Белорус Эсперанто Күчерү


Белорус Эсперанто Текст тәрҗемәсе

Белорус Эсперанто Тәкъдим Тәрҗемә Итү

Белорус Эсперанто Күчерү - Эсперанто Белорус Күчерү


0 /

        
Сезнең фикерегез өчен рәхмәт!
Сез үз тәрҗемәгезне тәкъдим итә аласыз
Ярдәмегез өчен рәхмәт!
Сезнең ярдәм безнең хезмәтне яхшырак итә. Безгә тәрҗемә белән ярдәм итүегез һәм фикерләр җибәрүегез өчен рәхмәт
Сканерга микрофон кулланырга рөхсәт итегез.


Тәрҗемә рәсеме;
 Эсперанто Тәрҗемә

ОХШАШ ЭЗЛӘНҮЛӘР;
Белорус Эсперанто Күчерү, Белорус Эсперанто Текст тәрҗемәсе, Белорус Эсперанто Сүзлек
Белорус Эсперанто Тәкъдим Тәрҗемә Итү, Белорус Эсперанто Бу сүзнең тәрҗемәсе
Күчерү Белорус Тел Эсперанто Тел

БАШКА ЭЗЛӘНҮЛӘР;
Белорус Эсперанто Тавыш Күчерү Белорус Эсперанто Күчерү
Академик Белорус каршы Эсперанто КүчерүБелорус Эсперанто Әһәмият сүздән
Белорус Язу һәм уку Эсперанто Белорус Эсперанто Тәкъдим Тәрҗемә
Озын тәрҗемә Белорус Сүзләр, Эсперанто Күчерү Белорус

"" тәрҗемә күрсәтелде
Төзәтүне бетерегез
Мисаллар өчен текстны аерып алыгыз
Тәрҗемә хата бармы?
Сез үз тәрҗемәгезне тәкъдим итә аласыз
Сез аңлатма бирә аласыз
Ярдәмегез өчен рәхмәт!
Сезнең ярдәм безнең хезмәтне яхшырак итә. Безгә тәрҗемә белән ярдәм итүегез һәм фикерләр җибәрүегез өчен рәхмәт
Хата килеп чыкты
Хата килеп чыкты.
Сессия тәмамланды
Зинһар, битне яңартыгыз. Сез язган текст һәм аның тәрҗемәсе югалмаячак.
Исемлекләр ачылмады
Чевирс, браузер мәгълүмат базасына тоташа алмады. Хата күп тапкыр кабатланса, Зинһар Ярдәм хезмәтенә хәбәр итегез. Игътибар итегез, исемлекләр incognito режимында эшләмәскә мөмкин.
Исемлекләрне активлаштыру өчен браузерыгызны яңадан эшләгез
World Top 10


Беларусь Көнчыгыш европа иле, Россия, Украина, Польша, Литва һәм Латвия белән чиктәш. Документларны, әдәбиятны һәм веб-сайтларны белорус теленә тәрҗемә итү белорустар һәм башка халыклар арасында гына түгел, ә илнең үзендә дә халыкара аралашуның мөһим өлеше булып тора. 10 миллионга якын кеше яшәгәндә, бу төрле илдәге җәмгыятьнең барлык катламнары белән эффектив аралашу өчен белорус теленә эффектив тәрҗемә итә белү мөһим.

Белоруссиянең рәсми теле булып Белорус теле тора, һәм ике төп язу ысулы бар, аларның икесе дә тәрҗемә иткәндә еш кулланыла: латин алфавиты һәм кириллица. Латин алфавиты латин теленнән, Рим империясе теленнән килеп чыккан һәм күп кенә көнбатыш илләрендә кулланыла; ул поляк алфавиты белән тыгыз бәйләнгән. Шул ук вакытта грек алфавитыннан килеп чыккан һәм монахиләр тарафыннан барлыкка китерелгән кириллица Рус Теле белән тыгыз бәйләнгән һәм Көнчыгыш Европа һәм Үзәк Азиянең күп кенә илләрендә кулланыла.

Белорус тәрҗемәчесе төп текстның мәгънәсен төгәл тапшыру өчен ике алфавитны да яхшы аңларга тиеш. Тәрҗемәче шулай ук төгәл тәрҗемә итү өчен белорус грамматикасын һәм ликасын, шулай ук белорус мәдәниятен белүне бик яхшы белергә тиеш.

