Африкаанс Каталонский Берыктэ


Африкаанс Каталонский Текстэз берыктон

Африкаанс Каталонский Берыктон предложениос

Африкаанс Каталонский Берыктэ - Каталонский Африкаанс Берыктэ


0 /

        
Отзыв понна тау тӥледлы!
Тон ассэ ачиз ӵектыны быгатэ берыктон
Юрттэм понна тау тӥледлы!
Сервис тон мыным юрттозы лэсьтыны умой. Но юрттэт понна тыныд тау карисько монэ ыстон понна перевод отзыв
Сканер микрофон кутыны лэземын.


Суред берыктон;
 Каталонский Берыктон

КЕЛЬШЕ-А УТЧАН;
Африкаанс Каталонский Берыктэ, Африкаанс Каталонский Текстэз берыктон, Африкаанс Каталонский Словарьёсын
Африкаанс Каталонский Берыктон предложениос, Африкаанс Каталонский Та кылэ берыктон
Берыктэ Африкаанс Кыл Каталонский Кыл

МУКЕТ УТЧАН;
Африкаанс Каталонский Куара Берыктэ Африкаанс Каталонский Берыктэ
Академической Африкаанс - ын Каталонский БерыктэАфрикаанс Каталонский Пуштросэз кылъёсысь
Африкаанс Гожтон но лыдӟон Каталонский Африкаанс Каталонский Предложение Берыктон
Кузь шонер берыктон Африкаанс Текст, Каталонский Берыктэ Африкаанс

"" берыктон возьмано луоз
Тупатъян палэнтыны
Текстъёсты висъяны, примеръёсын мед адӟыны
Перевод на янгыш луиз-а?
Тон ассэ ачиз ӵектыны быгатэ берыктон
Тӥ быгатӥськоды прокомментировать
Юрттэм понна тау тӥледлы!
Сервис тон мыным юрттозы лэсьтыны умой. Но юрттэт понна тыныд тау карисько монэ ыстон понна перевод отзыв
Янгыш луэ
Янгышъёс пото.
Сессия йылпумъяськиз
Пожалуйста, выльдӥз бамзэ. Текстъёс но соослэн берыктонъёссы ышыны уз луэ тӥледыз гожтыны.
Список усеме ӧйлась
Çevirce, юри уг подключаться браузер база доры кемдӥз. Азьланяз трос пол янгыша ке, пожалуйста Служба ивортэмъя юрттэт. Учконо-а, мар-уг быгатиськы гожъян инкогнито режимын ужаз.
Перезапускать аслэсьтыз браузеръёс понна список активировать
World Top 10


Африкаанс - а та кыл, лымшор африкаысь вылын со шудэ валтӥсь, Намибия но Ботсвана 7 миллион мында адями. Та кылъёс бере голландской бордысь потэмын, асьмеды соослэн киулазы трос характеристика уникальный, берыктонын шуг англи шуыса.

Голландской кылын герӟаськем ӝикыт бере, эшшо но бадӟым африкаанс берыктон курыса, кезьыт одӥг гинэ мукет кылын воштэм, но трос элементъёс нюансъёс стилистический уло бере, сое лыдэ басьтыны кулэ. Кылсярысь, местоимениосты голландской кылазы кутыны, кулэ выж доры бигеръёс но, та дыр африкаанс соос кадь эн лэсьтэ; со сяна, голландской заглавной букваен гожтэм существительнойёсты, со котьку дыре кадь африкаанс таиз ужмы уг лэсьтӥськы.

Сложность вылын англи берыктон борды африкаанс дополнение, кык странаос куспын культура пӧртэмлыклы тросэз уло, кин но куриз деликатность валан. Та нюансъёс гинэ валай, оло кылысь кылэ берыктӥсьёс-пыдо оригинальной текстъёсты пуштроссэс кутыны.

Кулэ дыръяз берыктонэз уже кутыны африкаанс квалифицированной переводчик, кыл но культура кык тодмо. Та воштӥсез гарантиос, соя курон-тӥсьёс озьы ик, кызьы автор сыӵе право сярысь закон.

