3. Yanka Kupala(1882-1942):ເປັນ poet ແລະ playwright,Kupala wrote ໃນທັງສອງ Belarusian ແລະພາສາລັດເຊຍແລະຖືຢ່າງກວ້າງຂວາງເປັນນັກກະວີທີ່ສໍາຄັນທີ່ສຸດ Belarusian ຂອງສະຕະວັດທີ 20.
4. Yakub Kolas(1882-1956):ນັກກະວີແລະນັກຂຽນ,Kolas ຂຽນໃນພາສາເບລາຣູດເວົ້າໃນພາກຕາເວັນຕົກຂອງປະເທດແລະໄດ້ແນະນໍາຄໍາສັບແລະການສະແດງອອກໃຫມ່ຫຼາຍຢ່າງເຂົ້າໃນພາສາ.
5. Vasil Bykaŭ(1924-2003):ນັກກະວີ,ນັກຂຽນບົດລະຄອນ,ນັກຂຽນບົດແລະນັກຄັດຄ້ານ,Bykaŭ ຂຽນເລື່ອງ,ບົດລະຄອນແລະບົດກະວີທີ່ພັນລະນາເຖິງຊີວິດໃນເບລາຣູດໃນລະຫວ່າງອາຊີບໂຊວຽດ. ຜົນງານຂອງລາວຫຼາຍອັນຖືກພິຈາລະນາເປັນບາງຜົນງານທີ່ສຳຄັນທີ່ສຸດຂອງວັນນະຄະດີເບລາຣຸດສະໄໝໃໝ່.

ໃນພາສາເບລາຣູດ,ຄໍາວ່າ"ພາສາເບລາຣູດ"ຖືກແປເປັນ"ພາສາເບລາຣູດ".

ພາສາເບລາຣູດແມ່ນສ່ວນໜຶ່ງຂອງກຸ່ມພາສາ Slavic ຕາເວັນອອກແລະມີຄວາມກ່ຽວຂ້ອງຢ່າງໃກ້ຊິດກັບພາສາລັດເຊຍແລະອູແກຣນ. ມັນມີຄວາມຄ່ອງແຄ້ວສູງ,ໝາຍຄວາມວ່າຮູບແບບຄຳສັບທີ່ແຕກຕ່າງກັນຖືກໃຊ້ເພື່ອສະແດງຄວາມໝາຍຫຼາຍຢ່າງ,ພ້ອມທັງພາສາທີ່ລວມຕົວ,ໝາຍຄວາມວ່າຄຳສັບແລະປະໂຫຍກທີ່ສັບສົນຖືກສ້າງຂື້ນໂດຍການເພີ່ມຄຳສັບໃສ່ຄຳສັບອື່ນແລະ morphemes. ໄວຍະກອນ,ມັນສ່ວນໃຫຍ່ແມ່ນ SOV(subject-object-verb)ໃນຄຳສັ່ງຄຳສັບແລະໃຊ້ທັງເພດຊາຍແລະເພດຍິງແລະຫຼາຍກໍລະນີ. ໃນແງ່ຂອງການອອກສຽງ,ມັນແມ່ນພາສາ Slavic ທີ່ມີອິດທິພົນຂອງເຊັກແລະໂປໂລຍບາງຢ່າງ.

ວິທີການຮຽນຮູ້ພາສາເບລາຣູດໃນທາງທີ່ຖືກຕ້ອງທີ່ສຸດ?

