Украин теле Белорус Күчерү


Украин теле Белорус Текст тәрҗемәсе

Украин теле Белорус Тәкъдим Тәрҗемә Итү

Украин теле Белорус Күчерү - Белорус Украин теле Күчерү


0 /

        
Сезнең фикерегез өчен рәхмәт!
Сез үз тәрҗемәгезне тәкъдим итә аласыз
Ярдәмегез өчен рәхмәт!
Сезнең ярдәм безнең хезмәтне яхшырак итә. Безгә тәрҗемә белән ярдәм итүегез һәм фикерләр җибәрүегез өчен рәхмәт
Сканерга микрофон кулланырга рөхсәт итегез.


Тәрҗемә рәсеме;
 Белорус Тәрҗемә

ОХШАШ ЭЗЛӘНҮЛӘР;
Украин теле Белорус Күчерү, Украин теле Белорус Текст тәрҗемәсе, Украин теле Белорус Сүзлек
Украин теле Белорус Тәкъдим Тәрҗемә Итү, Украин теле Белорус Бу сүзнең тәрҗемәсе
Күчерү Украин теле Тел Белорус Тел

БАШКА ЭЗЛӘНҮЛӘР;
Украин теле Белорус Тавыш Күчерү Украин теле Белорус Күчерү
Академик Украин теле каршы Белорус КүчерүУкраин теле Белорус Әһәмият сүздән
Украин теле Язу һәм уку Белорус Украин теле Белорус Тәкъдим Тәрҗемә
Озын тәрҗемә Украин теле Сүзләр, Белорус Күчерү Украин теле

"" тәрҗемә күрсәтелде
Төзәтүне бетерегез
Мисаллар өчен текстны аерып алыгыз
Тәрҗемә хата бармы?
Сез үз тәрҗемәгезне тәкъдим итә аласыз
Сез аңлатма бирә аласыз
Ярдәмегез өчен рәхмәт!
Сезнең ярдәм безнең хезмәтне яхшырак итә. Безгә тәрҗемә белән ярдәм итүегез һәм фикерләр җибәрүегез өчен рәхмәт
Хата килеп чыкты
Хата килеп чыкты.
Сессия тәмамланды
Зинһар, битне яңартыгыз. Сез язган текст һәм аның тәрҗемәсе югалмаячак.
Исемлекләр ачылмады
Чевирс, браузер мәгълүмат базасына тоташа алмады. Хата күп тапкыр кабатланса, Зинһар Ярдәм хезмәтенә хәбәр итегез. Игътибар итегез, исемлекләр incognito режимында эшләмәскә мөмкин.
Исемлекләрне активлаштыру өчен браузерыгызны яңадан эшләгез
World Top 10


Украинадан яки аның эчендә яшәүче кешеләр белән аралашырга кирәк булган күп кенә предприятиеләргә һәм оешмаларга Украин теленә тәрҗемә итү кирәк. Фрилансер тәрҗемәчеләрдән алып махсус тәрҗемә компанияләренә кадәр максатчан аудиторияләрен колачларга ярдәм итүче хезмәтләрнең киң спектры бар. Ил икътисады һәм халыкара мөнәсәбәтләр киңәйгән саен Украин теленә тәрҗемә итү ихтыяҗы үсүен дәвам итә.

Украин теленә тәрҗемә итү турында сүз барганда иң мөһим фактор булып, Төп нөсхә теленнән Украин теленә төгәл тәрҗемә итү өчен кирәкле квалификациягә һәм тәҗрибәгә ия булган тәрҗемәчене эзләү тора. Лингвистика өлкәсендә дә, алар тәрҗемә иткән телләр өлкәсендә дә белем булудан тыш, алар шулай ук украин тәрҗемә проектлары өстендә алдан белем һәм эш тәҗрибәсенә ия булырга тиеш.

Тәрҗемәче Украин теленең нюансларын һәм, бәлки, исәпкә алырга кирәк булган теләсә нинди мәдәни сылтамаларны яхшы аңларга тиеш. Күп кенә тәрҗемәләргә илнең тарихы, мәдәнияте һәм сәяси климаты йогынты ясый ала, шуңа күрә телне белгән һәм Украинадагы соңгы вакыйгалар турында хәбәрдар булган тәрҗемәчене куллану мөһим.