Со понна, кин африкаанс выльдышетскись ӵош ужаса, тодон-валанъёс кулэ кылэ берыктон воштӥсез инъетъёзо кылдытон понна. Тодмо кылъёсты грамматической структураез луыны кулэ профессиональной переводчик, идиом оборотъёсты вераськон но, со но таос пӧлысь куд-огез гинэ.

Сложной берыктон понна, яке кызьы сыӵе технической контракт юридической документъёс, переводчик медъяз выгодно команда ӵем пумиськылӥськомы, юрттыны юн но умой результатъёс понна.

Нырысетӥ учконын африкаанс вылэ потыны быгато сложной берыктон процессэ, со инструментэз тодон-валан но шонер быдэстыны но луыны быгатысалзы, вӧзазы каньыллык наличие ӵошатыса. Профессиональной переводчик медъяз, африкаанс кызьы быгатэ, озьы ик англи кылэз, ӟечлыкезлы но тӥляд юрттэмдылы ик тон англи кылэ берыктон.
Шаерамы африкаанс кыӵе кылын вераськомы?

Валтӥсь лымшор африкаысь вылын африкаанс намибия но шуиз, группаенызы удмурт автономной область пичи Ботсвана, Зимбабвеысь, Замбия но Ангола. Озьы тросэз соос вылын австралия экспатриант вераса, штат герӟало, Нидерланды но Германиен.

Историез африкаанс кыӵе кылъёс?

Но вань историез ӵоже африкаанс сложной кылъёс. Та кылъёс южноафриканский, со пӧлысь голландской азинскыны, - шуэ со вылэ лыктэмъёс Остэ Голландской-компания Индский вылын, соку колониосысь капский голландской тодмо кадь. 17 даурын со ас выжыям кошкем, мурт кыл кутоз колониын асьсэды ӟечлыксэ голландской капский голландской ке кыл кусыпъёсмы. Голландской со диалектъёсысь кылъёсыз азинске, та выл лыктэм калыкен вераське, кызьы тодмо кейп-датч. Озьы султэмзы со влияниез малайский, португальский, немец, француз кыл, чук но шер.
Нырысь-валысь та кылэн нимамын "капский голландской" яке "Вӧш голландской". 1925-тӥ арын официально лыдъя сое кылын эрико луэ. Солэн азинскон этаплы люкыны луэ кыклы: устной но письменной формаен формаез.
Социальной статус этапез аслэсьтыд азинсконъёстэ африкаанс ассоциироваться начальной лапег, тодымтэзэ но эскериськизы кызьы та тодметъёс. Со дырысен воштӥськиз, кылъёсты но эскериськизы африкаанс равенство луэ кадь, уката ик басьтоно ке, со пумит луись движение апартеид 1960-тӥ арын.
Туннэ 16 миллион-лэсь трос адями африкаанс лымшор африкаысь намибия но шуэ вылын вань, но соос пӧлысь одӥгез возьматӥзы 11-официальной кыл (озьы ик кылзэс факультативный) лымшор африкаысь ын. Кунгож сьӧрын озьы ик лымшор африка австралия та кылын вераса, бельгия но штат герӟа. Со сяна, алфавитэз уже кутон латынь кылысь ӵемгес гожто, куд-ог авторлэн орфографиез голландской котьку умоен ке кутэ.

Кин пыриз топ-5 адями, африкаанс пыртэмын кылэз дышетонлы бадӟым юрттэт сётэ-а?

1. Кристиан Сматс Ян (1870-1950): кун соос южноафриканский тонкӧлан вал удысъёс, тодослыко литератураын кыл вылын улон вань но азинтон рольёсъя шудыны кулэ популяризация африкаанс.
2. Туа дю с Ж. (1847-1911): Со кадь тодмо "атай африкаанс" становление лымшор африкаысь данакез официальной кыл луэ, со понна та юрттэт.
3. Маланэз Ф. т (1874-1959): со нырысетӥез вал премьер-министр Лымшор Африка, табыдӟа аресаз но со-а вормон официальной кыл официальной африкаанс 1925.
4. Мофокенг сяськаяськись Сяськаяськись В. (1893-1973): со тодмо луэ дышетӥсь, кылбурчи, гожъяськись но оратор, азьланьтыны но азинтыны юртто африкаанс солэн литература вылын.
5. К. Выллем Хугенхаут (1902-1972): со вылысь лыдъяськомы одӥг пионер африкаанс литератураез, кылбуръёс гожъяз бере-а, пьеса-а, роман но веросъёс, туала литератураын кужмо африкаанс вылын возьматэ.

