Чех теле Белорус Күчерү


Чех теле Белорус Текст тәрҗемәсе

Чех теле Белорус Тәкъдим Тәрҗемә Итү

Чех теле Белорус Күчерү - Белорус Чех теле Күчерү


0 /

        
Сезнең фикерегез өчен рәхмәт!
Сез үз тәрҗемәгезне тәкъдим итә аласыз
Ярдәмегез өчен рәхмәт!
Сезнең ярдәм безнең хезмәтне яхшырак итә. Безгә тәрҗемә белән ярдәм итүегез һәм фикерләр җибәрүегез өчен рәхмәт
Сканерга микрофон кулланырга рөхсәт итегез.


Тәрҗемә рәсеме;
 Белорус Тәрҗемә

ОХШАШ ЭЗЛӘНҮЛӘР;
Чех теле Белорус Күчерү, Чех теле Белорус Текст тәрҗемәсе, Чех теле Белорус Сүзлек
Чех теле Белорус Тәкъдим Тәрҗемә Итү, Чех теле Белорус Бу сүзнең тәрҗемәсе
Күчерү Чех теле Тел Белорус Тел

БАШКА ЭЗЛӘНҮЛӘР;
Чех теле Белорус Тавыш Күчерү Чех теле Белорус Күчерү
Академик Чех теле каршы Белорус КүчерүЧех теле Белорус Әһәмият сүздән
Чех теле Язу һәм уку Белорус Чех теле Белорус Тәкъдим Тәрҗемә
Озын тәрҗемә Чех теле Сүзләр, Белорус Күчерү Чех теле

"" тәрҗемә күрсәтелде
Төзәтүне бетерегез
Мисаллар өчен текстны аерып алыгыз
Тәрҗемә хата бармы?
Сез үз тәрҗемәгезне тәкъдим итә аласыз
Сез аңлатма бирә аласыз
Ярдәмегез өчен рәхмәт!
Сезнең ярдәм безнең хезмәтне яхшырак итә. Безгә тәрҗемә белән ярдәм итүегез һәм фикерләр җибәрүегез өчен рәхмәт
Хата килеп чыкты
Хата килеп чыкты.
Сессия тәмамланды
Зинһар, битне яңартыгыз. Сез язган текст һәм аның тәрҗемәсе югалмаячак.
Исемлекләр ачылмады
Чевирс, браузер мәгълүмат базасына тоташа алмады. Хата күп тапкыр кабатланса, Зинһар Ярдәм хезмәтенә хәбәр итегез. Игътибар итегез, исемлекләр incognito режимында эшләмәскә мөмкин.
Исемлекләрне активлаштыру өчен браузерыгызны яңадан эшләгез
World Top 10


Чех теле Дөньяда иң мавыктыргыч телләрнең берсе. Бу телдә 10 миллионнан артык кеше сөйләшә, һәм ул Чехия республикасы мәдәниятенең мөһим өлеше булып тора. Чех тәрҗемәсен куллану бу мөһим базарны каплау өчен сезнең бизнесны, вебсайтны яки коммуникацияләрне дөрес локальләштерү өчен бик яхшы ысул булырга мөмкин.

Чех тәрҗемәчесе хезмәтләре турында Карар кабул иткәнче, Чех теленнән төгәл тәрҗемә итүнең авырлыгын аңлау мөһим. Чех теле Славян теле, ә бу аның үз уникаль грамматик структурасы, башка алфавиты һәм берничә диалекты бар дигәнне аңлата. Бу тәрҗемәчеләр уңышлы тәрҗемә итү өчен чех телен дә, тәрҗемә ителгән телне дә яхшы белергә тиеш дигәнне аңлата.

Сезгә ышанычлы тәрҗемә хезмәте кирәк булса, сез Чех телендә эш тәҗрибәсе булган компания эзләргә тиеш. Алар төгәл һәм мәдәни үзенчәлекләрне исәпкә алган тәрҗемәләр бирә белергә тиеш. Яхшы тәрҗемәче шулай ук җирле культураны тирән беләчәк, шуңа күрә ул эчтәлекне локальләштерә һәм аның культурага туры килүен тәэмин итә ала.

Тәрҗемә сыйфаты шулай ук чех теленә тәрҗемә итү хезмәтен сайлаганда мөһим. Тәрҗемәчеләр, төп текстның тонын яки ниятен куркыныч астына куймастан, хәбәрне ачык һәм төгәл җиткерә белергә тиеш. Бастырылганчы, тәрҗемәнең Чех телендә сөйләшүче тарафыннан төгәллегенә тикшерелгәненә инану мөһим.