Квалификацияле Украин теленнән тәрҗемәче белән эшләүгә килгәндә, төгәл билгеләнгән процесслар һәм сыйфатны тәэмин итү чаралары булган тәрҗемәчене сайлау мөһим. Сыйфатны тәэмин итү процессның иң мөһим өлеше, чөнки эффектив аралашу өчен төгәллек һәм эзлеклелек кирәк. Сыйфатны тиешле контрольдә тоту тәрҗемәне оригиналь башлангыч материал белән даими рәвештә чагыштыруны һәм тәрҗемәчегә кабат тәрҗемә итү өчен теләсә нинди аермаларны җиткерүне күздә тота.

Шулай ук өстәмә хезмәтләр күрсәтүче компаниянең хезмәтләреннән файдалану файдалы, мәсәлән, локализация, ул тәрҗемәнең максатчан аудиториянең мәдәнияте һәм лингвистикасына туры килүен гарантияли. Бу телнең кирәк булган урында җирле диалектлар һәм образлар кулланып, конкрет төбәккә яраклаштырылуына инану дигәнне аңлата. Бу шулай ук тәрҗемә ителгән материалның башлангыч материал кебек үк булуын тәэмин итү өчен тиешле Форматлау һәм макет дизайны бирүне үз эченә ала.

Үз асылында, Украин теленә тәрҗемә ниятләнгән хәбәрне төгәл тапшырудан, шулай ук барлык мәдәни үзенчәлекләрне һәм гомуми контекстны исәпкә алуны тәэмин итүдән гыйбарәт. Моны эшләргә сәләтле һәм шулай ук югары профессиональ стандартлар һәм сыйфат чаралары буенча эшләүче тәрҗемәчене табу сезнең иң яхшы нәтиҗәләргә ирешүегезне тәэмин итә.
Кайсы илләрдә украин телендә сөйләшәләр?

Украин телендә нигездә Украинада һәм Россиянең кайбер өлешләрендә, Белоруссиядә, Молдовада, Польшада, Словакиядә, Венгриядә, Румыниядә һәм Болгариядә сөйләшәләр. Ул шулай ук Казахстан, Сербия, Греция һәм Хорватиядә азчылык теле буларак кулланыла.

Украин теленең тарихы нинди?

Украин теленең озын һәм катлаулы үсеш тарихы бар. Бу көнчыгыш славян теле, рус һәм белорус телләре белән бер гаиләгә карый. Бу телдә Украинада 11 гасырдан бирле сөйләшәләр. Үз тарихының күпчелек өлеше дәвамында ул дини әдәбиятта һәм әсәрләрдә кулланылган чиркәү славян теленең бер өлеше булган. XVIXIX гасырларның күпчелек өлешендә ул, кайбер аерым үзенчәлекләренә карамастан, Рус теле диалекты буларак каралуын дәвам итә.
Бары тик 19 гасырда гына Украин теле аерым тел буларак таныла башлый, Украинада әдәби яңарышның бер өлеше буларак. Бу вакыт эчендә хәзерге Украин теленә нигез салынган. 19 гасыр ахырына Украин теле украина халкының күпчелеге теле була.
1917 елда Украина Россиядән бәйсезлек игълан итә һәм украин телен рәсми дәүләт теле буларак кабул итә. Бу телнең интенсив стандартлаштыру һәм үсеш чорына башлангыч бирә, ул вакытта аны куллануга ярдәм итүче күп санлы сүзлекләр, грамматика буенча дәреслекләр һәм уку материаллары басыла.
1991 елда бәйсезлек алгач, Украин теле тагын да зуррак яңарыш кичерә. Ул милләтнең рәсми теле булып китә, мәктәпләрдә киң укытыла һәм җәмәгать аралашуының барлык формаларында кулланыла. Илнең кайбер районнарында рус теле булуга карамастан, Украин теле Украинаның Төп теле булып кала.

Украин телен үстерүгә иң зур өлеш керткән 5 кеше арасында кем бар?

1. Иван Котляревский (17691838): хәзерге Украин әдәбиятына нигез салучы дип санала, Котляревский украин телендә Беренче Милли эпик поэмасын яза. Аның эшләре телне популярлаштырырга һәм стандартлаштырырга ярдәм итә.
2. Тарас Шевченко (18141861): украин әдәбиятының һәм сәнгатенең күренекле фигурасы, Шевченконы кайвакыт "Украин теленең атасы"дип атыйлар. Ул украин телен әдәбиятта һәм мәдәнияттә куллануның янып торган яклаучысы була һәм бу телдә берничә шигырь һәм роман яза.
3. Иван Франко (18561916): йогынтылы язучы һәм шагыйрь, Франко хәзерге украин әдәбиятының иң беренче әсәрләрен язган. Ул шулай ук Иван Франко исемендәге Львов милли университетына нигез сала, ул Украин теленең мөһимлеген ассызыклаучы революцион укыту ысулларын эшли.
4. Владимир Вернадский (18631945): күренекле тарихчы, философ һәм геолог, Вернадский хәзерге Украин мәдәнияте үсешендә төп лидер булган. Ул Шевченко исемендәге Фәнни җәмгыятькә нигез салучыларның берсе була һәм бу телдә Украин тематикасына күп кенә китаплар һәм эсселар яза.
5. Александр Олесь (18841962): күренекле лингвист һәм филолог, Олесь хәзерге Украин грамматикасы үсеше артында торган төп көч булган. Ул тел буенча берничә зур хезмәт авторы, шул исәптән "башлангыч мәктәпләр өчен Украин теле" һәм Украина Фәннәр академиясенең йогынтылы әгъзасы була.

