Галисийский Африкаанс Кусараш


Галисийский Африкаанс Кусарыме текст

Галисийский Африкаанс Предложени кусарыме

Галисийский Африкаанс Кусараш - Африкаанс Галисийский Кусараш


0 /

        
Отзыв тӓ тау!
Сӓрӓл кердӹнӓт тӓлӓндӓ предлагаем ӹшке доно
Тӓлӓндӓ палшенӓ тау!
Палшык сервис мӓмнӓн яжон ӹштӓ. Колтымашвлӓм кусарыме дӓ ма гишӓн тӓ тау отзыв палшык
Микрофон сканер кычылтмы разрешӓйӹ.


Кусарыме изображени;
 Африкаанс Кусарыме

КЫШТЫ КӸЧӒЛӒШ;
Галисийский Африкаанс Кусараш, Галисийский Африкаанс Кусарыме текст, Галисийский Африкаанс Мутер
Галисийский Африкаанс Предложени кусарыме, Галисийский Африкаанс Шамаклан ти сӓрӹмӓшвлӓӓт
Кусараш Галисийский Йӹлмӹ Африкаанс Йӹлмӹ

ВЕС КӸЧӒЛӒШ;
Галисийский Африкаанс Юк Кусараш Галисийский Африкаанс Кусараш
Академический Галисийский миӓш Африкаанс КусарашГалисийский Африкаанс Значений шамаквлӓ доно
Галисийский Возымо дӓ лыдмаш Африкаанс Галисийский Африкаанс Предложений Кусарыме
Кужы сары чын Галисийский Текст, Африкаанс Кусараш Галисийский

"" кусарыме ылмым анжыктышы
Удалена тӧрлӹмӓшвлӓ
Текст айыраш манын, примервлӓм у
Самынь улы мам сӓрӹмӹ?
Сӓрӓл кердӹнӓт тӓлӓндӓ предлагаем ӹшке доно
Кердӹдӓ тӓ комментируяш
Тӓлӓндӓ палшенӓ тау!
Палшык сервис мӓмнӓн яжон ӹштӓ. Колтымашвлӓм кусарыме дӓ ма гишӓн тӓ тау отзыв палшык
Самынь лиӓлтеш
Самынь лиӓлтӹ.
Пыт сессий
Пожалуйста, уэмдӹмӓш странице Текст кусарыме дӓ тӹдӹм тӓ ямдаш ак сирӹшӓшлык ылына.
И пачын кердеш спискӹштӹ
Çevirce, браузерын подключаться данный негӹцеш ак керд. Самынь пуа гӹнь шукы гӓнӓ, пожалуйста Увертӓрен служба палшык. Анжы, ма ӹштен ак керд режимвлӓн инкогнито спискышты.
Перезапускать браузерӹн ӹшке манын, спискым активировать
World Top 10


Галисийский доно кусарыме: Шӓрлен йӹлмӹнӓн уникальный операция иберийский

Галисийский - романыштышы йӹлмӹ, йых гӹц северо-кечӹвӓлвел регионжы дӓ испаништӹ касвел-йӱдвел португалия регио, Галисия семӹнь пӓлӹ, тенге манмы сантьяго де Терра (Святой Иаков Земля). Галичанвлӓ тенге тӹдӹ манеш-пиренейский кӹжӹ экспатриант вес частьшы. Паломнический диалект доно кӹл дӓ айыртем доно курымласе маршрутышкыжы Сантьяго-де-Компостел, кытышты доно культурына дӓ йӹлмӹнӓ уникальный операция курым ойыртемалтше ассоциироваться галисийский.

Галисийский - тӹдӹ пиш важный йӹлмӹ, культурын ӓквлӓ галисийский шӧртньӹ доно кӱ шана, шукы вижӹм писатель, поэт дӓ сирӹмӹ йӹлмӹм популярный тидӹ мыры. Шукы йӹлмӹ улы дӓ тидӹ цилӓ сӓндӓлӹкӹшток кого эдемвлӓм ынгыла йӧнӹм ӹштӹмӓш. Пӹтӓртӹш ивлӓн руш йылмыш кусарыме да галисийский тидӹ гишӓн ядмаш доно семӹнь кушкеш.

Тӹнг пӓлен келгӹ переводчик семӹнь галисийский профессиональный ежӹнгӓн ылыт, йӹлмӹ дӓ тенгеок сӓрӹмӹ, тенге культурный фон йӹлмӹ доно пӓлӹмӹ лиӓш манын, точны текстын смысл пумы. Тӹнг концепций тӓнгӓштӓрӹмӓш состояништӹ ылеш, йӹлмӹнӓм дӓ ой жаргоным терминвлӓм, тенге келеш кусарыме выражени иктешлыме.