Ниһаять, Яхшы чех теленә тәрҗемә итү хезмәте заказны тиз үтәүне тәэмин итәчәк. Локализация турында сүз барганда вакыт һәрвакыт мөһим роль уйный, шуңа күрә сез сайлаган хезмәтнең сыйфатка зыян китермичә билгеләнгән вакыт эчендә бирелүен тикшерергә тиеш.

Чех теленә тәрҗемә ителгәндә, тел һәм мәдәниятнең нечкәлекләрен аңлаучы профессиональ хезмәт табу мөһим. Дөрес тәрҗемә хезмәтләрен кулланып, сез эчтәлекнең төгәл локальләштерелүен, эффектив тапшырылуын һәм Чех халкы тарафыннан Яхшы кабул ителүен тәэмин итә аласыз.
Кайсы илләрдә Чех телендә сөйләшәләр?

Чех телендә нигездә Чехия Республикасында сөйләшәләр. Австрия, Германия, Венгрия, Польша, Словакия һәм Украинада шулай ук күп санлы Чех телле халык яши. Бу телдә шулай ук Австралия, Канада, Хорватия, Франция, Италия, Румыния, Сербия һәм Кушма Штатлар кебек башка илләрдә дә азрак кеше сөйләшә.

Чех теленең тарихы нинди?

Чех теле көнбатыш славян теле, Һинд-Европа телләр гаиләсенә керә. Ул словак теле белән бик тыгыз бәйләнгән һәм Чехия Республикасының рәсми теле булып тора. Гасырлар дәвамында бу тел латин, немец һәм поляк телләренең көчле йогынтысы астында булган.
Бу телнең иң беренче дәлилләре 10 гасырга карый, ул хәзерге Чехия республикасы территориясендә беренче тапкыр теркәлгән. Ул вакытта бу тел Богема теле буларак билгеле булган, һәм бу телдә нигездә Богема төбәгендә сөйләшкәннәр. 11-12 гасырлар дәвамында ул борынгы славян теленнән эволюцияләнә, әмма әле дә Төп нөсхә теленең кайбер үзенчәлекләрен саклап кала.
14 гасырда Чех теле язма формада кулланыла башлый, һәм урта Чех теле буларак билгеле булган телнең иртә версиясе барлыкка килә. Бу вакыт эчендә тел латин, немец һәм поляк телләре йогынтысы аркасында берничә үзгәреш кичерә һәм әкренләп хәзерге чех теленә әверелә.
1882 елда Чех лингвисты Ченек Зибрт үзенең Чех грамматикасын бастыра, ул телне стандартлаштыру өчен нигез булып хезмәт итә. Соңрак бу тел 1943 елгы Чех орфографиясе турында закон нигезендә унификацияләнә, ул бөтен Чех Республикасы өчен гомуми язма тел билгели.
Шул вакыттан бирле тел үсеш ала, һәм бүген Чехия Республикасында һәм Словакиядә 9 миллионнан артык кеше бу телдә сөйләшә.

Чех телен өйрәнүгә иң зур өлеш керткән иң яхшы 5 кеше арасында кем бар?

1. Ян Гус (якынча 13691415): Чех дини реформаторы, философ һәм Прагадагы Карл университетында теология укытучысы, Ян Гус Чех теле үсешенә тирән йогынты ясаган. Аның вәгазьләре һәм йогынтылы хезмәтләре Чех телендә язылган һәм Чехиядә рәсми тел статусын ныгытырга ярдәм иткән.
2. Вацлав Гладкий (18831949): танылган Чех лингвисты һәм Прагадагы Карл университетының Славян телләре профессоры, Вацлав Гладкий Чех теле буенча күп санлы хезмәтләр авторы, шул исәптән Чех грамматикасы һәм орфографиясе. Ул шулай ук 1926 елда кабул ителгән һәм бүген Чех теленең рәсми стандарты булып калган Чехословакия дәүләт теле нормасын эшләүгә зур өлеш кертә.
3. Божена Немцова (18201862): иң танылган романы Бабичка (Би), Божена Немцова Чех милли яңарыш хәрәкәтендә мөһим фигура һәм Чех телендә күп язган беренче авторларның берсе булган. Аның эшләре Чех әдәби теленең барлыкка килүенә ярдәм итә һәм әдәбиятта аны куллануны популярлаштырырга ярдәм итә.
4. Йозеф Юнгман (17731847): шагыйрь һәм лингвист, Йозеф Юнгман хәзерге чех телен формалаштыруда мөһим роль уйный. Аңа чех теленә башка телләрдән, мәсәлән, немец, итальян һәм француз телләреннән күп кенә сүзләр кертүне һәм чех телен әдәби тел буларак формалаштыруда ярдәм итүне йөклиләр.
5. Прокоп Дивиш (17191765): Лингвист һәм полиглот, Прокоп Дивиш Чех лингвистикасына нигез салучыларның берсе дип санала. Ул чагыштырма лингвистика, грамматика һәм фонология буенча күп яза, һәм аңа чех телен реформалаштыруда һәм аңа рәсми язу өчен күбрәк яраклылык бирүдә ярдәм итүне йөклиләр.