Әгәр тәрҗемәче телне аңлый һәм хәбәрне төгәл тапшыра алса, инглиз теленнән белорус теленә яки белорус теленнән инглиз теленә тәрҗемә итү бик катлаулы түгел. Әмма бу мәсьәлә белорус теленнән башка телгә, мәсәлән, немец, француз яки испан телләренә тәрҗемә итәргә теләүчеләр өчен бераз катлаулырак. Бу тәрҗемәчегә хәбәрне тәрҗемә теленә белорус телендә булмаган сүзләр яки фразалар ярдәмендә тәрҗемә итәргә кирәк булу белән бәйле.

Белорус тәрҗемәчеләре очраткан тагын бер проблема-күп кенә сүзләр һәм фразалар контекстка бәйле рәвештә берничә тәрҗемәгә ия була ала. Моннан тыш, кайбер очракларда инглиз һәм белорус телләрендә бөтенләй төрле мәгънәгә ия булган сүзләр бар, шуңа күрә тәрҗемәче бу аерма турында белергә һәм үз тәрҗемәсен тиешенчә төзәтергә тиеш.

Ниһаять, белорус теленә тәрҗемә иткәндә мәдәни контекстка игътибар итү һәм теләсә нинди мыскыллаучы яки мәдәни яктан сизгер булмаган терминнардан яки фразалардан качу бик мөһим. Белорус телендә хәбәрне төгәл тапшыру өчен тәрҗемәче телнең нюанслары, аның грамматик структуралары һәм белорус җәмгыятенең мәдәни контексты белән таныш булырга тиеш.

Нинди генә бурыч булмасын, белорус теленә тәрҗемә итү катлаулы предприятие булырга мөмкин, әмма кирәкле белем һәм тәҗрибә булганда ул уңышлы булырга мөмкин. Телнең ничек төзелгәнен аңлап һәм мәдәни контекстның мөһимлеген танып, тәҗрибәле белорус тәрҗемәчесе тел аермасын җиңәргә һәм әһәмиятле элемтәләр урнаштырырга ярдәм итә ала.
Кайсы илләрдә белорус телендә сөйләшәләр?

Белорус телендә нигездә Белоруссиядә һәм Россиянең кайбер районнарында, Украинада, Литвада, Латвиядә һәм Польшада сөйләшәләр.

Белорус теленең тарихы нинди?

Белорус халкының Беренче теле борынгы көнчыгыш-славян теле булган. Бу тел 11 гасырда барлыкка килгән һәм 13 гасырда Киев Русе таркалганчы Аның теле булган. Бу вакыт эчендә ул чиркәү славян һәм башка телләрнең көчле йогынтысы астында була.
13-14 гасырларда тел ике төрле диалектка бүленә башлый: белорус теленең төньяк һәм Көньяк диалектлары. Көньяк диалект Литва бөек кенәзлегендә кулланылган әдәби телнең нигезенә салынган, соңрак ул илнең рәсми теле булып киткән.
Мәскәү чорында, 15 гасырдан башлап, Белорус теле рус теленең алга таба йогынтысына дучар була, һәм хәзерге Белорус теле үз төсмерләрен ала башлый. 16-17 гасырларда телне кодлаштыру һәм стандартлаштыру омтылышлары ясала, ләкин бу тырышлыклар ахыр чиктә уңышсыз була.
19 гасырда Белорус теле сөйләм һәм әдәби тел буларак яңадан торгызыла. 1920 елларда ул Советлар Союзының рәсми телләренең берсе дип таныла. Әмма 1930 еллардагы Сталин репрессияләре бу телне куллануны киметергә китерә. Ул 1960 еллар ахырында яңадан торгызылган һәм шуннан бирле де-факто Белоруссиянең рәсми теле булып киткән.

Белорус телен үстерүгә иң зур өлеш керткән топ-5 кешегә кем керә?