Текст ӓль пӓшӓвлӓ традиционно йылмыш кусарыме да сложный галисийский документвлӓ гӹц ылеш, ынгылаш йӹлмӹ лӹм шӹрен ядыт. Тенге цилӓ толшым технологий числа доно виӓнгдӓш кусарыме шукы служышывлӓм, эдем кыце йӹлмӹвлӓ доно ситӓрӹмӓш специализироваться пуэн, тенге кусарыме дӓ машинный.

Палшык кӱлешан поставщик айырымы ярыктымы годым тидӹм, кӱ галисийский опыт доно сӓрӹмӹ ылын, тенге тӹшкӹ, кӱ пӓлен яжон тӹрлӹ йӹлмӹн диалектвлӓжӹ. Переводчик профессиональный, правилывлӓ семӹнь, келгӹнрӓк ынгылаш йӹлмӹ обеспечивайымы дӓ ӹнян кусарыме у кердмӹн, машинӓ ма сӓрӹмӹ, шӹренжок самынь лыкшашлык ылыт.

Икманаш, кӹчӓлӓш палшык шӹмлӹмӓшӹм эртӓрӹмӹ годым качественный сӓрӹмӓшвлӓӓт кого, ӹнян поставщик моаш манын, тӹдӹм сӓрӓльӹм дӓ профессиональный галисийский доно пӹсӹн шӹнден кердӹдӓ. Тенге ӹштен, нӹнӹм ӓклен дӓ культурына дон йӹлмӹнӓ уникальный операция галичанвлӓ кердеш тӓлӓндӓ шӱдӹмӹ.
Галисийский элышты махань йӹлмӹ доно попен?

Галисийский - романыштышы йӹлмӹштӹ, северо автономный сообщество попат галисия-испанин касвел. Тенге тӹдӹм ужаш манын, вес общины иммигрантский испанишкы, юж частьшым дӓ тенге Аргентино Португалия.

Историм галисийский йӹлмӹвлӓ махань?

Галисийский йӹлмӹ - йӹлмӹвлӓ романыштышы, португалийысе доно кӹлдӓлтеш, кыды 2 миллион утла эдем доно попымы северо-испани касвел. Тӹдӹ тӹнгӓлтӹшӹштӹ курымласе галисия королевствым ӹшке нӓлмӹ, королевствы лошты пайылымы ылын дӓ тӹдӹм леон курым христиан кастилия 12. 19 курым процессӹм дӓ йӹлмӹвлӓ доно 20 стандартизация модернизация подвергая, официальный йӹлмӹ доно йӓмдӹлӹмӹ типовой ылын, кыце пӓлен нӓлӓш "Типовой галисийский" ӓль "галисийский-португалийысе". Тишкӹ государствын ылын дӓ испан йӹлмӹвлӓ гӹц официальныйла каевӹ лугыч автономный регион официально 1982 и галисия испан доно ынгылымыла. Тишкӹ йӹлмӹ тенгеок попат сӓндӓлӹк мычкы икманяр эл, латин америкышты пасна, кыце техень Аргентино, Бразилия, Уругвай, венесуэлышты дӓ Мексикышты.

Кӱ пырышы топ-5 эдем, йӹлмӹштӹ кого галисийский вклад виӓнгдӓш?

1. Розалия де Кастро (1837-1885): ик йӹлмӹ гӹц пӓлӹмӹ поэтессывлӓ э галисийский шотлалтеш.
2. Рамон Педрайо Отеро (1888-1976): писатель, лингвиствлӓ дӓ культурный деятель, тӹдӹ кыце пӓлен нӓлӓш "галисийский йӹлмӹвлӓ доно атяжы".
3. Луымшо Эль Сабио Альфонсо (1221-1284): Леон кастилия король да, тӹдӹм виӓнгдӹмӓш дӓ тӹдӹн традицивлӓжӹ литературный йӹлмӹн сирӹмӹ текствлӓм галисийский кого рольым шоктен.
4. Мануэль Куррос Энрикес (1851-1906): поэт дон писательвлӓ, мышмашеш йӹлмӹвлӓ галисийский кӹзӹтшӹ тӹдӹм шӹкӓл.
5. Мария Море Виктория (1923-2013): йӹлмӹзӹвла, шукы йиш стандартвлӓм лыктыт дӓ кӹзӹтшӹ тӹдӹм йӓмдӹлӓш возымо йӹлмӹвлӓ доно йӹлмӹвлӓ эволюций галисийский у пӓшӓ.