Чех теленең структурасы ничек төзелгән?

Чех теле көнбатыш славян теле булып тора, бу аның башка Славян телләре, мәсәлән, поляк, словак һәм рус телләре белән бер гаиләгә каравын аңлата. Аның берничә үзенчәлеге бар, алар аны башка телләр белән чагыштырганда уникаль итә.
Чех теле-флектив Тел, бу сүзләр җөмләдәге функцияләренә карап үз формаларын үзгәртәләр дигәнне аңлата. Ул шулай ук агглютинацияне үз эченә ала, ул сүзләргә яңа сүзләр булдыру яки мәгънә төсмерләрен белдерү өчен кушымчалар һәм суффикслар өстәлә дигәнне аңлата. Чех телендә җиде килеш бар (инглиз теленнән аермалы буларак, анда бары тик ике генә иярчен һәм объект). Җиде килеш исемнәргә, алмашлыкларга, кушымчаларга һәм саннарга кагыла һәм җөмләдәге сүзнең ролен күрсәтә.
Ахырда, Чех теле - Ул көчле фонетик тел, язма һәм сөйләм сүзләре арасында берсүзсез туры килә. Бу аны чагыштырмача җиңел өйрәнергә һәм әйтергә мөмкинлек бирә, хәтта сүзләрнең мәгънәсен дә аңламыйча.

Чех телен иң дөрес юл белән ничек өйрәнергә?

1. Чех грамматикасы һәм әйтелеше нигезләрен өйрәнүдән башлап җибәрегез. Тел нигезләрен үзләштерергә ярдәм итәр өчен бик күп китаплар һәм онлайн ресурслар бар.
2. Словикага чумыгыз. Аңлау нигезен салу өчен төп фразаларны һәм еш кулланыла торган сүзләрне өйрәнегез.
3. Катлаулырак темаларда үзегезне сынап карагыз. Катлаулырак җөмләләр, фигыль формалары һәм төрле вакытлар кулланып, сөйләм һәм язма телегезне камилләштерегез.
4. Телдә сөйләшүчеләрне тыңлагыз һәм чит ил фильмнарын карагыз. Әйтелешне һәм Телне аңлауны камилләштерү өчен, телепрограммалар, радиостанцияләр һәм подкастлар кебек массакүләм мәгълүмат чараларын өйрәнегез, Чех акцентын һәм сленгын ишетеп, аларга ияләшегез.
5. Чех телендә сөйләшүче илдә вакыт үткәрегез. Бу телгә һәм культурага тулысынча чумуның иң яхшы ысулы. Әгәр бу мөмкин булмаса, тел ияләре белән аралашырга яки Чех төркемнәре яки җәмгыятьләре белән аралашырга тырышыгыз.

Беларусь Көнчыгыш европа иле, Россия, Украина, Польша, Литва һәм Латвия белән чиктәш. Документларны, әдәбиятны һәм веб-сайтларны белорус теленә тәрҗемә итү белорустар һәм башка халыклар арасында гына түгел, ә илнең үзендә дә халыкара аралашуның мөһим өлеше булып тора. 10 миллионга якын кеше яшәгәндә, бу төрле илдәге җәмгыятьнең барлык катламнары белән эффектив аралашу өчен белорус теленә эффектив тәрҗемә итә белү мөһим.

Белоруссиянең рәсми теле булып Белорус теле тора, һәм ике төп язу ысулы бар, аларның икесе дә тәрҗемә иткәндә еш кулланыла: латин алфавиты һәм кириллица. Латин алфавиты латин теленнән, Рим империясе теленнән килеп чыккан һәм күп кенә көнбатыш илләрендә кулланыла; ул поляк алфавиты белән тыгыз бәйләнгән. Шул ук вакытта грек алфавитыннан килеп чыккан һәм монахиләр тарафыннан барлыкка китерелгән кириллица Рус Теле белән тыгыз бәйләнгән һәм Көнчыгыш Европа һәм Үзәк Азиянең күп кенә илләрендә кулланыла.

