Рус Белорус Күчерү


Рус Белорус Текст тәрҗемәсе

Рус Белорус Тәкъдим Тәрҗемә Итү

Рус Белорус Күчерү - Белорус Рус Күчерү


0 /

        
Сезнең фикерегез өчен рәхмәт!
Сез үз тәрҗемәгезне тәкъдим итә аласыз
Ярдәмегез өчен рәхмәт!
Сезнең ярдәм безнең хезмәтне яхшырак итә. Безгә тәрҗемә белән ярдәм итүегез һәм фикерләр җибәрүегез өчен рәхмәт
Сканерга микрофон кулланырга рөхсәт итегез.


Тәрҗемә рәсеме;
 Белорус Тәрҗемә

ОХШАШ ЭЗЛӘНҮЛӘР;
Рус Белорус Күчерү, Рус Белорус Текст тәрҗемәсе, Рус Белорус Сүзлек
Рус Белорус Тәкъдим Тәрҗемә Итү, Рус Белорус Бу сүзнең тәрҗемәсе
Күчерү Рус Тел Белорус Тел

БАШКА ЭЗЛӘНҮЛӘР;
Рус Белорус Тавыш Күчерү Рус Белорус Күчерү
Академик Рус каршы Белорус КүчерүРус Белорус Әһәмият сүздән
Рус Язу һәм уку Белорус Рус Белорус Тәкъдим Тәрҗемә
Озын тәрҗемә Рус Сүзләр, Белорус Күчерү Рус

"" тәрҗемә күрсәтелде
Төзәтүне бетерегез
Мисаллар өчен текстны аерып алыгыз
Тәрҗемә хата бармы?
Сез үз тәрҗемәгезне тәкъдим итә аласыз
Сез аңлатма бирә аласыз
Ярдәмегез өчен рәхмәт!
Сезнең ярдәм безнең хезмәтне яхшырак итә. Безгә тәрҗемә белән ярдәм итүегез һәм фикерләр җибәрүегез өчен рәхмәт
Хата килеп чыкты
Хата килеп чыкты.
Сессия тәмамланды
Зинһар, битне яңартыгыз. Сез язган текст һәм аның тәрҗемәсе югалмаячак.
Исемлекләр ачылмады
Чевирс, браузер мәгълүмат базасына тоташа алмады. Хата күп тапкыр кабатланса, Зинһар Ярдәм хезмәтенә хәбәр итегез. Игътибар итегез, исемлекләр incognito режимында эшләмәскә мөмкин.
Исемлекләрне активлаштыру өчен браузерыгызны яңадан эшләгез
World Top 10


Рус теле уникаль грамматика һәм синтаксис белән катлаулы тел. Бу Россиянең дә, элекке совет Республикаларының төбәк оешмасы булган бәйсез дәүләтләр берләшмәсенең дә (БДБ) рәсми теле. Бөтен дөнья буенча 180 миллионнан артык кеше рус телендә сөйләшә, һәм ул дөньяда иң киң таралган 10 тел арасында. Ул шулай ук элеккеге Советлар Союзында аралашу теле булып санала, чөнки аның дипломатия, сәүдә һәм технология кебек төрле өлкәләрдә әһәмияте бар.

Аның халыкара аренада киң кулланылуын һәм мөһимлеген исәпкә алып, рус теленә тәрҗемә итү кирәкле күнекмә булып тора. Бу мәдәни нюансларны исәпкә алып, башлангыч мәгънәне төгәл тапшыруны һәм контекстның төгәллеген тәэмин итүне таләп итә. Аның катлаулылыгы һәм Телне тирән аңлау кирәклеге аркасында югары сыйфатлы тәрҗемәләрне башкару өчен тәҗрибәле профессиональ тәрҗемәче кирәк.

Рус теленә тәрҗемә итү еш кына юридик сөйләшүләр, финанс белән бәйле документлар һәм маркетинг материаллары кебек эре эшлекле операцияләрдә таләп ителә. Россиядә яки БДБ илләрендә эшләүче компанияләргә нәтиҗәле аралашу өчен, бигрәк тә аларның веб-сайтлары һәм контент-маркетинг өчен төгәл тәрҗемәләр кирәк. Бу өлкәдә тәҗрибәсе булган квалификацияле тәрҗемәче, фаразланган хәбәрнең төгәл тапшырылуын һәм кабул ителүен гарантияли ала.