1. Франциск Скорина (14851541): еш кына "белорус әдәбиятының атасы" дип атала, Скорина латин һәм Чех телләреннән белорус теленә христиан текстларын беренче Нәшер итүче һәм тәрҗемә итүче була. Аңа белорус телен торгызу һәм булачак язучыларны бу телдә эшләргә рухландыру йөкләнә.
2. Симеон Полоцкий (15301580): дин белгече, шагыйрь һәм философ, Полоцкий Тел, тарих, мәдәният, дин һәм география өлкәсендәге күпкырлы хезмәтләре белән билгеле. Ул белорус телендә берничә текст язган, Алар белорус әдәбиятының Канон әсәрләре булып киткән.
3. Янка Купала (18821942): шагыйрь һәм драматург, Купала белорус телендә дә, рус телендә дә язган һәм 20 гасырның иң әһәмиятле белорус шагыйре буларак киң билгеле.
4. Якуб Колас (18821956): шагыйрь һәм прозаик, Колас илнең көнбатыш өлешендә сөйләшкән Белорус теле диалектында язган һәм телгә күп яңа сүзләр һәм әйтемнәр керткән.
5. Василь Быков (19242003): шагыйрь, драматург, сценарист һәм диссидент, Быков совет оккупациясе вакытында Белоруссиядәге тормышны тасвирлаган хикәяләр, пьесалар һәм шигырьләр язган. Аның күп кенә әсәрләре хәзерге белорус әдәбиятында иң мөһим әсәрләрнең берсе булып санала.

Белорус теленең структурасы ничек төзелгән?

Белорус теле көнчыгыш славян телләре төркеменә керә һәм рус һәм украин телләре белән тыгыз бәйләнгән. Бу бик флектив тел, сүзләрнең төрле формалары күп мәгънәләрне белдерү өчен кулланыла, шулай ук агглютинатив тел, ул катлаулы сүзләр һәм сүзтезмәләр башка сүзләргә һәм морфемаларга аффикслар кушу юлы белән барлыкка килә дигәнне аңлата. Грамматик яктан бу нигездә SOV (субъект объект фигыль) сүз тәртибендә һәм ир-ат, хатын-кыз төрләрен һәм күплек килешләрен куллана. Әйтелеш ягыннан караганда, бу славян Теле, кайбер чех һәм поляк йогынтылары белән.

Белорус телен ничек дөрес өйрәнергә?

1. Рәсми тел курсын алыгыз: әгәр сез белорус телен өйрәнүгә җитди карыйсыз икән, башлау өчен яхшы ысул - онлайн яки көндезге тел курсы. Тел курсы сезгә тел нигезләрен өйрәнергә һәм осталыгыгызны үстерү өчен структура бирергә ярдәм итә ала.
2. Суга чуму: телне чыннан да өйрәнү һәм аны иркен үзләштерү өчен, телгә чуму өчен мөмкин кадәр күбрәк вакыт үткәрергә кирәк. Белорус музыкасын тыңлагыз, белорус фильмнары һәм телешоулары карагыз, белорус китапларын, блогларын һәм мәкаләләрен укыгыз белорус телен ишетергә һәм кулланырга ярдәм итәчәк бар нәрсә.
3. Практика: телне үзләштерү өчен сөйләм сөйләменә һәм Телне тыңлауга вакыт сарыф итәргә кирәк. Телдә сөйләшү практикасының берничә ысулы бар-Сез тел төркеменә кушыла аласыз, тел партнеры таба аласыз, яисә тел ияләре белән практика өчен тел өйрәнү кушымталарын куллана аласыз.
4. Фикер алышыгыз: сөйләмдә һәм телдә аудиториядә күнегүләр ясаганнан соң, сез аны дөрес куллануыгызны тикшерү өчен җавап алу мөһим. Сез телне өйрәнү кушымталарын тел ияләреннән җавап алу өчен куллана аласыз, хәтта сезгә индивидуаль тәкъдимнәр һәм җавап бирә алырлык онлайн репетитор таба аласыз.

Эсперанто - 1887 елда поляк чыгышлы табиб һәм лингвист доктор л.л. Заменгоф тарафыннан төзелгән халыкара тел. Ул халыкара дәрәҗәдә үзара аңлашуга һәм аралашуга ярдәм итү өчен, шулай ук төрле илләрдән килгән кешеләр өчен нәтиҗәле икенче тел булу өчен эшләнгән. Бүгенге көндә эсперантода 100 дән артык илдә берничә миллион кеше сөйләшә, һәм ул күп кенә халыкара оешмалар тарафыннан Эш теле буларак кулланыла.

Эсперанто грамматикасы бик гади дип санала, бу аны башка телләр белән чагыштырганда күпкә җиңеләйтә. Бу гадиләштерү аны тәрҗемә итү өчен аеруча яхшы эшли. Моннан тыш, эсперанто киң кабул ителгән һәм аңлаешлы, бу аны тәрҗемә проектларында кулланырга мөмкинлек бирә, алар өчен башка очракта берничә тел кирәк булыр иде.

