Маори Словак Берыктэ


Маори Словак Текстэз берыктон

Маори Словак Берыктон предложениос

Маори Словак Берыктэ - Словак Маори Берыктэ


0 /

        
Отзыв понна тау тӥледлы!
Тон ассэ ачиз ӵектыны быгатэ берыктон
Юрттэм понна тау тӥледлы!
Сервис тон мыным юрттозы лэсьтыны умой. Но юрттэт понна тыныд тау карисько монэ ыстон понна перевод отзыв
Сканер микрофон кутыны лэземын.


Суред берыктон;
 Словак Берыктон

КЕЛЬШЕ-А УТЧАН;
Маори Словак Берыктэ, Маори Словак Текстэз берыктон, Маори Словак Словарьёсын
Маори Словак Берыктон предложениос, Маори Словак Та кылэ берыктон
Берыктэ Маори Кыл Словак Кыл

МУКЕТ УТЧАН;
Маори Словак Куара Берыктэ Маори Словак Берыктэ
Академической Маори - ын Словак БерыктэМаори Словак Пуштросэз кылъёсысь
Маори Гожтон но лыдӟон Словак Маори Словак Предложение Берыктон
Кузь шонер берыктон Маори Текст, Словак Берыктэ Маори

"" берыктон возьмано луоз
Тупатъян палэнтыны
Текстъёсты висъяны, примеръёсын мед адӟыны
Перевод на янгыш луиз-а?
Тон ассэ ачиз ӵектыны быгатэ берыктон
Тӥ быгатӥськоды прокомментировать
Юрттэм понна тау тӥледлы!
Сервис тон мыным юрттозы лэсьтыны умой. Но юрттэт понна тыныд тау карисько монэ ыстон понна перевод отзыв
Янгыш луэ
Янгышъёс пото.
Сессия йылпумъяськиз
Пожалуйста, выльдӥз бамзэ. Текстъёс но соослэн берыктонъёссы ышыны уз луэ тӥледыз гожтыны.
Список усеме ӧйлась
Çevirce, юри уг подключаться браузер база доры кемдӥз. Азьланяз трос пол янгыша ке, пожалуйста Служба ивортэмъя юрттэт. Учконо-а, мар-уг быгатиськы гожъян инкогнито режимын ужаз.
Перезапускать аслэсьтыз браузеръёс понна список активировать
World Top 10


Маори кыл официальной кыл но тупен выль зеландия маори калык возьматыны. 130-лэсь трос адямиос дунне вылын вань 000-шуэ со, выль зеландия шормуӵлэн уйпал но лымшор инъетэз вылын. Маори кылын полинезийский лыдъя, но со понна кулэ маори лулчеберетлэсь люкетсэ но. Вань предприятиос пӧлысь трос лыдӟыны луэ берло аръёсы услуга берыктон маори, огазеяськон но частной лицоосын, маори калык потӥз со быдэсмиз ке, трос кылэз гинэ тодэ ке та сярысь.

Берыктон маори - сложной процесс, туж зол вошъяськыны быгатэ бере шуак контекстын но кыл гуртъёсысь. Тани ма кулэ профессиональной переводчик медъяз, со кылъёсты соос тодо но валало нюанс. Маори лулчеберет удысын паськыт возьматэм кыллэн аспектъёсыз вань профессиональной дасян но ӵемгес автономной область кылэ берыктӥсь.

-Ысь сложность маори кылын луэ быгатэ дорогостоящий понна та берыктон. Озьы ке озьы сылэ со вань. Берыктон умой гинэ тӥледыз эн басьты, культурая но умоятэмъёсыз пӧлы кусыпъёс, ог-огдэ валанэз муромытись но соослэн кусыпъёссы умоялозы.

Маори кылысь кылэ берыктӥсь луоз уж вылын но трос кулэ контекстсэ дыр сётэмын кадь. Таяз аудитория шуом, ялон но мукет ужпумъёс соответствующий лыдтодос. Та гарантия юрттэ, шонер но валамон тон мар вал переводэз.

Оглом, маори кылэ берыктон вискын вормыны юрттэ культурая но выль услугаос понна луонлык кусыпсэс чигыны быгатэ бизнессэс но усьтӥзы. Маори кылысь профессиональной переводчик медъяз, оло, тон оскиськод, тон верамез зэм луэ, мар но гажан сётоз.
Маори кылын вылын верано кыӵе шаеръёсысь?