Формаль булмаган сөйләшүләр кебек кечерәк тәрҗемәләр өчен онлайн режимда төрле автоматлаштырылган кораллар бар. Бу кораллар телне төп аңлауны тәэмин итә ала, ләкин аларга профессиональ тәрҗемәчегә хас булган төгәллек һәм контекстны аңлау җитми. Шуңа күрә материалның максатын һәм катлаулыгын исәпкә алу мөһим, нинди тәрҗемә хезмәтләрен куллану турында Карар кабул иткәнче.

Ахырда, рус теленә төгәл һәм ышанычлы тәрҗемә компанияләр һәм шәхси затлар арасында рус телле дөньяда уңышлы аралашу өчен кирәк. Профессиональ тәрҗемәчене куллану фаразланган хәбәрнең эшлекле, шәхси яки башка максатларда тапшырылуын һәм аңлашылуын гарантияли. Моннан тыш, телнең катлаулылыгы тәрҗемәнең барлык төрләре өчен югары квалификацияле белгечләрне җәлеп итүнең мөһимлеген ассызыклый.
Кайсы илләрдә рус телендә сөйләшәләр?

Рус телендә Россия, Белоруссия, Казахстан, Кыргызстан, Украина, Эстония, Латвия, Литва, Молдова, Таҗикстан, Литва, Үзбәкстан, Әзербайҗан, Әрмәнстан, Төркмәнстан, Грузия һәм Абхазиядә сөйләшәләр.

Рус теленең тарихы нинди?

Рус теле үзенең тамырлары белән көнчыгыш славян теленә, славян телләренең өч тарихи төркемчәләренең берсенә барып тоташа. Бу телдә 9 гасырда хәзерге Россия, Украина һәм Белоруссия территориясенең күпчелек өлешендә яшәгән көнчыгыш славян кабиләләре сөйләшкән һәм язган. Бу вакытта чиркәү славян теле әдәби, дини һәм административ максатлар өчен язма тел булып хезмәт итә башлый, борынгырак грек һәм латин телләрен алыштыра.
10 гасырга көнчыгыш славян теле әкренләп хәзерге рус теленә эволюцияләнә, урта гасыр Болгар һәм серб телләре йогынтысында була, алар үзләре чиркәү славян теле йогынтысында була. 11 гасырда Киев Русе чорының төп әдәби әсәре-беренчел елъязма-борынгы көнчыгыш славян телендә язылган.
14-15 гасырлар дәвамында руслар үз территорияләрен киңәйтүне дәвам итәләр, ахыр чиктә Тын океанга барып җитәләр һәм шуның белән башка күп телләр һәм мәдәниятләр белән элемтәгә керәләр. Руслар бу башка телләрнең йогынтысын кире кайтаралар һәм аларны үз телләренә кертәләр, хәзерге рус теле буларак билгеле булганны барлыкка китерәләр.
17 гасырдан башлап, рус теле Александр Пушкин һәм Иван Тургенев кебек абруйлы авторларның хезмәтләре ярдәмендә алга таба үсеш ала башлый, алар "әдәби рус"дип аталган телдә язалар. Телнең бу яңа, катлаулырак формасы тиз тарала, һәм тиздән ул сәясәт, әдәбият, фән һәм мәдәниятнең өстенлекле теле булып китә.
Бүгенге көндә рус теле 145 миллионнан артык кеше сөйләшкән славян телләренең иң киң таралгансы булып тора һәм Берләшкән Милләтләр Оешмасының рәсми телләренең берсе булып тора.

Рус телен үстерүгә иң зур өлеш керткән топ-5 кешегә кем керә?

1. Иван Тургенев (18181883) прозаик, шагыйрь һәм драматург, рус телен куллануны популярлаштыра һәм милли әдәбият үсешенә үз өлешен кертә.
2. Александр Сергеевич Пушкин (17991837) хәзерге рус әдәбиятына нигез салучы һәм рус шигърияте атасы.
3. Николай Карамзин (17661826) шагыйрь һәм тарихчы, рус телендә күп язган һәм рус мәдәниятенә зур өлеш керткән.
4. Владимир Даль (18011872) лингвист, русикограф һәм рус теленең беренче тулы сүзлеген төзүче.
5. Александр Блок (18801921) XX гасыр башы рус әдәби сәхнәсенең әйдәп баручы фигураларының берсе һәм рус шигъриятендә иң танылган әсәрләрнең авторы.

Рус теленең структурасы ничек төзелгән?