Белорус тәрҗемәчесе төп текстның мәгънәсен төгәл тапшыру өчен ике алфавитны да яхшы аңларга тиеш. Тәрҗемәче шулай ук төгәл тәрҗемә итү өчен белорус грамматикасын һәм ликасын, шулай ук белорус мәдәниятен белүне бик яхшы белергә тиеш.

Әгәр тәрҗемәче телне аңлый һәм хәбәрне төгәл тапшыра алса, инглиз теленнән белорус теленә яки белорус теленнән инглиз теленә тәрҗемә итү бик катлаулы түгел. Әмма бу мәсьәлә белорус теленнән башка телгә, мәсәлән, немец, француз яки испан телләренә тәрҗемә итәргә теләүчеләр өчен бераз катлаулырак. Бу тәрҗемәчегә хәбәрне тәрҗемә теленә белорус телендә булмаган сүзләр яки фразалар ярдәмендә тәрҗемә итәргә кирәк булу белән бәйле.

Белорус тәрҗемәчеләре очраткан тагын бер проблема-күп кенә сүзләр һәм фразалар контекстка бәйле рәвештә берничә тәрҗемәгә ия була ала. Моннан тыш, кайбер очракларда инглиз һәм белорус телләрендә бөтенләй төрле мәгънәгә ия булган сүзләр бар, шуңа күрә тәрҗемәче бу аерма турында белергә һәм үз тәрҗемәсен тиешенчә төзәтергә тиеш.

Ниһаять, белорус теленә тәрҗемә иткәндә мәдәни контекстка игътибар итү һәм теләсә нинди мыскыллаучы яки мәдәни яктан сизгер булмаган терминнардан яки фразалардан качу бик мөһим. Белорус телендә хәбәрне төгәл тапшыру өчен тәрҗемәче телнең нюанслары, аның грамматик структуралары һәм белорус җәмгыятенең мәдәни контексты белән таныш булырга тиеш.

Нинди генә бурыч булмасын, белорус теленә тәрҗемә итү катлаулы предприятие булырга мөмкин, әмма кирәкле белем һәм тәҗрибә булганда ул уңышлы булырга мөмкин. Телнең ничек төзелгәнен аңлап һәм мәдәни контекстның мөһимлеген танып, тәҗрибәле белорус тәрҗемәчесе тел аермасын җиңәргә һәм әһәмиятле элемтәләр урнаштырырга ярдәм итә ала.
Кайсы илләрдә белорус телендә сөйләшәләр?

Белорус телендә нигездә Белоруссиядә һәм Россиянең кайбер районнарында, Украинада, Литвада, Латвиядә һәм Польшада сөйләшәләр.

Белорус теленең тарихы нинди?

Белорус халкының Беренче теле борынгы көнчыгыш-славян теле булган. Бу тел 11 гасырда барлыкка килгән һәм 13 гасырда Киев Русе таркалганчы Аның теле булган. Бу вакыт эчендә ул чиркәү славян һәм башка телләрнең көчле йогынтысы астында була.
13-14 гасырларда тел ике төрле диалектка бүленә башлый: белорус теленең төньяк һәм Көньяк диалектлары. Көньяк диалект Литва бөек кенәзлегендә кулланылган әдәби телнең нигезенә салынган, соңрак ул илнең рәсми теле булып киткән.
Мәскәү чорында, 15 гасырдан башлап, Белорус теле рус теленең алга таба йогынтысына дучар була, һәм хәзерге Белорус теле үз төсмерләрен ала башлый. 16-17 гасырларда телне кодлаштыру һәм стандартлаштыру омтылышлары ясала, ләкин бу тырышлыклар ахыр чиктә уңышсыз була.
19 гасырда Белорус теле сөйләм һәм әдәби тел буларак яңадан торгызыла. 1920 елларда ул Советлар Союзының рәсми телләренең берсе дип таныла. Әмма 1930 еллардагы Сталин репрессияләре бу телне куллануны киметергә китерә. Ул 1960 еллар ахырында яңадан торгызылган һәм шуннан бирле де-факто Белоруссиянең рәсми теле булып киткән.

Белорус телен үстерүгә иң зур өлеш керткән топ-5 кешегә кем керә?