Кызьы африкаанс кыллэн структураез кылдэм?

Валамон кылмы вал африкаанс, прямолинейный структураез. Голландской соослэсь пӧртэмлыксэс люкыны но соослы кыллы тросгес луыны. Грамматической африкаанс выжыоссы ӧвӧл, инъетъёзо но дырын глаголъёсты спрягать кык гинэ китӥз кутыса глагольной шаблонлэн юрттэтэзъя. Озьы флексия татын туж ичи, но вал одӥг кыл трос лыдын падеж кабен причем вань.

Пусъем амалъёсын кылъёс дышетоно африкаанс шонер кадь-а?

1. Тодматскон кутскиз африкаанс кылрадъян инъетсэ. Трос уло онлайн-ванёс, соос кылрадъян вылын вводной урокъёс ортчытъяськылӥзы, яке книгае яке мукет материалъёс басьтыны быгатоды, тӥ, тӥледлы кин юрттӥз ужлэн кутскиз.
2. Ӧнерезлы ас аудирование практиковать, кино учкыса, телешоуэз но африкаанс радиопрограмма. Юрттыны быгатӥськоды тӥ но фразаосты трос дышетыны та кылэз, нош озьы чылкверан.
3. Лыдӟиськоды-а книгаос, газетъёс но журналъёс, африкаанс вылэ гожтэмын. Но тросэз та сярысь тодытэк но, чылкверанъёсты кыллэн грамматикаезъя-ысь кӧньысал тӥледлы юрттоз.
4. Группаямы вераськонъёс борды итӥськиз африкаанс, мед удмурт автономной областьысь попрактиковаться вераськон кыл. Вӧзам юрттыны быгатэ аслам мукет шӧдӥське ни-а та адями кусыпъёс, тонэ лэй-лэй.
5. Карточкаоссы но приложениосты кутыса, выль кылъёс но фразаос, кудъёсыз тӥледлы юрттыны дышетэ. Талэсь усто ужан амалъёсты ялан ватсам дышетскон.
6. Языковое курсъёсы ветлӥ, сое кытчы ке. Ужан амалъёссэс тодыны-валаны луэ но мукет кылъёсын устоосыз дышетскисьёс лыктон попрактиковаться структурированный умой быгатэ.

Каталанский - романской кыл, испание но вераськонын основное андорраын, озьы ик европалэн мукет регионъёсаз, кызьы сыӵе италия, франция но мальтае. Официальной кыл испание каталония та регионъёсысь, шормуӵ вылын но озьы регионъёс-лэсь валенсия балеарский шуэ бускелез. -Нимысьтыз понна аслэсьтыз историзэ, со кыл дорын тросгес ке но испание огъя мукет ласянь, со возьматэ ассэ ачиз нимысьтыз кыл, мукет кылъёсты но трослы капчиенгес берыктон бордын ыштыны быгатэ вал вылын но европейской каталанский тонкость нюанс.

Компания понна, яке аслэсьтыз быдэсмыны кулэ клиентъёсын ужась, каталанский кылын вераса, переводчик юрттэт гинэ кулэ. Квалифицированной толмач но кулэ уже кутыны быгатӥсь, тодмо кылэн гинэ ӧвӧл, лулчеберетэн но котькудӥныз член нюанс. Таӵе дыръя уката та документлэн шонер берыктон, юридической контракт кадь. Со сяна, законын вань европейской союзлэн официальной кыл луыны кулэ валамон ЕС бере, вань кулэ берыктон каталанский компания, бизнесын ес нуиз.