Рус теленең структурасы шактый дәрәҗәдә агглютинатив һәм аналитик принципларны берләштерүгә нигезләнгән. Агглютинация-морфемалар, яки сүзләрнең өлешләре, бер төшенчәне белдерүче бердәм сүз булдыру өчен бергә берләшкән процесс. Аналитик структуралар бер төшенчәне аерым сүзләргә бүлүне күздә тота, аны аңлауны җиңеләйтер өчен. Рус телендә суффикслар еш кына төрле грамматик категорияләрне билгеләү өчен кулланыла, мәсәлән, төр, килеш, сан, аспект, вакыт һәм милек. Рус телендә исемнәр һәм кушымчалар алты төрле килешкә ия булырга мөмкин. Тел синтаксисы шулай ук бик уникаль, пассив җөмләләр, кушымча җөмләләр һәм катлаулы фигыль формалары системасы белән.

Рус телен иң дөрес юл белән ничек өйрәнергә?

1. Реалистик өметләр һәм максатлар куегыз: рус телен аңлау кайвакыт авыр кебек тоелырга мөмкин, ләкин сез реалистик өметләр һәм максатлар куйсагыз, уңышка ирешә аласыз. Тел өйрәнү сәяхәтегезне идарә итү этапларына бүлегез һәм үзегезгә карата сабыр булыгыз.
2. Уку партнерын табыгыз: онлайн укыту партнерын яки рус телендә сөйләшүче дустыгызны табыгыз, бу сезгә сөйләмдә һәм әйтелештә практика ясарга булыша ала.
3. Рус мәдәниятенә чумыгыз: китаплар укыгыз, фильмнар һәм телешоулар карагыз, подкастлар һәм музыка тыңлагыз һәм тел белән аның мәдәни контексты арасында бәйләнеш булдырырга тырышыгыз.
4. Рус теле дәресләренә йөрегез: көндезге яки онлайн рус теле дәресләре нигезләрне өйрәнү һәм укытучыдан яки тел иясеннән җавап алу өчен бик яхшы ысул булырга мөмкин.
5. Карточкалар ясагыз: рус телендә Иң еш очрый торган сүзләр һәм гыйбарәләр белән карточкалар ясагыз. Бу телне ныгытырга һәм аны ятлауны җиңеләйтергә ярдәм итә ала.
6. Тел өйрәнү кушымтасын кулланыгыз: Duolingo, Memrise һәм Rosetta Stone кебек тел өйрәнү кушымталары рус телен өйрәнү өчен бик яхшы кораллар. Алар сезгә ниндидер структура бирәчәкләр һәм Телне контроль өлешләргә бүләргә булышачаклар.
7. Практика, практика, практика: рус телен чын мәгънәсендә үзләштерүнең бердәнбер юлы-аны мөмкин кадәр ешрак куллану. Осталыгыгызны яхшырту өчен уку, язу, аудитория һәм сөйләм күнегүләрен регуляр рәвештә эшләгез.

Беларусь Көнчыгыш европа иле, Россия, Украина, Польша, Литва һәм Латвия белән чиктәш. Документларны, әдәбиятны һәм веб-сайтларны белорус теленә тәрҗемә итү белорустар һәм башка халыклар арасында гына түгел, ә илнең үзендә дә халыкара аралашуның мөһим өлеше булып тора. 10 миллионга якын кеше яшәгәндә, бу төрле илдәге җәмгыятьнең барлык катламнары белән эффектив аралашу өчен белорус теленә эффектив тәрҗемә итә белү мөһим.

Белоруссиянең рәсми теле булып Белорус теле тора, һәм ике төп язу ысулы бар, аларның икесе дә тәрҗемә иткәндә еш кулланыла: латин алфавиты һәм кириллица. Латин алфавиты латин теленнән, Рим империясе теленнән килеп чыккан һәм күп кенә көнбатыш илләрендә кулланыла; ул поляк алфавиты белән тыгыз бәйләнгән. Шул ук вакытта грек алфавитыннан килеп чыккан һәм монахиләр тарафыннан барлыкка китерелгән кириллица Рус Теле белән тыгыз бәйләнгән һәм Көнчыгыш Европа һәм Үзәк Азиянең күп кенә илләрендә кулланыла.

Белорус тәрҗемәчесе төп текстның мәгънәсен төгәл тапшыру өчен ике алфавитны да яхшы аңларга тиеш. Тәрҗемәче шулай ук төгәл тәрҗемә итү өчен белорус грамматикасын һәм ликасын, шулай ук белорус мәдәниятен белүне бик яхшы белергә тиеш.