Эсперантога Тәрҗемә Итү тәрҗемә дөньясында уникаль урын алып тора. Башка тәрҗемәләрдән аермалы буларак, Эсперантога Тәрҗемә Итү эсперантоны да, Төп нөсхә телен дә яхшы белгән тәрҗемәчеләргә таяна. Димәк, тәрҗемәчеләр төгәллек белән тәрҗемә итәр өчен бер телдә дә сөйләүче булырга тиеш түгел.

Материалны бер телдән Эсперантога тәрҗемә иткәндә, башлангыч телнең нәтиҗәле тәрҗемәдә төгәл күрсәтелүенә инану мөһим. Бу авыр булырга мөмкин, чөнки кайбер телләрдә Эсперантога турыдан-туры тәрҗемә итеп булмый торган идиоматик фразалар, сүзләр һәм төшенчәләр бар. Бәлки, махсус әзерлек һәм тәҗрибә кирәк булыр, шуңа күрә төп нөсхә теленең бу нюанслары эсперанто теленә тәрҗемә ителгән.

Моннан тыш, эсперантода билгеле бер төшенчәләр яки сүзләр өчен эквивалентлар булмаганлыктан, бу идеяларны ачык һәм төгәл аңлату өчен околикларны куллану мөһим. Бу Эсперантога тәрҗемә итүнең башка телләрдә башкарылган тәрҗемәләрдән бик нык аерылып торган ысулларының берсе, анда бер үк фраза яки төшенчә турыдан-туры эквивалентлы булырга мөмкин.

Гомумән алганда, Эсперантога Тәрҗемә Итү халыкара үзара аңлашуга һәм аралашуга ярдәм итү өчен уникаль һәм файдалы корал булып тора. Төп нөсхә телен дә, эсперантоны да тирән аңлаган тәрҗемәчеләргә таянып, тәрҗемәләр тиз һәм төгәл башкарыла ала. Ахырда, катлаулы төшенчәләрне һәм идиомаларны белдерү өчен тирәлекләрне кулланып, тәрҗемәчеләр башлангыч телнең мәгънәсе Эсперантога тәрҗемә ителгәндә төгәл тапшырылуын гарантияли алалар.
Кайсы илләрдә эсперанто телендә сөйләшәләр?

Эсперанто бер илдә дә рәсми рәвештә танылган тел түгел. Бөтен дөнья буенча якынча 2 миллион кеше эсперанто телендә сөйләшә ала, шуңа күрә алар дөньяның күп илләрендә сөйләшәләр. Ул Германия, Япония, Польша, Бразилия һәм Кытай кебек илләрдә киң таралган.

Эсперанто теленең тарихы нинди?

Эсперанто - 19 гасыр ахырында поляк офтальмологы л.л. Заменгоф тарафыннан төзелгән халыкара тел. Аның максаты-мәдәниятләр, телләр һәм милләтләр арасында киң кулланыла торган күпер булырлык тел булдыру. Ул лингвистик яктан гади тел сайлаган, аны өйрәнү, аның фикеренчә, булган телләргә караганда җиңелрәк булыр иде.
Заменгоф үз теле турында беренче китапны Unua Libro (беренче китап) 1887 елның 26 июлендә доктор Эсперанто псевдонимы астында бастыра (бу кем өметләнә дигәнне аңлата). Эсперанто тиз тарала, һәм гасырлар чигендә ул халыкара хәрәкәткә әверелә. Бу вакытта бу телдә бик күп җитди һәм фәнни хезмәтләр язылган. Беренче Халыкара конгресс 1905 елда Франциядә уздырыла.
1908 елда телне популярлаштыру һәм халыкара үзара аңлашуга ярдәм итү максатыннан Бөтендөнья Эсперанто ассоциациясенә (UEA) нигез салына. 20 нче гасыр башында берничә ил эсперантоны үзенең рәсми ярдәмче теле итеп кабул итә, һәм бөтен дөньяда берничә яңа җәмгыять барлыкка килә.
Икенче бөтендөнья сугышы эсперанто үсешенә басым ясый, ләкин ул үлми. 1954 елда UEA Булонь декларациясен кабул итә, анда эсперантоның төп принциплары һәм максатлары бәян ителә. Шуннан соң 1961 елда эсперанто хокуклары декларациясе кабул ителә.
Бүгенге көндә эсперантода бөтен дөнья буенча берничә мең кеше сөйләшә, башлыча хобби буларак, әмма кайбер оешмалар аны халыкара тел буларак куллануны хуплый.