Аналогичный образэз, онлайн-bildirmek, кызьы сыӵе молодёжных веб-сайт, маркетинговый кампания кӧс социальной сетьёс но, чылкак воштыны кулэ луоз аудиториен каталонский понна. Гарантияя юрттэт профессиональной переводчик, перевод сотэк но умой шуыса улэ кыӵе ке янгыш, нош озьы ик культура но актуальной соответствующий.

Берыктон уж дурысь паськыт опыт кулэ услуга сётӥсь поставщиклы услугаосъя улос утчан быръе. Кыл люкетъёсъя тодон-валанзэс эскеризы но со опыт, со нош но методологиез. Гарантия сётӥсь поставщиклы ужанэз квалифицированной ӵош эскерон но услугаос, зэм ик, мар но культурной аспӧртэмлыкез лыдэ басьтон ӵош быдэстэмын вал переводэз. Актуальность целевой аудиториез но умойгес радъясько, со озьы ик юрттыны тырше локализация bildirmek берыктон понна.

Пусйыны пуке шуыса, кулэ услуга профессиональной жизненно берыктон аудитория кусыпъёсты радъяны, - шуэ сям-каталанский, аудиториослы но, уг вера каталанский. Ассэ ӧнеро ужлы юрттэмзэс со тодӥз, базаре но поттыны быгатӥз тунсыкъяськытоно но переводчик целевой компания, нош ачиз но юридик обязательствозэ быдэстэ. Берпум чотын, пыр-поч радъяны быгатӥзы, юрттыны но эффективной вайисько вылӥ кенешын мынонниын берыктон.
Шаерамы каталонский кыӵе кылын вераськомы?

Кӧня ке кыл вылын вераса шаерысьтымы каталанский, испание пыртэмын, Франциысь но Андорра. Со тодмо кызьы озьы ик куд-ог люкетаз валенсийский валенсийский сообщество. Со сяна, городын но уйпал африкаын мелилья каталанский сеут автономной шуыса, нош озьы-балеарский шормуӵын.

Историез каталанский кыӵе кылъёс?

Вань историез ӵоже пӧртэм каталанский кыл но, дауръёс пала 10-тубе. Та романской кыл, мае возьмано, мар со латынь потэмын, со выжылэсь кошкиз северо-восточной Пиренейский ӝынышормуӵ люкетэз. Арагон луи каталанский корона кыллэсь люкетъёссэ туала Францие, испание но италие 15 11-тӥ даурысен. Та дырлы лымшор но шундыӝужан кыл вӧлмиз быдэс регион понна.
Мукет кылын влияниез даурын кужмо каталанский кыл кузьдалазэ чакланы-эскерыны, француз пыртэмын, итальянской испанский но. Азбар шорын но кыл официальной кыл луэ, со но арагон луи каталония королевстволэн даурлэн майорка сузямын. Валенсия шормуӵ вылын но озьы куд-ог ёросъёсын со уж кутыны балеарский. Аслаз аспӧртэмлыксэс утьыны, кылзэс результатъёс уникальный ӧйлась, озьы ке но сое, малы сое мукет кылъёсын калыкъёслэсьадӟем элемент.
18 даурын, регионэз ке бурбон контроль улсын аслэсьтыз басьтэ, куд-ог регионъёсын официальной кыл луэ испанский вошты ӟечлыкез но вордэм каталанский люкетэз шуыса ялӥзы. 19 даурлэн шорозяз улыны-вылыны та алон, но со дырысенызы будо-дано кыл. Кызьы лыдъяло официальной кылъёс али дыре та испаниын, франциын но озьы ик, но берпуметӥ десятилетие лулъян на со дыръёс.

Кин пыриз топ-5 адями, кыллэн азинсконаз туж бадӟым юрттэт каталанский пырод?