Маори - Выль Зеландия официальной кыл. Со вылын но, - шуэ эштосысь австралия маори, сша но Канада.

Маори кылын историез, кыӵе?

Маори кыл вылын ини 800 аръёслэсь тросгес кутоно выль зеландия но вералэ, малы со дунне вылын одӥг кыл вуж лэсьтыны. Мигрантъёс, соослэн кылдон-озь полинезийский эскерыны луоз, кудаз нырысетӥ 13 дауре шормуӵ вылэ вуиз, аслым ачим вашкала кыл вайизы. Таиз ужрадлэн аспӧртэмлыкез со аслэсьтыз кузьдалаез но вылын-тӥ даурлэн пусъет эволюционировать кылъёсты шедьтыны, соосты мукет кылъёсын но диалектъёсын интыысь ассимилироваться кадь. Устной кыл кутсконазы данакез та озь сюбегатоно луиз степенез традициосыз 1800-тӥ аръёсы, куке христианской маори кылэ берыктыны кутске текст вылэ миссионеръёс. Демократиез азинтон но выль зеландия шор 1900-тӥ национализм доры ужрад-выль ар йӧскалык идентичность официальной инлыкез, со луыны но кулэ луись люкетэз зеландия асэстэм кылъёс. Маори кылын туннэ сямен паськыт шаермы но быдэс кунмы вань школаос кутэмын луыны азьвыл преподаваться.

Кин пыриз топ-5 адями, маори кылын пыртыны дышетон бадӟым юрттэт?

1. Нгат сэрен Апирана: маори кылысь со нырысетӥ луиз парламентлэн (1905-1943) берыктэмын вал кунъёсын официальной кыл улӟытон но соосты ужатонъя азьланьтӥсь кужым маори кылэз дышетонъя та книга пыр но.
2. Со Хироа Рангысь (Питерын сэрен Хенар): маори лидер луыны кулэ солы, кызьы маори лулчеберетлэсь азинскемзэ пыриськизы, озьы но пакех, нош улонзэ азьланьтыны маори кыл кутон удысын но юртто-а вань калык.
3. Минхинник нганеко сётӥз: маори сое радио трос азинсконъёс, луонлык но фестиваль ужкагазъёсты, маори кылъёс сярысь законэз озьы 1987-тӥ арын нош разработка комиссие возьматыны.
4. Хипанго кокакать сётӥз: со нырысетӥез нылкышно-маори, выль зеландия судьяос вылӥ судын султэ, аслыз но юрттэт висъяськоз, маори кылын улӟытон.
5. Со вир но солэн Таур Рео маори (маори кылын комиссия): маори кылын, маори кылын азинтонъя но утёнъя комиссиен кивалтыны ужаны. 1987-тӥ арын аслэсьтыз шудоно рользэ возрождение вакытэ выль кылъёсты кылдытонъя комиссия кулэезъя юрттэт разработка ванёс, кичӧлтон но сое дышетон амалъёсъя ужкагазъёс.

Кызьы маори кылын структураез кылдэм?

Маори кыл - та кылъёсты полинезийский, солэн структураез но трос лыдын существительнойёсты но глаголъёсты характеризоваться сюбегаз. Со понна уже кутыны кулэ кылъёс системаын обозначениосын кылӥтэтэз пуштросэз, кылрадъян синтетический тодмо кадь. Слогъёссэ но куараоссэ спектр паськыт но сюд-ворды сое, со понна кылэз дышетон осмысленный кутыны. Кылэз радъян пумысен эрикоесь, соос быгато ке кулэ контекстсэ чурыт луэ.

Маори кылын шонер пусъем амалъёсын кызьы дышетоно?