Украин теленең структурасы ничек төзелгән?

Украин теле - Славян теле, ул нигездә Украинада сөйләшә, анда ул рәсми тел булып тора. Ул белорус, поляк, рус һәм башка Славян телләре белән тыгыз бәйләнгән. Аның үз алфавиты бар, ул кириллицадан ясалган, һәм аның грамматикасы башка славян телләренең грамматикасына охшаш, исемнәр, кушымчалар, фигыльләр һәм төрле авышлыкларга һәм кушылуларга ия булган әйтелешләр бар. Сүзләрнең тәртибе, кагыйдә буларак, субъект фигыль объект, ләкин ул шактый сыгылмалы һәм сөйләүченең акцентына бәйле рәвештә үзгәрергә мөмкин.

Украин телен иң дөрес юл белән ничек өйрәнергә?

1. Яхшы тел курсын табыгыз: Украин теленә юнәлтелгән Яхшы тел курсын эзләүдән башлап җибәрегез. Сезне грамматикага да, телнең словикасына да өйрәтәчәк нәрсәне эзләгез.
2. Телне өйрәнү өчен берничә яхшы китап сатып алыгыз: китаплар телне өйрәнгәндә иң яхшы ресурсларның берсе. Украин теленә багышланган китапларны грамматика ягыннан гына түгел, ә мәдәният, тарих һәм идиома ягыннан да эзләгез.
3. Күнегүләр!: Телне өйрәнүнең иң яхшы ысулы - аны мөмкин кадәр күбрәк куллану. Онлайн яки сезнең төбәктә тел ияләре белән аралашу мөмкинлеген эзләгез. Украина радиосын тыңлагыз һәм украин фильмнары һәм телешоулары карагыз. Бу сезгә тел белән яхшырак танышырга һәм аны тизрәк үзләштерергә ярдәм итәчәк.
4. Кушымталар һәм вебсайтлар кулланыгыз: украин телен яхшыртырга ярдәм итә торган бик күп кушымталар һәм вебсайтлар бар. Украин телен укытуга багышланган онлайн форумнар, блоглар һәм вебсайтлар эзләгез.
5. Башыгыз белән чумыгыз: телне өйрәнүнең иң яхшы ысулларының берсе - сәяхәт итү һәм җирле культурага һәм әйләнә-тирә мохиткә чуму. Әгәр дә Украинага сәяхәт сезнең өчен вариант булмаса, җирле очрашу төркемен яки тел алмашу программасын табарга тырышыгыз.

Беларусь Көнчыгыш европа иле, Россия, Украина, Польша, Литва һәм Латвия белән чиктәш. Документларны, әдәбиятны һәм веб-сайтларны белорус теленә тәрҗемә итү белорустар һәм башка халыклар арасында гына түгел, ә илнең үзендә дә халыкара аралашуның мөһим өлеше булып тора. 10 миллионга якын кеше яшәгәндә, бу төрле илдәге җәмгыятьнең барлык катламнары белән эффектив аралашу өчен белорус теленә эффектив тәрҗемә итә белү мөһим.

Белоруссиянең рәсми теле булып Белорус теле тора, һәм ике төп язу ысулы бар, аларның икесе дә тәрҗемә иткәндә еш кулланыла: латин алфавиты һәм кириллица. Латин алфавиты латин теленнән, Рим империясе теленнән килеп чыккан һәм күп кенә көнбатыш илләрендә кулланыла; ул поляк алфавиты белән тыгыз бәйләнгән. Шул ук вакытта грек алфавитыннан килеп чыккан һәм монахиләр тарафыннан барлыкка китерелгән кириллица Рус Теле белән тыгыз бәйләнгән һәм Көнчыгыш Европа һәм Үзәк Азиянең күп кенә илләрендә кулланыла.