1. Франциск Скорина (14851541): еш кына "белорус әдәбиятының атасы" дип атала, Скорина латин һәм Чех телләреннән белорус теленә христиан текстларын беренче Нәшер итүче һәм тәрҗемә итүче була. Аңа белорус телен торгызу һәм булачак язучыларны бу телдә эшләргә рухландыру йөкләнә.
2. Симеон Полоцкий (15301580): дин белгече, шагыйрь һәм философ, Полоцкий Тел, тарих, мәдәният, дин һәм география өлкәсендәге күпкырлы хезмәтләре белән билгеле. Ул белорус телендә берничә текст язган, Алар белорус әдәбиятының Канон әсәрләре булып киткән.
3. Янка Купала (18821942): шагыйрь һәм драматург, Купала белорус телендә дә, рус телендә дә язган һәм 20 гасырның иң әһәмиятле белорус шагыйре буларак киң билгеле.
4. Якуб Колас (18821956): шагыйрь һәм прозаик, Колас илнең көнбатыш өлешендә сөйләшкән Белорус теле диалектында язган һәм телгә күп яңа сүзләр һәм әйтемнәр керткән.
5. Василь Быков (19242003): шагыйрь, драматург, сценарист һәм диссидент, Быков совет оккупациясе вакытында Белоруссиядәге тормышны тасвирлаган хикәяләр, пьесалар һәм шигырьләр язган. Аның күп кенә әсәрләре хәзерге белорус әдәбиятында иң мөһим әсәрләрнең берсе булып санала.

Белорус теленең структурасы ничек төзелгән?

Белорус теле көнчыгыш славян телләре төркеменә керә һәм рус һәм украин телләре белән тыгыз бәйләнгән. Бу бик флектив тел, сүзләрнең төрле формалары күп мәгънәләрне белдерү өчен кулланыла, шулай ук агглютинатив тел, ул катлаулы сүзләр һәм сүзтезмәләр башка сүзләргә һәм морфемаларга аффикслар кушу юлы белән барлыкка килә дигәнне аңлата. Грамматик яктан бу нигездә SOV (субъект объект фигыль) сүз тәртибендә һәм ир-ат, хатын-кыз төрләрен һәм күплек килешләрен куллана. Әйтелеш ягыннан караганда, бу славян Теле, кайбер чех һәм поляк йогынтылары белән.

Белорус телен ничек дөрес өйрәнергә?

1. Рәсми тел курсын алыгыз: әгәр сез белорус телен өйрәнүгә җитди карыйсыз икән, башлау өчен яхшы ысул - онлайн яки көндезге тел курсы. Тел курсы сезгә тел нигезләрен өйрәнергә һәм осталыгыгызны үстерү өчен структура бирергә ярдәм итә ала.
2. Суга чуму: телне чыннан да өйрәнү һәм аны иркен үзләштерү өчен, телгә чуму өчен мөмкин кадәр күбрәк вакыт үткәрергә кирәк. Белорус музыкасын тыңлагыз, белорус фильмнары һәм телешоулары карагыз, белорус китапларын, блогларын һәм мәкаләләрен укыгыз белорус телен ишетергә һәм кулланырга ярдәм итәчәк бар нәрсә.
3. Практика: телне үзләштерү өчен сөйләм сөйләменә һәм Телне тыңлауга вакыт сарыф итәргә кирәк. Телдә сөйләшү практикасының берничә ысулы бар-Сез тел төркеменә кушыла аласыз, тел партнеры таба аласыз, яисә тел ияләре белән практика өчен тел өйрәнү кушымталарын куллана аласыз.
4. Фикер алышыгыз: сөйләмдә һәм телдә аудиториядә күнегүләр ясаганнан соң, сез аны дөрес куллануыгызны тикшерү өчен җавап алу мөһим. Сез телне өйрәнү кушымталарын тел ияләреннән җавап алу өчен куллана аласыз, хәтта сезгә индивидуаль тәкъдимнәр һәм җавап бирә алырлык онлайн репетитор таба аласыз.


элемтә;

Булдыру
Яңа исемлек
Гомуми исемлек
Булдыру
Күчерү Бетерү
Күчерү
Бу исемлек хуҗасы тарафыннан яңартылмый. Сез исемлекне үзегезгә күчерә аласыз яки өстәмәләр кертә аласыз
Моны минем исемлек кебек саклагыз
Язылу
    Язылу
    Исемлеккә күчү
      Исемлек төзегез
      Саклау
      Исемлекне Үзгәртегез
      Саклау
      Исемлеккә күчү
        Күчереп алу Исемлеге
          Уртак ресурслар Исемлеге
          Гомуми исемлек
          Файлны монда сузыгыз
          JPG, png, gif, doc, docx, pdf, xls, xlsx, ppt, pptx һәм башка форматтагы Файллар 5 МБ кадәр