1. Маори кылын но культураен выйи: маори кылысь лыктон урок Кутскиз, кызьы сыӵе со, кин сярысь со яке интыысь вананг iwi аотеароа ортчиз. Кулэ культура контекстэз валаны, кудаз ваньмыз сямен маори кылын но ӵем кутӥсько.
2. Кылзэлэ, лыдӟелэ но тросгес луиз кадь маори кылын вылэ учкы: маори кыл шедьтэменызы радиоын (кылсярысь, RNZ Māori), маори кылын программа но телевизионной киноос учконо, книга лыдӟоно, маори кылын но тодэ одно веросъёсъя комикс но со, мае тӥ адӟиды но кылем.
3. Вераськон кылэз практиковаться вылын: маори кылысь удмурт автономной область пообщаться луонлыкъёс шедьтыны тыршо, кызьы таӵе семьяын яке оген, яке ветлӥсьёс понна но ужрадъёсын коханга рео маори (маори кылэз дышетонъя центрен, нылпиоссы вазь).
4. Уже кутыны онлайн-ванёсъёсъя но, кудъёсыз тыныд юрттозы эскеронъёсын: тросэз валамон онлайн-ванёс, маори кадь таӵе кылъёс словарьёсын, аудиоурокъёс печатной но, социальной вотэсын группазы, YouTube канал но, маори кылын дышетисьлэн юрттэмезъя, со бадӟым юрттэт.
5. Удовольствие басьтыса: кыл дышетонъя но пайдаёгес луыны кулэ заук ужан, соосыз эскерон-уг сётскы – вамышен-вамышен лэсьтыны но тырыса ветлэ!

Словак берыктон - та вераськон устной яке письменной мукет кылэ берыктон одӥг практиказы. Та удысын узкоспециализированный, бадӟым опыт но, тодон-валан быдӟалаез курыса. - Ын словак кыл официальной кыл луэ Словакия, соин ик котькыӵе ивортон яке документ, перевод яратыны кулэ, но со туж вылӥ профессионализмен воштӥсез кабес лэся.

Берыктон словак кылэ берыктӥсь быръён процесс кутскиз, квалифицированной ужпумъёсты быдэстон понна пукто. Литератураез берыктӥсьлэн киулаз мед умой кадь, тазьы-а но кылэ берыктон, озьы ик тодмо луиз уникальный лулчеберетъя но лингвистической нюансъёс, словак кылъёслэсь керттӥд. Со сяна, берыктӥсь кулэ материалмес зэм кожаса интерпретировать посыл потон быгатэ.

Собере, кызьы шонер быръе кыл берыктӥсь, солэн кутскон кылэ берыктон перевод материал вылэ потон понна вуоно вамыш возьматэ. Кӧня ке минутысен кӧня ке часозь текстысь басьтэмын таяз сложность быгатэ. Переводчиклэн яке куд-ог учыръёсы кыл, культура эксперт кенешен потребоваться быгатэ шуыса, но мургес ышанӥсько берыктонъя ик.

Берыктон быдэстэмын гинэ вал кадь, уж вылын эскеры астэ переводчиклы кулэ быдэсъялляй. Та возьматэ: текст многократный укон, ышанӥсько мед луоз шуыса, вань факт, но цифра амалэн ик дышетонлэн кулэ нюансъёс. Озьы ик кулэ но кулэ материал но переводчик потон понна котьку тупатъянъёс пыртыны потенциальный двусмысленность янгышлык эскерыны.

Сложной словак кылэ берыктонзы луыны быгатоз, задачаосты но пайдаё. Киулам опытэз, тодон-валанъёс но кулэ, переводчик но культуразэс азинлыко радъяны быгатэ кык пӧртэм берыктон вискын кусыпъёс квалифицированной безупречный доры вуттӥз.
Шаерамы словак кыӵе кылын вераськомы?

Основное словак кыл вылын Словакия, дыр, шуыса, мукет шаерын пумитаны но со озьы луэ, Австрия пыртэмын, Чехия, Венгриысь, Польшаысь, Сербиысь но Украина.

Кыӵе историез словак кыл?

Словак - западнославянский кыл, праславянский ас выжыям кошкем, 5 даур асьме эралэсь доры тубиз. Латинской кылысь самостоятельной но вазьгес кутско кадь кужмо азинске влияниез улэ шедиськод средневековье словак, чехъёс немец но диалектъёс. Кылозь но 19 даурлэн луэ таӵе кусыпъёслы кылем даурлэн старославянский 11 словакия кыл доры. Шораз 1800-тӥ аре кутскиз грамматикаез азьланяз но орфография одӥг кылзэ но тупатытэк вал стандартизация словак. 1843-тӥ аре удмуртской кодифицированный Бернолак поттэм выль кылъёс, кызьы со бер тодмо луэ кабес Бернолак. 19 даурын кӧня ке пол но кузьдалаезъя кабес пересматриваться та выльдӥськиз, туала словак кыл эскерон берпум кылдон доры вуттӥз, туннэ кутыны.

Кин пыриз топ-5 адями, словак кыл пыртыны дышетон бадӟым юрттэт?