Эсперанто теленең үсешенә иң зур өлеш керткән иң яхшы 5 кеше арасында кем бар?

1. Людовико Заменгоф эсперанто телен булдыручы.
2. Уильям Олд шотланд шагыйре һәм авторы, ул, аерым алганда, Эсперантода классик поэма Адя, шулай ук бу телдә башка күп кенә әсәрләр язган.
3. Хамфри Тонкин Америка профессоры һәм Бөтендөнья Эсперанто ассоциациясенең элекке президенты, эсперанто телендә дистәдән артык китап язган.
4. Л.л. Заменгоф людовико Заменгофның улы һәм Эсперанто нигезләре, беренче рәсми грамматика һәм Эсперанто сүзлеге нәшрияты.
5. Пробал Дасгупта Һиндстан авторы, редакторы һәм тәрҗемәчесе, эсперанто грамматикасы буенча соңгы китап язган яңа гадиләштерелгән эсперанто грамматикасы. Аңа шулай ук Һиндстанда бу телнең яңадан торгызылуы да йөкләнә.

Эсперанто теленең структурасы ничек төзелгән?

Эсперанто-ул конструированный тел, димәк, ул регуляр, логик һәм өйрәнү җиңел булсын өчен аңлы рәвештә эшләнгән. Бу агглютинатив тел, димәк, яңа сүзләр тамырлар һәм аффикслар кушылуы белән барлыкка килә, бу телне өйрәнү өчен табигый телләргә караганда күпкә җиңелрәк итә. Аның төп сүз тәртибе күпчелек Европа телләрендәге кебек үк шаблонга туры килә: субъект фигыль объект (SVO). Грамматика бик гади, чөнки исемнәрдә билгеле яки билгесез мәкалә юк һәм гендер аермалары юк. Монда бозулар да юк, димәк, кагыйдәләрне өйрәнеп, сез аларны теләсә нинди сүзгә куллана аласыз.

Эсперанто телен иң дөрес юл белән ничек өйрәнергә?

1. Эсперанто телен өйрәнүдән башлап җибәрегез. Грамматика, словика һәм Әйтелеш нигезләрен өйрәнегез. Интернетта Duolingo, Lernu һәм La Lingvo Internacia кебек бик күп бушлай ресурслар бар.
2. Телне куллануда күнегүләр ясагыз. Эсперанто телендә сөйләшүчеләр белән яки эсперанто онлайн җәмгыятендә сөйләшегез. Мөмкин булса, эсперанто чараларына һәм семинарларына йөрегез. Бу сезгә телне табигыйрак өйрәнергә һәм тәҗрибәле сөйләүчеләрдән җавап алырга ярдәм итәчәк.
3. Китаплар укыгыз һәм эсперанто киноларын карагыз. Бу сезгә телне аңлауны үстерергә һәм словиканы тулыландырырга ярдәм итәчәк.
4. Сөйләшүчене табыгыз яки эсперанто курсын алыгыз. Телдә регуляр рәвештә шөгыльләнергә мөмкин булган кеше булу-өйрәнүнең яхшы ысулы.
5. Телне мөмкин кадәр еш кулланыгыз. Теләсә кайсы телдә иркен сөйләшүнең иң яхшы ысулы - аны мөмкин кадәр еш куллану. Дусларыгыз белән аралашасызмы яки электрон почталар язасызмы, мөмкин кадәр күбрәк эсперанто кулланыгыз.


элемтә;

Булдыру
Яңа исемлек
Гомуми исемлек
Булдыру
Күчерү Бетерү
Күчерү
Бу исемлек хуҗасы тарафыннан яңартылмый. Сез исемлекне үзегезгә күчерә аласыз яки өстәмәләр кертә аласыз
Моны минем исемлек кебек саклагыз
Язылу
    Язылу
    Исемлеккә күчү
      Исемлек төзегез
      Саклау
      Исемлекне Үзгәртегез
      Саклау
      Исемлеккә күчү
        Күчереп алу Исемлеге
          Уртак ресурслар Исемлеге
          Гомуми исемлек
          Файлны монда сузыгыз
          JPG, png, gif, doc, docx, pdf, xls, xlsx, ppt, pptx һәм башка форматтагы Файллар 5 МБ кадәр