Галисийский йӹлмӹн структурыжы кыце ӹштен?

Вес йӹлмӹвлӓ галисийский йӹлмӹн структурыжы романыштышы гань, кыце техень испан, дӓ каталанский португалийысе. Шот шамак, тӹдӹн улы махань-глаголым-жеп эртен дӓ глагольный набор кычылтмы объект уке, анзыкыла кешӹ дӓ шуа. Муш йыхыш ылшы (пӱэргӹ ӓль ӹдӹрӓмӓш), а кӧргӹм муш келшен толеш, кыдывлӓ нӹнӹм сирен. Тип кок наречи ылеш: тӹдӹн анжыктымы кучымаш кай, а тӹдӹ анжыкта жепӹм, вӓрӹм дӓ чӱчкыдылык шотлат. Чӱктӹ ӹшке тенгеок шукы йӹлмӹ местоимени, дӓ союзвлӓ доно.

Г йӧн семӹнь чын галисийский йӹлмӹм тымдышы?

1. Шамакын тӹнг дӓ тымден шамаклан: мӱм тӹнг тыменьмӓш дӓ шая гӹц тӹнгӓлӹн, кыце техень приветстви, шанымашыжым ышке шая доно пӓлӹмӓшӹм ынгылымаш да тыглай калыкын.
2. Грамматический правилывлам тышлаш: тӓ Кыце только негӹцӹм пачына, у сложный грамматический правилывлам тышлаш тӹнгӓл, кыце техень спряжени глагол жепӹн, формым дӓ шукы вес лигецӹ наклонени.
3. Книгӓм лыдмы дӓ статьявлӓ: статьявлӓ ӓль книгӓм нӓлӹн, сирӹмӓш галисийский йӹлмӹвлӓ доно нӹнӹм лыдын. Тидӹ лачокат палшен, тӓ годымдаок шижмӓшӹштӹм виӓнгдӓш дӓ словарный запасым ойлат якте шон пӓшӓ.
4. Кол йӹлмӓт намалеш: видео подкаста галисийский колыштеш ӓль, ӓльӹ дӓ фильмвлӓм анжаш телешоу мон тӹшлӓ, нӹнӹ гӹц попрактиковаться лиэш.
5. Попен, келесем, келесӹш: тыменяш йӧн сӓй - кыце лиэш шукы йӹлмӹ практиковаться тидӹ хытырымаш. Вес ӓль ӹшкет ылмыжы доно тӹдӹ, анжен кычылтмы гӹнь, тӱнӹ мӓ тӓлӓндӓ, реальный хытырымаш.

Африкаанс - тидӹ йӹлмӹ, кечӹвӓлвел африка тӹнг попымаш, 7 эдем миллион нӓрӹ дӓ Намибия Ботсвана. Тидӹ раз ли цӓж йӹлмӹ гӹц, тӹдӹм ӹшке шукы ежӹнгӓн уникальный операция характеристикыжы, англичаныш кусарыме мӓ ана ыл.

Цӓж раз йӹлмӹвлӓ доно кӹлдӓлтӹн, требует кусарыме африкаанс сек кого, шукы вес шамаквлаӓт ик вашталтымашвлӓжӹ проста, виш стиль дӓ шукы элемент нюансвлӓ улы, тӹдӹм шотыш пиштӓш келеш. Шамак толшеш, йӹлмӹштӹ местоимени цӓж кучылтын, седӹрӓш пӓлдӹртен, тӹ жепӹн кыце тидӹм ӹштӓш ак африкаанс; тӹдӹ гӹц пасна, кого буква доно сирӓлтшӹ цӓж муш, молнам ти жепӹн африкаанс семӹнь тидӹм ак ӹштӹ.

Цилӓжӹ англичаныш кусарыме африкаанс ушен, сӓндӓлӹкӹм кок культурный лошты айыртем шукырак ылыт, нӹнӹм ынгылен дӓ шеклӓнен ядеш. Тидӹ нюансвлӓ веле ынгылет, переводчик кердеш семӹнь оригинальный текстын смысл кыча.

Переводчик кого мастар африкаанс кусарыме годым кычылташ, дӓ культура кок йӹлмӹ доно пӓлӹ. Тидӹм гарантируйышашлык ару, законодательный ядмашвлӓ семӹнь, тенге, кыце авторский прававлӓжӹм гишӓн закон техеньӹ.