1. Штур Людовит (1815 - 1856): словак кылтодосчиос, гожъяськисьёс но политикъёс, словакия, кулэ дыръяз 19 даурлэн йӧскалык улӟытон фигураос. Кабес словак кыл лэсьтыны нырысетӥзэ соос, кызьы тодмо "людовик штура кыл".
2. Добшинский Павол (1827 - 1885): словак кылбурчи, прозаик но драматург, туала литературной произведениез кыл азинтон кин ошмес словак рольёсъя шудыны.
3. Хурбан Юзеф Милослав (1817-1886): словак гожъяськись, кылбурчи но издательёслы, йӧскалык идентичностьлэн словак нюръяськись пӧлысь одӥгез-а нырысь луэ. Соослэн произведениоссы, поэзияз исторической романэз гожтӥз но, туала азинскон словак кыл сформировывать юрттэ.
4. Бернолак удмуртской (1762 - 1813): словак филолог но, священник но, туала форма кылдытӥм кодифицировать словак нырысетӥ кыл, кудзэ соос нимазы кыл Бернолак.
5. Мартин Хаттать (1910-1996): кылчи но лексикограф словак, нырысетӥ гожтэм словак словарьёсысь, грамматика кылпӧрмытон сярысь трос гожъязы но озьы ик словак.

Кызьы словак кыллэн структураез кылдэм?

Данак мукет славян кыллэн структураез словак кыллэн структураез степенез вылын кылдытэмын, та чехъёс но ӟуч кадь. Со лэся синтаксис субъект-глагол-существительной склоненизы системая сложной объектъёс но вань, глаголэз обозначениосын но падежъя вошъяськемзы. Та кык выжыысь семьяос но падеж флективной кыл. Кыллэн аспектъёсыз глагольной словак но тросгес луозы, нош со дыре ик кык (туала но ортчиз). Славян кыл, мукетъёсыз кадь ик, пӧртэм грамматической формаен кыл одӥг выжыысь потэмын.

Пусъем амалъёсын кылъёс дышетоно словак шонер кадь-а?

1. Учебник но ужан тетрадь басьтыны-тӥ словак кыл. Валтӥсез вал та ошмес лексикая, грамматикая но культура.
2. Дась онлайн-ресурс. Дунтэк youtube-ын трос вал видеороликъёс, словак кыл дышето, дунтэк валамон. Озьы улыны трос молодёжных веб-сайт, кудаз мукет материал вылын но дышетскон упражнениос возьматэ.
3. Лыктон сярысь малпаны дышетскон. Йӧн-йӧн чаклано ке тон пала кылэз дышетон, умой йӧн-пыдо валаса идиом интыысь - удмурт автономной область ялан быдэсмоз-а та кылъёс, кудъёсыз пыр тон ортчод процесс нас вань сётытэк но быгатозы.
4. Практиковаться тросгес луиз кадь. Быгатоно вераськон но вераськонын попрактиковаться аудирование-а тон, яке кылысь кылэ вошъян-тӥ автономной область партнерез шедьтыны пообщаться. Фильм кутыса, телешоуэз вылэ словак кылын но кырӟа, но умоятыны аудирование ӧнерезлы ас понна лыдӟон.
5. Культурае выйылӥзы. Нуналмысь улонзы сярысь тододы утчаны Словакия, традиция-а, праздникез но трос мукет. Со юрттоз тӥледлы валаны но фразаос умой инты сленг.
6. Уг сётскы. Мукет кылъёсты дышетон - непростой задача, но сое быдэстыны. Но соос ужпум пуктӥзы реалистичный придерживаться. Тон ке шарая, мар куашканы кутскизы, со но вис карыса доры бер вуизы.


связь;

Кылдӥз
Выль список
Огъя список
Кылдӥз
Выретэ Палэнтыны
Адӟем карымон
Тросэз тае уг кузёйыръёс списоксы выльдӥськиз. Ватсанъёссэс пыртыны быгатозы яке списокъя тон доры ачим гегай
Та списокез мыным кадь уте
Отписываться
    Гожтӥськоно
    Пуштросаз выжоно
      Список кылдытэмын
      Утьыны
      Выль нимъёсын список
      Утьыны
      Пуштросаз выжоно
        Копирование Список
          Огъя Список ванёс
          Огъя список
          Татчы нуллӥзы файл
          Файл-ын jpg форматъёсын, png, gif, doc, docx, pdf, xls, xlsx, ppt, форматсэ мукет pptx-озь быдӟалазы 5 но МБ