Әгәр тәрҗемәче телне аңлый һәм хәбәрне төгәл тапшыра алса, инглиз теленнән белорус теленә яки белорус теленнән инглиз теленә тәрҗемә итү бик катлаулы түгел. Әмма бу мәсьәлә белорус теленнән башка телгә, мәсәлән, немец, француз яки испан телләренә тәрҗемә итәргә теләүчеләр өчен бераз катлаулырак. Бу тәрҗемәчегә хәбәрне тәрҗемә теленә белорус телендә булмаган сүзләр яки фразалар ярдәмендә тәрҗемә итәргә кирәк булу белән бәйле.

Белорус тәрҗемәчеләре очраткан тагын бер проблема-күп кенә сүзләр һәм фразалар контекстка бәйле рәвештә берничә тәрҗемәгә ия була ала. Моннан тыш, кайбер очракларда инглиз һәм белорус телләрендә бөтенләй төрле мәгънәгә ия булган сүзләр бар, шуңа күрә тәрҗемәче бу аерма турында белергә һәм үз тәрҗемәсен тиешенчә төзәтергә тиеш.

Ниһаять, белорус теленә тәрҗемә иткәндә мәдәни контекстка игътибар итү һәм теләсә нинди мыскыллаучы яки мәдәни яктан сизгер булмаган терминнардан яки фразалардан качу бик мөһим. Белорус телендә хәбәрне төгәл тапшыру өчен тәрҗемәче телнең нюанслары, аның грамматик структуралары һәм белорус җәмгыятенең мәдәни контексты белән таныш булырга тиеш.

Нинди генә бурыч булмасын, белорус теленә тәрҗемә итү катлаулы предприятие булырга мөмкин, әмма кирәкле белем һәм тәҗрибә булганда ул уңышлы булырга мөмкин. Телнең ничек төзелгәнен аңлап һәм мәдәни контекстның мөһимлеген танып, тәҗрибәле белорус тәрҗемәчесе тел аермасын җиңәргә һәм әһәмиятле элемтәләр урнаштырырга ярдәм итә ала.
Кайсы илләрдә белорус телендә сөйләшәләр?

Белорус телендә нигездә Белоруссиядә һәм Россиянең кайбер районнарында, Украинада, Литвада, Латвиядә һәм Польшада сөйләшәләр.

Белорус теленең тарихы нинди?

Белорус халкының Беренче теле борынгы көнчыгыш-славян теле булган. Бу тел 11 гасырда барлыкка килгән һәм 13 гасырда Киев Русе таркалганчы Аның теле булган. Бу вакыт эчендә ул чиркәү славян һәм башка телләрнең көчле йогынтысы астында була.
13-14 гасырларда тел ике төрле диалектка бүленә башлый: белорус теленең төньяк һәм Көньяк диалектлары. Көньяк диалект Литва бөек кенәзлегендә кулланылган әдәби телнең нигезенә салынган, соңрак ул илнең рәсми теле булып киткән.
Мәскәү чорында, 15 гасырдан башлап, Белорус теле рус теленең алга таба йогынтысына дучар була, һәм хәзерге Белорус теле үз төсмерләрен ала башлый. 16-17 гасырларда телне кодлаштыру һәм стандартлаштыру омтылышлары ясала, ләкин бу тырышлыклар ахыр чиктә уңышсыз була.
19 гасырда Белорус теле сөйләм һәм әдәби тел буларак яңадан торгызыла. 1920 елларда ул Советлар Союзының рәсми телләренең берсе дип таныла. Әмма 1930 еллардагы Сталин репрессияләре бу телне куллануны киметергә китерә. Ул 1960 еллар ахырында яңадан торгызылган һәм шуннан бирле де-факто Белоруссиянең рәсми теле булып киткән.

Белорус телен үстерүгә иң зур өлеш керткән топ-5 кешегә кем керә?