Тӹ, пӓшӓвлӓштӹ, кӱ доно африкаанс новичок, ару обеспеченилӓн базышты келеш йӹлмӹвлӓ пӓлен улы. Переводчик йӹлмӹн структурыжы доно палымы ылеш Профессиональный грамматический, хытырен дӓ идиом, дӓ нӹнӹ логӹц кыды-тидӹ веле.

Сложный кусарыме ӹштӓ, юридический ӓль техень документвлӓм семӹнь технический контрактым, переводчик выгодно тӓрлӹмӹ команда шукырак лиэш манын, результатвлӓ дӓ точный капаен уже.

Африкаанс процесс нелӹн анжалтыш пӹтӓриш кусарыме кайын кердеш, но тӹ годымок куштылгын ӹштӓш дӓ тӹдӹн доно пӓлӹмӓт лин кердеш тӧр инструментвлӓ уло. Переводчик профессиональный тӓрлӹшӹ, африкаанс кычышы семӹнь, англичан йӹлмӹ тенгеок, англичаныш кусарыме дӓ качествым йӹлмӹвлӓ ару тӹлӓт уже йӓмдӹ.
Африкаанс элышты махань йӹлмӹлӓ попат?

Тӹнг дӓ кечӹвӓлвел африкы намибия африкаанс попат, группывлӓшкӹ ботсвана изи эргӹжӹ, Зимбабве, дӓ Ангола Замбия. Австрали кого частьш экспатриант тӹдӹ тенге попа, Ушымы Штатвлӓжӹ, германин дӓ Нидерландвлӓ.

Историм африкаанс йӹлмӹвлӓ махань?

Историм африкаанс сложный дӓ йӹлмӹвлӓн шукы ылмыштым. Тидӹ южноафриканский йӹлмӹ, кыды гӹц цӓж виӓнгеш, кыдыжы попат поселенец Ост Цӓж-компания Индский территория, тӹнӓм Капский колонижӹ Цӓж семӹнь пӓлӹ. Тӹдӹ курымешна важым, ӹшкежӹ кен 17, йӹлмӹштӹ кычылтмы йӹлмӹвлӓ доно ушнымы годым шотыш колонижӹ цӓж цӓж поселенец капский. Цӓж диалектвлӓ гӹц виӓнгшӹ тӹдӹн йӹлмӹжӹ, кыдын доно попаш поселенец тидӹ, кыце пӓленӓ кейп-датч. Тенге тӹдӹ халыквлӓм влиянивлӓ малайский, португалийысе, немецкий, француз йӹлмӹ, кыдын доно бант.
Пӹтӓрижок тидӹ йӹлмӹнӓм маналтеш "цӓж капский" ӓль "Качы цӓж". 1925 иэш официально независимый йӹлмӹвлӓ шотлен ылын. Этапым кок тӹдӹм виӓнгдӓш пайылаш лиэш: письменный устный формыжы доно форма.
Ассоциироваться ӹшке социальный статус доно виӓнгдӓш изишӓт этапым африкаанс тӹнгӓлтӹшӹштӹ, ончаш дӓ тидӹм кыце пӹцкемӹш палывла. Тидӹ доно вашталтмы жепӹн, кыце йӹлмӹвлӓ доно иктӧр африкаанс ончаш, тӹдӹ айыртемвлӓ ваштареш ылмы годым 1960 движенин нӓлмӹ апартеид-х ижӹ.
16 миллион утла эдем доно попат дӓ цилӓ кечӹвӓлвел африка африкаанс Намибия тагачы, дӓ тӹдӹ иктӓ йӹлмӹ гӹц официальный каеш 11 (деч йӹлмӹ тенгеок а) кечӹвӓлвел Африка. Тидӹ гишӓн тенге попенӹт кечӹвӓлвел африка йӹлмӹвлӓ кымдем австрали, Бельгия дӓ ушымы штатвлӓн. Тӹлец пасна, шӹрен кычылтмаш латин йӹлмӹ алфавит доно сирӓлтеш, кыдын авторжы кычылтмы гӹнят цӓж йӧраташ орфографий-йӱн.

Кӱ пырышы топ-5 эдем, йӹлмӹвлӓм шӹмлӹмашӹштӹ кого вклад африкаанс?