Белорус тәрҗемәчесе төп текстның мәгънәсен төгәл тапшыру өчен ике алфавитны да яхшы аңларга тиеш. Тәрҗемәче шулай ук төгәл тәрҗемә итү өчен белорус грамматикасын һәм ликасын, шулай ук белорус мәдәниятен белүне бик яхшы белергә тиеш.

Әгәр тәрҗемәче телне аңлый һәм хәбәрне төгәл тапшыра алса, инглиз теленнән белорус теленә яки белорус теленнән инглиз теленә тәрҗемә итү бик катлаулы түгел. Әмма бу мәсьәлә белорус теленнән башка телгә, мәсәлән, немец, француз яки испан телләренә тәрҗемә итәргә теләүчеләр өчен бераз катлаулырак. Бу тәрҗемәчегә хәбәрне тәрҗемә теленә белорус телендә булмаган сүзләр яки фразалар ярдәмендә тәрҗемә итәргә кирәк булу белән бәйле.

Белорус тәрҗемәчеләре очраткан тагын бер проблема-күп кенә сүзләр һәм фразалар контекстка бәйле рәвештә берничә тәрҗемәгә ия була ала. Моннан тыш, кайбер очракларда инглиз һәм белорус телләрендә бөтенләй төрле мәгънәгә ия булган сүзләр бар, шуңа күрә тәрҗемәче бу аерма турында белергә һәм үз тәрҗемәсен тиешенчә төзәтергә тиеш.

Ниһаять, белорус теленә тәрҗемә иткәндә мәдәни контекстка игътибар итү һәм теләсә нинди мыскыллаучы яки мәдәни яктан сизгер булмаган терминнардан яки фразалардан качу бик мөһим. Белорус телендә хәбәрне төгәл тапшыру өчен тәрҗемәче телнең нюанслары, аның грамматик структуралары һәм белорус җәмгыятенең мәдәни контексты белән таныш булырга тиеш.

Нинди генә бурыч булмасын, белорус теленә тәрҗемә итү катлаулы предприятие булырга мөмкин, әмма кирәкле белем һәм тәҗрибә булганда ул уңышлы булырга мөмкин. Телнең ничек төзелгәнен аңлап һәм мәдәни контекстның мөһимлеген танып, тәҗрибәле белорус тәрҗемәчесе тел аермасын җиңәргә һәм әһәмиятле элемтәләр урнаштырырга ярдәм итә ала.
Кайсы илләрдә белорус телендә сөйләшәләр?

Белорус телендә нигездә Белоруссиядә һәм Россиянең кайбер районнарында, Украинада, Литвада, Латвиядә һәм Польшада сөйләшәләр.

Белорус теленең тарихы нинди?

Белорус халкының Беренче теле борынгы көнчыгыш-славян теле булган. Бу тел 11 гасырда барлыкка килгән һәм 13 гасырда Киев Русе таркалганчы Аның теле булган. Бу вакыт эчендә ул чиркәү славян һәм башка телләрнең көчле йогынтысы астында була.
13-14 гасырларда тел ике төрле диалектка бүленә башлый: белорус теленең төньяк һәм Көньяк диалектлары. Көньяк диалект Литва бөек кенәзлегендә кулланылган әдәби телнең нигезенә салынган, соңрак ул илнең рәсми теле булып киткән.
Мәскәү чорында, 15 гасырдан башлап, Белорус теле рус теленең алга таба йогынтысына дучар була, һәм хәзерге Белорус теле үз төсмерләрен ала башлый. 16-17 гасырларда телне кодлаштыру һәм стандартлаштыру омтылышлары ясала, ләкин бу тырышлыклар ахыр чиктә уңышсыз була.
19 гасырда Белорус теле сөйләм һәм әдәби тел буларак яңадан торгызыла. 1920 елларда ул Советлар Союзының рәсми телләренең берсе дип таныла. Әмма 1930 еллардагы Сталин репрессияләре бу телне куллануны киметергә китерә. Ул 1960 еллар ахырында яңадан торгызылган һәм шуннан бирле де-факто Белоруссиянең рәсми теле булып киткән.

Белорус телен үстерүгә иң зур өлеш керткән топ-5 кешегә кем керә?