1. Франциск Скорина (14851541): еш кына "белорус әдәбиятының атасы" дип атала, Скорина латин һәм Чех телләреннән белорус теленә христиан текстларын беренче Нәшер итүче һәм тәрҗемә итүче була. Аңа белорус телен торгызу һәм булачак язучыларны бу телдә эшләргә рухландыру йөкләнә.
2. Симеон Полоцкий (15301580): дин белгече, шагыйрь һәм философ, Полоцкий Тел, тарих, мәдәният, дин һәм география өлкәсендәге күпкырлы хезмәтләре белән билгеле. Ул белорус телендә берничә текст язган, Алар белорус әдәбиятының Канон әсәрләре булып киткән.
3. Янка Купала (18821942): шагыйрь һәм драматург, Купала белорус телендә дә, рус телендә дә язган һәм 20 гасырның иң әһәмиятле белорус шагыйре буларак киң билгеле.
4. Якуб Колас (18821956): шагыйрь һәм прозаик, Колас илнең көнбатыш өлешендә сөйләшкән Белорус теле диалектында язган һәм телгә күп яңа сүзләр һәм әйтемнәр керткән.
5. Василь Быков (19242003): шагыйрь, драматург, сценарист һәм диссидент, Быков совет оккупациясе вакытында Белоруссиядәге тормышны тасвирлаган хикәяләр, пьесалар һәм шигырьләр язган. Аның күп кенә әсәрләре хәзерге белорус әдәбиятында иң мөһим әсәрләрнең берсе булып санала.

Белорус теленең структурасы ничек төзелгән?

Белорус теле көнчыгыш славян телләре төркеменә керә һәм рус һәм украин телләре белән тыгыз бәйләнгән. Бу бик флектив тел, сүзләрнең төрле формалары күп мәгънәләрне белдерү өчен кулланыла, шулай ук агглютинатив тел, ул катлаулы сүзләр һәм сүзтезмәләр башка сүзләргә һәм морфемаларга аффикслар кушу юлы белән барлыкка килә дигәнне аңлата. Грамматик яктан бу нигездә SOV (субъект объект фигыль) сүз тәртибендә һәм ир-ат, хатын-кыз төрләрен һәм күплек килешләрен куллана. Әйтелеш ягыннан караганда, бу славян Теле, кайбер чех һәм поляк йогынтылары белән.

Белорус телен ничек дөрес өйрәнергә?

1. Рәсми тел курсын алыгыз: әгәр сез белорус телен өйрәнүгә җитди карыйсыз икән, башлау өчен яхшы ысул - онлайн яки көндезге тел курсы. Тел курсы сезгә тел нигезләрен өйрәнергә һәм осталыгыгызны үстерү өчен структура бирергә ярдәм итә ала.
2. Суга чуму: телне чыннан да өйрәнү һәм аны иркен үзләштерү өчен, телгә чуму өчен мөмкин кадәр күбрәк вакыт үткәрергә кирәк. Белорус музыкасын тыңлагыз, белорус фильмнары һәм телешоулары карагыз, белорус китапларын, блогларын һәм мәкаләләрен укыгыз белорус телен ишетергә һәм кулланырга ярдәм итәчәк бар нәрсә.
3. Практика: телне үзләштерү өчен сөйләм сөйләменә һәм Телне тыңлауга вакыт сарыф итәргә кирәк. Телдә сөйләшү практикасының берничә ысулы бар-Сез тел төркеменә кушыла аласыз, тел партнеры таба аласыз, яисә тел ияләре белән практика өчен тел өйрәнү кушымталарын куллана аласыз.
4. Фикер алышыгыз: сөйләмдә һәм телдә аудиториядә күнегүләр ясаганнан соң, сез аны дөрес куллануыгызны тикшерү өчен җавап алу мөһим. Сез телне өйрәнү кушымталарын тел ияләреннән җавап алу өчен куллана аласыз, хәтта сезгә индивидуаль тәкъдимнәр һәм җавап бирә алырлык онлайн репетитор таба аласыз.


элемтә;

Булдыру
Яңа исемлек
Гомуми исемлек
Булдыру
Күчерү Бетерү
Күчерү
Бу исемлек хуҗасы тарафыннан яңартылмый. Сез исемлекне үзегезгә күчерә аласыз яки өстәмәләр кертә аласыз
Моны минем исемлек кебек саклагыз
Язылу
    Язылу
    Исемлеккә күчү
      Исемлек төзегез
      Саклау
      Исемлекне Үзгәртегез
      Саклау
      Исемлеккә күчү
        Күчереп алу Исемлеге
          Уртак ресурслар Исемлеге
          Гомуми исемлек
          Файлны монда сузыгыз
          JPG, png, gif, doc, docx, pdf, xls, xlsx, ppt, pptx һәм башка форматтагы Файллар 5 МБ кадәр