1. Take a formal language course:ຖ້າຫາກວ່າທ່ານມີຄວາມຮຸນແຮງກ່ຽວກັບການຮຽນຮູ້ພາສາ Belarusian ໄດ້,ການກິນອອນໄລນ໌ຫຼືໃນບຸກຄົນທີ່ແນ່ນອນພາສາເປັນວິທີທີ່ດີເພື່ອເລີ່ມຕົ້ນການ. A ຫຼັກສູດພາສາສາມາດຊ່ວຍໃຫ້ທ່ານໄດ້ຮຽນຮູ້ພື້ນຖານຂອງພາສາແລະໃຫ້ທ່ານໂຄງປະກອບການໃນການກໍ່ສ້າງກ່ຽວກັບຄວາມສາມາດຂອງທ່ານ.
2. ການເອົາໃຈໃສ່:ຢ່າງແທ້ຈິງຮຽນຮູ້ພາສາແລະໄດ້ຮັບ fluency,ທ່ານຈະຕ້ອງການທີ່ຈະໃຊ້ເວລາຫຼາຍເທົ່າທີ່ເປັນໄປໄດ້ immersing ຕົວທ່ານເອງໃນພາສາ. ຟັງເພງເບລາຣູດ,ເບິ່ງຮູບເງົາ Belarusian ແລະລາຍການໂທລະພາບ,ອ່ານປື້ມ Belarusian,blogs,ແລະບົດຄວາມ—ສິ່ງໃດທີ່ຈະຊ່ວຍໃຫ້ທ່ານໄດ້ຍິນແລະໃຊ້ພາສາ.
3. ການປະຕິບັດ:ການໃຊ້ເວລາໃນການເວົ້າແລະການຟັງພາສາແມ່ນມີຄວາມຈຳເປັນໃນການຮຽນພາສາ. ມີຫລາຍວິທີໃນການຝຶກເວົ້າພາສາ—ທ່ານສາມາດເຂົ້າຮ່ວມກຸ່ມພາສາ,ຊອກຫາຄູ່ຮ່ວມງານດ້ານພາສາ,ຫຼືໃຊ້ແອັບ learning ຮຽນພາສາເພື່ອຝຶກກັບຜູ້ເວົ້າພື້ນເມືອງ.
4. ໄດ້ຮັບຄໍາຄຶດຄໍາເຫັນ:ເມື່ອທ່ານໄດ້ປະຕິບັດການເວົ້າແລະຟັງພາສາ,ມັນເປັນສິ່ງສໍາຄັນເພື່ອໃຫ້ໄດ້ຮັບຄໍາຄຶດຄໍາເຫັນເພື່ອເຮັດໃຫ້ແນ່ໃຈວ່າທ່ານກໍາລັງໃຊ້ມັນຢ່າງຖືກຕ້ອງ. ທ່ານສາມາດນໍາໃຊ້ກິດການຮຽນຮູ້ພາສາເພື່ອໃຫ້ໄດ້ຮັບຄໍາຄຶດຄໍາເຫັນຈາກນະ native ຫຼືແມ້ກະທັ້ງຊອກຫາຄູສອນອອນໄລນ໌ຜູ້ທີ່ສາມາດໃຫ້ທ່ານມີການຊີ້ນໍາສ່ວນບຸກຄົນແລະຄໍາຄຶດຄໍາເຫັນ.


ການເຊື່ອມຕໍ່;

ສ້າງ
ບັນຊີລາຍຊື່ໃໝ່
ບັນຊີລາຍຊື່ທົ່ວໄປ
ສ້າງ
ຍ້າຍ ລຶບ
ສຳເນົາ
ບັນຊີລາຍຊື່ນີ້ບໍ່ໄດ້ຖືກປັບປຸງໂດຍເຈົ້າຂອງ. ທ່ານສາມາດຍ້າຍບັນຊີລາຍການກັບຕົວທ່ານເອງຫຼືເຮັດໃຫ້ການເພີ່ມເຕີມ
ບັນທຶກມັນເປັນບັນຊີລາຍຊື່ຂອງຂ້າພະເຈົ້າ
ຍົກເລີກການສະໝັກ
    ຈອງ
    ຍ້າຍໄປບັນຊີ
      ສ້າງບັນຊີລາຍຊື່
      ບັນທຶກ
      ປ່ຽນຊື່ບັນຊີ
      ບັນທຶກ
      ຍ້າຍໄປບັນຊີ
        ສຳເນົາລາຍຊື່
          ແບ່ງປັນລາຍຊື່
          ບັນຊີລາຍຊື່ທົ່ວໄປ
          ລາກໄຟລ໌ທີ່ນີ້
          ໄຟລ໌ໃນ jpg,png,gif,doc,docx,pdf,xls,xlsx,ppt,ຮູບແບບ pptx ແລະຮູບແບບອື່ນໆເຖິງ 5 MB