1. Франциск Скорина (14851541): еш кына "белорус әдәбиятының атасы" дип атала, Скорина латин һәм Чех телләреннән белорус теленә христиан текстларын беренче Нәшер итүче һәм тәрҗемә итүче була. Аңа белорус телен торгызу һәм булачак язучыларны бу телдә эшләргә рухландыру йөкләнә.
2. Симеон Полоцкий (15301580): дин белгече, шагыйрь һәм философ, Полоцкий Тел, тарих, мәдәният, дин һәм география өлкәсендәге күпкырлы хезмәтләре белән билгеле. Ул белорус телендә берничә текст язган, Алар белорус әдәбиятының Канон әсәрләре булып киткән.
3. Янка Купала (18821942): шагыйрь һәм драматург, Купала белорус телендә дә, рус телендә дә язган һәм 20 гасырның иң әһәмиятле белорус шагыйре буларак киң билгеле.
4. Якуб Колас (18821956): шагыйрь һәм прозаик, Колас илнең көнбатыш өлешендә сөйләшкән Белорус теле диалектында язган һәм телгә күп яңа сүзләр һәм әйтемнәр керткән.
5. Василь Быков (19242003): шагыйрь, драматург, сценарист һәм диссидент, Быков совет оккупациясе вакытында Белоруссиядәге тормышны тасвирлаган хикәяләр, пьесалар һәм шигырьләр язган. Аның күп кенә әсәрләре хәзерге белорус әдәбиятында иң мөһим әсәрләрнең берсе булып санала.

Белорус теленең структурасы ничек төзелгән?

Белорус теле көнчыгыш славян телләре төркеменә керә һәм рус һәм украин телләре белән тыгыз бәйләнгән. Бу бик флектив тел, сүзләрнең төрле формалары күп мәгънәләрне белдерү өчен кулланыла, шулай ук агглютинатив тел, ул катлаулы сүзләр һәм сүзтезмәләр башка сүзләргә һәм морфемаларга аффикслар кушу юлы белән барлыкка килә дигәнне аңлата. Грамматик яктан бу нигездә SOV (субъект объект фигыль) сүз тәртибендә һәм ир-ат, хатын-кыз төрләрен һәм күплек килешләрен куллана. Әйтелеш ягыннан караганда, бу славян Теле, кайбер чех һәм поляк йогынтылары белән.

Белорус телен ничек дөрес өйрәнергә?

1. Рәсми тел курсын алыгыз: әгәр сез белорус телен өйрәнүгә җитди карыйсыз икән, башлау өчен яхшы ысул - онлайн яки көндезге тел курсы. Тел курсы сезгә тел нигезләрен өйрәнергә һәм осталыгыгызны үстерү өчен структура бирергә ярдәм итә ала.
2. Суга чуму: телне чыннан да өйрәнү һәм аны иркен үзләштерү өчен, телгә чуму өчен мөмкин кадәр күбрәк вакыт үткәрергә кирәк. Белорус музыкасын тыңлагыз, белорус фильмнары һәм телешоулары карагыз, белорус китапларын, блогларын һәм мәкаләләрен укыгыз белорус телен ишетергә һәм кулланырга ярдәм итәчәк бар нәрсә.
3. Практика: телне үзләштерү өчен сөйләм сөйләменә һәм Телне тыңлауга вакыт сарыф итәргә кирәк. Телдә сөйләшү практикасының берничә ысулы бар-Сез тел төркеменә кушыла аласыз, тел партнеры таба аласыз, яисә тел ияләре белән практика өчен тел өйрәнү кушымталарын куллана аласыз.
4. Фикер алышыгыз: сөйләмдә һәм телдә аудиториядә күнегүләр ясаганнан соң, сез аны дөрес куллануыгызны тикшерү өчен җавап алу мөһим. Сез телне өйрәнү кушымталарын тел ияләреннән җавап алу өчен куллана аласыз, хәтта сезгә индивидуаль тәкъдимнәр һәм җавап бирә алырлык онлайн репетитор таба аласыз.


элемтә;

Булдыру
Яңа исемлек
Гомуми исемлек
Булдыру
Күчерү Бетерү
Күчерү
Бу исемлек хуҗасы тарафыннан яңартылмый. Сез исемлекне үзегезгә күчерә аласыз яки өстәмәләр кертә аласыз
Моны минем исемлек кебек саклагыз
Язылу
    Язылу
    Исемлеккә күчү
      Исемлек төзегез
      Саклау
      Исемлекне Үзгәртегез
      Саклау
      Исемлеккә күчү
        Күчереп алу Исемлеге
          Уртак ресурслар Исемлеге
          Гомуми исемлек
          Файлны монда сузыгыз
          JPG, png, gif, doc, docx, pdf, xls, xlsx, ppt, pptx һәм башка форматтагы Файллар 5 МБ кадәр