1. II Жауме Арагонский (1267-1327): Соос мукет кылъёс но диалектъёс каталанский ӝынышормуӵ пиренейский огазеяськизы, кылдӥз туала каталанский азьвылчиоссылэсь кыл.
2. Помпеу Фабра (1868-1948): ӵемгес нимало "туала каталанский атай кыл", филолог тонкӧлан Фабра вал, но куд стандартизировать кыллэн грамматикаезъя радъяса.
3. Джоан Короминес (1893-1997): пӧртэм кылъёс гожтоно короминес каталонский курадӟылон словарьёсты, справочной изданиос но туннэ со кылемын кулэ луоз.
4. Сальвадор Эсприу (1913-1985): Эсприу луэ кылбурчи, эссеист но драматург, кудиз юрттэ каталанский популяризация литератураын кылдэ.
5. Габриэль Ферратер (1922-1972): Ферратер вал поэт но эссеист, выражениосты кин луоз каталонский культовый кырӟан культураез.

Каталанский структуразыя кылъёс кызьы интыясько?

Кылэз радъян каталанский кыл SVO лэся пушсузьетэз (Субъект-глаголъёс-объектлы). Та кылъёс синтетический, мае возьматэ котькуд кыл кӧня грамматической фрагмент ивортодэт сётыны быгатоз. Валтӥсь кылъя пӧртэмлыкез выжы доры бигер но морфология, прилагательной лыдзы но, согласование. Ньыль типлы глагольной вошъяськемез уло, соин син азьын кылдэм вербальный парадигма-ысь, лыдзы, тодослыко но мылкыдъёс. Существительнойлэн кык класслы основной но дауртэ: неопределяемость но малпасько. Существительнойёсты лыдъя артикльёсъя шараяськиз сюдыны-вордыны, кызьы та ужъёс уг лэсьты со дыре тодымтэ существительнойёс.

Пусъем амалъёсын кылъёс дышетоно каталанский шонер кадь-а?

1. Ӟеч кыл шедьтэ яке учебникысь каталанский онлайн–курслэн - утчаськод ке, мар но кылрадъян инъет словарной запассэс басьтыса, озьы ик санэ поныса уло, нош примеръёс но упражнениос, кудъёсыз тӥледлы юрттыны практиковаться.
2. Кылтӥрлыкез уже кутыны приложение – мобильный приложениосты кутыса, таӵе Duolingo кадь, со понна но кыл кутыны ӵектэ каталанский урок кутскизы шудонъёс, кудъёсыз тыныд юрттозы дышетсконын.
3. Фильмъёсты учкыны каталонский кыл вылэ – кыл вылын каталанский görüntüleme фильмъёс - устоосыз амалъёсын аслэсьтыд кылын иворъёсын тодматэ.
4. Лыдӟоно вылэ каталанский – утчаса шедьтыны книга, газет яке журнал, каталанский вылын гожтэм кылъёсты, тон вань кӧня ке бамъёссэ гинэ лыдӟи, сое валаны юрттыны быгатӥськоды тӥ но фразаосысь выль кылъёс.
5. Кылзыны кыл нуллӥсь – трос кылын валамон подкастовый каталанский, радиопередачаос но телепрограммаез, соин ик соосты куто шуыса, чылкверанъёсты ассэ умоятэ.
6. Кылъёсты вераськонын практиковаться – йӧн котькуд кылэз ӟечгес дышетыны - тае со зэмзэ ик уже кутыны. Вань дуннеысь сообществоын тросгес уло, каталанский кылын верасько, озьы ик луыны кулэ, тон капчиен шедьтод, маин кин ке, кин луод попрактиковаться!


связь;

Кылдӥз
Выль список
Огъя список
Кылдӥз
Выретэ Палэнтыны
Адӟем карымон
Тросэз тае уг кузёйыръёс списоксы выльдӥськиз. Ватсанъёссэс пыртыны быгатозы яке списокъя тон доры ачим гегай
Та списокез мыным кадь уте
Отписываться
    Гожтӥськоно
    Пуштросаз выжоно
      Список кылдытэмын
      Утьыны
      Выль нимъёсын список
      Утьыны
      Пуштросаз выжоно
        Копирование Список
          Огъя Список ванёс
          Огъя список
          Татчы нуллӥзы файл
          Файл-ын jpg форматъёсын, png, gif, doc, docx, pdf, xls, xlsx, ppt, форматсэ мукет pptx-озь быдӟалазы 5 но МБ