1. Кристиан Сматс Ян (1870-1950): южноафриканский кого государственный деятельжӹ ылын, йӹлмӹм дӓ литературым виӓнгдӹшӹ рольым шоктен цилӓ ӹлӹмӓшем аспектвлӓ африкаанс популяризация тӹргенӹт.
2. С дю Туала Ж. (1847-1911): тӹдӹ кыце пӓлен нӓлӓш "ӓтя африкаанс" Кечӹвӓлвел Африка тидӹ гишӓн официальный йӹлмӹ тӹдӹ кого вклад шотыш сӓрнӓлтӹн.
3. Малан д Ф. (1874-1959): тӹдӹ пӹтӓри ылын премьер-министр Кечӹвӓлвел Африка, 1925 ин эртен дӓ тӹ официальный йӹлмӹ официальный африкаанс шӹкӓлӹнӹт.
4. Т. В. т. Мофокенг (1893-1973): педагог тӹдӹлӓн пӓлӹдӹмӹ ылын, поэт, писатель дӓ оратор, литературым виӓнгдӓш палшен дӓ тӹ африкаанс шукыжак.
5. К п Хугенхаут (1902-1972): ик литература шотлалтеш африкаанс тӹдӹ гӹц пионер, раз сирӹмӹ лыдышвлӓм, пьесым, шайыштмашвлам дӓ роман, кӹзӹтшӹ литература шотыш влиянивлӓ африкаанс шотыш.

Африкаанс йӹлмӹн структурыжы кыце ӹштен?

Упрощая африкаанс улы йӹлмӹвлӓ, структурыжы прямолинейный. Тӹдӹ гӹц шукырак ли цӓж тӹдӹн айыртем йӹлмӹ доно пайыла. Африкаанс грамматический йыхшы ылын, кокшы веле жеплӓ дӓ базышты глагольный набор кычылтмы шаблонвлӓ доно глаголвлӓм спрягайыда. Флексий тенгеок тиштӹ пиш чӹдӹ, цилӓ шамакым числа дӓ падеж формывлӓм шукы причем иктӹ ылыт.

Г чын йӧн семӹнь африкаанс йӹлмӹм тымдышы?

1. Основы африкаанс гӹц тӹнгӓлӹн грамматика доно пӓлдӓрӓш. Онлайн шукы улы-ресурсым, кыдывлӓ урын тӹнгӓлтӹшӹштӹ эртӓрӓлтеш грамматика, ӓль вес материалым кердӹдӓ тӓ ӓль книгӓм нӓлӹн, эдем пӓшӓм тӓлӓндӓ палшаш тӹнгӓлӓм.
2. Аудировани практиковать ӹшкӹмжӹм тымдышы, тӹшлен фильмжӹм, дӓ африкаанс телешоу радиопрограмма. Ти шая кердӹдӓ тӓ палшымы доно у шамаквлӓм тымдышы, тенгеок ойлат.
3. Книгӓвлӓм лыдын, газет дӓ журнал сирен африкаанс. Тидӹ гишӓн ум пӓлен йӹлмӹ ойлат дӓ тӓлӓндӓ палшенӓ дон грамматика доно ӹреннӓ.
4. Африкаанс хытырен группышкы ушненӹт, йӹлмӹштӹ доно попрактиковаться шая намал манын. У кердӹдӓ тӓ вес эдемеш ӹшкӹмемӹм шижӹнӓм тидӹ уверенны палшымы доно ушнымы годым.
5. Карточка приложени кычылтеш дӓ, тӹдӹ тӓ палшымы доно у шамакым шая тымден. Тыменьмы пӓшӓшты тидӹм пиш ушымы йӧнвлӓм регулярный.
6. Йӹлмӹ курсвлӓштӹ миэн гӹнь, тиштӓт кердӓм. Тыменьшӹвлӓ доно занятивлам вес йӹлмӹвлӓ доно лийын кертеш пиш яжон ынгылен йӧн попрактиковаться структурированный пӓлӹделамат.


кӹл кычымаш;

Ӹштӓш
У спискӹштӹ
Общий список
Ӹштӓш
Шыпшылаш Карангдаш
Копируяш
Тидӹ хоза ак спискӹштӹ ум утларак. Дополнени спискыш пыртен кердӹдӓ тӓ ӹшке ӓль кусараш
Тидӹ спискыжым мӹнь гань перегаш
Отписываться
    Сирӓлтӓш
    Ванжаш спискӹштӹ
      Спискым ӹштӹдӓ
      Перегаш
      Переименовывать спискӹштӹ
      Перегаш
      Ванжаш спискӹштӹ
        Копирование спискӹштӹ
          Общий список ресурсвлӓм
          Общий список
          Файл тишкӹ кусараш
          Файл jpg тыгыдемдӹмӹ годым, png, gif, doc, docx, pdf, xls, xlsx, ppt, тыгыдемдӹшӹм дӓ размерыштым вес мб pptx якте 5